The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her success is the result of her efforts.
彼女の成功は努力の賜物だ。
He used to try very hard to get straight As.
彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
I'm sure your endeavor will bear fruit.
きっと努力が実を結びますよ。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
His efforts were in vain.
彼の努力はむだだった。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
We tried our best to find the missing persons.
行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Amy made an effort to stand up.
エイミーは立ち上がろうと努力した。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Try to utilize your leisure for reading.
余暇を読書に利用するように努めなさい。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Try to improve your English.
英語が上達するように努力しなさい。
I will try to do my best.
私は最善を尽くすよう努力をします。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
What this club is today is largely due to the effort of these people.
クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
I admire her efforts.
彼女の努力には頭が下がる。
Our success was, in the main due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
I gotta try to do my best.
俺はベストを尽くそうと努力している。
I hope your efforts will bear fruit.
君の努力が実を結べばいいね。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.
その人は努力のおかげで事業に成功した。
Try to control yourself.
自制するよう努めなさい。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
I rediscovered the importance of constant efforts.
たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
His efforts were attended with success.
彼は努力して成功した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
That is a fruit of your effort.
それは君の努力の果実だ。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He tried hard in vain.
彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
If you are to succeed, you should make efforts.
成功したいと思うなら努力すべきだ。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I made an effort to finish my work.
私は仕事を終えようと努力した。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Your success in the enterprise depends on your effort.
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Your effort will surely bear fruit.
努力は必ず実を結ぶでしょう。
Efforts do not always pay off.
努力は必ずしも報われるものではない。
He made every effort to pass the exam.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
Our efforts did not result in success.
我々の努力は成功という結果にはならなかった。
He made great efforts to succeed in life.
彼は立身出世のために大変な努力をした。
He spared no effort for success.
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
I made efforts to improve my grades.
私は成績を上げるよう努力した。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
You should try to conquer your smoking habit.
あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
She is making an effort at becoming a model.
彼女はモデルになる努力をしている。
With all his efforts, he couldn't succeed.
彼は努力したけれど成功できなかった。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.
新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
Try harder.
よりいっそう努力しなさい。
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The government should endeavor to curb inflation.
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
All his efforts seemed to have been wasted.
彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
He is trying hard to give up smoking.
彼はタバコを辞めようと努力している。
Hard work has carried him this far.
彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
By hard work we can achieve anything.
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
My efforts produced no results.
努力したが何の成果も得られなかった。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Try as she may, she is unable to beat him.
彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.