UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
We tried to persuade him.説得に努めた。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License