UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License