The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try to improve your English.
英語が上達するように努力しなさい。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
I made efforts to improve my grades.
私は成績を上げるよう努力した。
She said that his success was the result of effort.
彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
They made a great effort to settle the problem.
彼らはその問題を解決するために大変努力した。
If you try very hard, you will succeed.
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
You don't exert yourself much.
君はあまり努力しない。
Try to make good use of your spare time.
余暇をうまく利用するように努めなさい。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He made great efforts to succeed in life.
彼は立身出世のために大変な努力をした。
All the efforts of the doctors were of no avail.
医者たちの努力も全てかいがなかった。
He spared no efforts.
彼は努力を惜しまなかった。
Our success in this work depends on your efforts.
仕事の成功はあなた方の努力次第です。
Europeans tried to civilize the tribe.
ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
I tried to convince him of my innocence.
私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
She made great efforts to pass the examination.
彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Make more efforts.
よりいっそう努力しなさい。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.
その人は努力のおかげで事業に成功した。
In short, all our efforts resulted in nothing.
ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
One more effort, and you will get on in life.
もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
She is making an effort at becoming a model.
彼女はモデルになる努力をしている。
I will do my best to put such an idea out of your head.
君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
What this club is today is largely due to the effort of these people.
クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He spared no effort for success.
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
Your efforts will soon pay off.
君の努力はもうじき実るだろう。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.
彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Our success was due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
All the energy was wasted.
すべての努力が無駄になった
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
She tried not to cry.
彼女は泣かないように努めた。
Success is dependent on your effort.
成功は君の努力しだいだ。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
That is a fruit of your effort.
それは君の努力の果実だ。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
Try to control yourself.
自制するよう努めなさい。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
You must succeed after such efforts.
あのように努力したから君は成功するに違いない。
I will continue with my efforts.
引き続き努力いたします。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
He made every effort, but to no avail.
彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
With all the talent he has, he never makes any effort.
彼は才能がありながら努力しない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.