UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License