UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License