The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He attributed his success to hard work.
彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
You tried very hard every day.
あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
He is making every possible effort to pass the examination.
彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
He made every effort to pass the exam.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
I take my hat off to her for her effort.
彼女の努力には頭が下がる。
He did serious effort, in order to pass an examination.
彼は試験に合格するために大変な努力をした。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
His efforts led to good results.
彼の努力が好成績に結びついた。
Try to make good use of your spare time.
余暇をうまく利用するように努めなさい。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
He tried to bring about peace.
彼は平和をもたらす努力をした。
We must concentrate our efforts on the desk.
その仕事に全努力を傾注しなければならない。
All our efforts were without result.
我々のあらゆる努力は無駄になった。
Success is dependent on your effort.
成功は君の努力しだいだ。
Try not to make random statements.
行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
The teachers are trying to motivate their students.
教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
One more effort, and you will get on in life.
もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
By hard work we can achieve anything.
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Your efforts resulted in the success.
あなたの努力によってその成功はなされた。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
I tried not to laugh.
私は笑わないように努めた。
We should make every effort to maintain world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Try to live within your income.
分相応の暮らしをするように努めなさい。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事はすごい努力を必要とする。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
He tried harder to get good marks than I did.
いい点を取ろうと彼は私より努力した。
I made an effort to finish my work.
私は仕事を終えようと努力した。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He made an effort to pass the examination.
彼は試験に受かる努力をした。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
You must persevere before you can accomplish anything great.
何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
He spared no efforts.
彼は努力を惜しまなかった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
For all our efforts, things have not turned out better.
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力の結果だといった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Effort is essential to studying.
勉強に努力は欠かせない。
I will try to live up to your expectations.
あなたがたの期待に添えるように努力します。
His effort contributed to my company's growth.
彼の努力は会社の成長に貢献した。
With all his efforts, the accident happened.
彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
Your efforts will soon pay off.
君の努力はもうじき実るだろう。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
I'm sure your efforts will result in success.
君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.
努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
I tried to listen to him carefully.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
Success depends on your efforts.
成功は努力いかんによる。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.
彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
Try as she may, she will not be able to please him.
彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
I will try to do my best.
私は最善を尽くすよう努力をします。
His efforts come to little.
彼の努力はほとんど物にならない。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
You make an effort too!
君も努力してよ。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
We tried to persuade him.
説得に努めた。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
The success resulted from your efforts.
あなたの努力が成功につながった。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
She made efforts to accomplish the purpose.
彼女は目的を達成するために努力した。
His efforts were attended with success.
彼は努力して成功した。
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
Try to fulfill your duty.
義務を果たすように努力しなさい。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
All her efforts culminated in failure.
彼女のすべての努力は水泡に帰した。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.
入念な計画と努力の賜物です。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.