UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License