The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力の結果だといった。
I felt it my duty to do so.
私はそうすることが自分の努めだと思った。
She exerted herself to pass the examination.
彼女は試験に合格しようと努力した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
A little more effort, and you will succeed.
もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
Their effort resulted in success.
彼らは努力して成功した。
The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.
うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
I will endeavor to complete my task.
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He succeeded by virtue of his efforts.
彼は努力のおかげで成功した。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Try as they may, they will never succeed.
どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
She seems to devote all her effects to her career.
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.
彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
He made every effort to pass the exam.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
What this club is today is largely due to the effort of these people.
クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
She made great efforts to pass the examination.
彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
We tried to persuade him.
説得に努めた。
I'm sure your efforts will result in success.
君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Nothing has resulted from our efforts.
私たちの努力は水泡に帰した。
If you intend to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
His efforts bore fruit.
彼の努力が実った。
Our success depend on your efforts.
私たちの成功は君の努力にかかっている。
He tried again and again, but didn't succeed.
彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
I've got to hand it to him. He works hard.
彼の努力には、頭が下がるよ。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
One more effort, and you will get on in life.
もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
I tried to fulfill my duty.
私は義務を果たそうと努力した。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.
彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
He tried to bring about peace.
彼は平和をもたらす努力をした。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
Try as she may, she is unable to beat him.
彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
Success depends mostly on effort.
成功はたいてい努力次第だ。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
I made an effort to finish my work.
私は仕事を終えようと努力した。
Efforts do not always pay off.
努力は必ずしも報われるものではない。
Your efforts will bear fruit someday.
君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.
その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
I do not want to exert myself in vain.
無駄な努力はしたくない。
Big successes result from constant effort.
大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
The efforts brought about no effect.
その努力は何の結果ももたらさなかった。
He tried to brave it out while held as a hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
My efforts have brought me good luck.
努力が私に幸運をもたらした。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
Try to be generous and forgive.
寛大に人を許すように努めなさい。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
The government has made efforts to make our country clean and green.
政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Our quote is the best effort we can make.
私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
You must make an effort to get along with everyone.
誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.