UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License