UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License