UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License