UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License