UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License