UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
You make an effort too!君も努力してよ。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License