UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License