UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License