The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her efforts were to good purpose.
彼女の努力は報われた。
I will do my best to put such an idea out of your head.
君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
Success depends on your own exertions.
成功はあなた自身の努力しだいである。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
Our efforts will soon bear fruit.
わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
Try to avoid bad company.
悪友を避けるように努めなさい。
Thomas, make some effort!
トマス君、努力してよ!
My efforts have brought me good luck.
私の努力は私に幸運をもたらした。
Try to improve your English.
英語が上達するように努力しなさい。
The success resulted from your efforts.
その成功は君の努力の成果だ。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Your efforts will pay off one day.
君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
I will endeavor to complete my task.
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
She endeavored to live up to their expectations.
彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
With all his efforts, he couldn't succeed.
彼は努力したけれど成功できなかった。
My efforts produced no results.
努力したが何の成果も得られなかった。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
A little more effort, and you will succeed.
もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
The boxer tried to keep his head down.
そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
I'm trying to rid myself of this bad habit.
私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
She said that his success was the result of effort.
彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
You should never fail to make efforts.
努力を怠ってはいけない。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Your success in the enterprise depends on your effort.
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
All his efforts came to nothing.
彼の努力は全て無駄になった。
I tried to keep my teacher at a distance.
私は先生との距離を保つように努めた。
The extra effort raised his blood pressure above normal.
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Nothing has resulted from our efforts.
私たちの努力は水泡に帰した。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.
イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Make one more effort, and you will succeed.
もう一息努力すれば成功するだろう。
Their efforts were not for nothing.
彼らの努力は無駄ではなかった。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
She tried not to cry.
彼女は泣かないように努めた。
Big successes result from constant effort.
大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事はすごい努力を必要とする。
The dying man made an effort to say something, but could not.
その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
I will try to do my best.
私は最善を尽くすよう努力をします。
Make more efforts.
よりいっそう努力しなさい。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.
国連は地球の平和を保つために努力しています。
She tried to keep her presence of mind.
彼女は落ち着きを保とうと努めた。
We tried to persuade him.
説得に努めた。
You must endeavor to improve your English.
あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
If you are to succeed, you should make efforts.
成功したいと思うなら努力すべきだ。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
Our efforts did not result in success.
我々の努力は成功という結果にはならなかった。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
You have to make efforts if you are to succeed.
成功するつもりなら努力しなければならない。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Your efforts will soon pay off.
君の努力はもうじき実るだろう。
He was ashamed of not having worked hard.
彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
Her success was due to sheer hard work.
彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
Japan is still struggling to emerge from recession.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.
その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
He succeeded by dint of effort.
彼は努力によって成功した。
If you are to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
His hard work bore fruit.
彼の懸命の努力が実を結んだ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Our best efforts weren't of much help.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
I exerted myself to pass the examination.
私は試験に合格するように努力した。
Go where you will, you can't hope for success without effort.
たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
Success is dependent on your effort.
成功は君の努力しだいだ。
She seems to devote all her efforts to her career.
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
We exerted ourselves to finish the job.
私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
You make an effort too!
君も努力してよ。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
The success resulted from your efforts.
あなたの努力が成功につながった。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.