UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License