UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License