Whether you will succeed or not depends on your efforts.
君が成功するかしないかは努力次第だ。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
His constant efforts brought about peace.
彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Try to control yourself.
自制するよう努めなさい。
For all her efforts, she didn't succeed.
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
If you intend to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
I take my hat off to him for his hard work.
彼の努力に頭が下がる。
You should persist in your efforts to learn English.
英語を習得する努力を続けるべきだ。
Thomas, make some effort!
トマス君、努力してよ!
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
He made every effort, but to no avail.
彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.
あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.
新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
It is wrong to put down his efforts to get better.
彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
He tried to speak French to us.
彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
He is making every possible effort to pass the examination.
彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Try to make good use of your spare time.
余暇をうまく利用するように努めなさい。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
He is trying hard to give up smoking.
彼はタバコを辞めようと努力している。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
All my efforts proved of no avail.
ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
Even though we tried our best, it was useless.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
All his efforts came to nothing.
彼の努力は全て無駄になった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
His success on the examination is due to his efforts.
彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
For all his efforts, he was not paid well.
彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
She made great efforts to pass the examination.
彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
I tried to convince him of my innocence.
私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
In short, all our efforts resulted in nothing.
ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
With all his efforts, he failed the test.
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
He spared no efforts.
彼は努力を惜しまなかった。
In practice, ability counts for more than effort.
実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
Try now, or you will be sorry for it later.
今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Success in life calls for constant efforts.
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
His effort will bear fruit.
彼の努力は実を結ぶだろう。
Her success is the result of her efforts.
彼女の成功は努力の賜物だ。
The efforts brought about no effect.
その努力は何の結果ももたらさなかった。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
You must succeed after such efforts.
あのように努力したから君は成功するに違いない。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
His success came of long years of perseverance.
彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
His efforts were in vain.
彼の努力はむだだった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.