UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License