Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
His success on the examination is due to his efforts.
彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
I'm trying to rid myself of this bad habit.
私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
He is making every possible effort to pass the examination.
彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
She tried to keep her presence of mind.
彼女は落ち着きを保とうと努めた。
Our best efforts availed us little.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
I'll try to meet your wishes.
ご希望にそうように努力します。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
Success is dependent on your effort.
成功は君の努力しだいだ。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
A little more effort, and you will succeed.
もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
I will make every effort to get it.
私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He tried again and again, but didn't succeed.
彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
He is not so much a genius as a hard worker.
彼は天才というより努力家だ。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Great effort was one factor in his success.
大変な努力が彼の成功の一因であった。
She endeavored to do her duty.
彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I hope your efforts will bear fruit.
君の努力が実を結べばいいね。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.