UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License