UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License