UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License