The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
His success on the examination is due to his efforts.
彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
I admire her efforts.
彼女の努力には頭が下がる。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
He succeeded by virtue of his efforts.
彼は努力のおかげで成功した。
Nothing can be gained without effort.
何事も努力なしでは得られない。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
His efforts come to nothing.
彼の努力は無駄におわった。
He mocked my efforts.
彼は私の努力をあざけった。
I tried to make myself understood, but in vain.
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Our success depend on your efforts.
私たちの成功は君の努力にかかっている。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
Our success was, in the main, due to his efforts.
私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He is making every possible effort to pass the examination.
彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.
私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I tried not to laugh.
私は笑わないように努めた。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.
努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He failed in his business in spite of his efforts.
彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
A little more effort, and you will succeed.
もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
For all our efforts, things have not turned out better.
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I gotta try to do my best.
俺はベストを尽くそうと努力している。
All their efforts were in vain.
彼らの努力はみんな無駄だった。
His effort contributed to my company's growth.
彼の努力は会社の成長に貢献した。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
He tried to bring about peace.
彼は平和をもたらす努力をした。
Try as she may, she is unable to beat him.
彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Make more efforts.
よりいっそう努力しなさい。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
With all his efforts, the accident happened.
彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.
私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
His efforts were in vain.
彼の努力はむだだった。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
Try as they may, they will never succeed.
どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
His success depends on his efforts.
彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Even though we tried our best, it was useless.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
We have come a long way.
我々はずっと努力してきた。
His efforts resulted in failure.
彼の努力は失敗に終わった。
She endeavored to live up to their expectations.
彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
It is wrong to put down his efforts to get better.
彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
His efforts come to little.
彼の努力はほとんど物にならない。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.
どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
Our success was due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Effort produces fine results.
努力は良い結果を生み出す。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Our efforts did not result in success.
我々の努力は成功という結果にはならなかった。
John tried in vain to solve the problem.
ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
Our efforts will soon bear fruit.
わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
Her success was due to sheer hard work.
彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
Make one more effort, and you will succeed.
もう一息努力すれば成功するだろう。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.
成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.
イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
One more effort, and you will get on in life.
もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
She tried to keep her presence of mind.
彼女は落ち着きを保とうと努めた。
The ASEAN nations have come a long way.
アセアン諸国は着実に努力してきました。
He spared no effort for success.
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
I will try to do my best.
私は最善を尽くすよう努力をします。
You make an effort too!
君も努力してよ。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
For all her efforts, she didn't succeed.
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
The government is trying to bring things back to normal.