UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License