The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
He tries hard.
彼は精一杯努力している。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.
うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Our effort ended in failure.
私達の努力は失敗に終わった。
He mocked my efforts.
彼は私の努力をあざけった。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
You should persist in your efforts to learn English.
英語を習得する努力を続けるべきだ。
Give it your all, and you won't be sorry later.
最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.
どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事はすごい努力を必要とする。
Nothing can be gained without effort.
何事も努力なしでは得られない。
Above all, try to be kind to the old.
何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
The boxer tried to keep his head down.
そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Try to do things for yourself.
物事を自分でするよう努めなさい。
I take my hat off to him for his hard work.
彼の努力に頭が下がる。
Japan is still struggling to emerge from recession.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Our best efforts weren't of much help.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
Nothing is achieved without effort.
努力なくしては何も得られない。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
She endeavored to live up to their expectations.
彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
You should try to conquer your smoking habit.
あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
You must succeed after such efforts.
あのように努力したから君は成功するに違いない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.