UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
You make an effort too!君も努力してよ。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License