The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
He tried to bring about peace.
彼は平和をもたらす努力をした。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Despite our efforts, we failed after all.
私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
She is making an effort at becoming a model.
彼女はモデルになる努力をしている。
He was bidding for popular support.
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
I gotta try to do my best.
俺はベストを尽くそうと努力している。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
All our efforts were without result.
我々のあらゆる努力は無駄になった。
Many efforts have been make to develop market for imports.
輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
We exerted ourselves to finish the job.
私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
With just a little more effort, he would have succeeded.
もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
He failed in spite of his great efforts.
彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
I tried to make myself understood, but in vain.
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Europeans tried to civilize the tribe.
ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
With all his efforts, he couldn't succeed.
彼は努力したけれど成功できなかった。
I'll try to meet your wishes.
ご希望にそうように努力します。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
He mocked my efforts.
彼は私の努力をあざけった。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
The success resulted from your efforts.
あなたの努力が成功につながった。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Even though we tried our best, it was useless.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She wrote the book with very little effort.
彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.