The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She exerted herself to pass the examination.
彼女は試験に合格しようと努力した。
A considerable amount of time and effort have been spent already.
すでにかなりの時間と努力が費やされた。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
Try to improve your English.
英語が上達するように努力しなさい。
His hard work bore fruit.
彼の懸命の努力が実を結んだ。
His success on the examination is due to his efforts.
彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
For all our efforts, things have not turned out better.
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
They made a great effort to settle the problem.
彼らはその問題を解決するために大変努力した。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Europeans tried to civilize the tribe.
ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
His efforts bore fruit.
彼の努力が実った。
He is not so much a genius as a hard worker.
彼は天才というより努力家だ。
Our efforts will soon bear fruit.
わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
He made an effort to pass the examination.
彼は試験に受かる努力をした。
All his efforts came to nothing.
彼の努力は全て無駄になった。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
His success is attributed more to hard work than to genius.
彼の成功は天才よりも努力に帰する。
Though he tried hard, nothing changed.
彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
I do not want to exert myself in vain.
無駄な努力はしたくない。
I exerted myself to pass the examination.
私は試験に合格するように努力した。
You must endeavor to improve your English.
あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
We should make every effort to maintain world peace.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
I tried to get good marks.
良い点を取ろうと努力をした。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Without your effort you cannot hope for success.
努力無しに成功は望めない。
Your success depends on your efforts.
君が成功できるかは君の努力次第だ。
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
You must make an effort to get along with everyone.
誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.
誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
One more effort, and you will get on in life.
もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
She endeavored to live up to their expectations.
彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
It goes without saying that diligence is the key to success.
たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Our quote is the best effort we can make.
私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
She seems to devote all her efforts to her career.
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
Their effort resulted in success.
彼らは努力して成功した。
Our efforts did not result in success.
我々の努力は成功という結果にはならなかった。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
A little more effort, and you will succeed.
もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Her success is the result of her efforts.
彼女の成功は努力の賜物だ。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.
彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
You have only to try hard.
君は一生懸命に努力しさえすればよい。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
All the efforts of the doctors were of no avail.
医者たちの努力も全てかいがなかった。
Amy made an effort to stand up.
エイミーは立ち上がろうと努力した。
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
Our efforts will soon bear fruit.
私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
Above all, try to be kind to the old.
何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
She is trying to save as much money as she can.
彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
His success is contingent upon his efforts.
彼の成功は努力次第だ。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Try to control yourselves.
自制するよう努めなさい。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
The efforts brought about no effect.
その努力は何の結果ももたらさなかった。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
She seems to devote all her effects to her career.
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.
その人は努力のおかげで事業に成功した。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
He made every effort, but to no avail.
彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
He spared no efforts.
彼は努力を惜しまなかった。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
That is a fruit of your effort.
それは君の努力の果実だ。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.