The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.
彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
Though he tried hard, nothing changed.
彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
He succeeded by dint of effort.
彼は努力によって成功した。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
We must always try to serve others.
我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
I'll try to meet your wishes.
ご希望にそうように努力します。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
You have only to try hard.
君は一生懸命に努力しさえすればよい。
All our efforts were without result.
我々のあらゆる努力は無駄になった。
We should make every effort to maintain world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
His effort contributed to success.
彼の努力が成功のもとになった。
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
My efforts produced no results.
僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
Try as she may, she will not be able to please him.
彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
I tried to listen to him carefully.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
He is making every possible effort to pass the examination.
彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Try harder.
よりいっそう努力しなさい。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
I take my hat off to her for her effort.
彼女の努力には頭が下がる。
Effort produces fine results.
努力は良い結果を生み出す。
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
It goes without saying that diligence is the key to success.
たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.