The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
All his efforts were useless.
彼の努力は全て無駄であった。
Europeans tried to civilize the tribe.
ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
He failed due to lack of effort.
彼は努力が足りないので失敗した。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.
イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Our success was due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
She tried not to cry.
彼女は泣かないように努めた。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
He spared no efforts.
彼は努力を惜しまなかった。
Our efforts will soon bear fruit.
私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
He worked hard, finishing the report in one week.
彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
They worked hard only to fail.
彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
Try to live within your income.
分相応の暮らしをするように努めなさい。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
By hard work we can achieve anything.
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
He tried to bring about peace.
彼は平和をもたらす努力をした。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Effort produces fine results.
努力は良い結果を生み出す。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
Above all, try to be kind to the old.
何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.
うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
His success is contingent upon his efforts.
彼の成功は努力次第だ。
For all his efforts, he didn't succeed.
彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
We should make every effort to maintain world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
His effort will bear fruit.
彼の努力は実を結ぶだろう。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Try harder.
よりいっそう努力しなさい。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
He is making every possible effort to pass the examination.
彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.