UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
We tried to persuade him.説得に努めた。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License