UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
You make an effort too!君も努力してよ。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License