UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
You make an effort too!君も努力してよ。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License