UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License