UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
We tried to persuade him.説得に努めた。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License