UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
We tried to persuade him.説得に努めた。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License