UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
We tried to persuade him.説得に努めた。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License