UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License