UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License