With all the talent he has, he never makes any effort.
彼は才能がありながら努力しない。
Their effort resulted in success.
彼らは努力して成功した。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
She is making an effort at becoming a model.
彼女はモデルになる努力をしている。
The teachers are trying to motivate their students.
教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
His success came of long years of perseverance.
彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
With all his efforts, he failed the test.
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.
どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Success is dependent on your effort.
成功は君の努力しだいだ。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
He tried harder to get good marks than I did.
いい点を取ろうと彼は私より努力した。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
I do not want to exert myself in vain.
無駄な努力はしたくない。
You have to make efforts if you are to succeed.
成功するつもりなら努力しなければならない。
His success is attributed more to hard work than to genius.
彼の成功は天才よりも努力に帰する。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
His efforts were attended with success.
彼は努力して成功した。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
Your efforts will bear fruit someday.
君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
All my efforts turned out to be useless.
努力もすべて、むだであることがわかった。
All our efforts were without result.
我々のあらゆる努力は無駄になった。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.
君が成功するかしないかは努力次第だ。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The success resulted from your efforts.
君が努力したから、うまく言ったのだ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I'm sure your efforts will result in success.
君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.
うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.