The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Try to control yourselves.
自制するよう努めなさい。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
You cannot achieve anything without effort.
努力無しに何事も成し遂げられない。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
If you try very hard, you will succeed.
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
He did serious effort, in order to pass an examination.
彼は試験に合格するために大変な努力をした。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
She made great efforts to pass the examination.
彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Our efforts will soon bear fruit.
私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
I'll make an effort to get up early every morning.
毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
Your efforts will soon pay off.
君の努力はもうじき実るだろう。
We have come a long way.
我々はずっと努力してきた。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
I do not want to exert myself in vain.
無駄な努力はしたくない。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Make one more effort, and you will succeed.
もう一息努力すれば成功するだろう。
I tried to fulfill my duty.
私は義務を果たそうと努力した。
The government should endeavor to curb inflation.
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.
山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
With all his efforts, he failed the test.
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
Your success in the enterprise depends on your effort.
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
He attributed his success to hard work.
彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
Your efforts resulted in the success.
あなたの努力によってその成功はなされた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
His efforts resulted in failure.
彼の努力は失敗に終わった。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
No notice was taken of his efforts.
彼の努力は注目されなかった。
He is making every possible effort to pass the examination.
彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Try to make good use of your spare time.
余暇をうまく利用するように努めなさい。
His effort contributed to my company's growth.
彼の努力は会社の成長に貢献した。
For all our efforts, things have not turned out better.
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
Japan is still struggling to emerge from recession.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.
その人は努力のおかげで事業に成功した。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
He tried hard in vain.
彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
We must always try to serve others.
我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
His effort will bear fruit.
彼の努力は実を結ぶだろう。
With all his efforts, the accident happened.
彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
He made every effort to pass the exam.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
Years of effort came to nothing.
長年の努力が烏有に帰した。
I tried to keep my teacher at a distance.
私は先生との距離を保つように努めた。
All their efforts were in vain.
彼らの努力はみんな無駄だった。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
The efforts brought about no effect.
その努力は何の結果ももたらさなかった。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
My efforts have brought me good luck.
私の努力は私に幸運をもたらした。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Try to do things for yourself.
物事を自分でするよう努めなさい。
He tried to brave it out while held as a hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
They made a great effort to settle the problem.
彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Our quote is the best effort we can make.
私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
You must persevere before you can accomplish anything great.
何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
Did your efforts come to much?
あなたの努力は役に立ちましたか。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
It is important that we make an effort.
努力をすることは重要である。
Our effort ended in failure.
私達の努力は失敗に終わった。
Try to control yourself.
自制するよう努めなさい。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.
成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
I will make every effort to get it.
私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
John is not so much a genius as a hard worker.
ジョンは天才というより努力家だ。
He was ashamed of not having worked hard.
彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
I will continue with my efforts.
引き続き努力いたします。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
For all her efforts, she didn't succeed.
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.