UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License