UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License