UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
We tried to persuade him.説得に努めた。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License