UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
You make an effort too!君も努力してよ。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License