The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should make every effort to maintain world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
Europeans tried to civilize the tribe.
ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
We must make every effort to do away with all discrimination.
すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
Your effort will surely bear fruit.
努力は必ず実を結ぶでしょう。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Try as she may, she is unable to beat him.
彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
Try to live within your income.
分相応の暮らしをするように努めなさい。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
For all our efforts, things have not turned out better.
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
She made efforts to accomplish the purpose.
彼女は目的を達成するために努力した。
I tried to make myself understood, but in vain.
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
She is making an effort at becoming a model.
彼女はモデルになる努力をしている。
If you try very hard, you will succeed.
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He exerted himself to solve the problem.
彼はその問題を解こうと努力した。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
With all his efforts, he failed the test.
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
I made an effort to finish my work.
私は仕事を終えようと努力した。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
He tried to speak French to us.
彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
She said that his success was the result of effort.
彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
He succeeded by virtue of his efforts.
彼は努力のおかげで成功した。
You should try to conquer your smoking habit.
あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
All my efforts proved of no avail.
ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.