UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License