UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License