The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She made efforts to accomplish the purpose.
彼女は目的を達成するために努力した。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.
イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
She seems to devote all her efforts to her career.
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
For all his efforts, he didn't succeed.
彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
He tried to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
He spared no effort for success.
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Give it your all, and you won't be sorry later.
最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
The success resulted from your efforts.
その成功は君の努力の成果だ。
I will try to live up to your expectations.
あなたがたの期待に添えるように努力します。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
He used to try very hard to get straight As.
彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
One more effort, and you will get on in life.
もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
You should never fail to make efforts.
努力を怠ってはいけない。
Effort is essential to studying.
勉強に努力は欠かせない。
They made little of my effort to make our class enjoyable.
みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
You should make as much effort as possible in whatever you do.
何をするにも最大限の努力をすべきだ。
I tried to keep my teacher at a distance.
私は先生との距離を保つように努めた。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
I will make every effort to get it.
私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
The government should endeavor to curb inflation.
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
The ASEAN nations have come a long way.
アセアン諸国は着実に努力してきました。
Amy made an effort to stand up.
エイミーは立ち上がろうと努力した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
Even though we tried our best, it was useless.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
Try to be generous and forgive.
寛大に人を許すように努めなさい。
Their effort resulted in success.
彼らは努力して成功した。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.
彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
They made a great effort to settle the problem.
彼らはその問題を解決するために大変努力した。
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
She tried not to cry.
彼女は泣かないように努めた。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.
第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
His success is attributed more to hard work than to genius.
彼の成功は天才よりも努力に帰する。
That is a fruit of your effort.
それは君の努力の果実だ。
Try as she may, she is unable to beat him.
彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.
彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.
山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Your efforts will soon pay off.
君の努力はもうじき実るだろう。
By hard work we can achieve anything.
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
I tried to convince him of my innocence.
私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
Efforts do not always pay off.
努力は必ずしも報われるものではない。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
I'll make an effort to get up early every morning.
毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
Go where you will, you can't hope for success without effort.
たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
In short, all our efforts resulted in nothing.
ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
All her years of work and effort have gone up in flames.
ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
A considerable amount of time and effort have been spent already.
すでにかなりの時間と努力が費やされた。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.