The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to bring about peace.
彼は平和をもたらす努力をした。
He succeeded by dint of effort.
彼は努力によって成功した。
His efforts bore fruit.
彼の努力が実った。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.
君が成功するかしないかは努力次第だ。
He worked hard, finishing the report in one week.
彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
The dying man made an effort to say something, but could not.
その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
Amy made an effort to stand up.
エイミーは立ち上がろうと努力した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Years of effort came to nothing.
長年の努力が烏有に帰した。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
They made a great effort to settle the problem.
彼らはその問題を解決するために大変努力した。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
She is making an effort at becoming a model.
彼女はモデルになる努力をしている。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
The efforts brought about no effect.
その努力は何の結果ももたらさなかった。
He spared no efforts.
彼は努力を惜しまなかった。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
I will try to live up to your expectations.
あなたがたの期待に添えるように努力します。
All her years of work and effort have gone up in flames.
ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
Your efforts will pay off one day.
君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
We have come a long way.
我々はずっと努力してきた。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
The success resulted from your efforts.
その成功は君の努力の成果だ。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
He tried to wean his son from his bad habit.
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
With all his efforts, he couldn't succeed.
彼は努力したけれど成功できなかった。
That is a fruit of your effort.
それは君の努力の果実だ。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
One more effort, and you will get on in life.
もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
He failed due to lack of effort.
彼は努力が足りないので失敗した。
His success came of long years of perseverance.
彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
Her efforts were to good purpose.
彼女の努力は報われた。
Many efforts have been make to develop market for imports.
輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
I'll make an effort to get up early every morning.
毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
You should persist in your efforts to learn English.
英語を習得する努力を続けるべきだ。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
Our success was, in the main due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
I take my hat off to him for his hard work.
彼の努力に頭が下がる。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
I've got to hand it to him. He works hard.
彼の努力には、頭が下がるよ。
She seems to devote all her effects to her career.
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Success depends mostly on effort.
成功はたいてい努力次第だ。
He made every effort, but to no avail.
彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
I will make every effort to get it.
私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
They worked hard only to fail.
彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.
誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
I rediscovered the importance of constant efforts.
たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
His efforts were attended with success.
彼は努力して成功した。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.
入念な計画と努力の賜物です。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
His efforts resulted in failure.
彼の努力は失敗に終わった。
I will do my best to put such an idea out of your head.
君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.
その人は努力のおかげで事業に成功した。
My efforts produced no results.
僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
Our success in this work depends on your efforts.
仕事の成功はあなた方の努力次第です。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
We exerted ourselves to finish the job.
私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
The ASEAN nations have come a long way.
アセアン諸国は着実に努力してきました。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
She exerted herself to pass the examination.
彼女は試験に合格しようと努力した。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
She said that his success was the result of effort.
彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
He is making every possible effort to pass the examination.
彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
She tried not to cry.
彼女は泣かないように努めた。
All my efforts turned out to be useless.
努力もすべて、むだであることがわかった。
He is trying hard to give up smoking.
彼はタバコを辞めようと努力している。
He is not so much a genius as a hard worker.
彼は天才というより努力家だ。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
I tried to convince him of my innocence.
私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
He was ashamed of not having worked hard.
彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
All the energy was wasted.
すべての努力が無駄になった
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.