UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
You make an effort too!君も努力してよ。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License