The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
We must concentrate our efforts on the desk.
その仕事に全努力を傾注しなければならない。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
All my efforts proved of no avail.
ぼくの努力は、すべて無駄になった。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
He tried to wean his son from his bad habit.
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
No one can achieve anything without effort.
だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
He failed in his business in spite of his efforts.
彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
You should make an effort to stop smoking.
君は禁煙するよう努力すべきだ。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
He made an effort to pass the examination.
彼は試験に受かる努力をした。
He spared no efforts.
彼は努力を惜しまなかった。
Effort produces fine results.
努力は良い結果を生み出す。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Try as they may, they will never succeed.
どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.
たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Your success depends on your efforts.
君が成功できるかは君の努力次第だ。
Years of effort came to nothing.
長年の努力が烏有に帰した。
His success depends on his efforts.
彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
My efforts have brought me good luck.
私の努力は私に幸運をもたらした。
She exerted herself to pass the examination.
彼女は試験に合格しようと努力した。
Make one more effort, and you will succeed.
もう一息努力すれば成功するだろう。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
His effort will bear fruit.
彼の努力は実を結ぶだろう。
You must make an effort to get along with everyone.
誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
He made every effort to get out of that habit.
彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
His efforts resulted in failure.
彼の努力は失敗に終わった。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Nothing has resulted from his efforts.
彼の努力は水泡に帰した。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
We have come a long way.
我々はずっと努力してきた。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
He spared no effort for success.
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
Make more efforts.
よりいっそう努力しなさい。
Nothing is achieved without effort.
努力なくしては何も得られない。
In practice, ability counts for more than effort.
実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
His efforts come to little.
彼の努力はほとんど物にならない。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
His effort contributed to my company's growth.
彼の努力は会社の成長に貢献した。
For all her efforts, she didn't succeed.
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
He failed due to lack of effort.
彼は努力が足りないので失敗した。
My efforts produced no results.
努力したが何の成果も得られなかった。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
You should try to conquer your smoking habit.
あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
I'll make an effort to get up early every morning.
毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
You cannot achieve anything without effort.
努力無しに何事も成し遂げられない。
The success resulted from your efforts.
あなたの努力が成功につながった。
She said that his success was the result of effort.
彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
One more effort, and you will get on in life.
もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
She seems to devote all her effects to her career.
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
We must always try to serve others.
我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
I'll try to meet your wishes.
ご希望にそうように努力します。
We made every effort to help him.
私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
All my efforts turned out to be useless.
努力もすべて、むだであることがわかった。
Try to fulfill your duty.
義務を果たすように努力しなさい。
Your efforts resulted in the success.
あなたの努力によってその成功はなされた。
You have only to try hard.
君は一生懸命に努力しさえすればよい。
They worked hard only to fail.
彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
All their efforts were in vain.
彼らの努力はみんな無駄だった。
He is not so much a genius as a hard worker.
彼は天才というより努力家だ。
Our efforts will soon bear fruit.
私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
His persistent efforts resulted in failure.
彼の懸命の努力は失敗に終わった。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.
彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
He tried to adapt his conduct to his new environment.
彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.
どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
He tried to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
All his efforts were useless.
彼の努力は全て無駄であった。
In short, all our efforts resulted in nothing.
ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.