UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We tried to persuade him.説得に努めた。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License