UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License