The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
With just a little more effort, he would have succeeded.
もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
They tried to prevent the news from leaking out.
彼らはニュースが漏れないように努めた。
His efforts were in vain.
彼の努力はむだだった。
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
I made an effort to finish my work.
私は仕事を終えようと努力した。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
I tried to make myself understood, but in vain.
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
You should persist in your efforts to learn English.
あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
I will continue with my efforts.
引き続き努力いたします。
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
He was ashamed of not having worked hard.
彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
The teachers are trying to motivate their students.
教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.
成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Your success depends on your efforts.
君が成功できるかは君の努力次第だ。
Your success in the enterprise depends on your effort.
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
She made efforts to accomplish the purpose.
彼女は目的を達成するために努力した。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.