UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License