UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
You make an effort too!君も努力してよ。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License