The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His efforts resulted in failure.
彼の努力は失敗に終わった。
He mocked my efforts.
彼は私の努力をあざけった。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
Your success depends on your efforts.
君が成功できるかは君の努力次第だ。
He tried to adapt his conduct to his new environment.
彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
Your efforts will pay off one day.
君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
All his efforts seemed to have been wasted.
彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.
彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
Success depends on your efforts.
成功は努力いかんによる。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.
彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
Try to make good use of your spare time.
余暇をうまく利用するように努めなさい。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
You must persevere before you can accomplish anything great.
何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
All their efforts were in vain.
彼らの努力はみんな無駄だった。
A considerable amount of time and effort have been spent already.
すでにかなりの時間と努力が費やされた。
I admire her efforts.
彼女の努力には頭が下がる。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
His effort will bear fruit.
彼の努力は実を結ぶだろう。
The boxer tried to keep his head down.
そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Her success is the result of her efforts.
彼女の成功は努力の賜物だ。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
Make more efforts.
よりいっそう努力しなさい。
He did serious effort, in order to pass an examination.
彼は試験に合格するために大変な努力をした。
We must make every effort to do away with all discrimination.
すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Your effort will surely bear fruit.
努力は必ず実を結ぶでしょう。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
You have to make efforts if you are to succeed.
成功するつもりなら努力しなければならない。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.
たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
We made every effort to help him.
私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
He used to try very hard to get straight As.
彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
You cannot achieve anything without effort.
努力無しに何事も成し遂げられない。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
Years of effort came to nothing.
長年の努力が烏有に帰した。
They worked hard only to fail.
彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
He made great efforts to succeed in life.
彼は立身出世のために大変な努力をした。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
No one can achieve anything without effort.
だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.