UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License