UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License