UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
We tried to persuade him.説得に努めた。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License