UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License