UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
We tried to persuade him.説得に努めた。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License