UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License