UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License