It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Try to utilize your leisure for reading.
余暇を読書に利用するように努めなさい。
Try to make good use of your spare time.
余暇をうまく利用するように努めなさい。
The government should endeavor to curb inflation.
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.
私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力の結果だといった。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
He tried to adapt his conduct to his new environment.
彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
Effort is essential to studying.
勉強に努力は欠かせない。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
You have only to try hard.
君は一生懸命に努力しさえすればよい。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
The boxer tried to keep his head down.
そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
I will continue with my efforts.
引き続き努力いたします。
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
Give it your all, and you won't be sorry later.
最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
He used to try very hard to get straight As.
彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
We aim to please.
お客様にご満足いただけるように努力しております。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
Their efforts were not for nothing.
彼らの努力は無駄ではなかった。
The success resulted from your efforts.
その成功は君の努力の成果だ。
A considerable amount of time and effort have been spent already.
すでにかなりの時間と努力が費やされた。
His success came of long years of perseverance.
彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.
どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
Success depends on your efforts.
成功は努力いかんによる。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
A little more effort, and you will succeed.
もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
I tried to erase the memory of her crying.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Nothing has resulted from our efforts.
私たちの努力は水泡に帰した。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
I will try to do my best.
私は最善を尽くすよう努力をします。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.
入念な計画と努力の賜物です。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Success depends on your own exertions.
成功はあなた自身の努力しだいである。
She exerted herself to pass the examination.
彼女は試験に合格しようと努力した。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
With all his efforts, he failed the test.
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
The extra effort raised his blood pressure above normal.
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
For all her efforts, she didn't succeed.
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
She is making an effort at becoming a model.
彼女はモデルになる努力をしている。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
He spared no efforts.
彼は努力を惜しまなかった。
I exerted myself to pass the examination.
私は試験に合格するように努力した。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Try to make good use of your time.
時間をうまく利用するように努めなさい。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
His success on the examination is due to his efforts.
彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
You should persist in your efforts to learn English.