UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
With all the talent he has, he never makes any effort.彼は才能がありながら努力しない。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License