UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License