The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
医者はこの病気に効く薬を探している。
The new medicine demonstrated an immediate effect.
その新薬はすぐに効果を示した。
It is how effectively you use the available time that counts.
大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
The medicine did wonders for his health.
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
This offer is available for five days.
このオファーは5日間有効です。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
This agreement holds good for a year.
この契約は一年間有効です。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
This ticket is available for a whole year.
この券はまる一年有効です。
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
The drug acts like magic.
その薬はてきめんに効く。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!
花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
This ticket holds good only for two days after purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
The medicine has worked.
薬が効いた。
You have to beat the time.
時間を有効に使いなさい。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The attitude holds good in such a situation.
その態度はその状況においては有効だ。
Effectively dealing with competition is an important part of life.
競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
Your advice will have no effect on them.
あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
How long is the ticket good for?
切符は何日間有効ですか。
The effect of the medicine was amazing.
その薬の効き目は驚くべきものだった。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
The brake did not act.
ブレーキが効かなかった。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
The medicine had a wonderful effect on him.
その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.
外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
What's your strongest type of headache pill?
最も効果の高い頭痛薬はどれですか。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.
有効期限は1997年3月31日です。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
The ticket is valid to April 29.
その切符は4月29日まで有効です。
You must make the most of your time.
時間はできるだけ有効に使わなければならない。
This ticket holds good for a month.
この切符は一ヶ月間有効である。
We want to put our money to good use.
私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
His contract runs for one more year.
彼の契約はもう1年間有効だ。
The ticket is good for three days.
その切符は3日間有効である。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
If you want to succeed, use your time well.
成功したいのなら時間を有効に使いなさい。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
Gooseberries are fruits that are effective at extending life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
This ticket is valid for three months.
この列車乗車券は3カ月有効だ。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
This medicine may aid his recovery.
この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I'm not used to spicy food.
スパイスの効いた料理には慣れていません。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.
運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
The medicine had no effect.
薬がまったく効かなかった。
The medicine took effect.
その薬の効きめが現れた。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
It's out of stock, but I can give you a rain check.
もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
This medicine is good for a cold.
この薬は風邪に効きます。
The card was valid until January, 2006.
そのカードは2006年1月まで有効でした。
This bond is null and void.
この証書は完全に無効である。
Please enter a valid email address.
有効なメールアドレスを入力してください。
The effects of the medicine were wearing off.
薬の効き目がだんだんなくなってきた。
This offer is good for five days.
このオファーは5日間有効です。
This ticket is good for three days.
切符は3日間有効である。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
The ticket holds good for three days.
切符は3日間有効である。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.