Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 This agreement holds good for a year. この契約は一年間有効です。 CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 We tried to make the most of our chances. 私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 This ticket is valid for three months. この列車乗車券は3カ月有効だ。 The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively. 教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。 The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. 医者はこの病気に効く薬を探している。 The law is not in effect any longer. その法律はもう効力はなくなっている。 The effect of the drug had worn off. 薬の効果は消えていた。 I like the Terminator films because the special effects are fantastic. 私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。 This passport is valid for five years. このパスポートは5年間有効です。 The contract, if you were forced to sign it, is invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 I will find out how the medicine works. 薬の効き目を調べてみます。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 The medicine acted on his stomach. 薬は彼の胃に効きました。 The ticket is valid for a week. その切符は一週間有効です。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 I think this medicine will do you a lot of good. この薬は君によく効くと思う。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 It is the psychological moment to let the cat out of the bag. 秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。 We have yet to discover an effective remedy for cancer. 癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。 That ticket is good until April 29th. そのチケットは4月29日まで有効です。 If you want to succeed, use your time well. 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 The medicine seemed to have no effect on the patient. その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 The will was declared void by the court. その遺言は法廷で無効と宣告された。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 The medicine had a wonderful effect on him. その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 This plan will serve its purpose to some extent. この計画はある程度の効果が見込める。 Students should make the most of their free time. 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect. 基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。 This drug acts against headache. この薬は頭痛に効く。 The card was valid until January, 2006. そのカードは2006年1月まで有効でした。 The medicine did wonders for his health. その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 Bitter medicine will not necessarily do you good. 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 How long is this visa good for? このビザの有効期限はどれくらいですか。 This cotton shirt washes well. この綿のシャツは洗濯がよく効く。 The ticket is good for three days. その切符は3日間有効である。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 Then, those from a year ago won't be working any more! じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ! This ticket is available for a whole year. この券はまる一年有効です。 The medicine didn't do me any good. その薬は私のからだに効かなかった。 Whether the medicine will work or not is uncertain. 薬効の程は定かでない。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効き目は驚くべきものだった。 The ticket holds good for three days. 切符は三日間有効だ。 Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text. 倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。 The promise I made to you last week still holds true. 先週あなたにした約束はまだ有効です。 I had a valid visa, so I was allowed to enter the country. 私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。 This medicine will do you good. この薬は君には効くだろう。 The attitude holds good in such a situation. その態度はその状況においては有効だ。 The medicine had no effect. 薬がまったく効かなかった。 You can be sure that the money you give them will be put to good use. あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 Gooseberries can prolong your life. スグリは長寿に有効な果物だ。 The medicine took effect. その薬の効きめが現れた。 The crowd got out of control and broke through the fence. 群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。 The ticket is good for three days. 切符は三日間有効だ。 This ticket is valid for two days after purchase. この券は購入後2日間有効です。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 This offer is good for five days. このオファーは5日間有効です。 It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants. 全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。 Communism will never be reached in my lifetime. 私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 It is hard to imagine a more efficient way of catching food. 食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。 It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 This ticket is valid for three days. 切符は3日間有効である。 Don't speak to him like that. 彼にああいう口の効き方をするな。 This medicine may aid his recovery. この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body. 子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。 It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 The medicine didn't help at all. 薬は全く効かなかった。 I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 Preventive measures are much more effective than the actual treatment. 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 This ticket is good for one more week. この切符はまだ一週間有効だ。 This new medicine has a lasting effect. この新薬は効果が永続的である。 Hot lemon with honey is a good remedy for colds. かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 I'm not used to spicy food. スパイスの効いた料理には慣れていません。 This offer is open for five days. このオファーは5日間有効です。 This medicine will do you good! この薬はよく効きますよ。 This ticket is good for three days. この切符は三日間有効だ。 Please enter a valid email address. 有効なメールアドレスを入力してください。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication. 仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。 A promise given under a threat is worthless. 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 The medicine had an immediate effect. その薬はすぐに効果を示した。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。 Efficient machinery replaced manual labor. 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish. 父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。 This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk. このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。 Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 He could not take effective measures. 彼は、効果的な手段が取れなかった。 How do I fix the air-conditioner? 冷房が効きすぎているのですが。 Patience is sometimes the most effective weapon. 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。