His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
How long is the ticket good for?
切符は何日間有効ですか。
One cannot read a good book without being so much the better for it.
良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
This medicine will do you good.
この薬はあなたの病気に効くでしょう。
The effects of the medicine were wearing off.
薬の効き目がだんだんなくなってきた。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
It is how effectively you use the available time that counts.
大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
These pills act on the heart.
この丸薬は心臓に効く。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
Efficient machinery replaced manual labor.
効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The effects of the drug are intense but brief.
その薬の効果は強烈だが短い。
The medicine worked marvels.
その薬は驚くほど効いた。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
The medicine has worked.
薬が効いた。
I think this medicine will do you good.
この薬は効くと思いますよ。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Then, those from a year ago won't be working any more!
じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
This ticket is valid for three months.
この列車乗車券は3カ月有効だ。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Whether the medicine will work or not is uncertain.
薬効の程は定かでない。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.