Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This medicine may aid his recovery. この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 A promise given under a threat is worthless. 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 If you were forced to sign that contract, then it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 Gooseberries can prolong your life. スグリは長寿に有効な果物だ。 This medication works instantly. その薬はてきめんに効く。 Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 Whether the medicine will work or not is uncertain. 薬効の程は定かでない。 These pills act on the liver. この薬は肝臓に効く。 The contract, if you were forced to sign it, is invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 Efficient machinery replaced manual labor. 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 His remarks had the opposite effect. 彼の発言は逆効果になった。 It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants. 全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 That ticket is good until April 29th. そのチケットは4月29日まで有効です。 The medicine has worked. 薬が効いた。 It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication. 仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 This medicine will do wonders for a runny nose. この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 It is hard to imagine a more efficient way of catching food. 食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。 It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house. 外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。 The crowd got out of control and broke through the fence. 群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。 CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 This plan will serve its purpose to some extent. この計画はある程度の効果が見込める。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効き目は驚くべきものだった。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 This offer is good for five days. このオファーは5日間有効です。 It seems that the pills I took earlier were effective. さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 I think this medicine will do you a lot of good. この薬は君によく効くと思う。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 This offer expires on August 15, 1999. この見積りは1999年8月15日まで有効です。 This ticket is available for a whole year. この券はまる一年有効です。 If you want to succeed, use your time well. 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive. アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. 有効期限は1997年3月31日です。 I made the best of her time in Japan. 私は、日本での時間を有効に使った。 Daily exercise is effective in overcoming obesity. 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 The effect of the drug had worn off. 薬の効果は消えていた。 We tried to make the most of our chances. 私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 His contract runs for one more year. 彼の契約はもう1年間有効だ。 This offer is available for five days. このオファーは5日間有効です。 The medicine he had prescribed failed to take effect. 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 Communism will never be reached in my lifetime. 私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。 How long is this visa good for? このビザの有効期限はどれくらいですか。 In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect. 音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。 The card was valid until January, 2006. そのカードは2006年1月まで有効でした。 The medicine seemed to have no effect on the patient. その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 This medicine will do you good. この薬はあなたに効くでしょう。 This medicine will do you good. この薬は君には効くだろう。 I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones. 時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。 Their excuses cut no ice with her. 彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。 The medicine didn't help at all. 薬は全く効かなかった。 I like the Terminator films because the special effects are fantastic. 私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。 As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'. 情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。 What's your strongest type of headache pill? 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 This ticket is good for two weeks. この券は2週間有効です。 The new medicine demonstrated an immediate effect. その新薬はすぐに効果を示した。 How long is the ticket good for? 切符は何日間有効ですか。 This ticket is valid for two days after purchase. この券は購入後2日間有効です。 Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text. 倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。 This law shall have effect in Japan. この法律は日本において有効とすべし。 You should make the most of your time while you are young. 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 The promise I made to you last week still holds true. 先週あなたにした約束はまだ有効です。 This ticket is good for three days. 切符は3日間有効である。 The ticket holds good for three days. 切符は3日間有効である。 There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 This ticket is good for one more week. この切符はまだ一週間有効だ。 Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 A research organization investigated the effect. 調査機関がその効果を調べた。 Patience is sometimes the most effective weapon. 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。 The ticket holds good for three days. その切符は3日間有効である。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 This new medicine has a lasting effect. この新薬は効果が永続的である。 This ticket is good for three days. この切符は3日間有効です。 Do you have anything for a cold? 風邪に効く薬はありますか。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。 "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 The medicine took effect. その薬の効きめが現れた。 Preventive measures are much more effective than the actual treatment. 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 This sushi is seasoned with plenty of horse-radish. このすしはわさびがよく効いている。 If you were forced to sign that contract, then it's invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 Will this medicine really do me any good? この薬は本当に私に効くのでしょうか。 It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively. することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。 Bitter medicine will not necessarily do you good. 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. 特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 The ticket is valid to April 29. その切符は4月29日まで有効です。 I will find out how the medicine works. 薬の効き目を調べてみます。 The court adjudged that the will was valid. 法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。