The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '効'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should make the most of your time while you are young.
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
I think this medicine will do you good.
この薬は効くと思いますよ。
The medicine didn't help at all.
薬は全く効かなかった。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
This offer is good for five days.
このオファーは5日間有効です。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The court adjudged that the will was valid.
法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
Do you have anything for a cold?
風邪に効く薬はありますか。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
The effects of the drug are intense but brief.
その薬の効果は強烈だが短い。
This medicine will do you a good deal of good.
この薬は大変よく効く。
I think this medicine will do you a lot of good.
この薬は君によく効くと思う。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう効力はなくなっている。
He could not take effective measures.
彼は、効果的な手段が取れなかった。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
What's your strongest type of sunscreen?
最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。
If you want to succeed, use your time well.
成功したいのなら時間を有効に使いなさい。
This medicine is no protection against influenza.
この薬はインフルエンザには全く効かない。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Don't speak to him like that.
彼にああいう口の効き方をするな。
Does this medicine actually help?
この薬は本当に効きますか?
The medicine took effect.
その薬の効きめが現れた。
The holidays seem to be doing her health good.
休暇は彼女の健康に効果があるようだ。
This ticket is good for three days.
この切符は三日間有効だ。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
This drug acts against headache.
この薬は頭痛に効く。
You have to beat the time.
時間を有効に使いなさい。
A change of air will do you good.
転地があなたにとって効果があるでしょう。
This medication works instantly.
その薬はてきめんに効く。
The effects of the medicine were wearing off.
薬の効き目がだんだんなくなってきた。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
The medicine he had prescribed failed to take effect.
彼が処方してくれた薬は効かなかった。
The medicine had an immediate effect.
その薬はすぐに効果を示した。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
This would help us promote your products in the most effective way.
そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
The ticket holds good for three days.
その切符は3日間有効である。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
It would be counter-productive to do such a thing.
そんなことをしたら逆効果になる。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
The medicine has worked.
薬が効いた。
The shock robbed her of her speech.
彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。
The brake did not act.
ブレーキが効かなかった。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.