The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '効'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
This medication works instantly.
その薬はてきめんに効く。
What's your strongest type of sunscreen?
最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!
花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
Does this medicine actually help?
この薬は本当に効きますか?
It's out of stock, but I can give you a rain check.
もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
The medicine acted on his stomach.
薬は彼の胃に効きました。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The strong yen is acting against Japan's export industry.
円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
I think this medicine will do you a lot of good.
この薬は君によく効くと思う。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Dietary fibre is good for losing weight.
食物繊維はダイエットに効果的だ。
This medicine will do you good!
この薬はよく効きますよ。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.
この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
This ticket is valid for two days after purchase.
この券は購入後2日間有効です。
This agreement holds good for a year.
この契約は一年間有効です。
This drug acts against headache.
この薬は頭痛に効く。
This plan will serve its purpose to some extent.
この計画はある程度の効果が見込める。
Then, those from a year ago won't be working any more!
じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!
You should make the most of your time while you are young.
若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
I think this medicine will do you good.
この薬は効くと思いますよ。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
Please enter a valid email address.
有効なメールアドレスを入力してください。
Your advice will have no effect on them.
あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。
The most effective defense is offense.
最も効果的な防御は攻撃である。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
The medicine he had prescribed failed to take effect.
彼が処方してくれた薬は効かなかった。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.
ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
Make the most of your college life.
大学生活を有効に過ごしなさい。
This ticket holds good for a month.
この切符は一ヶ月間有効である。
His contract runs for one more year.
彼の契約はもう1年間有効だ。
It would be counter-productive to do such a thing.
そんなことをしたら逆効果になる。
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.
朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.