Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The medicine didn't do me any good. | その薬は私のからだに効かなかった。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| The ticket is good for three days. | その切符は3日間有効である。 | |
| The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. | ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。 | |
| The law is not in effect any longer. | その法律は効力が無くなっている。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Then, those from a year ago won't be working any more! | じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ! | |
| If you were forced to sign it, the contract is invalid. | むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 | |
| From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body. | 子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。 | |
| The ticket is valid to April 29. | その切符は4月29日まで有効です。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. | 有効期限は1997年3月31日です。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| It is how effectively you use the available time that counts. | 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 | |
| It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants. | 全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。 | |
| This sushi is seasoned with plenty of horse-radish. | このすしはわさびがよく効いている。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| If you were forced to sign that contract, then it's invalid. | むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| The promise I made then still holds. | あのとき私がした約束は有効だ。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| Benefits are in effect. | 利益は効果を発揮してる。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| Daily exercise is effective in overcoming obesity. | 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| Your advice will have no effect on them. | あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。 | |
| Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication. | 仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| The law is still in effect. | その法律はまだ有効である。 | |
| "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" | 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 | |
| An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. | 特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。 | |
| Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. | 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively. | することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk. | このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。 | |
| How long is this visa valid? | このピザはどのくらい有効なのですか。 | |
| The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. | 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君によく効くと思う。 | |
| I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. | 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 | |
| The promise I made to you last week still holds true. | 先週あなたにした約束はまだ有効です。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| The most effective defense is offense. | 最も効果的な防御は攻撃である。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| Preventive measures are much more effective than the actual treatment. | 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 | |
| This bond is null and void. | この証書は完全に無効である。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| The will was declared void by the court. | その遺言は法廷で無効と宣告された。 | |
| Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. | ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 | |
| Hot lemon with honey is a good remedy for colds. | かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 | |
| The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. | 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 | |
| The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto. | 大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。 | |
| If you want to succeed, use your time well. | 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 | |
| You must make the most of your time. | 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. | しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 | |
| A change of air will do you good. | 転地があなたにとって効果があるでしょう。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| The brake did not act. | ブレーキが効かなかった。 | |
| The ticket holds good for three days. | その切符は3日間有効である。 | |
| Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. | お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| Your advice will have no effect on them. | あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。 | |
| Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text. | 倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。 | |
| Their excuses cut no ice with her. | 彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。 | |
| Patience is sometimes the most effective weapon. | 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 | |
| I made the best of her time in Japan. | 私は、日本での時間を有効に使った。 | |
| It is hard to imagine a more efficient way of catching food. | 食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。 | |
| You can be sure that the money you give them will be put to good use. | あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 | |
| Which air conditioner do you think is the most efficient? | どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 | |
| It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house. | 外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。 | |
| The attitude holds good in such a situation. | その態度はその状況においては有効だ。 | |
| He put forward a plan for improving office efficiency. | 彼は事務効率をよくする案を出した。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| It is the psychological moment to let the cat out of the bag. | 秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。 | |
| A promise given under a threat is worthless. | 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 | |
| I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. | 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 | |
| As of midnight tonight the contract becomes effective. | 今夜の12時からその契約は効力を発する。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| English is useful in diplomacy and tourism. | 英語は外交や観光事業に有効である。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| This ticket is available for a whole year. | この券はまる一年有効です。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| This offer is available for five days. | このオファーは5日間有効です。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |