Gooseberries are fruits that are effective at extending life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
A change of air will do you good.
転地があなたにとって効果があるでしょう。
The ticket is good for three days.
その切符は3日間有効である。
This medicine will do you good.
この薬はあなたの病気に効くでしょう。
This offer expires on August 15, 1999.
この見積りは1999年8月15日まで有効です。
He put forward a plan for improving office efficiency.
彼は事務効率をよくする案を出した。
The medicine took effect.
その薬の効きめが現れた。
The effects of the medicine were wearing off.
薬の効き目がだんだんなくなってきた。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.
ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
The medicine didn't help at all.
薬は全く効かなかった。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
What's your strongest type of headache pill?
最も効果の高い頭痛薬はどれですか。
Bitter medicine will not necessarily do you good.
必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
This cotton shirt washes well.
この綿のシャツは洗濯がよく効く。
This bond is null and void.
この証書は完全に無効である。
The shock robbed her of her speech.
彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。
This ticket is good for three days.
この切符は三日間有効だ。
How long is this visa good for?
このビザの有効期限はどれくらいですか。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
Their excuses cut no ice with her.
彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.
トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
That ticket is good until April 29th.
そのチケットは4月29日まで有効です。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
This plan will serve its purpose to some extent.
この計画はある程度の効果が見込める。
This ticket is good for one more week.
この切符はまだ一週間有効だ。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.
全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
It would be counter-productive to do such a thing.
そんなことをしたら逆効果になる。
I think this medicine will do you a lot of good.
この薬は君にはおおいに効くと思う。
This ticket is valid for three days.
切符は3日間有効である。
The medicine didn't do me any good.
その薬は私のからだに効かなかった。
The ticket holds good for three days.
切符は3日間有効である。
The effect of the drug had worn off.
薬の効果は消えていた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
We tried to make the most of our chances.
私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.
朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
This offer is open for five days.
このオファーは5日間有効です。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
You have to beat the time.
時間を有効に使いなさい。
The will was declared void by the court.
その遺言は法廷で無効と宣告された。
This agreement holds good for a year.
この契約は一年間有効です。
The medicine has worked.
薬が効いた。
This medicine will do you good.
この薬はあなたに効くでしょう。
This medicine is good for a cold.
この薬は風邪に効きます。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
The ticket holds good for three days.
切符は三日間有効だ。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
I think this medicine will do you good.
この薬は効くと思いますよ。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
We want to put our money to good use.
私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
These pills act on the liver.
この薬は肝臓に効く。
This ticket is good for three days.
切符は3日間有効である。
This medicine will do wonders for a runny nose.
この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
The card was valid until January, 2006.
そのカードは2006年1月まで有効でした。
The ticket is good for three days.
切符は三日間有効だ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
This ticket is good for three days.
この切符は3日間有効です。
His remarks had the opposite effect.
彼の発言は逆効果になった。
The medicine had a wonderful effect on him.
その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.