Effectively dealing with competition is an important part of life.
競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
The ticket holds good for three days.
その切符は3日間有効である。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
Do you have anything for a cold?
風邪に効く薬はありますか。
The medicine took effect.
その薬の効きめが現れた。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
The medicine had no effect.
薬がまったく効かなかった。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
This medicine will do you good!
この薬はよく効きますよ。
These pills act on the liver.
この薬は肝臓に効く。
This sushi is seasoned with plenty of horse-radish.
このすしはわさびがよく効いている。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.
このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
This offer is good for five days.
このオファーは5日間有効です。
If you do that, it will only bring about a contrary effect.
そんなことをしたら逆効果になる。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
The medicine acted on his stomach.
薬は彼の胃に効きました。
These pills act on the heart.
この丸薬は心臓に効く。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
The medicine had a wonderful effect on him.
その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
The medicine didn't do me any good.
その薬は私のからだに効かなかった。
The medicine seemed to have no effect on the patient.
その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
医者はこの病気に効く薬を探している。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
The law is still in effect.
その法律はまだ有効である。
Benefits are in effect.
利益は効果を発揮してる。
That ticket is good until April 29th.
そのチケットは4月29日まで有効です。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.
ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!
花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
It is how effectively you use the available time that counts.
大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
How long is this visa good for?
このビザの有効期限はどれくらいですか。
The medicine did wonders for his health.
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.
トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.
私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
This ticket holds good only for two days after purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
Will this medicine really do me any good?
この薬は本当に私に効くのでしょうか。
The strong yen is acting against Japan's export industry.
円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
Sports are effective to cultivate friendship.
友情を培うのにスポーツは効果的だ。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.
外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
I made the best of her time in Japan.
私は、日本での時間を有効に使った。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
This ticket is valid for only two days after its purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
It's out of stock, but I can give you a rain check.
もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
The new medicine demonstrated an immediate effect.
新しい薬はすぐさま効果を見せた。
The medicine worked marvels.
その薬は驚くほど効いた。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
The effects of the medicine were wearing off.
薬の効き目がだんだんなくなってきた。
The attitude holds good in such a situation.
その態度はその状況においては有効だ。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The will was declared void by the court.
その遺言は法廷で無効と宣告された。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The medicine he had prescribed failed to take effect.
彼が処方してくれた薬は効かなかった。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
This offer is open for five days.
このオファーは5日間有効です。
His remarks had the opposite effect.
彼の発言は逆効果になった。
This ticket is good for two weeks.
この券は2週間有効です。
The law is not in effect any longer.
その法律は効力が無くなっている。
The ticket is valid for a week.
その切符は一週間有効です。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.
全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
What's your strongest type of headache pill?
最も効果の高い頭痛薬はどれですか。
Does the medicine act quickly?
その薬はすぐに効きますか。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Then, those from a year ago won't be working any more!
じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!
This ticket is available for a whole year.
この券はまる一年有効です。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.
この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.
仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.