The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '効'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new medicine demonstrated an immediate effect.
その新薬はすぐに効果を示した。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
This would help us promote your products in the most effective way.
そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
The ticket holds good for three days.
切符は3日間有効である。
This ticket is valid for two days after purchase.
この券は購入後2日間有効です。
I made the best of her time in Japan.
私は、日本での時間を有効に使った。
The ticket is valid for a week.
その切符は一週間有効です。
The medicine took effect.
その薬の効きめが現れた。
The attitude holds good in such a situation.
その態度はその状況においては有効だ。
How long is this visa good for?
このビザの有効期限はどれくらいですか。
The ticket is valid to April 29.
その切符は4月29日まで有効です。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.
医者はこの病気に効く薬を探している。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
This ticket is good for three days.
切符は3日間有効である。
This medicine will do you good.
この薬はあなたに効くでしょう。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
This law shall have effect in Japan.
この法律は日本において有効とすべし。
Whether the medicine will work or not is uncertain.
薬効の程は定かでない。
The medicine didn't do me any good.
その薬は私のからだに効かなかった。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう効力はなくなっている。
This offer is good for five days.
このオファーは5日間有効です。
You must make the most of your time.
時間はできるだけ有効に使わなければならない。
This offer is available for five days.
このオファーは5日間有効です。
If you do that, it will only bring about a contrary effect.
そんなことをしたら逆効果になる。
This ticket holds good only for two days after purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
The court adjudged that the will was valid.
法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
This ticket is available for a whole year.
この券はまる一年有効です。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
One cannot read a good book without being so much the better for it.
良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
I think this medicine will do you a lot of good.
この薬は君にはおおいに効くと思う。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
You should study in an efficient manner.
勉強は効率的にしなくてはいけない。
That ticket is good until April 29th.
そのチケットは4月29日まで有効です。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
This plan will serve its purpose to some extent.
この計画はある程度の効果が見込める。
The medicine acted on his stomach.
薬は彼の胃に効きました。
The ticket is good for three days.
その切符は3日間有効である。
Dietary fibre is good for losing weight.
食物繊維はダイエットに効果的だ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
The effects of the medicine were wearing off.
薬の効き目がだんだんなくなってきた。
This medicine will do you good.
この薬はあなたの病気に効くでしょう。
Which air conditioner do you think is the most efficient?
どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
It's out of stock, but I can give you a rain check.
もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
The effect of the drug had worn off.
薬の効果は消えていた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
Effectively dealing with competition is an important part of life.
競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.
トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
The effects of the drug are intense but brief.
その薬の効果は強烈だが短い。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Your advice will have no effect on them.
あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。
The medicine didn't help at all.
薬は全く効かなかった。
I need to make better use of my free time.
私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
This bond is null and void.
この証書は完全に無効である。
Then, those from a year ago won't be working any more!
じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.