Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 It would be counter-productive to do such a thing. そんなことをしたら逆効果になる。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 The contract, if you were forced to sign it, is invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 I had a valid visa, so I was allowed to enter the country. 私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。 The medicine took effect. その薬の効きめが現れた。 Hot lemon with honey is a good remedy for colds. かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk. このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。 If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way. 免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。 I need to make better use of my free time. 私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。 The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive. アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。 Does this medicine actually help? この薬は本当に効きますか? Preventive measures are much more effective than the actual treatment. 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 The medicine seemed to have no effect on the patient. その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 The medicine had no effect. 薬がまったく効かなかった。 I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 Daily exercise is effective in overcoming obesity. 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 The shock robbed her of her speech. 彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。 If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 The medicine has worked. 薬が効いた。 The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。 Do you have anything for a cold? 風邪に効く薬はありますか。 In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect. 音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。 This ticket is valid for two days after purchase. この券は購入後2日間有効です。 The ticket holds good for three days. 切符は3日間有効である。 Do you have anything for a headache? 頭痛に効く薬はありますか。 That ticket is good until April 29th. そのチケットは4月29日まで有効です。 Students should make the most of their free time. 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 Their excuses cut no ice with her. 彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。 The brake did not act. ブレーキが効かなかった。 His remarks had the opposite effect. 彼の発言は逆効果になった。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 I tried to make the most of my chances. 私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 The crowd got out of control and broke through the fence. 群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効き目は驚くべきものだった。 The law is not in effect any longer. その法律は効力が無くなっている。 The will was declared void by the court. その遺言は法廷で無効と宣告された。 Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 You can be sure that the money you give them will be put to good use. あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 Dietary fibre is good for losing weight. 食物繊維はダイエットに効果的だ。 The effects of the medicine were wearing off. 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 How do I fix the air-conditioner? 冷房が効きすぎているのですが。 This sushi is seasoned with plenty of horse-radish. このすしはわさびがよく効いている。 This medicine will do you good. この薬はあなたの病気に効くでしょう。 If you were forced to sign it, the contract is invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 I made the best of her time in Japan. 私は、日本での時間を有効に使った。 The hot spring will do you good. 温泉はあなたに効くでしょう。 The effect of the drug had worn off. 薬の効果は消えていた。 The ticket is valid to April 29. その切符は4月29日まで有効です。 The medicine had an immediate effect. その薬はすぐに効果を示した。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。 This offer is open for five days. このオファーは5日間有効です。 The ticket holds good for three days. 切符は三日間有効だ。 This ticket holds good only for two days after purchase. この切符は購入後2日のみ有効である。 The new medicine demonstrated an immediate effect. 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 He put forward a plan for improving office efficiency. 彼は事務効率をよくする案を出した。 Does the medicine act quickly? その薬はすぐに効きますか。 It is effective against bacterial infections. それは細菌感染に有効だ。 These pills act on the heart. この丸薬は心臓に効く。 Efficient machinery replaced manual labor. 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly! 花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。 Whether the medicine will work or not is uncertain. 薬効の程は定かでない。 If you do that, it will only bring about a contrary effect. そんなことをしたら逆効果になる。 Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect. 基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。 Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones. 時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。 This cotton shirt washes well. この綿のシャツは洗濯がよく効く。 We tried to make the most of our chances. 私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication. 仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。 You should study in an efficient manner. 勉強は効率的にしなくてはいけない。 Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 This law shall have effect in Japan. この法律は日本において有効とすべし。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 As of midnight tonight the contract becomes effective. 今夜の12時からその契約は効力を発する。 His speech was an effective apology for the Government's policies. 彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。 It seems that the pills I took earlier were effective. さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 Communism will never be reached in my lifetime. 私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。 The holidays seem to be doing her health good. 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 Don't speak to him like that. 彼にああいう口の効き方をするな。 The ticket holds good for three days. その切符は3日間有効である。 The promise I made then still holds. あのとき私がした約束は有効だ。 Make the most of your college life. 大学生活を有効に過ごしなさい。 It is the psychological moment to let the cat out of the bag. 秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。 Gargling with salt water helps stop coughing. せきには塩水のうがいが効く。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 The court adjudged that the will was valid. 法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood. こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。 The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. 医者はこの病気に効く薬を探している。 As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'. 情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 The medicine did wonders for his health. その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。