Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This medicine is no protection against influenza. この薬はインフルエンザには全く効かない。 My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish. 父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。 What's your strongest type of headache pill? 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones. 時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。 The card was valid until January, 2006. そのカードは2006年1月まで有効でした。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 I like the Terminator films because the special effects are fantastic. 私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。 Make the most of your college life. 大学生活を有効に過ごしなさい。 I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 The medicine he had prescribed failed to take effect. 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house. 外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。 Preventive measures are much more effective than the actual treatment. 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 Will this medicine really do me any good? この薬は本当に私に効くのでしょうか。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 This ticket is good for two weeks. この券は2週間有効です。 The promise I made to you last week still holds true. 先週あなたにした約束はまだ有効です。 This new medicine has a lasting effect. この新薬は効果が永続的である。 There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。 If you were forced to sign that contract, then it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効き目は驚くべきものだった。 The holidays seem to be doing her health good. 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. 医者はこの病気に効く薬を探している。 Gargling with salt water helps stop coughing. せきには塩水のうがいが効く。 The air-conditioning in the library is too strong. 図書館の冷房は効きすぎている。 This poison is very effective in getting rid of roaches. この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 A change of air will do you good. 転地があなたにとって効果があるでしょう。 It is effective against bacterial infections. それは細菌感染に有効だ。 This offer is open for five days. このオファーは5日間有効です。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 The law is still in effect. その法律はまだ有効である。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'. 情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。 The law is not in effect any longer. その法律は効力が無くなっている。 The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。 You can be sure that the money you give them will be put to good use. あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 It is hard to imagine a more efficient way of catching food. 食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。 Whether the medicine will work or not is uncertain. 薬効の程は定かでない。 Efficient machinery replaced manual labor. 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly! 花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。 You should make the most of your time while you are young. 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 The method was crude, but very effective. その方法は粗雑なものであったが効果的だった。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 If you were forced to sign that contract, then it's invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 The contract, if you were forced to sign it, is invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 You should study in an efficient manner. 勉強は効率的にしなくてはいけない。 Benefits are in effect. 利益は効果を発揮してる。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。 The effects of the drug are intense but brief. その薬の効果は強烈だが短い。 The medicine had an immediate effect. 薬はすぐ効いた。 The drug acts like magic. その薬はてきめんに効く。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 The contract, if you were forced to sign it, is invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 This medication works instantly. その薬はてきめんに効く。 Students should make the most of their free time. 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 It would be counter-productive to do such a thing. そんなことをしたら逆効果になる。 The crowd got out of control and broke through the fence. 群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。 Dietary fibre is good for losing weight. 食物繊維はダイエットに効果的だ。 If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way. 免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。 This medicine will do wonders for a runny nose. この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 I think this medicine will do you a lot of good. この薬は君によく効くと思う。 This medicine is good for a cold. この薬は風邪に効きます。 The hot spring will do you good. 温泉はあなたに効くでしょう。 As of midnight tonight the contract becomes effective. 今夜の12時からその契約は効力を発する。 It's out of stock, but I can give you a rain check. もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 The effect of the drug had worn off. 薬の効果は消えていた。 This ticket is valid for two days after purchase. この券は購入後2日間有効です。 "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood. こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。 This medicine will do you good. この薬は君には効くだろう。 The brake did not act. ブレーキが効かなかった。 The medicine had no effect. 薬がまったく効かなかった。 The effects of the medicine were wearing off. 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 I had a valid visa, so I was allowed to enter the country. 私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 This offer expires on August 15, 1999. この見積りは1999年8月15日まで有効です。 I'm not used to spicy food. スパイスの効いた料理には慣れていません。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect. 音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。 Gooseberries are fruits that are effective at extending life. スグリは長寿に有効な果物だ。 Does the medicine act quickly? その薬はすぐに効きますか。 The ticket is good for three days. 切符は三日間有効だ。 The ticket is good for three days. その切符は3日間有効である。 He put forward a plan for improving office efficiency. 彼は事務効率をよくする案を出した。 The strong yen is acting against Japan's export industry. 円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。 The medicine worked marvels. その薬は驚くほど効いた。 The medicine had an immediate effect. その薬はすぐに効果を示した。 The ticket holds good for three days. 切符は3日間有効である。 This ticket is good for three days. この切符は三日間有効だ。 If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 Sports are effective to cultivate friendship. 友情を培うのにスポーツは効果的だ。 They are making good use of the heat from the sun. 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 The ticket holds good for three days. その切符は3日間有効である。 How long is the ticket good for? 切符は何日間有効ですか。