Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This medicine may aid his recovery. この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 I tried to make the most of my chances. 私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 This ticket holds good for a month. この切符は一ヶ月間有効である。 The shock robbed her of her speech. 彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。 It is hard to imagine a more efficient way of catching food. 食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。 Communism will never be reached in my lifetime. 私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。 There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 The effect of the drug had worn off. 薬の効果は消えていた。 This medicine is good for a cold. この薬は風邪に効きます。 This would help us promote your products in the most effective way. そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。 This ticket is valid for three days. 切符は3日間有効である。 This ticket is good for three days. この切符は3日間有効です。 If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way. 免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。 If you were forced to sign it, the contract is invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'. 情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。 This medicine will do you good! この薬はよく効きますよ。 We want to put our money to good use. 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive. アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。 An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. 特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 It would be counter-productive to do such a thing. そんなことをしたら逆効果になる。 This drug acts against headache. この薬は頭痛に効く。 I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 You can be sure that the money you give them will be put to good use. あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 The contract, if you were forced to sign it, is invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 The new medicine demonstrated an immediate effect. その新薬はすぐに効果を示した。 The medicine took effect. その薬の効きめが現れた。 Make the most of your college life. 大学生活を有効に過ごしなさい。 Their excuses cut no ice with her. 彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。 This ticket is available for a whole year. この券はまる一年有効です。 It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house. 外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。 You should study in an efficient manner. 勉強は効率的にしなくてはいけない。 Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect. 基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。 The medicine has worked. 薬が効いた。 Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication. 仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。 As of midnight tonight the contract becomes effective. 今夜の12時からその契約は効力を発する。 The law is not in effect any longer. その法律はもう効力はなくなっている。 The medicine worked marvels. その薬は驚くほど効いた。 I'm not used to spicy food. スパイスの効いた料理には慣れていません。 The effects of the medicine were wearing off. 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 When our class performed a play, I took charge of stage effects. 我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。 One cannot read a good book without being so much the better for it. 良書を読めば必ずそれだけの効果がある。 They are making good use of the heat from the sun. 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently. お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 His speech was an effective apology for the Government's policies. 彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。 His contract runs for one more year. 彼の契約はもう1年間有効だ。 It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by. このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。 This agreement holds good for a year. この契約は一年間有効です。 The ticket is good for three days. 切符は三日間有効だ。 The ticket holds good for three days. 切符は3日間有効である。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。 You should make the most of your time while you are young. 若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。 Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on. チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。 I think this medicine will do you good. この薬は効くと思いますよ。 It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. 有効期限は1997年3月31日です。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 This law shall have effect in Japan. この法律は日本において有効とすべし。 "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 It seems that the pills I took earlier were effective. さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 I had a valid visa, so I was allowed to enter the country. 私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。 Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 Can you guess which cooler is the most efficient? どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 This sushi is seasoned with plenty of horse-radish. このすしはわさびがよく効いている。 Effectively dealing with competition is an important part of life. 競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。 It's out of stock, but I can give you a rain check. もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 That medicine worked well for me. その薬はよく効いた。 The medicine did wonders for his health. その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night. 朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。 Preventive measures are much more effective than the actual treatment. 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 The medicine didn't help at all. 薬は全く効かなかった。 This medicine will do you good. この薬はあなたの病気に効くでしょう。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 Students should make the most of their free time. 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 How long is the ticket good for? 切符は何日間有効ですか。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 The ticket is valid for a week. その切符は一週間有効です。 The method was crude, but very effective. その方法は粗雑なものであったが効果的だった。 Do you have anything for a cold? 風邪に効く薬はありますか。 If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 Hot lemon with honey is a good remedy for colds. かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 These pills act on the heart. この丸薬は心臓に効く。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。 It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants. 全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。 If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 If you want to succeed, use your time well. 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 The medicine had an immediate effect. 薬はすぐ効いた。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効果は驚くべきものだった。 The law is not in effect any longer. その法律は効力が無くなっている。 The hot spring will do you good. 温泉はあなたに効くでしょう。 This offer is available for five days. このオファーは5日間有効です。 Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。