Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The medicine seemed to have no effect on the patient. その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 The medicine had an immediate effect. その薬はすぐに効果を示した。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 I believe more in diet than in drugs. 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house. 外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。 The ticket holds good for three days. 切符は三日間有効だ。 Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 Patience is sometimes the most effective weapon. 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 How do I fix the air-conditioner? 冷房が効きすぎているのですが。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 It is hard to imagine a more efficient way of catching food. 食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。 If you want to succeed, use your time well. 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. 提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。 This sushi is seasoned with plenty of horse-radish. このすしはわさびがよく効いている。 The promise I made then still holds. あのとき私がした約束は有効だ。 The court adjudged that the will was valid. 法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。 The shock robbed her of her speech. 彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。 This cotton shirt washes well. この綿のシャツは洗濯がよく効く。 In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect. 音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 The medicine did wonders for his health. その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 Will this medicine really do me any good? この薬は本当に私に効くのでしょうか。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効き目は驚くべきものだった。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 His speech was an effective apology for the Government's policies. 彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。 From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body. 子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。 We have yet to discover an effective remedy for cancer. 癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。 Don't speak to him like that. 彼にああいう口の効き方をするな。 The law is still in effect. その法律はまだ有効である。 Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space. 日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。 This offer is good for five days. このオファーは5日間有効です。 I made the best of her time in Japan. 私は、日本での時間を有効に使った。 The brake did not act. ブレーキが効かなかった。 This medicine may aid his recovery. この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 The effects of the drug are intense but brief. その薬の効果は強烈だが短い。 However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form. しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。 You can be sure that the money you give them will be put to good use. あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 If you were forced to sign that contract, then it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 A promise given under a threat is worthless. 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 The medicine didn't do me any good. その薬は私のからだに効かなかった。 The ticket is good for three days. 切符は三日間有効だ。 It's out of stock, but I can give you a rain check. もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 This medicine will do you good. この薬は君には効くだろう。 His contract runs for one more year. 彼の契約はもう1年間有効だ。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。 The ticket is valid for a week. その切符は一週間有効です。 This poison is very effective in getting rid of roaches. この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 I tried to make the most of my chances. 私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 You should study in an efficient manner. 勉強は効率的にしなくてはいけない。 If you were forced to sign the contract, it's invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 The ticket holds good for three days. その切符は3日間有効である。 When our class performed a play, I took charge of stage effects. 我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。 Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 The attitude holds good in such a situation. その態度はその状況においては有効だ。 The ticket is good for three days. その切符は3日間有効である。 The new medicine demonstrated an immediate effect. 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 If you were forced to sign it, the contract is invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 It produced strange visual effects. それは奇妙な視覚効果を産み出した。 If you do that, it will only bring about a contrary effect. そんなことをしたら逆効果になる。 The contract, if you were forced to sign it, is invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 Their excuses cut no ice with her. 彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 These pills act on the heart. この丸薬は心臓に効く。 I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones. 時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。 They are making good use of the heat from the sun. 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 Your advice will have no effect on them. あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。 The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive. アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。 The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。 Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly! 花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。 As of midnight tonight the contract becomes effective. 今夜の12時からその契約は効力を発する。 This ticket holds good for a month. この切符は一ヶ月間有効である。 This agreement holds good for a year. この契約は一年間有効です。 The effect of the drug had worn off. 薬の効果は消えていた。 Bitter medicine will not necessarily do you good. 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 The method was crude, but very effective. その方法は粗雑なものであったが効果的だった。 It is how effectively you use the available time that counts. 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 Whether the medicine will work or not is uncertain. 薬効の程は定かでない。 This medicine is no protection against influenza. この薬はインフルエンザには全く効かない。 That medicine worked well for me. その薬はよく効いた。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効果は驚くべきものだった。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 This ticket is good for three days. 切符は3日間有効である。 Sports are effective to cultivate friendship. 友情を培うのにスポーツは効果的だ。 It is how effectively you use the available time that counts. 重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。 If you were forced to sign it, the contract is invalid. むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。 This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk. このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。 There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 The contract, if you were forced to sign it, is invalid. むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。 The ticket is valid to April 29. その切符は4月29日まで有効です。 What's your strongest type of sunscreen? 最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。 It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 The law is not in effect any longer. その法律はもう効力はなくなっている。 We tried to make the most of our chances. 私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 It is effective against bacterial infections. それは細菌感染に有効だ。