UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '効'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
He could not take effective measures.彼は、効果的な手段が取れなかった。
One cannot read a good book without being so much the better for it.良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
This offer is open for five days.このオファーは5日間有効です。
This medicine will do you good.この薬は君には効くだろう。
This medication works instantly.その薬はてきめんに効く。
It's out of stock, but I can give you a rain check.もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
The law is not in effect any longer.その法律はもう効力はなくなっている。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
This medicine is no protection against influenza.この薬はインフルエンザには全く効かない。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
This passport is valid for five years.このパスポートは5年間有効です。
You must make the most of your time.時間はできるだけ有効に使わなければならない。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
This law shall have effect in Japan.この法律は日本において有効とすべし。
Gooseberries can prolong your life.スグリは長寿に有効な果物だ。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
The effect of the drug had worn off.薬の効果は消えていた。
I will find out how the medicine works.薬の効き目を調べてみます。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。
The medicine he had prescribed failed to take effect.彼が処方してくれた薬は効かなかった。
The shock robbed her of her speech.彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。
I made the best of her time in Japan.私は、日本での時間を有効に使った。
This medicine will do you a good deal of good.この薬は大変よく効く。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
The law is still in effect.その法律はまだ有効である。
Will this medicine really do me any good?この薬は本当に私に効くのでしょうか。
The medicine had no effect.薬がまったく効かなかった。
The effect of the medicine was amazing.その薬の効き目は驚くべきものだった。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
The medicine had an immediate effect.薬はすぐ効いた。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
The effect of the medicine was amazing.その薬の効果は驚くべきものだった。
I'm not used to spicy food.スパイスの効いた料理には慣れていません。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
This poison is very effective in getting rid of roaches.この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
The drug acts like magic.その薬はてきめんに効く。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
The medicine had an immediate effect.その薬はすぐに効果を示した。
I like the Terminator films because the special effects are fantastic.私は特殊効果がすばらしいので「ターミネーター」が好きです。
It is how effectively you use the available time that counts.大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
He put forward a plan for improving office efficiency.彼は事務効率をよくする案を出した。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
If you were forced to sign it, the contract is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
I think this medicine will do you good.この薬は効くと思いますよ。
The medicine acted on his stomach.薬は彼の胃に効きました。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
Benefits are in effect.利益は効果を発揮してる。
The law is not in effect any longer.その法律は効力が無くなっている。
You have to beat the time.時間を有効に使いなさい。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
The medicine took effect.その薬の効きめが現れた。
This offer is good for five days.このオファーは5日間有効です。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The medicine didn't help at all.薬は全く効かなかった。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
Does this medicine actually help?この薬は本当に効きますか?
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
This ticket is available for a whole year.この券はまる一年有効です。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
Sports are effective to cultivate friendship.友情を培うのにスポーツは効果的だ。
This sushi is seasoned with plenty of horse-radish.このすしはわさびがよく効いている。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
Whether the medicine will work or not is uncertain.薬効の程は定かでない。
CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
It seems that the pills I took earlier were effective.さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License