UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '効'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This agreement holds good for a year.この契約は一年間有効です。
This poison is very effective in getting rid of roaches.この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
We want to put our money to good use.私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
That ticket is good until April 29th.そのチケットは4月29日まで有効です。
This offer is good for five days.このオファーは5日間有効です。
Sports are effective to cultivate friendship.友情を培うのにスポーツは効果的だ。
It would be counter-productive to do such a thing.そんなことをしたら逆効果になる。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
The effects of the medicine were wearing off.薬の効き目がだんだんなくなってきた。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
If you do that, it will only bring about a contrary effect.そんなことをしたら逆効果になる。
Which air conditioner do you think is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
If you want to succeed, use your time well.成功したいのなら時間を有効に使いなさい。
I think this medicine will do you a lot of good.この薬は君によく効くと思う。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
That medicine worked well for me.その薬はよく効いた。
I think this medicine will do you good.この薬は効くと思いますよ。
This law shall have effect in Japan.この法律は日本において有効とすべし。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The ticket is valid for a week.その切符は一週間有効です。
We tried to make the most of our chances.私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
The effect of the medicine was amazing.その薬の効き目は驚くべきものだった。
The medicine had no effect.薬がまったく効かなかった。
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
This ticket is valid for two days after purchase.この券は購入後2日間有効です。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
The new medicine demonstrated an immediate effect.その新薬はすぐに効果を示した。
Will this medicine really do me any good?この薬は本当に私に効くのでしょうか。
The medicine worked marvels.その薬は驚くほど効いた。
Then, those from a year ago won't be working any more!じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!
This passport is valid for five years.このパスポートは5年間有効です。
This ticket is good for two weeks.この券は2週間有効です。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
The medicine had an immediate effect.その薬はすぐに効果を示した。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。
The effects of the drug are intense but brief.その薬の効果は強烈だが短い。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
Does this medicine actually help?この薬は本当に効きますか?
One cannot read a good book without being so much the better for it.良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
Whether the medicine will work or not is uncertain.薬効の程は定かでない。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
This offer is available for five days.このオファーは5日間有効です。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
This drug acts against headache.この薬は頭痛に効く。
A change of air will do you good.転地があなたにとって効果があるでしょう。
This ticket is valid for only two days after its purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
It seems that the pills I took earlier were effective.さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。
As of midnight tonight the contract becomes effective.今夜の12時からその契約は効力を発する。
These pills act on the liver.この薬は肝臓に効く。
It is how effectively you use the available time that counts.大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
The medicine seemed to have no effect on the patient.その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
The ticket is good for three days.その切符は3日間有効である。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
This offer expires on August 15, 1999.この見積りは1999年8月15日まで有効です。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
This cotton shirt washes well.この綿のシャツは洗濯がよく効く。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
Benefits are in effect.利益は効果を発揮してる。
The card was valid until January, 2006.そのカードは2006年1月まで有効でした。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
Your advice will have no effect on them.あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。
You must make the most of your time.時間はできるだけ有効に使わなければならない。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
Gooseberries can prolong your life.スグリは長寿に有効な果物だ。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
This medicine will do you good!この薬はよく効きますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License