We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The ticket is valid for a week.
その切符は一週間有効です。
We tried to make the most of our chances.
私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
This ticket holds good only for two days after purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.
この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
The effect of the medicine was amazing.
その薬の効き目は驚くべきものだった。
The medicine had no effect.
薬がまったく効かなかった。
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.
ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
This ticket is valid for two days after purchase.
この券は購入後2日間有効です。
Don't speak to him like that.
彼にああいう口の効き方をするな。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
The ticket holds good for three days.
その切符は3日間有効である。
The new medicine demonstrated an immediate effect.
その新薬はすぐに効果を示した。
Will this medicine really do me any good?
この薬は本当に私に効くのでしょうか。
The medicine worked marvels.
その薬は驚くほど効いた。
Then, those from a year ago won't be working any more!
じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
This ticket is good for two weeks.
この券は2週間有効です。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
Make the most of your college life.
大学生活を有効に過ごしなさい。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.
外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
The medicine had an immediate effect.
その薬はすぐに効果を示した。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.
朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。
The effects of the drug are intense but brief.
その薬の効果は強烈だが短い。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Effectively dealing with competition is an important part of life.
競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
Does this medicine actually help?
この薬は本当に効きますか?
One cannot read a good book without being so much the better for it.
良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
Whether the medicine will work or not is uncertain.
薬効の程は定かでない。
The ticket is valid to April 29.
その切符は4月29日まで有効です。
This offer is available for five days.
このオファーは5日間有効です。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.