The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.
全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
The medicine worked marvels.
その薬は驚くほど効いた。
You should study in an efficient manner.
勉強は効率的にしなくてはいけない。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
The medicine acted on his stomach.
薬は彼の胃に効きました。
The medicine seemed to have no effect on the patient.
その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
The ticket holds good for three days.
切符は三日間有効だ。
You must make the most of your time.
時間はできるだけ有効に使わなければならない。
If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.
運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
This medicine is no protection against influenza.
この薬はインフルエンザには全く効かない。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
Does this medicine actually help?
この薬は本当に効きますか?
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
This agreement holds good for a year.
この契約は一年間有効です。
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
If you do that, it will only bring about a contrary effect.
そんなことをしたら逆効果になる。
The effects of the medicine were wearing off.
薬の効き目がだんだんなくなってきた。
A change of air will do you good.
転地があなたにとって効果があるでしょう。
Sports are effective to cultivate friendship.
友情を培うのにスポーツは効果的だ。
His contract runs for one more year.
彼の契約はもう1年間有効だ。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.
うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
How long is this visa good for?
このビザの有効期限はどれくらいですか。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.