Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ken didn't have the courage to try it again. ケンはもう一度やってみる勇気がなかった。 He dared to visit the governor of New York State. 彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。 She held her head up bravely. 彼女は勇敢に頭を上げていた。 Ken dare not try again. ケンは再度試みる勇気がない。 I dare not go to such a dangerous place. 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 Your courage will come out in a crisis. いざとなれば勇気が湧いてくる。 He is as brave a man as ever lived. 彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。 Tom showed his courage in the face of danger. トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 It is believed that he was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 I am filled with admiration for your bravery. あなたの勇敢な行動には感嘆しています。 He became brave in the face of danger. 彼は危険に直面した時勇敢になった。 How brave of him to jump into the water to save the little girl! その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 The Japanese are a brave people. 日本人は勇敢な国民である。 No one had the heart to say he was wrong. だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。 My brother dared not swim across the river. 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 Woman as she was, she fought bravely. 女性であったが、彼女は勇敢に戦った。 I cannot help admiring his courage. 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 It was brave of you to go into the burning house. 燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。 He didn't dare to jump the brook. 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 She is brave to live alone in the desert. 砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。 The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 Bravely though they fought, they were defeated. 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 He is wanting in courage. 彼は勇気にかけている。 She behaved with a great courage. 彼女は勇気を持って行動した。 I cannot but admire his courage. 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 I would behave more bravely than he. 私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。 He is brave enough to go there by himself. 彼は一人でそこに行けるほど勇敢だ。 You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 Keep up your courage. 勇気を持ち続けなさい。 Dare you ask him about it? 君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。 Your encouragement will draw her out. あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。 He didn't have a grain of courage. 彼は勇気のかけらもなかった。 He is brave enough to go there by himself. 彼はひとりでそこにいけるほど勇敢だ。 He is by no means wanting in courage. 彼は決して勇気が欠けているわけではない。 I wonder if he dares try again. 彼はもう一度やる勇気があるのだろうか。 He is very brave. 彼はたいへん勇敢だ。 Keep a good heart and go on writing. 勇気を失わないでどんどん書きつづけなさい。 Tom didn't have the courage to ask Mary out. トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。 I admire him for his courage. 彼の勇気には感服する。 They were not brave at all. 彼らは全然勇敢ではなかった。 His courage went down in history. 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 The experience gave him the courage. 彼はその経験で勇気がついた。 He is the bravest soldier that ever lived. 古今無双の勇士だ。 Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived." 限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。 He is a brave and cheerful boy. 彼は勇敢でかいかつな少年だ。 Brave man as he was, he recoiled at the sight. 彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。 He is lacking in courage. 彼には勇気が欠けている。 Dare you ask her? 彼女に尋ねる勇気がありますか。 She showed her courage in the face of danger. 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 I'm brave. 私は勇敢だ。 We know him to be a brave man. 彼が勇気ある人として知られている。 I was deeply impressed with his courage. 彼の勇気に感動した。 His courage impressed me enough for me to trust him. 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。 Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end. 闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 What you need the most now is courage. 君が今一番必要なものは勇気です。 I could not but admire his courage. 彼が勇敢であることには感心せずにはおれなかった。 What he lacks is courage. あの男に欠けているのは勇気だ。 He dare not go alone. 彼は一人で行く勇気がない。 Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 He was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士でした。 There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. 勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。 The teacher often emphasizes that students should have courage. 教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。 I admire you for your courage. 君の勇気には全く感服する。 She finally mustered up the courage to ask him for more money. 彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。 It requires more courage to suffer than to die. 死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 My courage failed me at the crucial moment. いざとなったら勇気が無くなった。 Her courage during her illness is an inspiration to us all. 病気中の彼女の勇気は我々にとって励みになる。 Child as she was, she was brave. 彼女は子供だったが勇敢であった。 Summon up your courage and tell the truth. 勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。 He is as brave a man as ever breathed. 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 Ken didn't have the courage to try it again. ケンは再度試みる勇気がない。 Because I admired his courage, I trusted him. 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 Tom didn't have the courage to tell Mary the truth. トムさんはメアリーさんに本当のことを言う勇気がなかったです。 May the way of the hero lead to the Triforce. 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 I admire your brave deed. 君の勇敢な行為はなかなかのものだ。 The brave fireman rescued a boy from the burning house. その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 She was brave and cheerful, and always made little of her troubles. 彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。 He is a brave man. 彼は勇敢な男だ。 Courage is needed to change a custom. 習慣を変えるには勇気が必要だ。 Discretion is the better part of valor. 慎重は勇気の大半を占める。 With more courage, I might have proposed to Mary. もっと勇気があったら、私はメアリーにプロポーズしていたかもしれない。 It is courageous of him to oppose his boss. 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 All my friends encouraged me to try my best. 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 His courage began to shake when he saw the sight. その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。 His brave deeds brought him a medal. その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。 Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 His courage won the day. 彼の勇気のおかげで戦に勝った。 You were courageous to tell the truth. 本当の事を言ったとはさすがに勇気がある。 We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. 我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。 He dare not go alone. 彼はひとりで行く勇気がない。 Discretion is the better part of valor. 用心は勇気の大半。 The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 I admire his courage. 私は彼の勇気に感服する。 We can hardly speak too highly of his conduct. 彼の勇敢さはとてもほめきれるものではない。 My heart failed me. 私は勇気がくじけた。 Do you disobey me? あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。 If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed. 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。