UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were stuck for hours in a traffic jam.車が混んで何時間も動かなかった。
A tiger is a beast of prey.虎は肉食動物です。
The man's behavior was very odd.その男の行動はとても変だった。
People can talk but animals cannot.人間はしゃべることができるが、動物はしゃべることができない。
I don't like to see animals cruelly treated.私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。
You ought not to act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
They found it exciting to play baseball on the playground.彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
Select action for Chris.クリスの行動を選択して下さい。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
I leave it in your hands what course of action to take.私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
This car handles well.この自動車は運転しやすい。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
This clock is electric.この時計は電気で動く。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
They acted immediately by agreement.彼らは合意により、速やかに行動した。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
There was something moving in the distance.遠くに何か動いているものがあった。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Man is the only animal that writes books.ヒトは書物を書く唯一の動物である。
Is there a zoo in Boston?ボストンに動物園がありますか。
There are many kinds of animals in the zoo.動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
The car is running fast.自動車が速く走っている。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
A whale is no less a mammal than a horse.馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
His action frightened us.彼の行動は我々をぎょっとさせた。
We went to the Tama Zoo.私たちは多摩動物園に行った。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
This animal is very intelligent.この動物はとても頭がいい。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
I told you never to move in a group.かたまって行動するなと言ったんだ。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
This new model of car is so popular.この新型自動車はとても人気がある。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Wasn't he killed by a car?自動車にひかれたのではないですか。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
They acted according to my advice.彼らは私の忠告に従って行動した。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Man is a rational animal.人間は理性の動物である。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
I work out.私は運動する。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
He put the machine in motion.彼はその機械を動かし始めた。
A dragon is a creature of fancy.竜は想像上の動物だ。
These small rodents store up nuts in the winter.この齧歯動物は冬に木の実を貯える。
He is washing his car.彼は自動車を洗っています。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
The boy has never been to the zoo.その男の子は今までに動物園に行ったことがない。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
The students were animated by the agitator's appeal.学生達は扇動者のアピールに動かされた。
We may as well stay where we are.今の場所を動かないほうがいいでしょう。
You need to exercise more.もっと運動をする必要があります。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
Isn't this Central Driving School?そちらはセントラル自動車学校ではないんですか。
Donkeys are tough animals.ロバは丈夫な動物だ。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
Man is the only animal that talks.人間は話ができる唯一の動物である。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Fresh air and exercise are good for the health.新鮮な空気と運動は健康によい。
The boat uses a motor for the power.そのボートは動力にモーターを使用している。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
She is active.彼女は行動的です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License