Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some animals are endowed with special gifts. 特殊な才能を与えられた動物もいる。 Some large birds prey upon small birds and animals. 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack. 運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。 Only a handful of activists are articulate in our union. 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 We saw the monkey at the zoo. 私たちは動物園でサルをみました。 Dragons are imaginary animals. 龍は空想の動物だ。 Only a handful of activists in our union are getting on our backs. 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 Electric cars can be recharged at home. 電気自動車は家での再充電が可能です。 It is necessary to do some exercise every day. 毎日ある程度運動する事は必要だ。 The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people. マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。 My watch isn't running right. わたしの時計は正常に動いていない。 Condors have never bred in zoos. コンドルは動物園では決して育たない。 I work out. 私は運動する。 I went to the zoo yesterday. 昨日動物園に行った。 Good health is inseparable from exercise and moderation. 健康は運動と節制と不可分の関係にある。 I will act on your advice. 私はあなたの助言に従って行動するつもりです。 Is there a zoo in the park? その公園には動物園がありますか。 I was moved. とても感動したわ。 The glacier moves but by inches. その氷河はゆっくりではあるが動いている。 Human beings are different from animals in that they can think and speak. 人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。 We didn't move so that we would not wake him up. 彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。 A newspaper tells us what is happening in the world. 新聞は世の中の動きを教えてくれる。 He can afford to buy a house, to say nothing of a car. 彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 Moderate exercise is good for your health. 日常の運動は体に良い。 If you press this button, the machine will start. このボタンを押すと機械が作動します。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? I don't know if it's a bug or not, but this software doesn't work correctly. バグだか何だか分からないけど、このソフトはちゃんと動かない。 He had his car stolen last night. 彼は昨夜自動車を盗まれた。 Isn't there any way to predict how he'll act? 彼がどのように行動するか予想する手はないものか。 I believe in exercising regularly. 規則正しく運動するのは良い事だと思う。 My uncle was the only person injured in the car accident. 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 A car bouncing along a bad road. 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 I came down from the back to get a better look at the board. 後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。 The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars. メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。 What animals inhabit those islands? その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。 Only a handful of activists in our union are getting on us. 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 He is in want of exercise. 彼には運動が必要だ。 It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise. 大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。 I believe that his action was in the right. 私は彼の行動が正しかったと信じている。 A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has. ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。 The audience was carried away by his touching performance. 観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。 People are bustling about. 人々はせわしく動き回っている。 I was accorded permission to use the car. その自動車の使用許可が私に与えられた。 Time is short, we must act NOW. 時間がありません。いますぐ行動しなければなりません。 His way of looking after the animals is very humane. 彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。 He was killed in a car accident. 彼は自動車事故で死にました。 Man is the only animal that can make use of fire. 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 The machine operates around the clock. その機械は休みなく動く。 An athletic meet is held at our school every day. 私たちの学校では毎年秋に運動会がある。 The production of the automobile started in the 1980. その自動車の生産は1980年に始まった。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 I felt something move in the house. 私は家の中で何かが動くのを感じた。 When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor. 机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。 I am insured for the car. その自動車については私は保険に入っている。 Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. 万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。 A lot of wild animals died for lack of food. 食物が無くて多くの動物が死んだ。 I often experience palpitations of the heart. 動悸が激しくなることがよくあります。 It is dangerous to jump onto a moving train. 動いている列車に飛び乗るのは危険である。 You should act more calmly. 君はもっと冷静に行動すべきだ。 He felt himself shaken at the news. 彼はその知らせに自ら動揺するのを覚えた。 Many animals that lived thousands of years ago are now extinct. 何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。 She is gentle to animals. 彼女は動物に対して優しい。 I acted out my belief. 信念を行動に移した。 It is imperative for you to act at once. 君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。 You should stretch properly before exercising. 運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。 Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc. 不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。 Actions speak louder than words. 行動は言葉よりも雄弁に語る。 My father drives very well. 父は自動車の運転がとても上手い。 Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog. ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。 It is good for the health to take moderate exercise. 適度の運動をするのは健康に良い。 Better to have one plough going than two cradles. 二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。 The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible. 裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。 Some animals are producing offspring in zoos. 動物園で子を生んでいる動物もいる。 Something is moving behind the bush. 何かが茂みの後ろに動いている。 I like dogs best of all animals. 私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 His speech was very impressive. You should have been there. 彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。 He made over the estate to his children. 彼は不動産を子供達に譲った。 You are accountable to me for his actions. あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。 Something was stirring in the dark. 暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。 You should act according to your conscience. あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。 The food was not fit for man or beast. その食事は人間や動物に適さないものだった。 A ballet theater is a place in which I can study motion well. バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。 You must act like a man. 男らしく行動すべきである。 Actions speak louder than words. 行動は言葉よりも声高く語る。 Watching TV is a passive activity. テレビを見ることは受動的活動である。 I agree with the opinion that real estate is overpriced. 不動産が高すぎるという意見に賛成だ。 The lion is king of beasts. ライオンは動物の王者だ。 He was deeply moved by the story. 彼はその話に深く感動した。 The motive for the murder is not yet known. 殺害の動機は明らかではない。 The athletic meeting will be put off. 運動会は、延期されるでしょう。 Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 What an animal it is! それは何という動物だ。