The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
He is an active boy.
彼は活動的な少年である。
Man is a creature of emotion.
人間は感情の動物である。
There is no excuse for your actions.
君の行動に弁解の余地はない。
The pump didn't work properly.
ポンプはちゃんと動かなかった。
The audience was greatly impressed by his speech.
聴衆は彼の演説にとても感動した。
He taught me how the machine operated.
彼はその機械の動かし方を教えてくれた。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The stock market was surprisingly quiet today.
株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
Tom tried moving the bookcase without Mary's help.
トムはメアリーの助けなしで本棚を動かそうとした。
His eyes went to and fro.
彼の目はあちらこちらに動いた。
The city is most famous for its automobile industry.
その都市は自動車産業で最も有名です。
You should behave carefully.
軽挙妄動を慎むべきだ。
The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.
馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
4-speed automatic transmission is available as an option.
オプションとして4速自動変速機も選べる。
Bill took his brother to the zoo.
ビルは弟を動物園へ連れていった。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The doctor advised me to take more exercise.
医者は私にもっと運動をするように忠告した。
The boy tried moving the heavy sofa.
あの少年は試しに重いソファーを動かした。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
His speech deeply affected the audience.
彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Wild animals roamed across the plains.
野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
She felt her heart beating fast.
彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Running is good exercise.
走る事はよい運動だ。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
Does that clock work?
あの時計は動いていますか。
A car bouncing along a bad road.
悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.
適度な運動は血液の循環を活発にする。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.
運動も過度になると有害無益である。
She is in the habit of taking exercise before breakfast.
彼女は朝食前に運動することにしている。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
He bargained with the house agent for a lower price.
彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.
自分の行動を思い出すと情けないよ。
A large animal fled from the zoo.
ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
Athletic boys are popular with girls in American schools.
アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
Select action for Chris.
クリスの行動を選択して下さい。
He put the machine in motion.
彼はその機械を動かし始めた。
Her anger was aroused by his silly actions.
彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
An athletic meet is held at our school every day.
私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
Her kind action strongly impressed me.
彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
Can you account for your car accident?
あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁に語る。
We tend to forget that exercise is a key to good health.
運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
I would act differently in your place.
私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。
One of the most beautiful animals is a cat.
最も美しい動物の中の一つは猫だ。
People can talk but animals cannot.
人間はしゃべることができるが、動物はしゃべることができない。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
His behavior allows of no criticism.
彼の行動は非難の余地が無い。
The zoo in our city is large and new.
私たちの市の動物園は大きくて新しい。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
Is there practice every day?
クラブ活動は毎日ありますか。
Please move your bicycle out of here.
自転車をここから動かして下さい。
The door will lock automatically when you go out.
ドアは外に出ると自動的に閉まります。
It is doubtful if we can get the engine working.
私たちがエンジンを動かせるかどうかは疑わしい。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.