UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our car is being repaired at the auto shop.うちの車は自動車工場で修理中だ。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
The car didn't move.その車は動かなくなった。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
So great was his emotion that he could not utter a word.感動のあまり、彼は一言も発することができなかった。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
In India, the cow is a sacred animal.インドでは牛は神聖な動物です。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
Man is a social animal.人は社会的動物である。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
His conduct is above suspicion.彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
These small rodents store up nuts in the winter.この齧歯動物は冬に木の実を貯える。
I was deeply touched by the story.私はその物語に深く感動した。
A fox is a wild animal.キツネは野生動物です。
I am greatly impressed.とても感動しました。
Is your new car behaving well?あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
I felt an impulse to cry out loud.大声でしゃべりたい衝動にかられた。
I can't thank you enough.感動のしようもありません。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me.私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
Take exercises out of doors.戸外で運動しなさい。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
We went to the Tama Zoo.私たちは多摩動物園に行った。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
I walk my dog in the park every morning.毎朝犬の運動に公園を散歩する。
He tried to make the robot run.彼はロボットを動かそうとした。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
He is always on the go in his office.彼は会社でいつも動き回っている。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
What makes life dreary is the want of motivation.人生を退屈にするのは動機の欠如である。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
Cats are active at night.猫は夜行性の動物だ。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
I figured out why the machine wouldn't work.その機械がなぜ動かないのかわかった。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around.とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
This is an animal found in that desert.これはその砂漠で見つけられた動物だ。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.病気で動かれなくなったのではないかな。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The whale is the largest animal on the earth.鯨は地球上の最大の動物である。
This is the car I spoke of the other day.これが先日お話した自動車です。
Walking is good exercise.散歩は良い運動だ。
I was moved by this movie.私はこの映画に感動した。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
The vending machines are over there.自動販売機はあそこにあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License