UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。
Jim acted very strangely all day.ジムは1日中行動がおかしかった。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
He was also kind to animals.彼はまた動物たちに優しかった。
Don't move.動かないで!
A dragon is a creature of fancy.竜は架空の動物だ。
One more step, and you'll be a dead man.もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Her behavior was a departure from the normal.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
She is gentle to animals.彼女は動物に対して優しい。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
She cannot work this machine.彼女はこの機械を動かせない。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
One of the most beautiful animals is a cat.最も美しい動物の中の一つは猫だ。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
You shouldn't act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
An insect is a small animal and it has six legs.昆虫は6本の脚をもつ動物である。
It seems that he was a great athlete.彼は偉大な運動選手だったらしい。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
Your behavior is too extraordinary.君の行動はとっぴすぎるよ。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
The unrest lasted three days.動乱は3日間続いた。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
There are some strange animals in that zoo.その動物園には変わった動物がいます。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.彼は、動物虐待防止会に入っています。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
It's fun to take a trip in an automobile.自動車で旅行するのは楽しい。
The bus broke down at one end of the bridge.バスが橋のたもとで動かなくなった。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
When will this machine be put in motion again?いつまたこの機械は動きはじめますか。
Exercise is not in my line.私は運動が苦手です。
You should struggle so hard to make this program work.何とかがんばって、このプログラムがうまく動くようにしたい。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
I should sell it while it still runs.まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
What is this animal called in Japanese?この動物は日本語で何と言いますか。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I can't thank you enough.感動のしようもありません。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
An elephant is an enormous animal.象は巨大な動物である。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I bought a book about animals.動物に関する本を買った。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
This car won't start.この車は動かない。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
I was deeply affected by his speech.私は彼のスピーチに心から感動した。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
The animal made a squeaking sound.その動物はキーキー鳴いた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The situation seemed to call for immediate action.事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
Isn't this Central Driving School?そちらはセントラル自動車学校ではないんですか。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
His conduct is above suspicion.彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
She bought the dress on impulse.彼女はそのドレスを衝動買いした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License