UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
He moved the table aside.彼はテーブルをわきへ動かした。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
You must catch the animal alive.その動物を生け捕りにしなければならない。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
An insect is a small animal and it has six legs.昆虫は6本の脚をもつ動物である。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Take exercises out of doors.戸外で運動しなさい。
He resented his friend's action.彼は友人の行動に憤慨した。
I should sell it while it still runs.まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。
Her behavior struck me as silly.彼女の行動はばかげているように感じられた。
The athletic meeting was put off.運動会は延期された。
His action sprang from prejudice.彼の行動は偏見から発していた。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.エンジンはなんともないが車が動かない。
The riot was put down.暴動が治まった。
The skin of animals is covered with hair.動物の皮は毛でおおわれている。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
You need to exercise more.もっと運動をする必要があります。
He is awkward in his movements.彼は動作がぎこちない。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
He is washing his car.彼は自動車を洗っています。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
He always takes note of his boss's movements.彼はいつもボスの動きに注目しています。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
My children really like animals.私の子どもたちは動物が大好きです。
Man is the only animal that writes books.ヒトは書物を書く唯一の動物である。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
He had his car stolen last night.彼は昨夜自動車を盗まれた。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
I am greatly impressed.とても感動しました。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Now we are better able to understand their motive.今では彼らの動機をよりよく理解できる。
He is a man of action.彼は行動力のある人です。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
He's quite active for his age.彼は年の割には行動的だ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Man has reason, animals do not.人間には理性があるが動物には無い。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
These machines are all worked by electricity.これらの機械はすべて電気で動きます。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
The glacier moves but by inches.氷河はゆっくり動いている。
He is actuated solely by ambition.彼はただ野心に動かされているだけだ。
Just stay put for a minute while I look for him.私が彼をさがしている間しばらく動かないでいて下さい。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
He acts as if he were a king.彼はまるで王様のように行動をする。
I bought a book about animals.動物に関する本を買った。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
The animals which live on farms are domesticated.牧場で暮らす動物は家畜です。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
This clock is electric.この時計は電気で動く。
I exercise for two hours every day.私は毎日2時間運動します。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
I impeached his motives.私は彼の動機を疑った。
They acted immediately by agreement.彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Everyone was bustling about.だれもかれも、せわしく動き回っていた。
He took us to the zoo.彼は私たちを動物園に連れて行ってくれた。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License