UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
You should take more exercise for the sake of your health.あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。
That animal feeds on flesh.その動物は肉を常食としている。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
This engine works well.このエンジンは調子よく動く。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
This vending machine won't accept 500 yen coins.この自動販売機に500円硬貨は使えない。
Is there a zoo in the park?その公園には動物園がありますか。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Her behavior will become more aggressive.彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
The horse is a very useful animal.馬はとても役に立つ動物である。
The instinct of self-defense is inherent in any animal.防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。
Man is a social animal.人間は社会的な動物です。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
After my leg heals, I'll be able to move around again.脚が治ったらまた動き回ります。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
I like cats best of all animals.私は全ての動物の中で猫が一番好き。
The animals which live on farms are domesticated.牧場で暮らす動物は家畜です。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
Taking moderate exercise will keep you healthy.適度の運動をすればいつも健康でいられる。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
A true friend would have acted differently.本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
Better to have one plough going than two cradles.二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
She is gentle to animals.彼女は動物に対して優しい。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
The athletic meet is an annual event.その運動会は毎年行われる行事だ。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
His behavior is my primary concern.彼の行動は私の最大の関心事だ。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
There was something moving in the distance.遠くに何か動いているものがあった。
This car handles well.この自動車は運転しやすい。
It is good for the health to take moderate exercise.適度の運動をするのは健康に良い。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
With a weak beat, it continues to bleed.臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。
You shouldn't act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
The zoo is in the east of the town.動物園は町の東にあります。
We saw the monkey at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
They all gazed at the magician's movements.彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
Animals have no reason.動物には理性がない。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
This new model of car is so popular.この新型自動車はとても人気がある。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
He is always on the go in his office.彼は会社でいつも動き回っている。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
Did you feel the earth move?あなたは地面が動くのを感じましたか。
You should act according to your conscience.あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
Exercise every day.毎日運動するようにする。
A large animal fled from the zoo.ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
That car is his.あの自動車は彼のものです。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.エンジンはなんともないが車が動かない。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
Father took us to the zoo yesterday.お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
Cats are often run over by moving vehicles.猫は自動車にしばしばひかれる。
The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
No one can operate this machine.誰もこの機械を動かせない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License