Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license. 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 It is doubtful if we can get the engine working. 私たちがエンジンを動かせるかどうかは疑わしい。 The instructor advised me to get exercise every day. 教官は私に毎日運動するように勧めた。 All we need now is action, not discussion. 我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。 We will not tolerate anyone who engages in terrorism. 我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。 The campaign succeeded and he won the election. その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。 Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 It is hard to be successful at both study and club activities. 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 Cats are very clean animals. 猫はとてもきれい好きな動物だ。 It is necessary to do some exercise every day. 毎日ある程度運動する事は必要だ。 I saw them play baseball in the playground. 彼らが運動場で野球をするのを見た。 They went to the zoo by bus yesterday. 彼らは昨日バスで動物園へ行った。 I'm afraid of wild animals. 私は野生の動物が怖い。 I was very impressed by his story. 私は彼の話に大変感動した。 Mike liked animals very much. マイクは動物がとても好きだった。 Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed. ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。 Can you explain how this machine works? この機械がどのように動くか説明できますか。 When I think back on what I did, I feel pretty stupid. 自分の行動を思い出すと情けないよ。 Their friendship moved us deeply. 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 May I borrow your car? 自動車を借りてもいいですか。 A policeman should be strong and quick in action. 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 A sparrow is very alert in its movements. 雀は動作が非常にすばしこい。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution. 日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。 The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 It's dangerous to jump off a moving train. 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 What animal is it? それはどんな動物だ。 Exercise is good for your health. 運動は健康のためによい。 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 I felt disturbed at the sad news. 私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。 Snakes are said to mesmerize small animals and birds. ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 Troops were swiftly called in to put down the riot. 暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。 I leave it in your hands what course of action to take. 私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。 Please move the TV set to the left. テレビを左に動かしてください。 He has acted wisely. 彼は賢明に行動した。 In autumn some animals store food for the winter. 冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 His behavior was appropriate to the occasion. 彼の行動はその場合にふさわしかった。 The story shook him badly. 彼はその話を聞いてひどく動揺した。 The cars collided head on. 自動車が正面衝突した。 List data can easily be totalled using the automatic sum function. リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 I got the engine going. エンジンを始動させた。 Her behaviour was out of the ordinary. 彼女の行動は常軌を逸したものだ。 A dog is a clever animal. 犬は利口な動物である。 An elephant is a strong animal. 象というものは強い動物である。 Dogs are faithful animals. 犬は忠実な動物です。 Fish are cold-blooded animals. 魚は冷血動物である。 No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 Her behavior struck me as silly. 彼女の行動はばかげているように感じられた。 Show me how it works. どういうふうに動くか見せてください。 She was moved to tears. 彼女は感動して涙を流した。 Her kind action strongly impressed me. 彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。 I usually gas up the car at this service station. たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。 I was moved by her love for other people. 私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。 Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals. 畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。 I love the outdoors, but I hate bugs. アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。 He tried to make the robot run. 彼はロボットを動かそうとした。 I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 Condors have never bred in zoos. コンドルは動物園では決して育たない。 The agitator is inclined to exaggerate trivial matters. その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。 Man is the only animal that talks. 人間は話ができる唯一の動物である。 They were so frightened that they couldn't move an inch. 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 He is an active boy. 彼は活動的な少年である。 Can you see Tom working in a garage? トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 The man regained the use of his left arm. その男は左の腕が再び動くようになった。 London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about. ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。 His speech moved them to tears. 彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。 I believe the actions that he took were right. 私は彼の行動が正しかったと思います。 A dairy cow is a useful animal. 乳牛というのは、役に立つ動物です。 She played a part in the women's lib movement. 彼女は女性解放運動に一役買った。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 The anger of the people exploded, leading to a series of riots. 国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。 We are different from animals in that we can speak. 私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。 Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy. 物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。 He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 Animals cannot distinguish right from wrong. 動物は正しいことと間違ったことを区別できない。 If you press this button, the machine will start. このボタンを押すと機械が作動します。 She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals. 彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。 His words and deeds do not match. 彼の言動は一致していない。 What's your favorite animal? 好きな動物は何ですか? In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz. 分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers. 自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。 A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'. ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。 The cat didn't move a muscle. ネコは身動きひとつしなかった。 I went to the zoo. 私は動物園へ行った。 Man is the only animal that can make use of fire. 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 The audience was carried away by his touching performance. 観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。 Man is a social animal by nature. 人間は生まれつき社会的な動物だ。 Tom isn't good at sports. トムは運動が苦手だ。 An elephant is an enormous animal. 象は巨大な動物である。 All the people present were moved by his speech. 出席していた人はみな彼の話に感動した。 Something was stirring in the dark. 暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。 He was also kind to animals. 彼はまた動物たちに優しかった。 She is always immune to criticism. 彼女は常に批判に動じない。 John came and moved some of the boxes. ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. 希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。 Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 Our school is famous for its club activities. 私たちの学校はクラブ活動で有名です。