UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He moves quickly.彼は動きがびんしょうだ。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I'll be about again when my leg heals.脚が治ったらまた動き回ります。
A tiger is a beast of prey.虎は肉食動物です。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
The school authorities started to take action at their request.彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Does that clock work?あの時計は動いていますか。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
She resolved to work as a volunteer.彼女はボランティア活動をする決心をした。
Exercising their way to better health.運動をしてもっと健康になるようにする。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
You should take liquid food.流動食を取ってください。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Father took us to the zoo yesterday.お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
Child as she is, she can act wisely.彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Man is a social animal.人間は社会的な動物です。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
We saw monkeys at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
The instinct of self-defense is inherent in any animal.防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。
The automobile runs on electricity.その自動車は電気で動く。
His behavior never ceases to surprise me.彼の行動にはいつもびっくりさせられる。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Your behavior is too extraordinary.君の行動はとっぴすぎるよ。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I will act on your advice.私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
That car is his.あの自動車は彼のものです。
The car he was riding crashed into a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
Act faster!もっと早く行動しなさい。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
They went to the zoo.彼らは動物園へ行った。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
She came very near being run over by a motorcar.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
The riot was put down.暴動が治まった。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
We sometimes judge others based on their actions.人を行動で判断してしまうことがある。
She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals.彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。
My car burns a lot of gas.ぼくの自動車はずいぶんガソリンをくう。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
Her behaviour was out of the ordinary.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
These animals were startled by the noise of the fireworks.この動物たちは花火の音にびっくりした。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License