UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
It needs exercise.運動させなければいけません。
Exercising their way to better health.運動をしてもっと健康になるようにする。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
Take exercises out of doors.戸外で運動しなさい。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
Cats are very clean animals.猫はとてもきれい好きな動物だ。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
It seems that he was a great athlete.彼は偉大な運動選手だったらしい。
The man's behavior was very odd.その男の行動はとても変だった。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
My watch is not working normally.わたしの時計は正常に動いていない。
I get two hour's exercise every day.私は毎日2時間の運動をする。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
Bill took his brother to the zoo.ビルは弟を動物園へ連れていった。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
That sounds very tempting.心が動くね。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
The oven in my house didn't run well today.家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
Parks are to the city what lungs are to the animal.公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Do you have any animals?あなたは何か動物を飼っていますか。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
I can't move.動けないのです。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
Tom isn't good at sports.トムは運動が苦手だ。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
You will never fail to be moved by beauty.あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
It is good for the health to take moderate exercise.適度の運動をするのは健康に良い。
We must act at once.ただちに行動を起こさなければならない。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
He went to Africa to see wild animals.彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
This clock isn't working.この時計は動いてません。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
It is very hard to live up to your reputation.名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
After my leg heals, I'll be able to move around again.脚が治ったらまた動き回ります。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
I'll be about again when my leg heals.脚が治ったらまた動き回ります。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
How do you find the time to exercise?運動する時間をどうやって見つけるのですか。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
My car won't start.車がどうにも動かない。
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
He is deliberate in his action.彼は行動が慎重だ。
So great was his emotion that he could not utter a word.彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Be kind to little animals.小さい動物に親切にしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License