UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
My watch is not working normally.わたしの時計は正常に動いていない。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
What makes life dreary is the want of motivation.人生を退屈にするのは動機の欠如である。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
I exercise because I want to stay healthy.私は健康でいたいから運動をする。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
What is your favorite animal?好きな動物は何ですか?
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him.彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
I went to the zoo.私は動物園に行った。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
I bought a book about animals.動物に関する本を買った。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
No speculation has taken place concerning the motives.動機についてはまったく考察されていない。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で動く。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He is slow in action.彼は動作が鈍い。
Could you tell me the way to the zoo?動物園へ行く道を教えてくれませんか。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Move quietly.そーっと動かしてね。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
The machine was clogged with grease.機械はグリースで動きが悪くなった。
He put emphasis on the importance of the exercise.彼は運動の大切さを強調した。
We saw the monkey at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.私は朝食前に運動することにしている。
Tom moved.トムは動いた。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
I was greatly moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Do you think animals have souls?動物にも魂があると思いますか。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
His action sprang from prejudice.彼の行動は偏見から発していた。
I must have my car fixed in a few days.私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Running is good exercise.走る事はよい運動だ。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
You should act according to your conscience.あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
The koala is an animal peculiar to Australia.コアラはオーストラリア特有の動物である。
Cats are active at night.猫は夜行性の動物だ。
He is a man of action.彼は行動力がある。
His behavior is nothing like his father.彼の行動は、父に少しも似ていない。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
There are some strange animals in the zoo.その動物園には変わった動物がいます。
Does he have anything to do with the campaign?彼はその運動に関係があるのですか。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
This new model of car is so popular.この新型自動車はとても人気がある。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License