The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
The skin of animals is covered with hair.
動物の皮は毛でおおわれている。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.
ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
Such behavior may bring about an accident.
そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
Try not to buy anything on impulse today.
今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
What's his motive for committing murder?
彼の殺人の動機は何だ。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The street was crowded with cars.
通りは自動車で混雑してきた。
He likes all animals except horses.
彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
We would rather go to the zoo than to the park.
公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。
He had little freedom of action.
彼は行動の自由がほとんどなかった。
He felt a sudden urge to write a novel.
彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
He felt hedged in with rules.
彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
He always takes note of his boss's movements.
彼はいつもボスの動きに注目しています。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
Man is the only animal that laughs.
動物のうちで笑うのは人間だけだ。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Jimmy begged me to take him to the zoo.
ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.