UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
He put emphasis on the importance of the exercise.彼は運動の大切さを強調した。
She bought the dress on impulse.彼女はそのドレスを衝動買いした。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
There was a car accident yesterday.きのう自動車事故があった。
Time is short, we must act NOW.時間がありません。いますぐ行動しなければなりません。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
A group of young men are playing handball in the playground.青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
We would rather go to the zoo than to the park.公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。
Can you drive a car?あなたは自動車の運転ができますか。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
Her singing was very impressive as usual.彼女の歌はいつものように感動的だった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
That animal feeds on flesh.その動物は肉を常食としている。
You should get some exercise.運動した方がいいよ。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも声高く語る。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
The whale is well known to be the largest mammal.鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
My heart quickened.心臓の鼓動が速まった。
Some animals are very good at climbing.動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
Animals have no reason.動物には理性がない。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
It doesn't work so well because the batteries are running down.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
The heart works slowly.心臓はゆっくり動いている。
The patient moved his lips slightly.病人は唇をかすかに動かした。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
No, he doesn't have a motive.う~ん、動機がないんだよな。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
He does a kind act once a day.彼は一日に一回は親切な行動をする。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
The result of his action still remains to be seen.彼の行動の結果がどうなるかは後になってみないとわからない。
I can't thank you enough.感動のしようもありません。
He acted foolishly.彼はばかげた行動をした。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He moves quickly.彼は動きがびんしょうだ。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
We sometimes judge others based on their actions.人を行動で判断してしまうことがある。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I go to my work at eight forty as a rule.通常、私は8時40分に出動する。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.病気で動かれなくなったのではないかな。
Can I do exercises?運動してもいいですか?
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
It is doubtful whether this machine works well or not.この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
That bus will take you to the zoo.あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Apart from cats, I like animals.猫は別として動物は好きだ。
What animal is it?それはどんな動物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License