The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
You should act on your teacher's advice.
先生の忠告に従って行動したほうがよい。
There are cases where the system doesn't go.
システムが作動しない場合がある。
I was greatly moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
What on earth spurred them to such an action?
一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
My watch is running all right.
私の時計はきちんと動いている。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
We have to live with the consequences of our actions.
私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
The coffee mill that I received does not work.
受け取ったコーヒーミルが動きません。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.
昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
I work out in a gym two or three times a week.
私は週に2、3回、ジムで運動している。
Where communications fail, so do activities.
意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.
畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.
ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.
困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Tom made a motion that the class should have a party.
トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
Her behavior is my primary concern.
彼女の行動は私の最大関心事だ。
The cheetah is the fastest animal.
一番早い動物はチーターです。
He is an active boy.
彼は活動的な少年である。
You must act according to your principles.
あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.