UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
It doesn't work so well because the battery is low.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Man is the only animal that talks.人間は話ができる唯一の動物である。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
Hold it!動かないで!
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
My car won't start.私の車はなかなか動かない。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
The glacier moves but by inches.氷河はゆっくり動いている。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
Some animals are very active at night.動物の中には、夜とても活動的なものもいる。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Whose car is this?これは誰の自動車ですか。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
I was deeply affected by his speech.私は彼のスピーチに心から感動した。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
I often experience palpitations of the heart.動悸が激しくなることがよくあります。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
We saw the monkey at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
Some people keep rare animals as pets.ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
I got the engine going.エンジンを始動させた。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
He wouldn't even lift a finger.指一本動かそうとしなかった。
This car handles well.この自動車は運転しやすい。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
Animals act on instinct.動物は本能のままに振る舞う。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
A dog is a faithful animal.犬は忠実な動物です。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
His behavior really got on my nerves.彼の行動は本当に私の神経にさわった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I think the actions he took were right.私は彼の行動が正しかったと思います。
That kind of behaviour affects your honour.ああいう行動は君の名誉にかかわる。
These animals feed on grass.これらの動物は草食動物である。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
The boy could not keep up with activities in school.その少年は学校の活動についていくことができなかった。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
He has acted wisely.彼は賢明に行動した。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
I'll act on your advice.ご忠告に従って行動します。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He is embarrassed by his son's behaviour.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
Animals act according to their instincts.動物は本能に従って行動する。
One more step, and you'll be a dead man.もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
Something is moving behind the bush.何かが茂みの後ろに動いている。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License