UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't move, please.動かないでください。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
He can move quietly and quickly.彼は音もなくしかもすばやく動ける。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
Show me how it works.どういうふうに動くか見せてください。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
He was borne away by an impulse.彼は衝動に駆られた。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
No one can move the big box.誰もその大きな箱を動かすことができない。
Everyone was bustling about.だれもかれも、せわしく動き回っていた。
One of the most beautiful animals is a cat.最も美しい動物の中の一つは猫だ。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
It won't work.もう、動かないだろうね。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
There is an athletic meet soon.もうすぐ運動会があります。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
You should stretch properly before exercising.運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
Walking is a good exercise.歩くことはよい運動です。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
They went to the zoo by bus yesterday.彼らは昨日バスで動物園へ行った。
The police is always watching the movements of the group.警察はそのグループの動静を常に監視する。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
The campaign was successful and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
He took us to the zoo.彼は私たちを動物園に連れて行ってくれた。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
Is your new car behaving well?あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The engine is driven by steam.そのエンジンは蒸気で動く。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
She played a part in the women's lib movement.彼女は女性解放運動に一役買った。
She came very near being run over by a motorcar.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
That sounds very tempting.心が動くね。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
Such behavior is beneath his dignity.あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
The story affected us deeply.その話に我々は深く心を動かされた。
He is a man of action.彼は行動力のある人です。
The patient is up and about.その病人は起きて動きまわっている。
The car he was riding crashed into a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
Isn't this Central Driving School?そちらはセントラル自動車学校ではないんですか。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
An athletic meet is held at our school every day.私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
We were stuck up in heavy traffic this morning.今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
He works in the automobile industry.彼は自動車産業に従事している。
It won't be long before he is up and about.まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも声高く語る。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
The boy tried moving the heavy sofa.あの少年は試しに重いソファーを動かした。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
That was when I started going to the pool for exercise.運動のためプールにも通い始めた頃でした。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
No one can operate this machine.誰もこの機械を動かせない。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
The boat uses a motor for the power.そのボートは動力にモーターを使用している。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
He behaved like he was afraid.彼は怖がっているような行動をした。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License