The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His behavior is my primary concern.
彼の行動は私の最大の関心事だ。
The children are clamoring to go to the zoo.
子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
Could you tell me the way to the zoo?
動物園へ行く道を教えてくれませんか。
This program cannot be run in DOS mode.
このプログラムはDOSモードでは作動しません。
We are different from animals in that we can speak.
私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
Good health is inseparable from exercise and moderation.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Streetcars run on electricity.
路面電車は電気で動く。
Go exercise outside.
外で運動しなさい。
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Is there practice every day?
クラブ活動は毎日ありますか。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
The result of his action still remains to be seen.
彼の行動の結果がどうなるかは後になってみないとわからない。
She is active.
彼女は行動的です。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
His actions are typical of those of his friends.
彼の行動は友達の行動を代表している。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.
自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
He acts quickly.
彼は動作がはやい。
Something has happened to my car.
私の自動車はどこか故障した。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.
馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は似たような運命から自分を守るために行動した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The situation seemed to call for immediate action.
事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
It's not what you say, but what you do that counts.
大切なのは、言葉よりも行動だ。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.
このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
Our sales campaign is successful in a big way.
我が社の販売活動は大いに成功しています。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.
不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
An athletic meet is held at our school every day.
私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He felt a sudden urge to write a novel.
彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
The automobile runs on electricity.
その自動車は電気で動く。
There was something moving in the distance.
遠くに何か動いているものがあった。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
He acts his age.
彼は年相応の行動をする。
Father got me to wash his car.
父は私に自動車を洗わせました。
The audience was deeply affected.
聴衆は深く感動した。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.
「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
I think jogging is good exercise.
ジョギングはよい運動だと思う。
Love makes the world go round.
愛の力は世界を動かす。
Something is moving behind the bush.
何かが茂みの後ろに動いている。
I could not even make a guess at the working of her mind.
彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
Be kind to little animals.
小さい動物に親切にしなさい。
His actions do not correspond with his words.
彼は言葉と行動が一致していない。
This is a kind of animal that lives in the sea.
これは海に住む動物の一種である。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁である。
The clock does not run.
この時計は動かない。
The lion is king of beasts.
ライオンは動物の王者だ。
I was moved.
とても感動したわ。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.
我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.
たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.
近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
I'm going to get more exercise.
もっと運動しようと思います。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
Don't be cruel to animals.
動物に残酷なことをしてはいけない。
Is there a shop at this zoo?
この動物園にお店はあるの?
She advised him to exercise.
彼女は彼に運動するようにアドバイスした。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.
メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
Traffic lights work all the time.
信号機はいつも作動している。
What he says always corresponds with what he does.
彼の発言は常に行動と一致する。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.
大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
A horse is a friendly animal.
馬は人なつこい動物である。
He cannot afford to buy a car, much less a house.
彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
In autumn some animals store food for the winter.
冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
A madman is not accountable for his actions.
人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
He was hurt in a car accident.
彼は自動車事故でけがをした。
Wild animals roamed across the plains.
野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
She saw many animals on the way.
彼女は途中で多くの動物を見た。
The car is running fast.
自動車が速く走っている。
I saw a marvelous animal act at the circus.
僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
He has quite a lot of experience in driving.
彼は自動車の運転には相当経験が有る。
The whale is well known to be the largest mammal.
鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.
バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
The driver is deeply attached to his old car.
運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.