UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That animal is a carnivore.その動物は肉を常食としている。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
He did right.彼は正しく行動した。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
I'd like to go to the zoo.動物園に行きたいのですが。
The plans are still fluid.計画はまだ流動的である。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Tom moved.トムは動いた。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
You must act like a man.男らしく行動すべきである。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
You shouldn't act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
He knows a lot about animals.彼は動物について多くのことを知っています。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
She is an estate agent.彼女は不動産業者です。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
The box was so heavy I could not move it.その箱はとても重くて私には動かせなかった。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
This animal is very intelligent.この動物はとても頭がいい。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
I was much impressed by his story.私は彼の話に大変感動した。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
We were stuck up in heavy traffic this morning.今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Don't move.動かないで!
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Man is the only fire-using animal.人は火を使う唯一の動物である。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
The clock does not run.この時計は動かない。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
He is what is called a man of action.彼はいわゆる行動派だ。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
Most elevators operate automatically.ほとんどのエレベーターは自動で動く。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
I was upset by the news of the traffic accident.その交通事故の知らせに私は動揺した。
The machine was clogged with grease.機械はグリースで動きが悪くなった。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
She is gentle to animals.彼女は動物に対して優しい。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
When will this machine be put in motion again?いつまたこの機械は動きはじめますか。
Let's be more prepared when we act next time.次回はもっと計画性を持って行動しようね。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
I was moved by her love for other people.私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
The number of automobiles has been increasing.自動車の数が増えている。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
You should take more exercise for the sake of your health.あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
There are some strange animals in the zoo.その動物園には変わった動物がいます。
The food was not fit for man or beast.その食事は人間や動物に適さないものだった。
I figured out why the machine wouldn't work.その機械がなぜ動かないのかわかった。
The small animal gave off a bad smell.その小さな動物はひどいにおいを発した。
He shot many lions, elephants, and other animals.彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Such conduct will give rise to suspicion.そのような行動は疑いを生むだろう。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License