UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I got the engine going.エンジンを始動させた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
I could not even make a guess at the working of her mind.彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
You will be more vigorous if you exercise.運動すればもっと丈夫になるよ。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.病気で動かれなくなったのではないかな。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
In India, the cow is a sacred animal.インドでは牛は神聖な動物です。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
You were careless in your action.君は行動に慎重さを欠いていた。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
We were stuck for hours in a traffic jam.車が混んで何時間も動かなかった。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
It's fun to take a trip in an automobile.自動車で旅行するのは楽しい。
The automobile company laid off 300 workers.その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
I had never seen a giraffe till I visited the zoo.私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
They found it exciting to play baseball on the playground.彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
Don't move.動かないで!
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
People are bustling about.人々はせわしく動き回っている。
The machine was clogged with grease.機械はグリースで動きが悪くなった。
The cows were moving very slowly through the long green grass.牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。
So great was his emotion that he could not utter a word.感動のあまり、彼は一言も発することができなかった。
He always takes note of his boss's movements.彼はいつもボスの動きに注目しています。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
Students usually like club activities better than their classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me.私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
A lot of wild animals died for lack of food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
The clock was working, but the alarm had not gone off.時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
They acted according to my advice.彼らは私の忠告に従って行動した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
That bus will take you to the zoo.あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
We deplore your cruelty to animals.あなたの動物虐待を残念におもう。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I was much impressed by his story.私は彼の話に大変感動した。
He is actuated solely by ambition.彼はただ野心に動かされているだけだ。
She kept on writing stories about animals.彼女は動物の話を書き続けた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
He can't buy a car.彼は自動車を購入することができません。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
Whose car is this?これは誰の自動車ですか。
Have you ever done any volunteer work?ボランティア活動をしたことがありますか。
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Swimming is good exercise.水泳はよい運動だ。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Parks are to the city what lungs are to the animal.公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License