UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Our athletic meet took place only three days ago.私たちの運動会はちょうど3日前にあった。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
I felt my heart beating rapidly.心臓が速く鼓動しているのを感じた。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
Tom isn't good at sports.トムは運動が苦手だ。
There are some strange animals in that zoo.その動物園には変わった動物がいます。
He attached the trailer to his car.彼は自動車にトレーラーをつないだ。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
"Car" is a synonym of "automobile".「車」は「自動車」の同意語です。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
Better to have one plough going than two cradles.二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
I was dazzled by the headlights of an approaching car.僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
This clock is electric.この時計は電気で動く。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
What is your favorite animal?好きな動物は何ですか?
He is always up and doing.彼はいつもばたばたと活動している。
We are always moving with the earth.私たちはいつも地球とともに動いている。
Let's take the children to the zoo.子供たちを動物園に連れて行きましょう。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
My heart quickened.心臓の鼓動が速まった。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
They acted according to my advice.彼らは私の忠告に従って行動した。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
I want to do something that I can't do if I'm not pressed for time.ぎりぎりにならないと行動できないのなんとかしたい。
She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals.彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
She was borne away by an impulse.彼女はある衝動にかられた。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Now that you have made your decision, you must act.決心したからには行動せねばならぬ。
Tom certainly wasn't fazed by what Mary said.トムはメアリーが言ったことに全く動じなかった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The automatic doors opened and Tom got in.自動ドアが開き、トムは乗り込んだ。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
I am going to visit the famous zoo.私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
He works in the automobile industry.彼は自動車産業に従事している。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
She devoted herself to the volunteer activity.彼女はボランティア活動に専念した。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
With a weak beat, it continues to bleed.臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License