UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can't buy a car.彼は自動車を買うことができない。
Foxes are wild animals.キツネは野生動物です。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
You must catch the animal alive.その動物を生け捕りにしなければならない。
They keep a lot of animals in the zoo.動物園ではたくさんの動物を飼っている。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
This is an animal found in that desert.これはその砂漠で見つけられた動物だ。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
The animal made a squeaking sound.その動物はキーキー鳴いた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
A few minutes' walk brought him to the zoo.彼は2、3分歩いたら動物園に出た。
Jiro could not act otherwise.次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
He had little freedom of action.彼は行動の自由がほとんどなかった。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Such conduct will give rise to suspicion.そのような行動は疑いを生むだろう。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The elephant is bigger than all the other animals.象はほかのどんな動物よりも大きい。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
This car handles well.この自動車は運転しやすい。
I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?上野動物園にパンダっていたっけ?
I work out.運動します。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
These animals are very friendly, too.これらの動物はとても友好的でもある。
You should act on your teacher's advice.先生の忠告に従って行動したほうがよい。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
These animals feed on grass.これらの動物は草食動物である。
That was the most moving film I had ever seen.それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
I had never seen a giraffe till I visited the zoo.私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。
You should take liquid food.流動食を取ってください。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
You should do exercise.運動した方がいいよ。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
The machine works by itself.その機械は自動的に動く。
Let's be more prepared when we act next time.次回はもっと計画性を持って行動しようね。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around.とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Some animals, as tigers, eat meat.動物の中にはトラのように肉食のものもいる。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。
Quit lazing around and get moving!グズグズしてないでさっさと行動しろ!
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
She has a feminine insight into human behavior.彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
My behavior was very odd.私の行動はとても変だった。
I can't thank you enough.感動のしようもありません。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The food was not fit for man or beast.その食事は人間や動物に適さないものだった。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Does that clock work?あの時計は動いていますか。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
I was deeply impressed by his speech.私は彼のスピーチにいたく感動した。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
I was moved by this movie.私はこの映画に感動した。
These machines are all worked by electricity.これらの機械はすべて電気で動きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License