UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
We must act at once.ただちに行動を起こさなければならない。
Animals act on instinct.動物は本能のままに振る舞う。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
She got sick of the ugly animals.彼女は不格好な動物にうんざりしたのでした。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
One more step, and you'll be a dead man.もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
The pump did not act as it should have.ポンプはちゃんと動かなかった。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
The street was crowded with cars.通りは自動車で混雑してきた。
Put the animals into the cage.動物を檻にいれてくれ。
I got the machine running.機械を始動させた。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
The riot was put down.暴動が治まった。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Man is the only animal that can laugh.人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
I was distrustful of his motives.あの人の動機が信用できなかった。
Move a step, and you'll be a dead man!一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
Our athletic meet took place only three days ago.私たちの運動会はちょうど3日前にあった。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
There are many kinds of animals inside this enclosure.この囲いの中には何種類もの動物がいます。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
His actions are typical of those of his friends.彼の行動は友達の行動を代表している。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
That is his car.あの自動車は彼のものです。
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
This is where human beings and animals greatly differ.人間と動物の大きな違いはここにある。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を得ている。
Some animals are active at night.夜活動する動物もいる。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
You should exercise.運動した方がいいよ。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
The elephant won't move an inch.その象は一歩も動こうとしない。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
He acts quickly.彼は動作がはやい。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
His eyes went to and fro.彼の目はあちらこちらに動いた。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Man is above all things the talking animal.人は何よりもまず話す動物である。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License