UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whales come under mammals.鯨は哺乳動物に属する。
Walking is good exercise.散歩は良い運動だ。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
Her behavior will become more aggressive.彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
He isn't able to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
You should act on your teacher's advice.先生の忠告に従って行動したほうがよい。
The ground rocked.地面が動いた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
It doesn't work so well because the batteries are running down.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
What's your favorite animal?好きな動物は何ですか?
The automatic doors opened and Tom got in.自動ドアが開き、トムは乗り込んだ。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
I walk my dog in the park every morning.毎朝犬の運動に公園を散歩する。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
I abhor killing animals.動物を殺すのはまっぴらだ。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
Is there a shop at this zoo?この動物園にお店はあるの?
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
Did you feel the earth move?あなたは地面が動くのを感じましたか。
You need to exercise more.もっと運動をする必要があります。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
You will never fail to be moved by beauty.あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
The dog is a faithful animal.犬というものは忠実な動物である。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
She was borne away by an impulse.彼女はある衝動にかられた。
I barely restrained the impulse to strike him.私は彼を殴ってやろうという衝動をかろうじて抑えた。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
In India, the cow is a sacred animal.インドでは牛は神聖な動物です。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
She has an automatic washing machine.彼女は自動式の洗濯機をもっている。
The boy has never been to the zoo.その男の子は今までに動物園に行ったことがない。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
It is very hard to live up to your reputation.名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
What an animal it is!それは何という動物だ。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
You may think that animals can sleep in any position.動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。
You should act according to your conscience.あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
Don't move unless I tell you.私が言わない限り、動かないで。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
He moves quickly.彼は動きがびんしょうだ。
A few minutes' walk brought him to the zoo.彼は2、3分歩いたら動物園に出た。
Nobody seemed to have a motive for the murder.その殺人の動機は誰にもないようだった。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
Move a step, and you'll be a dead man!一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
This toy car runs on batteries.このおもちゃの自動車は電池で動く。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
The car he was riding crashed into a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
The situation seemed to call for immediate action.事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
The glacier moves but by inches.氷河はゆっくり動いている。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
The athletic meet is an annual event.その運動会は毎年行われる行事だ。
The factory is running at full capacity.工場はフル稼動している。
Can I do exercises?運動してもいいですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License