UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did he behave?彼はどんな行動を取りましたか。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
Father got me to wash his car.父は私に自動車を洗わせました。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
The patient moved his lips slightly.病人は唇をかすかに動かした。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
My car won't start.車がどうにも動かない。
The dog is a faithful animal.犬というものは忠実な動物である。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
Exercise trains the muscles.運動が筋肉を鍛える。
What an animal it is!それは何という動物だ。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
I exercise for two hours every day.私は毎日2時間運動します。
He is washing his car.彼は自動車を洗っています。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
I cannot afford to buy a car.私には自動車を買う余裕がない。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
We didn't move so that we would not wake him up.彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
He did right.彼は正しく行動した。
My father's car is very nice.私の父の自動車はとてもすてきです。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.私は朝食前に運動することにしている。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
He's quite active for his age.彼は年の割には行動的だ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The car is running fast.自動車が速く走っている。
He acts his age.彼は年相応の行動をする。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Lions live on other animals.ライオンは他の動物を食べて生きている。
This car is easy to handle.この自動車は操縦しやすい。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
What's your favorite animal?好きな動物は何ですか?
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
I leave it in your hands what course of action to take.私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I felt something moving on my back.私は何かが背中で動いているのを感じた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
Stir, and you are a dead man.動いてみろ。命はないぞ。
He acted foolishly.彼はばかげた行動をした。
An Englishman would act in a different way.イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
Fresh air and exercise are good for the health.新鮮な空気と運動は健康によい。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License