Parks are to the city what lungs are to the animal.
公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
This car won't start.
この車は動かない。
My son likes books about animals.
私の息子は動物の本が好きです。
You should have acted on her advice.
君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
Condors have never bred in zoos.
コンドルは動物園では決して育たない。
Snakes are animals I don't like in the least.
ヘビは私が決して好きになれない動物である。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
He loves animals.
彼は動物が好きだ。
This machine is driven by electricity.
この機械は電気で動く。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
He often takes his children to the zoo.
彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
His behavior makes me sick.
彼の言動には嫌気が差す。
You should struggle so hard to make this program work.
何とかがんばって、このプログラムがうまく動くようにしたい。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
We didn't move so that we would not wake him up.
彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
You must account for your conduct.
君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise.
過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。
What you do is more important than what you say.
行動は言葉より大切です。
An athlete must keep in good condition.
運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.
父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
He likes strange animals, such as snakes.
彼はヘビみたいな変わった動物が好きなんだよ。
My watch is running all right.
私の時計はきちんと動いている。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
This animal is very clever.
この動物はとても賢い。
I think jogging is good exercise.
ジョギングはよい運動だと思う。
It won't work.
もう、動かないだろうね。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
Please move your bicycle out of here.
自転車をここから動かして下さい。
He had little freedom of action.
彼は行動の自由がほとんどなかった。
This engine works well.
このエンジンは調子よく動く。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.