UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The box was so heavy I could not move it.その箱はとても重くて私には動かせなかった。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
He had little freedom of action.彼は行動の自由がほとんどなかった。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
You may think that animals can sleep in any position.動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。
No, he doesn't have a motive.う~ん、動機がないんだよな。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
The story shook him badly.彼はその話を聞いてひどく動揺した。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
He knows almost nothing about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The glacier moves but by inches.その氷河はゆっくりではあるが動いている。
I know the name of this animal.私はその動物の名前を知っている。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
He isn't able to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
This car won't start.この車は動かない。
He moved the flags up and down.彼は旗を上下に動かした。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
I was moved by this movie.私はこの映画に感動した。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
The man's behavior was very odd.その男の行動はとても変だった。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Don't move, please.動かないでください。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
Her singing was very impressive as usual.彼女の歌はいつものように感動的だった。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals.しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
We were stuck for hours in a traffic jam.車が混んで何時間も動かなかった。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
His behavior never ceases to surprise me.彼の行動にはいつもびっくりさせられる。
The boy tried moving the heavy sofa.あの少年は試しに重いソファーを動かした。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは言葉より行動だ。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The car he was riding crashed into a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
These machines are all worked by electricity.これらの機械はすべて電気で動きます。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を得ている。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
You will never fail to be moved by beauty.あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
Dan likes to make model cars.ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
Is there a zoo in the city?その市に動物園がありますか。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License