The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.
彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
One more step, and you'll be a dead man.
もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
His behavior allows of no criticism.
彼の行動は非難の余地が無い。
This animal is bigger than that one.
この動物はあれよりも大きい。
Some animals can be taught.
動物によって刃物を教え込む事ができる。
I went to the zoo yesterday.
昨日動物園に行った。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.
私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.
静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.
宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.
ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
My children really like animals.
私の子どもたちは動物が大好きです。
The zoo is in the east of the town.
動物園は町の東にあります。
The horse would not move.
馬はどうしても動こうとしなかった。
He knows a lot about animals.
彼は動物についてたくさんの事を知っています。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
Students usually like club activities better than their classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
I was moved.
とても感動したわ。
A new car came to a standstill in front of the bank.
新しい自動車が銀行の前で止まった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Your behavior is in conflict with your principles.
君の行動は君の信条と矛盾している。
I walk my dog in the park every morning.
毎朝犬の運動に公園を散歩する。
He has acted wisely.
彼は賢明に行動した。
Cats are social animals.
猫は社会的な動物です。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
I was much moved by his speech.
私は彼の話に大いに感動した。
Please move your car out of here.
自動車をここから動かしてください。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
Father got me to wash his car.
父は私に自動車を洗わせました。
That kind of behaviour affects your honour.
ああいう行動は君の名誉にかかわる。
The unrest lasted three days.
動乱は3日間続いた。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
This animal is very intelligent.
この動物はとても頭がいい。
They acted immediately by agreement.
彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
The man's behavior was very odd.
その男の行動はとても変だった。
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
I like cats best of all animals.
私は全ての動物の中で猫が一番好き。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.