UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.エンジンはなんともないが車が動かない。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
Tom moved.トムは動いた。
In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around.とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
After my leg heals, I'll be able to move around again.脚が治ったらまた動き回ります。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
Dogs are faithful animals.犬は忠実な動物です。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
His car collided with a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
We agreed that his actions were warranted.私たちは彼の行動は正しかったということに同意した。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
Don't move unless I tell you.私が言わない限り、動かないで。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
We've got to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
Snakes are animals I don't like in the least.ヘビは私が決して好きになれない動物である。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
The automobile runs on electricity.その自動車は電気で動く。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
He is slow in action.彼は動作が鈍い。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
Is your new car behaving well?あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
This car won't start.この車は動かない。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
The consumer price index has been fluctuating wildly.消費者物価指数は激しく変動しています。
You can see the same thing on the playing field.同じことが運動場でも見られます。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Hold it!動かないで!
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
He knows all manner of animals.彼はあらゆる種類の動物を知っている。
The automatic doors opened and Tom got in.自動ドアが開き、トムは乗り込んだ。
It seems that he was a great athlete.彼は偉大な運動選手だったらしい。
Is this engine functional?このエンジンは動くのですか。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
The child watched the animal with amusement.子供はその動物を面白がって眺めた。
The street was crowded with cars.通りは自動車で混雑してきた。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
This animal is bigger than that one.この動物はあれよりも大きい。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
The car is in the way. Please move it.その車がじゃまです。動かしてください。
I figured out why the machine wouldn't work.その機械がなぜ動かないのかわかった。
The lion is king of beasts.ライオンは動物の王者だ。
There are some strange animals in the zoo.その動物園には変わった動物がいます。
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
The hunter was alert to every sound and movement.狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
My children really like animals.私の子どもたちは動物が大好きです。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
An animal has no moral sense.動物に道徳感はない。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
He had little freedom of action.彼は行動の自由がほとんどなかった。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Exercise trains the muscles.運動が筋肉を鍛える。
The whale is not a fish but a mammal.鯨はさかなではなくて哺乳動物である。
Our campaign was not hatched in the halls of Washington.我々の運動は、ワシントンのホールから始まったわけではない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
The kid drew back from the frog when it moved.その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License