UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Move your car, please.車を動かしてください。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
Move quietly.そーっと動かしてね。
So great was his emotion that he could not utter a word.彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
Better to have one plough going than two cradles.二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
My heart quickened.心臓の鼓動が速まった。
When you exercise your heart beats faster.運動すると心臓の鼓動が速くなる。
The kid drew back from the frog when it moved.その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
Some people keep rare animals as pets.ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。
He taught me how the machine operated.彼はその機械の動かし方を教えてくれた。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Such conduct will give rise to suspicion.そのような行動は疑いを生むだろう。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
I'm glad to see such a beautiful animal.私は、そのような動物に会えてうれしい。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
You must act like a man.男らしく行動すべきである。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
If you move a step, and you will be a dead man.一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
He was suspected of underground action.彼は地下活動の疑いをかけられた。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Snakes are animals I don't like in the least.ヘビは私が決して好きになれない動物である。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
I was active in politics when I was in the university.私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
Animals act according to their instincts.動物は本能に従って行動する。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
I exercise for two hours every day.私は毎日2時間運動します。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
Don't move.動かないで!
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
The animals were scared by the thunder.雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
My watch is running all right.私の時計はきちんと動いている。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
The elephant is bigger than all the other animals.象はほかのどんな動物よりも大きい。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
That car is his.あの自動車は彼のものです。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
He's quite active for his age.彼は年の割には行動的だ。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I should sell it while it still runs.まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License