UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always on the go in his office.彼は会社でいつも動き回っている。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
Is there a zoo in the city?その市に動物園がありますか。
I am greatly impressed.とても感動しました。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
Exercise every day.毎日運動するようにする。
He devoted himself to the volunteer activity.彼はボランティア活動に専念した。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
I got the engine going.エンジンを始動させた。
A national campaign for energy saving is underway.省エネルギーの全国運動が展開中だ。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
Human beings are not always wiser than animals.人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
He made over the estate to his children.彼は不動産を子供達に譲った。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Show me how it works.どういうふうに動くか見せてください。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?上野動物園にパンダっていたっけ?
The performance of electric cars has improved.電気自動車の性能はよくなっている。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
He felt himself shaken at the news.彼はその知らせに自ら動揺するのを覚えた。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals.しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
She got sick of the ugly animals.彼女は不格好な動物にうんざりしたのでした。
Let's keep moving.動き続けましょう。
I'll act on your advice.ご忠告に従って行動します。
We tried to restrain him from his reckless action.私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
I like dogs best of all animals.私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
I was upset by the news of the traffic accident.その交通事故の知らせに私は動揺した。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
She put the machine in motion.彼女はその機械を動かし始めた。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
He was hurt in a car accident.彼は自動車事故でけがをした。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
The car he was riding crashed into a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
He moved the table aside.彼はテーブルをわきへ動かした。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
It doesn't work so well because the batteries are running down.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
Man is the only animal that can laugh.人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
Move quietly.そーっと動かしてね。
He resented his friend's action.彼は友人の行動に憤慨した。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
This is an animal found in that desert.これはその砂漠で見つけられた動物だ。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
The pump didn't work properly.ポンプはちゃんと動かなかった。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
The automobile company laid off 300 workers.その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
Keep your hand still.手を動かさないで。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
What's your favorite animal?好きな動物は何ですか?
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
I was moved.とても感動したわ。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を得ている。
Our teacher told us to go out into the ground at once.先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License