I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!
内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.
その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Child as she is, she can act wisely.
彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。
Almost all approve of his actions.
彼の行動を認めない人はほとんどいない。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
An idea is expressed in terms of action.
思想は行動に出る。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.
彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Dragons are imaginary animals.
龍は空想の動物だ。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
I bought a book about animals.
私は動物についての本を買った。
His behavior really got on my nerves.
彼の行動は本当に私の神経にさわった。
The boy could not keep up with activities in school.
その少年は学校の活動についていくことができなかった。
Is your new car behaving well?
あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
Electric cars can be recharged at home.
電気自動車は家での再充電が可能です。
A lack of exercise is bad for your health.
運動不足は健康に悪い。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
His actions do not always correspond to his words.
彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
All containing news of his concerts and various activities.
すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
His actions are typical of those of his friends.
彼の行動は友達の行動を代表している。
Exercise is good for your health.
運動は健康のためによい。
These animals feed on grass.
これらの動物は草食動物である。
I was deeply touched by the story.
私はその物語に深く感動した。
You need to exercise more.
もっと運動をする必要があります。
The plans are still fluid.
計画はまだ流動的である。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
Every student passed the driving test.
どの学生も自動車運転試験に合格した。
We often hear it said that ants are social animals.
アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
A piano is expensive, but a car is more expensive.
ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
Animals live in many places and in great numbers, too.
動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
He knows all manner of animals.
彼はあらゆる種類の動物を知っている。
The stock market was surprisingly quiet today.
株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
He taught me how the machine operated.
彼はその機械の動かし方を教えてくれた。
He acts quickly.
彼は動作がはやい。
She is an estate agent.
彼女は不動産業者です。
He had little freedom of action.
彼は行動の自由がほとんどなかった。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
The doctor advised me to take more exercise.
医者は私にもっと運動をするように忠告した。
She was asked to account for her conduct.
彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
Justice is expressed through actions.
正義が行動によって表される。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
Most workers get an automatic pay raise every year.