The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have nothing to go by.
ぼくには行動のよりどころがない。
This is a kind of animal that lives in the sea.
これは海に住む動物の一種である。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁に語る。
He searched his bag for his car key.
彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Man has the gift of speech which no animal has.
人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。
I don't feel like eating animal proteins today.
今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
His speech deeply affected the audience.
彼の講演は聴衆を深く感動させた。
There are no live animals in the museum.
博物館には生きた動物はいない。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
A whale is no less a mammal than a horse.
馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.
事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
No, he doesn't have a motive.
う~ん、動機がないんだよな。
You should take more exercise for the sake of your health.
あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。
I often experience palpitations of the heart.
動悸が激しくなることがよくあります。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Tracy possesses a house and a car.
トレーシーは家と自動車を持っている。
There was something moving in the distance.
遠くに何か動いているものがあった。
You should get some exercise.
運動した方がいいよ。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.
毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
He took us to the zoo.
彼は私たちを動物園に連れて行ってくれた。
Does he have anything to do with the campaign?
彼はその運動に関係があるのですか。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.
サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
That music really gets me.
その音楽には本当に感動をおぼえた。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.
自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.
先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。
Animals act according to their instincts.
動物は本能に従って行動する。
The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.