The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't move, please.
動かないでください。
I am ashamed of my son's conduct.
私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
The police intervened in the disturbance.
警察が騒動に介入した。
He was responsible for the car accident.
彼がその自動車事故を招いた。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.
canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
He can move quietly and quickly.
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Your motive was admirable, but your action was not.
君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.
自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
Show me how it works.
どういうふうに動くか見せてください。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?
仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
Moderate exercise is necessary for good health.
適度な運動は健康に必要である。
All horses are animals, but not all animals are horses.
すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
He acted quickly and put out the fire.
彼は素早く動いて火を消した。
He was borne away by an impulse.
彼は衝動に駆られた。
We began to sail in the direction of the port.
私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
This fluid can be substituted for glue.
この流動体は接着剤の代用になります。
The doctor advised me to take more exercise.
医者は私にもっと運動をするように忠告した。
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
Everyone was bustling about.
だれもかれも、せわしく動き回っていた。
One of the most beautiful animals is a cat.
最も美しい動物の中の一つは猫だ。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
It won't work.
もう、動かないだろうね。
Where is there a soft drink vending machine?
清涼飲料の自動販売機はどこですか。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.
テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.
動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
There is an athletic meet soon.
もうすぐ運動会があります。
We drove through village after village, until we got to our destination.
私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
A dairy cow is a useful animal.
乳牛というのは、役に立つ動物です。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
You should stretch properly before exercising.
運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.
今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.
動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。
Exercise outdoors.
戸外で運動しなさい。
Walking is a good exercise.
歩くことはよい運動です。
My uncle was the only person injured in the car accident.
私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
They went to the zoo by bus yesterday.
彼らは昨日バスで動物園へ行った。
The police is always watching the movements of the group.
警察はそのグループの動静を常に監視する。
A dragon is a creature of fancy.
龍は空想の動物だ。
The campaign was successful and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
Horses are useful animals.
馬は有用な動物だ。
He took us to the zoo.
彼は私たちを動物園に連れて行ってくれた。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
Is your new car behaving well?
あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.