UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is your favorite animal?好きな動物は何ですか?
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
Move your car, please.車を動かしてください。
Many wild animals are in peril of their lives.多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
The movements of this robot are awkward.このロボットの動きはぎこちない。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
My father got me to wash the car.父は私に自動車を洗わせました。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
His behavior conflicts with what he says.彼の行動は言っている事と矛盾する。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Wasn't he killed by a car?自動車にひかれたのではないですか。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
A true friend would have acted differently.本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。
Man is above all things the talking animal.人は何よりもまず話す動物である。
Jimmy begged me to take him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
Taking moderate exercise will keep you healthy.適度の運動をすればいつも健康でいられる。
My father's car is very nice.私の父の自動車はとてもすてきです。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
He's not the kind of person to act without thinking. He's not a thoughtless person.彼は何も考えずに行動するような、そんな浅はかな人ではありません。
An athletic meet is held at our school every day.私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
The automobile runs on electricity.その自動車は電気で動く。
I want to do something that I can't do if I'm not pressed for time.ぎりぎりにならないと行動できないのなんとかしたい。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
The result of his action still remains to be seen.彼の行動の結果がどうなるかは後になってみないとわからない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
Vigorous exercise makes you sweat.激しい運動をすると汗をかきます。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
The riot was completely out of control.暴動は手の付けられない状態だった。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
Exercise is not in my line.私は運動が苦手です。
He has acted wisely.彼は分別のある行動をとっている。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
I was deeply impressed by his speech.私は彼のスピーチにいたく感動した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
A wife's activities are confined to domestic matters.妻の活動は家事に限られている。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Animals act according to their instincts.動物は本能に従って行動する。
I know the name of this animal.私はその動物の名前を知っている。
His car collided with a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Put the animals into the cage.動物を檻にいれてくれ。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Snakes are animals I don't like in the least.ヘビは私が決して好きになれない動物である。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
That was when I started going to the pool for exercise.運動のためプールにも通い始めた頃でした。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Athletic boys are popular with girls in American schools.アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
He is embarrassed by his son's behaviour.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
There is an athletic meet soon.もうすぐ運動会があります。
The car got stuck in the mud.車がぬかるみにはまって動けなくなった。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Could you tell me the way to the zoo?動物園へ行く道を教えてくれませんか。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
You should act according to your conscience.あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
Man is the only animal that uses fire.人間は火を使う唯一の動物である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License