The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
We tried to restrain him from his reckless action.
私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?
ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
It is difficult for him to buy a car.
彼は自動車を買うことが困難である。
I usually gas up the car at this service station.
たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。
Your behavior is in conflict with your principles.
君の行動は君の信条と矛盾している。
They acted immediately by agreement.
彼らは合意により、速やかに行動した。
He is not a learned man, but a man of action.
彼は学者でなくて活動家だ。
I exercise for two hours every day.
私は毎日2時間運動します。
I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.
バグだか何だか分かんないけど、このソフトはちゃんと動かない。
I believe that his action was in the right.
私は彼の行動が正しかったと信じている。
The police were watching Yamada's movements.
警察は山田の挙動を注視している。
He is embarrassed by his son's behaviour.
彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
Isn't there any way to predict how he'll act?
彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について君に説明する義務はない。
Fresh air and exercise are good for the health.
新鮮な空気と運動は健康によい。
Some people keep rare animals as pets.
ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。
The kid drew back from the frog when it moved.
その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
It doesn't work so well because the batteries are running down.
電池が弱ってきているのでうまく動かない。
Tom tried moving the bookcase without Mary's help.
トムはメアリーの助けなしで本棚を動かそうとした。
His brother dedicated his life to the activity.
彼の兄はその活動に命を捧げた。
A bird can glide through the air without moving its wings.
鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
Be more careful in your actions.
行動にはもっと気をつけなさい。
This machine is driven by electricity.
この機械は電気で動く。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
A wife's activities are confined to domestic matters.
妻の活動は家事に限られている。
A whale is a sort of mammal.
鯨は一種のほ乳動物である。
Her story touched my heart.
彼女の話は私を感動させた。
I got a horrible shock when I saw the car accident.
その自動車事故を見て、ひどいショックを受けた。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
She has an automatic washing machine.
彼女は自動式の洗濯機をもっている。
He has little appetite for lack of exercise.
彼は運動不足であまり食欲がない。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.
自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
My heart quickened.
心臓の鼓動が速まった。
Not words but action is needed now.
いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
This machine is driven by a small electric motor.
この機械は小さな電気モーターで作動する。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Detroit is famous for its car industry.
デトロイトは自動車産業で有名だ。
She came very near being run over by a motorcar.
彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
That is because human beings are mammals.
それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.
動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.
彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
The truck bumped into a car.
トラックが自動車に衝突した。
It is very hard to live up to your reputation.
名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
His company makes profits from car exports.
彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
I stretch before exercising to prevent injury.
怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
This engine works well.
このエンジンは調子よく動く。
Many wild animals are in peril of their lives.
多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
I hope for a solar battery car.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Animals cannot exist without air and water.
動物は、空気と水がなくては生存できない。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The system is working very well now.
そのシステムは現在とてもうまく動いている。
The activity of foreign trade has been declining of late.
貿易の活動は最近衰えてきている。
He can't buy a car.
彼は自動車を購入することができません。
Don't be cruel to animals.
動物に残酷なことをしてはいけない。
I like taking care of animals very much.
動物の世話をするのがとても楽しいんです。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
He was seriously injured in the car accident.
彼は自動車事故で重傷を負った。
My watch is not working normally.
わたしの時計は正常に動いていない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.