UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The rock was moved by dynamite.その岩はダイナマイトで動かした。
The box was so heavy I could not move it.その箱はとても重くて私には動かせなかった。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
A tiger is a beast of prey.虎は肉食動物です。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
A teenager sometimes acts like a baby.ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
We have to act now.私たちは今、行動を起こさなければいけない。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
The athletic meet is an annual event.その運動会は毎年行われる行事だ。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
Her behaviour was out of the ordinary.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals.彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
His conduct is above suspicion.彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
This toy car runs on batteries.このおもちゃの自動車は電池で動く。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
You may think that animals can sleep in any position.動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Swimming is good exercise.水泳はよい運動だ。
Our car is being repaired at the auto shop.うちの車は自動車工場で修理中だ。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
The boy has never been to the zoo.その男の子は今までに動物園に行ったことがない。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
I am reading a book about animals.私は動物に関する本を読んでいる。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
It is good for the health to take moderate exercise.適度の運動をするのは健康に良い。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
Horses are useful animals.馬は役に立つ動物です。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
People are bustling about.人々はせわしく動き回っている。
I leave it in your hands what course of action to take.私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
He is deliberate in his action.彼は行動が慎重だ。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
She is honest in deeds and in words.彼女は行動も言葉も誠実だ。
He attached the trailer to his car.彼は自動車にトレーラーをつないだ。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
Could you tell me the way to the zoo?動物園へ行く道を教えてくれませんか。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
This is an automatic door.これは自動ドアです。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
Walking is a good exercise.歩くことはよい運動です。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
Jiro could not act otherwise.次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
In the drought, many people and animals starved to death.その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿を消した。
You should act according to your conscience.あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
Whales come under mammals.鯨は哺乳動物に属する。
Try not to buy anything on impulse today.今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Mike liked animals very much.マイクは動物がとても好きだった。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
Tom moved.トムは動いた。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
The coffee mill that I received does not work.受け取ったコーヒーミルが動きません。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License