UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of wild animals died because there wasn't any food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
He was hurt in a car accident.彼は自動車事故でけがをした。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The boat uses a motor for the power.そのボートは動力にモーターを使用している。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
The cat didn't move a muscle.ネコは身動きひとつしなかった。
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
My heart quickened.心臓の鼓動が速まった。
He kept on writing stories about animals.彼は動物の話を書き続けた。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.エンジンはなんともないが車が動かない。
I was very moved by his story.私は彼の話に大いに感動した。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
The animal struggled to get out of the cage.その動物は檻から出ようともがいた。
Something is moving behind the bush.何かが茂みの後ろに動いている。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The automobile runs on electricity.その自動車は電気で動く。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
I work out.運動します。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
He acted on my advice.彼は私の助言に従って行動した。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The activities of the volunteer group covered half a century.そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
Tom really loves animals.トムは大の動物好きだ。
I was distrustful of his motives.あの人の動機が信用できなかった。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。
Be more careful in your actions.行動にはもっと気をつけなさい。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
The animal made a squeaking sound.その動物はキーキー鳴いた。
I'll act on your advice.君の忠告に従って行動します。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
The factory is running at full capacity.工場はフル稼動している。
Tom certainly wasn't fazed by what Mary said.トムはメアリーが言ったことに全く動じなかった。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
I felt my heart beating violently.私は心臓が激しく鼓動するのを感じた。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
I felt disturbed at the sad news.私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
I am filled with admiration for your bravery.あなたの勇敢な行動には感嘆しています。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
You should act according to your conscience.あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
My father took us to the zoo.父は私たちを動物園につれていってくれました。
I got the engine going.エンジンを始動させた。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
I saw them play baseball in the playground.彼らが運動場で野球をするのを見た。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
My health is none the better for my exercise.私の健康は運動したからといって少しも良くならない。
Animals have no reason.動物には理性がない。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
My car won't start.車がどうにも動かない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License