UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We export a lot of automobiles to that country.私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
I have been a lover of sports since I was young.私は若い頃から運動が好きである。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
He felt himself shaken at the news.彼はその知らせに自らが動揺するのを覚えた。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
One more step, and you'll be a dead man.もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
Do you have any animals?あなたは何か動物を飼っていますか。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
They acted according to my advice.彼らは私の忠告に従って行動した。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He is slow in action.彼は動作が鈍い。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
No animals are to be found on the island.その島で動物はぜんぜん見当たらない。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He is deliberate in his action.彼は行動が慎重だ。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
They acted immediately by agreement.彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
The oven in my house didn't run well today.家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
Apart from cats, I like animals.猫は別として動物は好きだ。
The zoo is in the east of the town.動物園は町の東にあります。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
Is there a zoo in Boston?ボストンに動物園がありますか。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The machine works by itself.その機械は自動的に動く。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
There are some strange animals in that zoo.その動物園には変わった動物がいます。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
I must have my car fixed in a few days.私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
His behavior is nothing like his father.彼の行動は、父に少しも似ていない。
It is refreshing to take a shower after exercising.運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。
She put the machine in motion.彼女はその機械を動かし始めた。
The factory is running at full capacity.工場はフル稼動している。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
Everyday physical exercise is indispensable to your health.毎日の運動が健康には不可欠である。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
When in Rome, do as the Romans do.ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
The trains are running in this snow.この雪でも列車は動いている。
I am filled with admiration for your bravery.あなたの勇敢な行動には感嘆しています。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
In order to catch animals, they used the bola.動物をつかまえるために、彼らはボーラを使った。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
The elephant won't move an inch.その象は一歩も動こうとしない。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
Man has the gift of speech which no animal has.人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。
What animal is it?それはどんな動物だ。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
Act faster!もっと早く行動しなさい。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で動く。
The animal died from hunger.その動物は餓死した。
That car is his.あの自動車は彼のものです。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
She resolved to work as a volunteer.彼女はボランティア活動をする決心をした。
She was asked to account for her conduct.彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
Jim acted very strangely all day.ジムは1日中行動がおかしかった。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License