Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are waging a campaign against AIDS. 彼らはエイズ撲滅運動を行っている。 The cat didn't move a muscle. ネコは身動きひとつしなかった。 You will never fail to be moved by the sight. 必ずその光景に感動するだろう。 To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life. 天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。 When I think back on what I did, I feel pretty stupid. 自分の行動を思い出すと情けないよ。 There was a car accident yesterday. きのう自動車事故があった。 Moderate exercise will do you good. 適度な運動はあなたの体によいだろう。 He is in want of exercise. 彼には運動が必要だ。 This action makes me grumble. この行動は私に不満をもたらせる。 The weather is unfavorable for our athletic meet today. 今日は運動会にはあいにくの天気です。 The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible. 裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。 The boy put on his athletic shoes and ran outside. その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。 Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment? 世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。 He was killed in a car accident. 彼は自動車事故でなくなった。 Good health is inseparable from exercise and moderation. 健康は運動と節制と不可分の関係にある。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 I have nothing to go by. ぼくには行動のよりどころがない。 He organized a boycott of the bus service. 彼はバスのボイコット運動を組織したのである。 Vigorous exercise makes you sweat. 激しい運動をすると汗をかきます。 I can hardly stand his behavior. 彼の行動にはほとんど我慢できない。 We are different from animals in that we can speak. 私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。 The rebellion was soon put down. 暴動はすぐに鎮められた。 He is washing his car. 彼は自動車を洗っています。 It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct. そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。 The car is running fast. 自動車が速く走っている。 I am responsible for my own conduct. 私は、自分の行動に責任がある。 Her affectionate letter moved me. 彼女の愛情あふれる手紙に感動した。 Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry. 自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。 The driver is deeply attached to his old car. 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 Jealousy was the motive for the murder. 嫉妬がその殺人の動機だった。 I nodded, but did not move. 私はうなずいたが、動きはしなかった。 Not words but action is needed now. いま必要なのは言葉ではなく行動だ。 The cheetah is the fastest animal. 一番早い動物はチーターです。 He often goes to the library by car. 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 Something was stirring in the dark. 暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。 And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion. 教育委員会委員長に動議の確認を願います。 Some animals have advanced far ahead of others. 他の動物より、ずっと進化している動物もいる。 All animals are not wild. すべての動物が野生であるとはかぎらない。 It is good for the health to take moderate exercise. 適度の運動をするのは健康に良い。 We must act at once. ただちに行動を起こさなければならない。 Nancy couldn't move the desk herself. ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 America is a country on the move. アメリカは動いてる国である。 Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them. かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。 It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day. 破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。 Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。 In the beginning, man was almost the same as the other animals. 初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。 He knows all manner of animals. 彼はあらゆる種類の動物を知っている。 His sad story touched my heart. 彼の悲しい話は私の心を感動させた。 If you move a step, and you will be a dead man. 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 Newspapers influence the current of time. 新聞は世の動向を左右する。 The result of his action still remains to be seen. 彼の行動の結果がどうなるかは後になってみないとわからない。 Her behavior isn't normal for a young girl. 彼女の行動は若い娘としては異常です。 Our calculations show that the rocket is off its course. 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 Select action for Chris. クリスの行動を選択して下さい。 Just like you want it to. 世の中を動かしてみたいんだ。 When we saw the animal so near us, we ran away in terror. その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 America is a large country and its people are mobile. アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 These animals are very friendly, too. これらの動物はとても友好的でもある。 The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 You will never fail to be moved by beauty. あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body. 陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。 It won't work. もう、動かないだろうね。 The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars. メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。 Such a behavior gives rise to problem. そんな行動は問題を起こすもとになる。 All horses are animals, but not all animals are horses. すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。 She kept on writing stories about animals. 彼女は動物の話を書き続けた。 An elephant is a strong animal. 象というものは強い動物である。 I hope for a solar battery car. 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant. テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。 Her behavior really got on my nerves. 彼女の行動は本当に私の神経に障った。 It is imperative for you to act at once. 君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。 I love the outdoors, but I hate bugs. アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。 The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 We should always be careful of what we do. 我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。 This machine is driven by a small motor. この機械は小さいモーターで動いている。 So great was his emotion that he could not utter a word. 彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。 The address was in favor of their social movement. 講演は彼らの社会運動を支持していた。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly. あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。 In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. 1918年に全国で米騒動が起こりました。 Moderate exercise is good for your health. 日常の運動は体に良い。 Your son took part in the student movement, I hear. 君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。 Move a step, and you'll be a dead man! 一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。 The price of real estate has been rising abnormally in Japan. 不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。 Political activity tends to be discouraged in most work places. 政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。 You may think that animals can sleep in any position. 動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。 Lions live on other animals. ライオンは他の動物を食べて生きている。 Her story touched my heart. 彼女の話は私を感動させた。 In many ways, animals can do things better than people can. 多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。 A piano is expensive, but a car is more expensive. ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。 He has little appetite for lack of exercise. 彼は運動不足であまり食欲がない。 The boat danced on the choppy water. ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。 He compared his car to the new model. 彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。 You should be ashamed of your behavior. 自分の行動を恥じるべきだ。 Kate is running in the field now. ケイトは今運動場で走っている。 Lack of oxygen is fatal to most animals. 酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。 They bought jewels and automobiles. 彼らは宝石や自動車を買った。 We've got to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。