UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Her car broke down on the way.彼女の自動車は途中で動かなくなった。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
I've been trying to get a little exercise every day.毎日ちょっとした運動をするようにしている。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
It won't be long before he is up and about.まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
A whale is a sort of mammal.鯨は一種のほ乳動物である。
Just stay put for a minute while I look for him.私が彼をさがしている間しばらく動かないでいて下さい。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
The rock was moved by dynamite.その岩はダイナマイトで動かした。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Man is a rational animal.人間は理性の動物である。
He put emphasis on the importance of the exercise.彼は運動の大切さを強調した。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
Would you mind my moving your car?あなたの車を動かしてもいいですか。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
He knows almost nothing about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
The cheetah is the fastest animal.一番早い動物はチーターです。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
The whale is not a fish but a mammal.鯨はさかなではなくて哺乳動物である。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
I could not even make a guess at the working of her mind.彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
I had never seen a giraffe till I visited the zoo.私は動物園に行くまできりんを見たことがなかった。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
There was something moving in the distance.遠くに何か動いているものがあった。
She is honest in deeds and in words.彼女は行動も言葉も誠実だ。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
What is your favorite animal?好きな動物は何ですか?
I was very moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
Exercise is not in my line.私は運動が苦手です。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Now is the time for action.今が行動する時だ。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
His actions are typical of those of his friends.彼の行動は友達の行動を代表している。
Watch your leader and act accordingly.よくリーダーを見て、その通りに動きなさい。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.私は朝食前に運動することにしている。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
Do you know how to run this machine?これらの機械の動かし方を知っていますか。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
The whale is well known to be the largest mammal.鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。
I exercise for two hours every day.私は毎日2時間運動します。
She is an estate agent.彼女は不動産業者です。
She resolved to work as a volunteer.彼女はボランティア活動をする決心をした。
Our campaign was not hatched in the halls of Washington.我々の運動は、ワシントンのホールから始まったわけではない。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
This is the car I spoke of the other day.これが先日お話した自動車です。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
Gear the engine to the front wheels.エンジンを前輪に連動させてください。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
Magnetic force drives the mechanism.その機械は磁気の力で動く。
Let's take the children to the zoo.子供たちを動物園に連れて行きましょう。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License