UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
All her motions were graceful.彼女の動作はすべて優美だ。
As the days passed, our campaign grew in momentum.日がたつにつれて我々の運動ははずみがついた。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
She was borne away by an impulse.彼女はある衝動にかられた。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
She resolved to work as a volunteer.彼女はボランティア活動をする決心をした。
My father had me wash the car.父は私に自動車を洗わせました。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
What do you call this animal in Japanese?この動物は日本語で何と言いますか。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
I don't know if it's a bug or not, but this software doesn't work correctly.バグだか何だか分からないけど、このソフトはちゃんと動かない。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
This toy car runs on batteries.このおもちゃの自動車は電池で動く。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
Dan likes to make model cars.ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
How many people came to the zoo yesterday?昨日は何人が動物園へ来ましたか。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
The skin of animals is covered with hair.動物の皮は毛でおおわれている。
He acts as if he were a king.彼はまるで王様のように行動をする。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
Can I do exercises?運動してもいいですか?
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
I was upset by the news of the traffic accident.その交通事故の知らせに私は動揺した。
Tracy has a house and a car.トレーシーは家と自動車を持っている。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
These animals were startled by the noise of the fireworks.この動物たちは花火の音にびっくりした。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
That animal is a carnivore.その動物は肉を常食としている。
Tracy possesses a house and a car.トレーシーは家と自動車を持っている。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
What is your favorite animal?好きな動物は何ですか?
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Let's take the children to the zoo.子供たちを動物園に連れて行きましょう。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
I felt my heart beating rapidly.心臓が速く鼓動しているのを感じた。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
There are some strange animals in that zoo.その動物園には変わった動物がいます。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Students took the lead in the campaign against pollution.学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
Child as she is, she can act wisely.彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
These are the rules; act accordingly.これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
You need to exercise more.もっと運動をする必要があります。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
The athletic meet is an annual event.その運動会は毎年行われる行事だ。
Could you tell me the way to the zoo?動物園へ行く道を教えてくれませんか。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
Human beings have achieved a lot more than animals.人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
We've got to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
My watch is not working normally.わたしの時計は正常に動いていない。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
The police were suspicious of his movements.警察は彼の行動を疑っていた。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
The pump didn't work properly.ポンプはちゃんと動かなかった。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
He is a man of action.彼は行動力がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License