UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whale is the largest animal on the earth.鯨は地球上の最大の動物である。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
It is not wise to go by his word.彼の言に従って行動するのはりこうではない。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
My heart quickened.心臓の鼓動が速まった。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
A single step, and you will fall over the cliff.一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
Try not to buy anything on impulse today.今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
You were careless in your action.君は行動に慎重さを欠いていた。
Some animals are producing offspring in zoos.動物園で子を生んでいる動物もいる。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
My baby kicks very hard.胎動が激しいです。
Can you move this desk by yourself?一人でこの机を動かせますか。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Watch your leader and act accordingly.よくリーダーを見て、その通りに動きなさい。
His car collided with a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
That animal feeds on flesh.その動物は肉を常食としている。
A dragon is a creature of fancy.竜は架空の動物だ。
Some animals are active at night.夜活動する動物もいる。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
Do you know how to run this machine?これらの機械の動かし方を知っていますか。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
Automobiles are made in factories.自動車は工場で作られる。
My father had me wash the car.父は私に自動車を洗わせました。
Is there a zoo in Boston?ボストンに動物園がありますか。
His action frightened us.彼の行動は我々をぎょっとさせた。
I was distrustful of his motives.あの人の動機が信用できなかった。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
To walk is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
These animals were startled by the noise of the fireworks.この動物たちは花火の音にびっくりした。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
This vending machine won't accept 500 yen coins.この自動販売機に500円硬貨は使えない。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
I was moved by this movie.私はこの映画に感動した。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
Animals have no reason.動物には理性がない。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
These are the rules; act accordingly.これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
It seems that he was a great athlete.彼は偉大な運動選手だったらしい。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
We were stuck for hours in a traffic jam.車が混んで何時間も動かなかった。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
The kid drew back from the frog when it moved.その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
This car won't start.この車は動かない。
Man is a social animal by nature.人間は生まれつき社会的な動物だ。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
My watch is running all right.私の時計はきちんと動いている。
The engine is driven by steam.そのエンジンは蒸気で動く。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
You must act under the leadership of your supervisor.監督に従って行動しなくてはいけない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
He resented his friend's action.彼は友人の行動に憤慨した。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
There are many animals to see there.見なくちゃ行けない動物がたくさんいるよ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He went to Africa to see wild animals.彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
Magnetic force drives the mechanism.その機械は磁気の力で動く。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はそのような美しい動物に逢えて嬉しい。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
Some animals are very active at night.動物の中には、夜とても活動的なものもいる。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License