All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.
デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
This car was made in Japan.
この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
Oil is necessary to run various machines.
さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
Tom made a motion that the class should have a party.
トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The car didn't move.
その車は動かなくなった。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.
たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.
Hold on to the strap. The train will start to move soon.
つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。
Young people are apt to behave that way.
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
Everyone and everything moved much faster now then before.
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
This vending machine isn't working.
この自動販売機、動かないんですが。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
She's upset right now.
彼女は今、動揺しています。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha