Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
There is a movement against Japanese goods in that country.
その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
You should take liquid food.
流動食を取ってください。
There was no budging him.
彼は梃子でも動こうとしませんでした。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
4-speed automatic transmission is available as an option.
オプションとして4速自動変速機も選べる。
The athletic meet took place on October 15.
運動会は10月15日に行われた。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
The boat uses a motor for the power.
そのボートは動力にモーターを使用している。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.
我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
Help me move this stone.
この石を動かすのを手伝ってください。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
The school authorities started to take action at their request.
彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
Don't keep the car in the barn.
納屋には自動車を置いてはいけない。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Fresh air and exercise are good for the health.
新鮮な空気と運動は健康によい。
It is good for you to take exercise.
運動すると身体にいいですよ。
You ought not to be cruel to animals.
動物に対してむごいことをしてはいけない。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise.
過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。
This vending machine isn't working.
この自販機、作動しないんですけど。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.
1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Everyone was bustling about.
だれもかれも、せわしく動き回っていた。
Bats are mammals, just like us.
コウモリって私たちと同じ哺乳動物なのです。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Snakes are animals I don't like in the least.
ヘビは私が決して好きになれない動物である。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
My watch is running all right.
私の時計はきちんと動いている。
She put the machine in motion.
彼女はその機械を動かし始めた。
I was deeply affected by his speech.
私は彼のスピーチに心から感動した。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Man is a social animal.
人は社会的動物である。
Animals act on instinct.
動物は本能のままに振る舞う。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
He made a motion that we stop and rest awhile.
彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
This clock is electric.
この時計は電気で動く。
The skin of animals is covered with hair.
動物の皮は毛でおおわれている。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
The police intervened in the disturbance.
警察が騒動に介入した。
We need action, not words.
我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
This machine is driven by a small motor.
この機械は小さいモーターで動いている。
Dogs are faithful animals.
犬は忠実な動物です。
All horses are animals, but not all animals are horses.
すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
I got the machine running.
機械を始動させた。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
You are responsible for what you do.
君は自分の行動に責任がある。
We should always be careful of what we do.
我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
They saw a strange animal there.
彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
The holiday traffic crawled along the highway.
休日で車は街道をのろのろと動いた。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.
ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
We have to act now.
私たちは今、行動を起こさなければいけない。
The car crash was a bad experience for her.
自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.
この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
His courage impressed me enough for me to trust him.
彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
That animal feeds on flesh.
その動物は肉を常食としている。
At last, the day has arrived for us to act.
とうとう我々が行動を起こす日が来た。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.