The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
His actions are typical of those of his friends.
彼の行動は友達の行動を代表している。
You should act more calmly.
君はもっと冷静に行動すべきだ。
His eyes went to and fro.
彼の目はあちらこちらに動いた。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.
大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He organized a boycott of the bus service.
彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
Do not feed the animals.
動物に餌をやらないでください。
Animals act according to their instincts.
動物は本能に従って行動する。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
David is very active.
デビッドはとても活動的だ。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
She is active.
彼女は行動的です。
You had better act upon his advice.
彼の助言に従って行動すべきだ。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
The horse is a very useful animal.
馬はとても役に立つ動物である。
Squirrels move quickly.
リスは動きがすばやい。
We are always moving with the earth.
私たちはいつも地球とともに動いている。
I went to the zoo.
私は動物園へ行った。
I gained a clear picture of how it works.
それがどのように作動するかが良く分かった。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
The animals were busy collecting nuts.
動物達はせっせと木の実を集めていた。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
I can't stand to see animals be teased.
私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
His conduct admits of no excuse.
彼の行動には弁解の余地がない。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.
これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Some animals are producing offspring in zoos.
動物園で子を生んでいる動物もいる。
You should do exercise.
運動した方がいいよ。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
His conduct is open to criticism.
彼の行動は人から非難を受けやすい。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
The machine works by itself.
その機械は自動的に動く。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.
言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
Electric cars can be recharged at home.
電気自動車は家での再充電が可能です。
In India, the cow is a sacred animal.
インドでは牛は神聖な動物です。
Her actions are to the point.
彼女の行動は的を射ている。
His behavior aroused my suspicions.
彼の行動が私の疑いを招いた。
He was unable to move.
彼は動く事ができなかった。
A hole in one is moving on the whole.
ホールインワンは概して感動的だ。
I leave it in your hands what course of action to take.
私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。
Visitors may not feed the animals.
動物に餌を与えないで下さい。
This vending machine isn't working.
この自動販売機、動かないんですが。
Don't behave lightly.
軽率な行動はするな。
George felt the train begin to move.
ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
All forms of life have an instinctive urge to survive.
全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
The animal struggled to get out of the cage.
その動物は檻から出ようともがいた。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Foxes are wild animals.
キツネは野生動物です。
The population remains stationary.
人口は変動しないでいる。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.