The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw many people starving to death on TV.
私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
There were a lot of people waiting for the bus.
大勢の人たちがバスを待っていた。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
There were a lot of people on both sides of the street.
通りの両側には大勢の人がいた。
Everything is against us.
情勢はすべて我々に不利である。
The odds are against us.
情勢は我々に不利だ。
Why do so many people visit Kyoto?
なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
The idea still prevails.
その考えは今日なお優勢である。
There was a crowd of students waiting in front of the library.
図書館の前には大勢の学生が待っていた。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
A great many students were absent from school.
大勢の生徒が学校を欠席した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.
毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.
彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
It's abating.
勢いが弱まってきたね。
His is a large family.
彼の家族は大勢である。
Children usually think and behave like their parents.
子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
We are forty three in all.
我々は総勢43名です。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.
時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
We must keep up with the times.
我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por