She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
I advise you to stop smoking.
禁煙を勧めます。
The teacher exhorted his pupils to do well.
教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
I advised him to start earlier.
彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。
Charlie's father advised him to become a teacher.
チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
The doctor advised me to take a long holiday.
医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.
彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
Her teacher advised her to read more and more novels.
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
She admonished me that I should consult a doctor.
彼女は医者にかかるようにと私に勧めた。
The doctor suggested that he give up smoking.
医者は彼に禁煙するよう勧めた。
He recommended me to apply for the job.
彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
She advised him to go there.
彼女は彼にそこに行くよう勧めた。
He advised an early start.
彼は早く出発することを勧めた。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.
奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
My teacher recommended me to read Shakespeare.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
Tom offered Mary a chair.
トムはメアリーに椅子を勧めた。
I advise you never to live beyond your income.
決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
I advised him to give up smoking, but he would not listen to me.
私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.
紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
I advised her to catch a morning train.
私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
I was advised to visit the museum.
私はその博物館を訪れるように勧められた。
I counseled her to wait a little longer.
私は彼女にもう少し待っているように勧めた。
I urge you to tell him the truth.
彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
The doctor advised her to enter the hospital.
医者は彼女に入院することを勧めた。
The shopkeeper urged me to buy it.
店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
There was a row of about 20 stalls at the fair.
勧工場には約20の出店が並んだ。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Which do you recommend?
どちらを勧められますか。
The doctor recommended that you should give up smoking.
医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
The teacher recommended that I read Shakespeare.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
She urged him to do the job.
彼女は彼にその仕事をするよう強く勧めた。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
She advised me to go there.
そこへ行くように彼女に勧めた。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I recommend you to set about your business without delay.
直ちに仕事に取りかかることを勧めます。
I advise you to go abroad while young.
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
She always urges him to try new things.
彼女はいつも新しいものを試すよう彼に勧める。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
The doctor told Mr. Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.
もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.
失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.
彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
I recommend Maui.
マウイ島がお勧めです。
I advise you to stop smoking.
禁煙をお勧めします。
I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.