The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
We've had all kinds of weather over the past few days.
この数日、天気の変化がめまぐるしい。
I can't find my vanity case.
私の化粧ケースがみつからないのです。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.
金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
The mountains in this part of the country are full of variety.
この辺の山々は変化に富んでいる。
His life was full of variety.
彼の一生は変化に富んだものだった。
It is said the house is haunted.
その家はお化け屋敷と言われます。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Countries differ in culture.
文化は国々によって異なる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
The patient's condition changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
The prices of certain foods vary from week to week.
ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
The patient's condition changes from day to day.
患者の症状は日ごとに変化する。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I have gas indigestion.
消化不良です。
'Radioactivity' is a chemistry term.
「放射能」というのは化学の用語だ。
He has studied the cultures of Eastern Countries.
彼は東洋の国々の文化を研究していた。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
The world is changing more and more quickly.
世界はますます急速に変化している。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.