The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
We must beef up our organization.
我々は組織を強化しなくてはならん。
I tried in vain to catch him out.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
That old house is thought to be haunted.
あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
They made the novel into a drama.
彼らはその小説をドラマ化した。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
人間は環境の変化に適応する能力が高い。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Our diet is full of variety.
私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
I have gas indigestion.
消化不良です。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.
主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Our school festival was held last month.
文化祭は先月開催された。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
It's hard to put plan into concrete shape.
計画を具体化することが難しい。
Chew your food well so it can be digested properly.
ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.
ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
You can't separate language from culture.
言葉を文化から引き離すことはできない。
Latin is a highly inflected language.
ラテン語は変化が多い。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
It is cheaper than chemical fertilizers.
それは化学肥料よりも安い。
It's been five years since that book was made into a movie.
その本が映画化されてから5年になる。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The result is a continual search for food in a changing environment.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
I can't keep up with these changes in fashion.
私はこんな流行の変化にはついていけない。
He is poor at chemistry.
彼は化学が不得手だ。
The social structure has changed beyond recognition.
社会構造は見分けがつかないほど変化した。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.
我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The cultures of the world are now becoming rather similar.
現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.
私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.
孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
I am interested in studying German culture.
私はドイツ文化を研究することに興味がある。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.