The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think that cultural exchanges are important.
異文化交流は大切だと思います。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.
人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
The social structure has changed beyond recognition.
社会構造は見分けがつかないほど変化した。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
We must beef up our organization.
我々は組織を強化しなくてはならん。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.
我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.
私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.
化学物質に敏感な人々への配慮がない。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He is familiar with Japanese culture.
彼は日本の文化に詳しい。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
I'm going through changes.
私は変化の中を通りぬけている。
How did you embody your idea?
どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Girls use makeup in their low teens.
女の子はローティーンで化粧していますよ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.