UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
This chemical agent is used to make paper white.この化学薬品は紙を白くするために用いられる。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Pasta is high in carbohydrates.パスタには炭水化物が多く含まれている。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
I have gas indigestion.消化不良です。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
Many cultures, many stories, and pretty girls.いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License