UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The idea was brought into shape.その案は具体化された。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
Pasta is high in carbohydrates.パスタには炭水化物が多く含まれている。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I can't find my vanity case.私の化粧ケースがみつからないのです。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Chemistry has made notable progress in recent years.近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
Did you notice any change?何か、変化に気づきましたか。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
She was a sight when she didn't wear makeup.彼女がお化粧してないときは見ものだった。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
I have gas indigestion.消化不良です。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
I got an F in chemistry.私は化学でFを取った。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License