The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
You can see how much difference a few degrees can make.
いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
It is cheaper than chemical fertilizers.
それは化学肥料よりも安い。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
Every language continues to change as long as it is spoken.
すべての言語は話されている限りは変化する。
Give variety to your meals.
食事に変化を与えなさい。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.
そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
Same-sex marriage is legal here.
この国では同性婚が合法化されている。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?
アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
The rocks are weathered into fantastic forms.
岩が風化して奇異な形になる。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Our generation has seen a lot of changes.
われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
The clown at the circus pleased my children.
サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
He's shown no appreciable change of attitude.
彼の態度にはこれという変化は見られない。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Does the end justify the means?
目的は手段を正当化するだろうか。
Which do you like better, physics or chemistry?
物理学と化学とどちらがお好きですか。
Central to this issue is the problem of modernization.
論点の中心は、近代化という問題である。
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.
我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.