The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
I am interested in studying German culture.
私はドイツ文化を研究することに興味がある。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
This is a condition caused by aging.
老化現象の一種です。
The American culture had been transplanted from Europe.
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Language keeps in step with the times.
言語は時代に合わせて変化していく。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.
金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
In times of crisis one should never idealise the past.
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Computers have made rapid progress.
コンピューターは急速な進化を遂げた。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.
しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
That's the true genius of America: that America can change.
それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
I learned about Greek culture.
私はギリシャ文化について学んだ。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Food is digested in the stomach.
食物は胃の中で消化される。
There's a trend these days towards small families.
最近は小家族化の傾向がある。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
I tried in vain to catch him out.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
Foods you eat which you don't like will not digest well.
食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
He tried to rationalize his foolish actions.
彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
The couple transformed chemistry into a modern science.
夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
The concept of zero sprang from the Hindu culture.
ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
Changes in society come from individuals.
社会における変化は個人から生じる。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The cultures of the world are now becoming rather similar.
現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
Have you studied Darwin's theory of evolution?
ダーウィンの進化論を学びましたか。
The patient's condition changes from day to day.
患者の病状は日ごとに変化する。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.