The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He knows little of mathematics, still less of chemistry.
彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
A little make-up worked wonders with her.
ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
This chemical agent is used to make paper white.
この化学薬品は紙を白くするために用いられる。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
A face with too much make up looks strange.
こってり化粧した顔は異様である。
Inflation is down.
インフレは鎮静化しています。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Our school festival was held last month.
文化祭は先月開催された。
A cultural heritage is handed down to posterity.
文化遺産は後世に伝えられる。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.
私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
Society has seen a lot of change recently.
最近社会に多くの変化があった。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
He wants to embody his ideal.
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Environmental changes gave rise to new species.
環境の変化から新種の発生をみた。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The hen sits on her eggs until they hatch.
めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
I don't like a world where things change so slowly.
物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
She wears heavy makeup.
彼女は毒々しい化粧をしている。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
The idea was brought into shape.
その案は具体化された。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.
地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.
化学物質に敏感な人々への配慮がない。
The revolution has brought about many changes.
その革命が多くの変化を引き起こしている。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Our generation has seen a lot of changes.
われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?
アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.