UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
The hen sits on her eggs until they hatch.めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Inflation is down.インフレは鎮静化しています。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
Society is changing.社会が変化している。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
I'll focus on the market development for 1999.私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
Natural food is not always good for our digestion.自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License