UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
It is said that cats can shape-change.猫は化けると言われる。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
She is putting on some face lotion.彼女は化粧水をつけている。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Chemistry has made notable progress in recent years.近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
He is poor at chemistry.彼は化学が不得手だ。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
Girls use makeup in their low teens.女の子はローティーンで化粧していますよ。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License