UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climate is changing.気候は変化している。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
'Radioactivity' is a chemistry term.「放射能」というのは化学の用語だ。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
I can't find my vanity case.私の化粧ケースがみつからないのです。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
I got an F in chemistry.私は化学でFを取った。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License