UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
The climate is changing.気候は変化している。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
It is said that cats can shape-change.猫は化けると言われる。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Chemistry has made notable progress in recent years.近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Has anybody ever said you wear too much makeup?化粧が濃いって言われたことない?
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
It's been five years since that book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
That man's monstrously strong.あの人は化け物のような力持ちだ。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License