UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I can't find my vanity case.私の化粧ケースがみつからないのです。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Rice gruel is easy to digest.おかゆは消化しやすい。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
He likes Western culture.彼は西洋文化が好きだ。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
'Radioactivity' is a chemistry term.「放射能」というのは化学の用語だ。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
Society is changing.社会が変化している。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License