UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Society is changing.社会が変化している。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
He likes Western culture.彼は西洋文化が好きだ。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Has anybody ever said you wear too much makeup?化粧が濃いって言われたことない?
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License