The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
Environmental changes gave rise to new species.
環境の変化から新種の発生をみた。
It's hard to put plan into concrete shape.
計画を具体化することが難しい。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The country advanced in civilization.
その国は文化が進んだ。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Girls use makeup in their low teens.
女の子はローティーンで化粧していますよ。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
He wants to embody his ideal.
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
We studied Greek culture from various aspects.
我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
How did you embody your idea?
どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.
言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.