UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.生け花は日本の文化です。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
I got an F in chemistry.私は化学でFを取った。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
'Radioactivity' is a chemistry term.「放射能」というのは化学の用語だ。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
It's been five years since that book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか?
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License