UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
She was a sight when she didn't wear makeup.彼女がお化粧してないときは見ものだった。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
I got a rash from cosmetics.化粧品にかぶれました。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
I have gas indigestion.消化不良です。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
'Radioactivity' is a chemistry term.「放射能」というのは化学の用語だ。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License