UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
This chemical agent is used to make paper white.この化学薬品は紙を白くするために用いられる。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He likes Western culture.彼は西洋文化が好きだ。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Language changes as human beings do.言語は人間と同じように変化する。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
I got a rash from cosmetics.化粧品にかぶれました。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License