The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
His condition changed for the worse.
彼の容体が悪化した。
Our school festival was held last month.
文化祭は先月開催された。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
We make much of the changing of the seasons in Japan.
日本では季節の変化を大切にする。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
She might look more attractive with a little make-up.
彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?
スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
We associate Darwin with the theory of evolution.
ダーウィンと言えば進化論が連想される。
He likes Western culture.
彼は西洋文化が好きだ。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He is what we call a man of culture.
彼はいわゆる文化人である。
I learned about Greek culture.
私はギリシャ文化について学んだ。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
His lecture on chemistry was nothing but torture.
彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
They did not assimilate with the natives.
彼らは現地人に同化しなかった。
A year had passed by and his body turned to dust.
1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
The revolution has brought about many changes.
革命によって多くの変化が起こった。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
The young adapt to change easily.
若者は変化にたやすく順応する。
Language changes as human beings do.
言語は人間と同じように変化する。
Now the company can justify such expenditure.
最近会社はこの様な支出を正当化できる。
It is said the house is haunted.
その家はお化け屋敷と言われます。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は悪化するのではないかと思う。
No baseball player has been as deified as this man.
野球人でこれほど神格化された男もいない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.