UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The prices of commodities varied every week then.当時、物価は毎週変化していた。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
The climate is changing.気候は変化している。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか?
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
He is poor at chemistry.彼は化学が不得手だ。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The hen sits on her eggs until they hatch.めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
'Radioactivity' is a chemistry term.「放射能」というのは化学の用語だ。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License