Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Countries differ in culture.
文化は国々によって異なる。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The patient's condition changes from day to day.
患者の病状は日ごとに変化する。
'Radioactivity' is a chemistry term.
「放射能」というのは化学の用語だ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
Every language continues to change as long as it is spoken.
すべての言語は話されている限りは変化する。
A year had passed by and his body turned to dust.
1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
I found him a genius at chemistry.
彼が化学の天才であることに気づいた。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
You will soon get used to the change of climate.
すぐに気候の変化に慣れます。
I can't find my vanity case.
私の化粧ケースがみつからないのです。
I have a liking for chemistry as well as for physics.
私は物理だけでなく化学も好きである。
They did not assimilate with the natives.
彼らは現地人に同化しなかった。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
The chemical formula for water is H₂O.
水の化学式はH₂Oである。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.
彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
A cultural heritage is handed down to posterity.
文化遺産は後世に伝えられる。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.
陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
He appreciates Japanese culture.
彼は日本文化のよさを認めています。
We studied Greek culture from various aspects.
我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I majored in chemistry at the university.
私は大学で化学を専攻した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.