UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Many cultures, many stories, and pretty girls.いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I majored in chemistry at the university.私は大学で化学を専攻した。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
Inflation is down.インフレは鎮静化しています。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
He is poor at chemistry.彼は化学が不得手だ。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
I love French culture.フランス文化が好きです。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
'Radioactivity' is a chemistry term.「放射能」というのは化学の用語だ。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
It's been five years since that book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
Rice gruel is easy to digest.おかゆは消化しやすい。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License