UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
I have gas indigestion.消化不良です。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
The hen sits on her eggs until they hatch.めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License