UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
I have gas indigestion.消化不良です。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
We must beef up our organization.我々は組織を強化しなくてはならん。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
I'll focus on the market development for 1999.私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
She is always well made up.彼女はいつもうまく化粧している。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly.いつの日かこの芋虫は美しい蝶へと変化することでしょう。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
Natural food is not always good for our digestion.自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License