UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
Language changes as human beings do.言語は人間と同じように変化する。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
Society is changing.社会が変化している。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Inflation is down.インフレは鎮静化しています。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
This chemical agent is used to make paper white.この化学薬品は紙を白くするために用いられる。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
She is always well made up.彼女はいつもうまく化粧している。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
I have gas indigestion.消化不良です。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
He is poor at chemistry.彼は化学が不得手だ。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License