UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Natural food is not always good for our digestion.自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
I got a rash from cosmetics.化粧品にかぶれました。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
He likes Western culture.彼は西洋文化が好きだ。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly.いつの日かこの芋虫は美しい蝶へと変化することでしょう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
We must beef up our organization.我々は組織を強化しなくてはならん。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License