The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
You can see how much difference a few degrees can make.
いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
My feelings underwent a change.
私の気持ちに変化があった。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
In Japan, also, deindustrialization is happening.
日本も産業空洞化しています。
Has a change in ocean currents occurred?
海流に変化が起きたのだろうか。
Countries differ in culture.
文化は国々によって異なる。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.
どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
There are many countries and many cultures on Earth.
地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I wish there was more variety in my work.
もっと仕事に変化があったならばなあ。
That man's monstrously strong.
あの人は化け物のような力持ちだ。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
Corporate results deteriorated because of recession.
不況のため企業業績は悪化した。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
That store no longer sells cosmetics.
あの店ではもう化粧品は売っていない。
The chemical formula for water is H₂O.
水の化学式はH₂Oである。
The revolution has brought about many changes.
その革命が多くの変化を引き起こしている。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
He has studied the cultures of Eastern Countries.
彼は東洋の国々の文化を研究していた。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.
彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
Please inform me of any change in his condition.
彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Same-sex marriage is legal here.
この国では同性婚が合法化されている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Wine helps digest food.
ワインは消化を助ける。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Give variety to your meals.
食事に変化を与えなさい。
I was bored with the monotony of daily life.
変化のない毎日の生活に飽きていた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
A little make-up worked wonders with her.
ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I got an F in chemistry.
私は化学でFを取った。
In times of crisis one should never idealise the past.
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The end justifies the means.
目的は手段を正当化する。
The sweep of the times is changing rapidly.
時代の潮流が急速に変化している。
We studied Greek culture from various aspects.
我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
Food is digested in the stomach.
食物は胃の中で消化される。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The cultures of the world are now becoming rather similar.
現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
I am afraid of the situation getting worse.
状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.
化学物質に敏感な人々への配慮がない。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
The actress on the stage was heavily made up.
舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
The young adapt to change easily.
若者は変化にたやすく順応する。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.