To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".
仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
Chew your food well so it can be digested properly.
ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
A cultural heritage is handed down to posterity.
文化遺産は後世に伝えられる。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
Did you notice any change?
何か、変化に気づきましたか。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
You will soon get used to the change of climate.
すぐに気候の変化に慣れます。
Culture Day falls on Monday this year.
今年の文化の日は月曜にあたる。
The building is a monstrous structure.
その建物は化け物みたいだ。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I don't like a world where things change so slowly.
物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
That man's monstrously strong.
あの人は化け物のような力持ちだ。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Tom got a 100% in chemistry.
トムは化学で満点を取った。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
Matters are getting worse and worse.
事態はますます悪化した。
The revolution has brought about many changes.
その革命によって多くの変化が起こった。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Our generation has seen a lot of changes.
われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
I doubt these generalizations.
こういう一般化は疑わしい。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
It is cheaper than chemical fertilizers.
それは化学肥料よりも安い。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.
私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
Have you studied Darwin's theory of evolution?
ダーウィンの進化論を学びましたか。
These gases can lead to global warming.
これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
His dream is to study chemistry in the US.
彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
Please inform me of any change in his condition.
彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
This dresser takes up too much room.
この化粧台は場所を取りすぎる。
He tried to rationalize his foolish actions.
彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.
言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
I also digitized it and made a desktop image.
データ化して、壁紙も作ってある。
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.
この国では東西の文化が交じり合っている。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.
今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
In American culture, speech is golden.
アメリカ文化では、雄弁は金である。
They had a culture of their own.
彼らは独自の文化を持っていた。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?
山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Please inform me of any changes in the situation.
どんな状況の変化にも私に知らせてください。
It's hard to put plan into concrete shape.
計画を具体化することが難しい。
The knee wound is now festering.
膝の擦り傷が化膿してきた。
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.