UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Some common threads run through all cultures.すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
He hardly studies chemistry.彼は化学はほとんど勉強しない。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Has anybody ever said you wear too much makeup?化粧が濃いって言われたことない?
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
It's been five years since that book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか?
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
I can't find my vanity case.私の化粧ケースがみつからないのです。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License