UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.生け花は日本の文化です。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
The hen sits on her eggs until they hatch.めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Is it getting worse?悪化したのですか。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
She is putting on some face lotion.彼女は化粧水をつけている。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
No baseball player has been as deified as this man.野球人でこれほど神格化された男もいない。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
I'll focus on the market development for 1999.私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License