Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.
日本文化に造詣深いことはいいことです。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.
かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.
私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
The patient's condition changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
He is keen on science.
彼は化学に熱心だ。
They adapted themselves to the change quickly.
彼らはその変化に素早く順応した。
Have you studied Darwin's theory of evolution?
ダーウィンの進化論を学びましたか。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
Girls use makeup in their low teens.
女の子はローティーンで化粧していますよ。
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.
職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Can you conjugate this verb?
この動詞の変化を言えますか。
The end justifies the means.
目的は手段を正当化する。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
The two countries differ in religion and culture.
その両国は宗教と文化が違っている。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
We make much of the changing of the seasons in Japan.
日本では季節の変化を大切にする。
I love French culture.
フランス文化が好きです。
Wine helps digest food.
ワインは消化を助ける。
He devoted himself to many cultural activities.
彼は多くの文化活動に専念した。
I can't find my vanity case.
私の化粧ケースがみつからないのです。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The weather was getting worse and worse as the day went on.
日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
Food is digested in the stomach.
食物は胃の中で消化される。
He didn't notice the change, but I did.
彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
They wanted change now.
彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
The revolution has brought about many changes.
その革命によって多くの変化が起こった。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
His dream is to study chemistry in the US.
彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
Corporate results deteriorated because of recession.
不況のため企業業績は悪化した。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
That old house is thought to be haunted.
あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
It is cheaper than chemical fertilizers.
それは化学肥料よりも安い。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
She is always well made up.
彼女はいつもうまく化粧している。
You can see how much difference a few degrees can make.
いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.