UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Has anybody ever said you wear too much makeup?化粧が濃いって言われたことない?
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
We must beef up our organization.我々は組織を強化しなくてはならん。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License