UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか?
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
I'll focus on the market development for 1999.私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
He is poor at chemistry.彼は化学が不得手だ。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Natural food is not always good for our digestion.自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
Did you notice any change?何か、変化に気づきましたか。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License