UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Natural food is not always good for our digestion.自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.生け花は日本の文化です。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
Carbon dioxide sometimes harms people.二酸化炭素によって危害を被ることがある。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
Has anybody ever said you wear too much makeup?化粧が濃いって言われたことない?
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
We must beef up our organization.我々は組織を強化しなくてはならん。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Inflation is down.インフレは鎮静化しています。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
The hen sits on her eggs until they hatch.めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License