The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am afraid of the situation getting worse.
状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
It's been five years since that book was made into a movie.
その本が映画化されてから5年になる。
She wears a lot of makeup.
彼女は化粧が濃い。
The accused tried to justify his actions.
被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.
人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Wine helps digest food.
ワインは消化を助ける。
In American culture, speech is golden.
アメリカ文化では、雄弁は金である。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.
職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.
チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Food is digested in the stomach.
食物は胃の中で消化される。
We make much of the changing of the seasons in Japan.
日本では季節の変化を大切にする。
I got a rash from cosmetics.
化粧品にかぶれました。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
His life was full of variety.
彼の一生は変化に富んだものだった。
I have gas indigestion.
消化不良です。
Society is changing.
社会が変化している。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
He is a living fossil!
まるで化石みたいな人間だわ。
I don't like a world where things change so slowly.
物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Culture Day falls on Monday this year.
今年の文化の日は月曜にあたる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
I got an F in chemistry.
私は化学でFを取った。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
I have a liking for chemistry as well as for physics.
私は物理だけでなく化学も好きである。
The end justifies the means.
目的は手段を正当化する。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
They adapted themselves to the change quickly.
彼らはその変化に素早く順応した。
In Japan, also, deindustrialization is happening.
日本も産業空洞化しています。
He is keen on science.
彼は化学に熱心だ。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.
四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u