UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Chemistry has made notable progress in recent years.近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
I like mathematics, chemistry and the like.私は数学や化学などが好きです。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
Society is changing.社会が変化している。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I'll focus on the market development for 1999.私は1999年に向けて、市場強化に専念します。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Language changes as human beings do.言語は人間と同じように変化する。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License