UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
Rice gruel is easy to digest.おかゆは消化しやすい。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly.いつの日かこの芋虫は美しい蝶へと変化することでしょう。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
I have gas indigestion.消化不良です。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
We must beef up our organization.我々は組織を強化しなくてはならん。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Society is changing.社会が変化している。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
I got an F in chemistry.私は化学でFを取った。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
The chemical formula for water is H₂O.水の化学式はH₂Oである。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
He is poor at chemistry.彼は化学が不得手だ。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License