The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
We must beef up our organization.
我々は組織を強化しなくてはならん。
This country has an even temperature throughout the year.
この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
The rocks are weathered into fantastic forms.
岩が風化して奇異な形になる。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?
山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
I wish there was more variety in my work.
もっと仕事に変化があったならばなあ。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.
今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.
化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.
チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".
仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
His life was full of variety.
彼の人生は変化に富んでいた。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
Our generation has seen a lot of changes.
われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
How did you embody your idea?
どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Our school festival was held last month.
文化祭は先月開催された。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
You have to get more exercise in order to stave off senility.
老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
The patient's condition changes from day to day.
患者の症状は日ごとに変化する。
The condition of the patients changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.
人間は環境の変化に適応する能力が高い。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Do you study chemistry?
貴方は、化学を勉強しますか。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
The prices of certain foods vary from week to week.
ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
Many cultures, many stories, and pretty girls.
いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.
人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
Please inform me of any change in his condition.
彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.