UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
It is said that cats can shape-change.猫は化けると言われる。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Did you notice any change?何か、変化に気づきましたか。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
I got a rash from cosmetics.化粧品にかぶれました。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Natural food is not always good for our digestion.自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Girls use makeup in their low teens.女の子はローティーンで化粧していますよ。
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License