The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
A little make-up worked wonders with her.
ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
It is cheaper than chemical fertilizers.
それは化学肥料よりも安い。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.
我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
She might look more attractive with a little make-up.
彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
How can you justify your rude behavior?
どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
A year had passed by and his body turned to dust.
1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
The sweep of the times is changing rapidly.
時代の潮流が急速に変化している。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.
しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
It is said that cats can shape-change.
猫は化けると言われる。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.
事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Can you justify your action?
あなたは自分の行為を正当化できますか。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.
道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
Incest is a taboo found in almost all cultures.
近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
When we eat too much, we suffer from indigestion.
食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Let's stop the deterioration of the natural environment.
自然環境の悪化を阻止しましょう。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.
その人類学者は原始文化に関する講演をした。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
I love French culture.
フランス文化が好きです。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
The knee wound is now festering.
膝の擦り傷が化膿してきた。
I wish there was more variety in my work.
もっと仕事に変化があったならばなあ。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.
今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly.
いつの日かこの芋虫は美しい蝶へと変化することでしょう。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は悪化するのではないかと思う。
The expansion is aging.
拡大経済は老化している。
His life was full of variety.
彼の一生は変化に富んだものだった。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.
さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.
我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.