UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
He hardly studies chemistry.彼は化学はほとんど勉強しない。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I love French culture.フランス文化が好きです。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
That man's monstrously strong.あの人は化け物のような力持ちだ。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I majored in chemistry at the university.私は大学で化学を専攻した。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License