UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
'Radioactivity' is a chemistry term.「放射能」というのは化学の用語だ。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
She makes herself up every morning.彼女は毎朝化粧をする。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
It is said the house is haunted.その家はお化け屋敷と言われます。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
It's been five years since that book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License