UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got a rash from cosmetics.化粧品にかぶれました。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
Natural food is not always good for our digestion.自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Society is changing.社会が変化している。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Rice gruel is easy to digest.おかゆは消化しやすい。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The hen sits on her eggs until they hatch.めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
She is always well made up.彼女はいつもうまく化粧している。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Inflation is down.インフレは鎮静化しています。
The climate is changing.気候は変化している。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
He is poor at chemistry.彼は化学が不得手だ。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Chew your food well so it can be digested properly.ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License