UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
Many cultures, many stories, and pretty girls.いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
'Radioactivity' is a chemistry term.「放射能」というのは化学の用語だ。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
That man's monstrously strong.あの人は化け物のような力持ちだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I am afraid things will take a turn for the worse.事態は悪化するのではないかと思う。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
They carried out a new experiment in chemistry.彼らは化学の新しい実験をした。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
Rice gruel is easy to digest.おかゆは消化しやすい。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
He is what we call a man of culture.彼はいわゆる文化人である。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.日本文化に造詣深いことはいいことです。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Which do you like better, physics or chemistry?物理学と化学とどちらがお好きですか。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License