The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is familiar with Japanese culture.
彼は日本の文化に詳しい。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He is what we call a man of culture.
彼はいわゆる文化人である。
He didn't notice the change, but I did.
彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
Now the company can justify such expenditure.
最近会社はこの様な支出を正当化できる。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.
事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
That old house is thought to be haunted.
あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
Language changes as human beings do.
言語は人間と同じように変化する。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Foods you eat which you don't like will not digest well.
食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
He is a living fossil!
まるで化石みたいな人間だわ。
He devoted himself to the study of chemistry.
彼は化学の研究に専心していた。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
The treaty is now a dead letter.
その条件は空文化している。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
The climate is changing.
気候は変化している。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He hardly studies chemistry.
彼は化学はほとんど勉強しない。
She wears a lot of makeup.
彼女は化粧が濃い。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The patient's condition changes from day to day.
患者の病状は日ごとに変化する。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I was bored with the monotony of daily life.
変化のない毎日の生活に飽きていた。
A cultural heritage is handed down to posterity.
文化遺産は後世に伝えられる。
Ikebana is part of Japanese culture.
華道は日本の文化の一つです。
His lecture on chemistry was nothing but torture.
彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Let's stop the deterioration of the natural environment.
自然環境の悪化を阻止しましょう。
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
Culture Day falls on Monday this year.
今年の文化の日は月曜にあたる。
The chemical formula for water is H-O-H.
水の化学式は、H—O—Hである。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.
我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Urbanization is encroaching on rural life.
都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.
私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
They adapted themselves to the change quickly.
彼らはその変化に素早く順応した。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.
ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Chew your food well so it can be digested properly.
ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat