The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.
職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
I wish there was more variety in my work.
もっと仕事に変化があったならばなあ。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Cheese doesn't digest easily.
チーズは簡単に消化しない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
He appreciates Japanese culture.
彼は日本文化のよさを認めています。
Incest is a taboo found in almost all cultures.
近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
Coal is chemically allied to diamonds.
石炭は化学的にダイヤと同類である。
Language keeps in step with the times.
言語は時代に合わせて変化していく。
Her dream is to lead a life full of variety.
彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
Give variety to your meals.
食事に変化を与えなさい。
To many, change seems inevitable.
多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
Most women are not so young as they are painted.
たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
I learned about Greek culture.
私はギリシャ文化について学んだ。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
She is putting on some face lotion.
彼女は化粧水をつけている。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Environmental changes gave rise to new species.
環境の変化から新種の発生をみた。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.
主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
That store no longer sells cosmetics.
あの店ではもう化粧品は売っていない。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.