The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't be upset by sudden change of the weather.
気候の突然の変化にうろたえるな。
He is what we call a man of culture.
彼はいわゆる文化人である。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
He wants to embody his ideal.
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
He devoted himself to many cultural activities.
彼は多くの文化活動に専念した。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
You can't separate language from culture.
言葉を文化から引き離すことはできない。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
His opinions are variable.
彼の意見は変化しやすい。
Please inform me of any change in his condition.
彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
I tried in vain to catch him out.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Food is digested in the stomach.
食物は胃の中で消化される。
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
I have little knowledge of biochemistry.
わたしは生化学についてほとんど知らない。
She makes up in public.
彼女は人前で化粧する。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
I'm going through changes.
私は変化の中を通りぬけている。
They had a culture of their own.
彼らは独自の文化を持っていた。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.
日本文化に造詣深いことはいいことです。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
A face with too much make up looks strange.
こってり化粧した顔は異様である。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.
笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Give variety to your meals.
食事に変化を与えなさい。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
In times of crisis one should never idealise the past.
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
When we eat too much, we suffer from indigestion.
食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
You have to get more exercise in order to stave off senility.
老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
Can you conjugate this verb?
この動詞の変化を言えますか。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
His life was full of variety.
彼の人生は変化に富んでいた。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約20分で化粧をした。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I long to experience the food and culture of my home.
私は自分の家の料理と文化を経験したい。
The princess was wearing too much makeup.
王女があくどい化粧をしていた。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.
四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.
陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
Please don't encrypt your file.
ファイルを暗号化しないでください。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.