The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The end justifies the means.
目的は手段を正当化する。
I long to experience the food and culture of my home.
私は自分の家の料理と文化を経験したい。
The knee wound is now festering.
膝の擦り傷が化膿してきた。
I love French culture.
フランス文化が好きです。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.
彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.
さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
These gases can lead to global warming.
これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
They made the novel into a drama.
彼らはその小説をドラマ化した。
Matters are getting worse and worse.
事態はますます悪化した。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
It is said that cats can shape-change.
猫は化けると言われる。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Give variety to your meals.
食事に変化を与えなさい。
My feelings underwent a change.
私の気持ちに変化があった。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
That old house is thought to be haunted.
あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
That store no longer sells cosmetics.
あの店ではもう化粧品は売っていない。
The climate is changing.
気候は変化している。
What I have in my hand is a fossil seashell.
私が手にしてるのは貝の化石です。
She might look more attractive with a little make-up.
彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Has a change in ocean currents occurred?
海流に変化が起きたのだろうか。
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
The social structure has changed beyond recognition.
社会構造は見分けがつかないほど変化した。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?
卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか?
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
Society has seen a lot of change recently.
最近社会に多くの変化があった。
I found him a genius at chemistry.
彼が化学の天才であることに気づいた。
The condition of the patients changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
It is five years since the book was made into a movie.
その本が映画化されてから5年になる。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Environmental changes gave rise to new species.
環境の変化から新種の発生をみた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.
そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Inflation is down.
インフレは鎮静化しています。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Air quality has deteriorated these past few years.
大気の質は過去数年において悪化した。
Our diet is full of variety.
私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.
私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u