The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A natural diet is suitable for human digestion.
自然食は人間の消化に合っている。
His lecture on chemistry was nothing but torture.
彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
This chemical agent is used to make paper white.
この化学薬品は紙を白くするために用いられる。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Don't be upset by sudden change of the weather.
気候の突然の変化にうろたえるな。
They had a culture of their own.
彼らは独自の文化を持っていた。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
I got an F in chemistry.
私は化学でFを取った。
How can you justify your behavior?
いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
Autumn weather is changeable.
秋は天候が変化しやすい。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.
どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
I think that cultural exchanges are important.
異文化交流は大切だと思います。
He is the personification of selfishness.
彼は利己主義の化身だ。
What I have in my hand is a fossil seashell.
私が手にしてるのは貝の化石です。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.
かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
Countries differ in culture.
文化は国々によって異なる。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
There are many countries and many cultures on Earth.
地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
The condition of the patients changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
He hardly studies chemistry.
彼は化学はほとんど勉強しない。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
He likes Western culture.
彼は西洋文化が好きだ。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
I got a rash from cosmetics.
化粧品にかぶれました。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
A little make-up worked wonders with her.
ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
Tom's condition worsened.
トムの容体が悪化した。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Is it getting worse?
悪化したのですか。
He is poor at chemistry.
彼は化学が不得手だ。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Have you studied Darwin's theory of evolution?
ダーウィンの進化論を学びましたか。
Her thick makeup is disgusting.
彼女の厚化粧が嫌らしい。
Rice gruel is easy to digest.
おかゆは消化しやすい。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
Can you conjugate this verb?
この動詞の変化を言えますか。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
Chew your food well so it can be digested properly.
ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
A face with too much make up looks strange.
こってり化粧した顔は異様である。
They adapted themselves to the change quickly.
彼らはその変化に素早く順応した。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
There's a trend these days towards small families.
最近は小家族化の傾向がある。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?
山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.
活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The patient's condition changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Please inform me of any change in his condition.
彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The patient is getting worse and worse day by day.
その患者は日ごとに病状が悪化している。
She concealed the change in her feelings toward him.
彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
The chemical formula for water is H-O-H.
水の化学式は、H—O—Hである。
That store no longer sells cosmetics.
あの店ではもう化粧品は売っていない。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
My feelings underwent a change.
私の気持ちに変化があった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.