The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Is it getting worse?
悪化したのですか。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.
富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
You have to get more exercise in order to stave off senility.
老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
Many cultures, many stories, and pretty girls.
いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。
The country was industrialized very quickly.
その国は急速に工業化された。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
Please inform me of any changes in the situation.
どんな状況の変化にも私に知らせてください。
Corporate results deteriorated because of recession.
不況のため企業業績は悪化した。
From year to year, pollution is worsening.
年々公害が悪化する。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Her condition turned for the worse yesterday.
彼女の容態は昨日悪化した。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The situation is getting worse and worse day by day.
情勢は日増しに悪化している。
There are many cultures on Earth.
地球上にはたくさんの文化がある。
Language changes as human beings do.
言語は人間と同じように変化する。
Incest is a taboo found in almost all cultures.
近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
I majored in chemistry at the university.
私は大学で化学を専攻した。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.
地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Did you notice any change?
何か、変化に気づきましたか。
The country advanced in civilization.
その国は文化が進んだ。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
The chemical formula for water is H-O-H.
水の化学式は、H—O—Hである。
When we eat too much, we suffer from indigestion.
食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
I ordered half a dozen books on chemistry from New York.
私は化学に関する6さつの本をニューヨークから注文した。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.
初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
The sweep of the times is changing rapidly.
時代の潮流が急速に変化している。
The idea was brought into shape.
その案は具体化された。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
They had a culture of their own.
彼らは独自の文化を持っていた。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Autumn weather is changeable.
秋は天候が変化しやすい。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.
笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
How can you justify your rude behavior?
どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
The revolution has brought about many changes.
革命によって多くの変化が起こった。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
She makes herself up every morning.
彼女は毎朝化粧をする。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
You can't separate language from culture.
言葉を文化から引き離すことはできない。
I'm not a bit interested in chemistry.
私は化学にまったく興味がない。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.
どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.