The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
He wants to embody his ideal.
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
They made the novel into a drama.
彼らはその小説をドラマ化した。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.
彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
There's a trend these days towards small families.
最近は小家族化の傾向がある。
The world is changing more and more quickly.
世界はますます急速に変化している。
The climate is changing.
気候は変化している。
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
It's fun to learn about foreign cultures.
外国の文化について学ぶのは楽しい。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Incest is a taboo found in almost all cultures.
近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
You can see how much difference a few degrees can make.
いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
Rex was a monster of a dog.
レクスは犬の化物だった。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.
ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
His dream is to study chemistry in the US.
彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.
陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
They did not assimilate with the natives.
彼らは現地人に同化しなかった。
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
Can you wait until I make up my face?
お化粧するまで待ってて。
Wine helps digest food.
ワインは消化を助ける。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
His lecture on chemistry was nothing but torture.
彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
The princess was wearing too much makeup.
王女があくどい化粧をしていた。
Latin is a highly inflected language.
ラテン語は変化が多い。
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.
彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
'Radioactivity' is a chemistry term.
「放射能」というのは化学の用語だ。
The idea was brought into shape.
その案は具体化された。
A face with too much make up looks strange.
こってり化粧した顔は異様である。
The students are talking about language and culture.
生徒たちは言葉と文化についてはなします。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?
アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Most women are not so young as they are painted.
たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
The biochemistry test was a cinch.
生化学の試験はやさしかった。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Girls use makeup in their low teens.
女の子はローティーンで化粧していますよ。
Why is it important to know about a company’s culture?
どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
The result is a continual search for food in a changing environment.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Every language continues to change as long as it is spoken.
すべての言語は話されている限りは変化する。
Can you conjugate this verb?
この動詞の変化を言えますか。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
They were apprehensive that the situation would worsen.
彼らは事態の悪化を懸念した。
He is what we call a man of culture.
彼はいわゆる文化人である。
Corporate results deteriorated because of recession.
不況のため企業業績は悪化した。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
She concealed the change in her feelings toward him.
彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
I am afraid of the situation getting worse.
状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.
我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Autumn weather is changeable.
秋は天候が変化しやすい。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Tom doesn't believe in evolution.
トムは進化論を信じていない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.