UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか?
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
She is always well made up.彼女はいつもうまく化粧している。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He likes Western culture.彼は西洋文化が好きだ。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
Technology has differentiated our cultures.科学技術は異なる文化を作り出した。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
I love French culture.フランス文化が好きです。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
They carried out a new experiment in chemistry.彼らは化学の新しい実験をした。
She is putting on some face lotion.彼女は化粧水をつけている。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License