The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
Society has seen a lot of change recently.
最近社会に多くの変化があった。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Ikebana is part of Japanese culture.
華道は日本の文化の一つです。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
When we eat too much, we suffer from indigestion.
食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
Did you notice any change?
何か、変化に気づきましたか。
We associate Darwin with the theory of evolution.
ダーウィンと言えば進化論が連想される。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
I am interested in studying German culture.
私はドイツ文化を研究することに興味がある。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I have little knowledge of biochemistry.
わたしは生化学についてほとんど知らない。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Being knowledgeable about Japanese culture is a good thing.
日本文化に造詣深いことはいいことです。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
It is inevitable that some changes will take place.
必ず変化が起こるだろう。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
I majored in chemistry at the university.
私は大学で化学を専攻した。
The young adapt to change easily.
若者は変化にたやすく順応する。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?
卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか?
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Most women are not so young as they are painted.
たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.
日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
We studied Greek culture from various aspects.
我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
Computers have made rapid progress.
コンピューターは急速な進化を遂げた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Europeans tried to civilize the tribe.
ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
I learned about Greek culture.
私はギリシャ文化について学んだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
The idea was brought into shape.
その案は具体化された。
The revolution has brought about many changes.
その革命によって多くの変化が起こった。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.