The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is keen on science.
彼は化学に熱心だ。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Girls use makeup in their low teens.
女の子はローティーンで化粧していますよ。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.
陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
It's been five years since that book was made into a movie.
その本が映画化されてから5年になる。
Food must be chewed well to be digested properly.
よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
It is inevitable that some changes will take place.
必ず変化が起こるだろう。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
I think that cultural exchanges are important.
異文化交流は大切だと思います。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The concept of zero sprang from the Hindu culture.
ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
Her thick makeup is disgusting.
彼女の厚化粧が嫌らしい。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The clown made a funny face.
道化師はこっけいな顔をした。
They were all done up like clowns.
彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Her condition got worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.
活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
The expansion is aging.
拡大経済は老化している。
I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は悪化するのではないかと思う。
He has studied the cultures of Eastern Countries.
彼は東洋の国々の文化を研究していた。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
It is said the house is haunted.
その家はお化け屋敷と言われます。
It's fun to learn about foreign cultures.
外国の文化について学ぶのは楽しい。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Food is digested in the stomach.
食物は胃の中で消化される。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.
異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
Same-sex marriage is legal here.
この国では同性婚が合法化されている。
'Radioactivity' is a chemistry term.
「放射能」というのは化学の用語だ。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
I am afraid of the situation getting worse.
状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
There are many cultures on Earth.
地球上にはたくさんの文化がある。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The hen sits on her eggs until they hatch.
めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.