According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Don't be upset by sudden change of the weather.
気候の突然の変化にうろたえるな。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
Natural food is not always good for our digestion.
自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
The end justifies the means.
目的は手段を正当化する。
Please inform me of any change in his condition.
彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The country is well on the way to industrialization.
その国はさらに工業化が進んでいる。
The mountains in this part of the country are full of variety.
この辺の山々は変化に富んでいる。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.
孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
I tried to reveal him for what he really was, but it was impossible.
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.
抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
That store no longer sells cosmetics.
あの店ではもう化粧品は売っていない。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
A natural diet is suitable for human digestion.
自然食は人間の消化に合っている。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
We associate Darwin with the theory of evolution.
ダーウィンと言えば進化論が連想される。
She makes up in public.
彼女は人前で化粧する。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.