It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Give variety to your meals.
食事に変化を与えなさい。
She wears heavy makeup.
彼女は毒々しい化粧をしている。
This afternoon the weather is going to get worse.
午後には天候が悪化します。
I long to experience the food and culture of my home.
私は自分の家の料理と文化を経験したい。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
The revolution has brought about many changes.
革命によって多くの変化が起こった。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
She makes herself up every morning.
彼女は毎朝化粧をする。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Can you conjugate this verb?
この動詞の変化を言えますか。
Don't be upset by sudden change of the weather.
気候の突然の変化にうろたえるな。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
I love French culture.
フランス文化が好きです。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.
私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
I like mathematics, chemistry and the like.
私は数学や化学などが好きです。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.
学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
His condition changed for the worse.
彼の容体が悪化した。
Coal is chemically allied to diamonds.
石炭は化学的にダイヤと同類である。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Society has seen a lot of change recently.
最近社会に多くの変化があった。
My feelings underwent a change.
私の気持ちに変化があった。
I am afraid things will take a turn for the worse.
事態は悪化するのではないかと思う。
She is always well made up.
彼女はいつもうまく化粧している。
Flower arrangement is a part of Japanese culture.
生け花は日本の文化です。
The rocks are weathered into fantastic forms.
岩が風化して奇異な形になる。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
He is keen on science.
彼は化学に熱心だ。
He knows little of mathematics, still less of chemistry.
彼は化学は言うまでもなく数学もほとんど知らない。
In most cases, modernization is identified with Westernization.
ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
It's been five years since that book was made into a movie.
その本が映画化されてから5年になる。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
We associate Darwin with the theory of evolution.
ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Science brought about many changes in our lives.
科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
I also digitized it and made a desktop image.
データ化して、壁紙も作ってある。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.
後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.