UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
His opinions are variable.彼の意見は変化しやすい。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
Is it getting worse?悪化したのですか。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
Chemistry has made notable progress in recent years.近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
His life was full of variety.彼の人生は変化に富んでいた。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License