UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.男が女になれないのは、サルが人に進化できないのと同じだ。
Girls use makeup in their low teens.女の子はローティーンで化粧していますよ。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
I majored in chemistry at the university.私は大学で化学を専攻した。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
The concept of zero sprang from the Hindu culture.ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
It is five years since the book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
His life was full of variety.彼の一生は変化に富んだものだった。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
The situation is getting worse and worse day by day.情勢は日増しに悪化している。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License