UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
Is it getting worse?悪化したのですか。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
I majored in chemistry at the university.私は大学で化学を専攻した。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
Don't make fun of me when I'm talking seriously.人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
Rex was a monster of a dog.レクスは犬の化物だった。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Has anybody ever said you wear too much makeup?化粧が濃いって言われたことない?
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
They carried out a new experiment in chemistry.彼らは化学の新しい実験をした。
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The hen sits on her eggs until they hatch.めんどりは孵化するまで卵を抱きます。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Progress is a comfortable disease.進化とは快適な悪疫である。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
It is cheaper than chemical fertilizers.それは化学肥料よりも安い。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
She is always well made up.彼女はいつもうまく化粧している。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Matters are getting worse and worse.事態はますます悪化した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License