UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Has anybody ever said you wear too much makeup?化粧が濃いって言われたことない?
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
The biochemistry test was a cinch.生化学の試験はやさしかった。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
Urbanization is encroaching on rural life.都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
From year to year, pollution is worsening.年々公害が悪化する。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
He likes Western culture.彼は西洋文化が好きだ。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Society is changing.社会が変化している。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
I have gas indigestion.消化不良です。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
He is keen on science.彼は化学に熱心だ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.産業化は往々にして公害を伴うものだ。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License