UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.男の子が化粧をして悪いことはない。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
The chemical formula for water is H-O-H.水の化学式は、H—O—Hである。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Rice gruel is easy to digest.おかゆは消化しやすい。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
He is a living fossil!まるで化石みたいな人間だわ。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Language changes as human beings do.言語は人間と同じように変化する。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I can't find my vanity case.私の化粧ケースがみつからないのです。
The couple transformed chemistry into a modern science.夫妻は化学を近代科学へと一変させた。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
Is it getting worse?悪化したのですか。
The end does not necessarily justify the means.目的は必ずしも手段を正当化しない。
The American culture had been transplanted from Europe.アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
What I have in my hand is a fossil seashell.私が手にしてるのは貝の化石です。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
Her condition turned for the worse yesterday.彼女の容態は昨日悪化した。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License