UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
They made the novel into a drama.彼らはその小説をドラマ化した。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
We associate Darwin with the theory of evolution.ダーウィンと言えば進化論が連想される。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
Ikebana is part of Japanese culture.華道は日本の文化の一つです。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Did you notice any change?何か、変化に気づきましたか。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
They were all done up like clowns.彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
The building is a monstrous structure.その建物は化け物みたいだ。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
The princess was wearing too much makeup.王女があくどい化粧をしていた。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
I have little knowledge of biochemistry.わたしは生化学についてほとんど知らない。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Latin is a highly inflected language.ラテン語は変化が多い。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
I have gas indigestion.消化不良です。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
If you oxidise an alcohol you get an aldehyde but what do you get if you oxidise an aldehyde?アルコールが酸化するとアルデヒドとなりますが、アルデヒドが酸化するとどうなりますか。
I learned about Greek culture.私はギリシャ文化について学んだ。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
We must beef up our organization.我々は組織を強化しなくてはならん。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Our diet is full of variety.私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
Most women are not so young as they are painted.たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License