UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '化'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。
She wears a lot of makeup.彼女は化粧が濃い。
She makes up in public.彼女は人前で化粧する。
Pasta is high in carbohydrates.パスタには炭水化物が多く含まれている。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Computers have made rapid progress.コンピューターは急速な進化を遂げた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I have a liking for chemistry as well as for physics.私は物理だけでなく化学も好きである。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
They were apprehensive that the situation would worsen.彼らは事態の悪化を懸念した。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
She is always well made up.彼女はいつもうまく化粧している。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
This chemical agent is used to make paper white.この化学薬品は紙を白くするために用いられる。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
In American culture, speech is golden.アメリカ文化では、雄弁は金である。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
When we eat too much, we suffer from indigestion.食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Girls use makeup in their low teens.女の子はローティーンで化粧していますよ。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
I love French culture.フランス文化が好きです。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
He likes Western culture.彼は西洋文化が好きだ。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Her dream is to lead a life full of variety.彼女は変化に富んだ生き方をするのが夢である。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
A natural diet is suitable for human digestion.自然食は人間の消化に合っている。
In most cases, modernization is identified with Westernization.ほとんどの場合、近代化は西欧化と同一のものとみなされる。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
We studied Greek culture from various aspects.我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Inflation is down.インフレは鎮静化しています。
It's been five years since that book was made into a movie.その本が映画化されてから5年になる。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License