The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '化'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
The company couldn't cope with sudden changes.
その会社は急激な変化に対処できなかった。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Chew your food well so it can be digested properly.
ちゃんと消化されるように、食べ物はしっかりとかみなさい。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.
道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
I can't find my vanity case.
私の化粧ケースがみつからないのです。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.
このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
I long to experience the food and culture of my home.
私は自分の家の料理と文化を経験したい。
They wanted change now.
彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?
山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
She is putting on some face lotion.
彼女は化粧水をつけている。
The end does not necessarily justify the means.
目的は必ずしも手段を正当化しない。
No baseball player has been as deified as this man.
野球人でこれほど神格化された男もいない。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Give variety to your meals.
食事に変化を与えなさい。
The patient's condition changes from day to day.
患者の症状は日ごとに変化する。
'Radioactivity' is a chemistry term.
「放射能」というのは化学の用語だ。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Computers have made rapid progress.
コンピューターは急速な進化を遂げた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
We associate Darwin with the theory of evolution.
我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.
私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
The expansion is aging.
拡大経済は老化している。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
It is said the house is haunted.
その家はお化け屋敷と言われます。
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".
仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
企業収益の悪化はまだ底を打っていない。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.
意志疎通のはかり方は、文化によって決まるからである。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
He is what we call a man of culture.
彼はいわゆる文化人である。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
He is a living fossil!
まるで化石みたいな人間だわ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.