Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. | 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 | |
| The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido. | 鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。 | |
| What is the highest mountain in North America? | 北米でいちばん高い山は何ですか。 | |
| In Hokkaido, they make horses of straw. | 北海道では藁の馬をつくる。 | |
| He has made great progress in speaking Mandarin. | 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 | |
| I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| This flower is found in different parts of Hokkaido. | この花は北海道のあちこちで見られる。 | |
| The climate here is like that of Hokkaido. | 当地の気候は北海道の気候と似ている。 | |
| Hokkaido is in the northern part of Japan. | 北海道は日本の北部にあります。 | |
| I will go to Hokkaido tomorrow. | 私は明日北海道に行くつもりです。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 | |
| The Tohoku district is worth traveling to. | 東北地方は旅行する価値があります。 | |
| You are from Hokkaido, aren't you? | 北海道の御出身ですよね。 | |
| It's hard to admit to yourself that you are a failure. | 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 | |
| The Arctic is the area round the North Pole. | 北極圏とは北極周辺の地域の事である。 | |
| They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death. | その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。 | |
| I've been to Hokkaido before. | 以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。 | |
| Beijing is changing so rapidly. | 北京は急速に変わっている。 | |
| I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer. | この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。 | |
| Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. | 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 | |
| They climbed the rugged north face. | 彼らは険しい北面を登った。 | |
| Beijing is changing with great speed. | 北京はすごい速さで変わっている。 | |
| The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. | 将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 | |
| It seemed that her family had moved to Hokkaido. | 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 | |
| Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. | ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| He has gone to Hokkaido. | 彼は北海道に行ってしまった。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| She came here all the way from Hokkaido. | 彼女は北海道からはるばるここへ来た。 | |
| Japan is a very long country from north to south. | 日本は南北に長い国です。 | |
| It may be snowing in Hokkaido. | 北海道は雪だろう。 | |
| Canada borders the northern part of the United States. | カナダは合衆国の北部に接している。 | |
| He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. | 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 | |
| According to the radio, a storm is imminent in the North. | ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。 | |
| You are from Hokkaido, aren't you? | あなたは北海道出身ですよね。 | |
| The wind is blowing from the north. | 風は北から吹いている。 | |
| I love Fist of the North Star! | 北斗の拳が大好きだよ! | |
| We credit Peary with having discovered the North Pole. | 北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。 | |
| Canada is on the north side of America. | カナダはアメリカの北側にある。 | |
| He left on an expedition to the North Pole. | 彼は北極探検に出かけた。 | |
| My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. | お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 | |
| Hokkaido is located in the northern part of Japan. | 北海道は日本の北に位置しています。 | |
| It was while I was in Hokkaido that I first met the poet. | その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。 | |
| As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. | 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| I wonder when the Civil War started. | 南北戦争はいつ始まったのかしら。 | |
| The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. | そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 | |
| These flowers can be seen around Hokkaido. | この花は北海道のあちこちで見られる。 | |
| It is not always cold in Hokkaido. | 北海道がいつも寒いわけではない。 | |
| Hokkaido lies in the north of Japan. | 北海道は日本の北に位置しています。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土の領有を主張している。 | |
| He postponed leaving for Hokkaido until next month. | 彼は北海道行きを来月まで延期した。 | |
| Defeat and failure make people too humble. | 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 | |
| Was Midori skiing in Hokkaido at that time? | みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| The streets of Hokkaido are very wide. | 北海道の街路はとても広い。 | |
| Hokkaido is in the northern part of Japan. | 北海道は日本の北に位置しています。 | |
| A north wind blows, obviously off the icebergs. | 北風は明らかに氷山から吹き出す。 | |
| It was she who went to Hokkaido yesterday. | きのう北海道へ行ったのは彼女でした。 | |
| Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. | 東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 | |
| It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. | 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 | |
| In the north, it's cold in the winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| You can find the Big Dipper easily. | 北斗七星は簡単に見つかる。 | |
| The novel is centered on the Civil War. | その小説は南北戦争を軸にしている。 | |
| In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. | 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 | |
| "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China." | 「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」 | |
| I went to Hokkaido to see the floating ice. | 私は流氷を見るために北海道に行った。 | |
| I've never been to Hokkaido. | 北海道には一遍も行ったことがない。 | |
| Was Midori skiing in Hokkaido then? | みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 | |
| He wrote a book about the American Civil War. | 彼は南北戦争の歴史書を書いた。 | |
| They had lost the Civil War. | 彼らはアメリカ南北戦争に負けました。 | |
| My house is in the northern part of the city. | 私の家は市の北部にある。 | |
| He will on no account accept defeat. | 彼は決して敗北を認めないだろう。 | |
| There was a cold wind blowing from the north. | 北から冷たい風が吹いていた。 | |
| The Amazon River meanders through northern Brazil. | アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 | |
| Hokkaido is very cold compared with Kyushu. | 北海道は九州と比べるととても寒い。 | |
| Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. | アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| I am going to Hokkaido in the summer. | 私は夏北海道に行きます。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| The north wind blew all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| The castle stands three miles north of the town. | その城は町から北へ3マイルのところにある。 | |
| It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage. | 北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。 | |
| If you face north, the east is on your right. | 北を向くと、東は右側になる。 | |
| She felt like going to Tohoku again. | 彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。 | |
| The town lies just above London. | その町はロンドンのすぐ北にある。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| The Tohoku district was badly hit by the cold weather. | 東北地方は大変な冷害に見舞われた。 | |
| In the north it is cold in winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| This is a souvenir from Hokkaido. | これは北海道からのお土産です。 | |
| Look, it's the North Star. | 見て、これは北極星です。 | |
| It will be snowing in Hokkaido now. | 北海道では今ごろ雪が降っているだろう。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother. | 彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。 | |
| The ship struck northward. | 船は北方に進路をとった。 | |
| Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. | ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 | |
| Lake Towada is in the north of Japan. | 十和田湖は日本の北部にある。 | |
| They get a great deal of snow in Hokkaido. | 北海道では雪がたくさん降る。 | |
| This street runs due north. | この通りは真北に伸びている。 | |