Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido. 鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 Defeat and failure make people too humble. 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏に北海道に行きます。 I will go to Hokkaido tomorrow. 私は明日北海道に行くつもりです。 We arrived at a small town in Hokkaido. 私たちは北海道の小さな町に着いた。 I've never been to Hokkaido. 北海道には一遍も行ったことがない。 According to the radio, a storm is imminent in the North. ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。 The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. 将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 Canada is to the north of the United States. カナダは合衆国の北にある。 Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. 台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。 They set out on an arctic expedition. 彼らは北極探検に出かけた。 There are a lot of places to see in Hokkaido. 北海道には見るべきところがたくさんあります。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 Winter comes earlier in North Europe. 北欧では冬の訪れが早い。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 Compass needles point to the north. 磁石の針は北を指す。 This street runs due north. この通りは真北に伸びている。 I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. 北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか? He went skiing in Hokkaido. 彼は北海道へスキーに行った。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The old church stands north of the town. 古い教会はその町の北にある。 The castle stands three miles north of the town. その城は町から北へ3マイルのところにある。 I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. 私は北海道で暮らしたかったのだが。 Part of Hokkaido still remains in its natural state. 北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。 A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 She has never been to Hokkaido. 彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。 This book gives a good picture of life in America during the Civil War. この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 He will on no account accept defeat. 彼は決して敗北を認めないだろう。 The typhoon may cross the Tohoku district. 台風は東北地方を横断するかもしれない。 My house is in the northern part of the city. 私の家は市の北部にある。 That's just how cunning North Korea (and China) is. それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。 Hokkaido lies in the north of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 The town is located in the extreme north of Japan. その町は日本の最北端に位置する。 Hokkaido is very far, isn't it? 北海道はたいへん遠いですね。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 I'm near the on ramp to 25 north. 25号線北方面の入り口付近にいます。 The city is fifty miles above London. その町はロンドンの北50マイルにある。 He has been in Hokkaido before. 彼は北海道にいたことがある。 She felt like going to Tohoku again. 彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。 Last summer we went to Hokkaido. 私達はこの前の夏、北海道へ行った。 In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates. OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏北海道に行きます。 Many farmers in Hokkaido grow potatoes. 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 We went due north. 我々は真っすぐ北へ進んだ。 Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 Canada is on the north side of America. カナダはアメリカの北側にある。 The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 It's hard to admit to yourself that you are a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 He sprang from one of the best families in the north. 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 I'm going to Hokkaido. 私は、北海道に行く。 This is a souvenir from Hokkaido. これは北海道からのお土産です。 A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 There are a lot of long and straight roads in Hokkaido. 北海道には長くてまっすぐな道が多い。 The compass pointer always seeks north. 羅針盤の針は常に北を示す。 You are from Hokkaido, aren't you? あなたは北海道出身ですよね。 They sent him to North America. 彼らは彼を北米へ行かせた。 The cold north wind turned the leaves brown. 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 He skis in Hokkaido every winter. 彼は毎年北海道でスキーをする。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 I will go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行く。 I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。 She came here all the way from Hokkaido. 彼女は北海道からはるばるここへ来た。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 Hokkaido is to the north of Sendai. 北海道は仙台の北方にある。 In the north it is cold in winter. 北の方では冬が寒いです。 The village lies 20 miles north of this town. その村はこの町の北20マイルの所にある。 He wrote a book about the American Civil War. 彼は南北戦争の歴史書を書いた。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 They went on an expedition to the North Pole. 彼らは北極探検に出た。 My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 Was Midori skiing in Hokkaido then? みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 Italy is bounded on the north by Switzerland. イタリアは北部でスイスに接している。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. 北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage. 北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。 The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. 北海道の大地震は大きな被害をもたらした。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo. 彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。 The Tohoku district is worth traveling to. 東北地方は旅行する価値があります。 I went to Hokkaido to see the floating ice. 私は流氷を見るために北海道に行った。 He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。