Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hokkaido is to the north of Honshu. 北海道は本州の北にある。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 According to the radio, a storm is imminent in the North. ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。 The Tohoku district is worth traveling to. 東北地方は旅行する価値があります。 The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 I went around Hokkaido by bike this summer. 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 This book gives a good picture of life in America during the Civil War. この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 He will on no account accept defeat. 彼は決して敗北を認めないだろう。 I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight. 直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。 We went due north. 我々は真っすぐ北へ進んだ。 Japan is a very long country from north to south. 日本は南北に長い国です。 What is the highest mountain in North America? 北米でいちばん高い山は何ですか。 Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. 台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。 In the north, it's cold in the winter. 北の方では冬が寒いです。 He has gone to Hokkaido. 彼は北海道に行ってしまった。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 A north wind blows, obviously off the icebergs. 北風は明らかに氷山から吹き出す。 She is looking forward to going to the Tohoku district. 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 I'll go to Hokkaido next month with my friend. 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 If you face north, the east is on your right. 北を向くと、東は右側になる。 They sent him to North America. 彼らは彼を北米へ行かせた。 The village lies 20 miles north of this town. その村はこの町の北20マイルの所にある。 I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 Oil has been discovered under the North Sea. 北海の海底で石油が発見されている。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 I've been to Hokkaido before. 以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。 Did you enjoy staying in Hokkaido? 北海道は楽しかったですか。 Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 The north wind blew all day. 北風は一日中吹き続けた。 You can find the Big Dipper easily. 北斗七星は簡単に見つかる。 Look, it's the North Star. 見て、これは北極星です。 Hokkaido lies in the north of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 He sprang from one of the best families in the north. 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 That's just how cunning North Korea (and China) is. それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 The weather vane points north. 風見は北をさしている。 It is not always cold in Hokkaido. 北海道がいつも寒いわけではない。 The north wind held on all day. 北風は一日中吹き続けた。 The Tohoku district was badly hit by the cold weather. 東北地方は大変な冷害に見舞われた。 Hokkaido is very cold compared with Kyushu. 北海道は九州と比べるととても寒い。 It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 These birds migrate to North Africa in winter. これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China." 「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 The cold north wind was roaring outside. 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 You are from Hokkaido, aren't you? あなたは北海道出身ですよね。 A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 The road goes north from here. 道路はここから北へ延びている。 Americans are all heading north to the land of opportunity. アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。 He is not from Hokkaido. 彼は北海道出身ではありません。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 We credit Peary with having discovered the North Pole. われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 The castle stands three miles north of the town. その城は町から北へ3マイルのところにある。 We arrived at a small town in Hokkaido. 私たちは北海道の小さな町に着いた。 The north wind blew continuously all day. 北風は一日中吹き続けた。 She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother. 彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。 We went sightseeing in Hokkaido. 私たちは北海道に観光に行った。 He has been to Hokkaido. 彼は北海道へ行ったことがある。 Beijing is changing so rapidly. 北京は急速に変わっている。 The Amazon River meanders through northern Brazil. アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 The city is fifty miles above London. その町はロンドンの北50マイルにある。 The streets in Hokkaido are wide. 北海道の道路は幅が広い。 I'm near the on ramp to 25 north. 25号線北方面の入り口付近にいます。 The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. 将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. 東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 He went skiing in Hokkaido. 彼は北海道へスキーに行った。 The plant ranges from the north of Europe to the south. その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 By and by the bitter north wind begin to blow. やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 The old church stands north of the town. 古い教会はその町の北にある。 I will go to Hokkaido tomorrow. 私は明日北海道に行くつもりです。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 The town is located in the extreme north of Japan. その町は日本の最北端に位置する。 I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 The French were defeated at Waterloo. フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。 Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 My house is in the northern part of the city. 私の家は市の北部にある。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 They get a great deal of snow in Hokkaido. 北海道では雪がたくさん降る。 I wonder when the Civil War started. 南北戦争はいつ始まったのかしら。 They set out on an arctic expedition. 彼らは北極探検に出かけた。 They had lost the Civil War. 彼らはアメリカ南北戦争に負けました。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 It was she who went to Hokkaido yesterday. きのう北海道へ行ったのは彼女でした。 The town lies just above London. その町はロンドンのすぐ北にある。 Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. 北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。 Have you been to Hokkaido? あなたは北海道に行ったことがありますか。 Hokkaido is to the north of Sendai. 北海道は仙台の北方にある。 He postponed leaving for Hokkaido until next month. 彼は北海道行きを来月まで延期した。