A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He skis in Hokkaido every winter.
彼は毎年北海道でスキーをする。
It is not always cold in Hokkaido.
北海道がいつも寒いわけではない。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
This flower is found in different parts of Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
She felt like going to Tohoku again.
彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
By the way, have you ever been to Hokkaido?
ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
It's hard to admit that you're a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?
みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
Hokkaido is to the north of Honshu.
北海道は本州の北にある。
The old church stands north of the town.
古い教会はその町の北にある。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
I visited Hokkaido during summer vacation.
夏休み中に北海道を訪れました。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Was he in Hokkaido last year?
彼は昨年北海道にいましたか。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
It was she who went to Hokkaido yesterday.
きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
Have you been to Hokkaido?
あなたは北海道に行ったことがありますか。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
In the north it is cold in winter.
北の方では冬が寒いです。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.
ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.
日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
The town lies just above London.
その町はロンドンのすぐ北にある。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏に北海道に行きます。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.
実は我々は敗北を覚悟していた。
The road goes north from here.
道路はここから北へ延びている。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
A serious epidemic has broken out in Beijing.
深刻な伝染病が北京で発生した。
Was Midori skiing in Hokkaido then?
みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
It will be snowing in Hokkaido now.
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
She came here all the way from Hokkaido.
彼女は北海道からはるばるここへ来た。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
Defeat and failure make people too humble.
敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
There are nine million bicycles in Beijing.
北京には自転車が900万台ある。
He has been to Hokkaido.
彼は北海道へ行ったことがある。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.