Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My house is in the northern part of the city. 私の家は市の北部にある。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 I've never been to Hokkaido. 北海道には一遍も行ったことがない。 Winter comes earlier in North Europe. 北欧では冬の訪れが早い。 Polar bears live in the Arctic. シロクマは北極地方に住んでいる。 This book gives a good picture of life in America during the Civil War. この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 He skis in Hokkaido every winter. 彼は毎年北海道でスキーをする。 My hometown is in the center of Hokkaido. 私の故郷の町は北海道にあります。 I went around Hokkaido by bike this summer. 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 The climate of England is similar to that of Hokkaido. イギリスの気候は北海道の気候とにている。 I will go to Hokkaido tomorrow. 私は明日北海道に行くつもりです。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 I love Fist of the North Star! 北斗の拳が大好きだよ! As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 The castle stands three miles north of the town. その城は町から北へ3マイルのところにある。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 Did you enjoy staying in Hokkaido? 北海道は楽しかったですか。 The Arctic is the area round the North Pole. 北極圏とは北極周辺の地域の事である。 I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 Italy is bounded on the north by Switzerland. イタリアは北部でスイスに接している。 Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 Many farmers in Hokkaido grow potatoes. 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 The old church stands north of the town. 古い教会はその町の北にある。 It will be snowing in Hokkaido now. 北海道では今ごろ雪が降っているだろう。 Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 Our office is on the northern side of the building. 私たちの事務所はその建物の北側にある。 If you face north, the east is on your right. 北を向くと、東は右側になる。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 Last summer we went to Hokkaido. 私達はこの前の夏、北海道へ行った。 We credit Peary with having discovered the North Pole. われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer. この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。 You are from Hokkaido, aren't you? 北海道の御出身ですよね。 The Tohoku district was badly hit by the cold weather. 東北地方は大変な冷害に見舞われた。 Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 You are from Hokkaido, aren't you? あなたは北海道出身ですよね。 It's hard to admit to yourself that you are a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. その動物類は北半球で見ることができる。 The defeated army retreated from the country. 敗北した軍はその国から撤退した。 The town is located in the extreme north of Japan. その町は日本の最北端に位置する。 The typhoon may cross the Tohoku district. 台風は東北地方を横断するかもしれない。 He wrote a book about the American Civil War. 彼は南北戦争の歴史書を書いた。 In the north it is cold in winter. 北の方では冬が寒いです。 Actually, we had prepared ourselves for defeat. 実は我々は敗北を覚悟していた。 He sprang from one of the best families in the north. 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 I'm near the on ramp to 25 north. 25号線北方面の入り口付近にいます。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 The road goes north from here. 道路はここから北へ延びている。 The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 The town lies just above London. その町はロンドンのすぐ北にある。 The cold north wind was roaring outside. 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 By and by the bitter north wind begin to blow. やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 Part of Hokkaido still remains in its natural state. 北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。 The novel is centered on the Civil War. その小説は南北戦争を軸にしている。 The ship is bearing due north. 船はまっすぐ北に向かっている。 Beijing is changing so rapidly. 北京は急速に変わっている。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 In Hokkaido, they make horses of straw. 北海道では藁の馬をつくる。 He has been in Hokkaido before. 彼は北海道にいたことがある。 I'm going to climb Mt. Kitadake. 北岳に登るつもりです。 The annex is on the north of the original building. 別館は本館の北側にある。 I plan to go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行くつもりです。 The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏に北海道に行きます。 Have you been to Hokkaido? あなたは北海道に行ったことがありますか。 I've been to Hokkaido before. 以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 He has been to Hokkaido. 彼は北海道へ行ったことがある。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 This is a souvenir from Hokkaido. これは北海道からのお土産です。 The city is fifty miles above London. その町はロンドンの北50マイルにある。 Canada is on the north side of America. カナダはアメリカの北側にある。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother. 彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。 There are nine million bicycles in Beijing. 北京には自転車が900万台ある。 Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country. 気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 I'll go to Hokkaido next month with my friend. 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 He went skiing in Hokkaido. 彼は北海道へスキーに行った。 The United States is in the Northern Hemisphere. 合衆国は北半球にある。 The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 Americans are all heading north to the land of opportunity. アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。 The Tohoku district is worth traveling to. 東北地方は旅行する価値があります。 This street runs due north. この通りは真北に伸びている。 They set out on an arctic expedition. 彼らは北極探検に出かけた。 The plant ranges from the north of Europe to the south. その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 The village lies 20 miles north of this town. その村はこの町の北20マイルの所にある。 There are colossal mountains in the north. 北部には巨大な山々がある。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 We arrived at a small town in Hokkaido. 私たちは北海道の小さな町に着いた。