To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
北海道に着き次第、一筆差し上げます。
Winter comes earlier in North Europe.
北欧では冬の訪れが早い。
It is not always cold in Hokkaido.
北海道がいつも寒いわけではない。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.
ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
I will go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行く。
I will go to Hokkaido tomorrow.
私は明日北海道に行くつもりです。
The United States is in the Northern Hemisphere.
合衆国は北半球にある。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
These birds migrate to North Africa in winter.
これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
It may be snowing in Hokkaido.
北海道は雪だろう。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.