Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 It was while I was in Hokkaido that I first met the poet. その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。 Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. 台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。 He skis in Hokkaido every winter. 彼は毎年北海道でスキーをする。 The plant ranges from the north of Europe to the south. その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 Hokkaido is to the north of Sendai. 北海道は仙台の北方にある。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 By the way, have you ever been to Hokkaido? ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。 These birds migrate to North Africa in winter. これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 I'm going to Hokkaido. 私は、北海道に行く。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 We happened to be in Hokkaido then. 私達はそのときたまたま北海道にいた。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏に北海道に行きます。 Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の北のはずれは路地の迷路である。 The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 The road goes north from here. 道路はここから北へ延びている。 I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer. この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。 He is not from Hokkaido. 彼は北海道出身ではありません。 This book gives a good picture of life in America during the Civil War. この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 Xiao Wang arrived in Beijing. シャオワンは北京に着きました。 Last summer we went to Hokkaido. 私達はこの前の夏、北海道へ行った。 Beijing is changing so rapidly. 北京は急速に変わっている。 There are colossal mountains in the north. 北部には巨大な山々がある。 He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 Lake Towada is in the north of Japan. 十和田湖は日本の北部にある。 The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 My cousin in Hokkaido is a good skier. 北海道にいるいとこはスキーが好きだ。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 The novel is centered on the Civil War. その小説は南北戦争を軸にしている。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏北海道に行きます。 Actually, we had prepared ourselves for defeat. 実は我々は敗北を覚悟していた。 Hokkaido is to the north of Honshu. 北海道は本州の北にある。 Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 We credit Peary with having discovered the North Pole. われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 Hokkaido is very cold compared with Kyushu. 北海道は九州と比べるととても寒い。 Italy is bounded on the north by Switzerland. イタリアは北部でスイスに接している。 I went to Hokkaido to see the floating ice. 私は流氷を見るために北海道に行った。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates. OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。 They set out on an arctic expedition. 彼らは北極探検に出かけた。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 Have you been to Hokkaido? あなたは北海道に行ったことがありますか。 Japan is a very long country from north to south. 日本は南北に長い国です。 As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland. 北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。 The French were defeated at Waterloo. フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 Polar bears live in the Arctic. シロクマは北極地方に住んでいる。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 He postponed leaving for Hokkaido until next month. 彼は北海道行きを来月まで延期した。 That's just how cunning North Korea (and China) is. それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 It's hard to admit that you're a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. 東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 I will go to Hokkaido tomorrow. 私は明日北海道に行くつもりです。 There are a lot of long and straight roads in Hokkaido. 北海道には長くてまっすぐな道が多い。 Americans are all heading north to the land of opportunity. アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。 "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China." 「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」 The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. 北海道の大地震は大きな被害をもたらした。 I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. 北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか? The north wind blew all day. 北風は一日中吹き続けた。 He has gone to Hokkaido. 彼は北海道に行ってしまった。 We went sightseeing in Hokkaido. 私たちは北海道に観光に行った。 In the north it is cold in winter. 北の方では冬が寒いです。 They went on an expedition to the North Pole. 彼らは北極探検に出た。 A north wind blows, obviously off the icebergs. 北風は明らかに氷山から吹き出す。 Our office is on the northern side of the building. 私たちの事務所はその建物の北側にある。 The ship is bearing due north. 船はまっすぐ北に向かっている。 Hokkaido is in the north of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 The United States is in the Northern Hemisphere. 合衆国は北半球にある。 Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。 This flower is found in different parts of Hokkaido. この花は北海道のあちこちで見られる。 In the north, it's cold in the winter. 北の方では冬が寒いです。 She felt like going to Tohoku again. 彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。 We turned a corner and drove north. 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 The town is located in the extreme north of Japan. その町は日本の最北端に位置する。 I've never been to Hokkaido. 北海道には一遍も行ったことがない。 They climbed the rugged north face. 彼らは険しい北面を登った。 Hokkaido is located in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. 北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。 I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 This street runs due north. この通りは真北に伸びている。 They had lost the Civil War. 彼らはアメリカ南北戦争に負けました。 Winter comes earlier in North Europe. 北欧では冬の訪れが早い。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 It was she who went to Hokkaido yesterday. きのう北海道へ行ったのは彼女でした。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。