UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '北'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
Our office is on the northern side of the building.私たちの事務所はその建物の北側にある。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
They had lost the Civil War.彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The bus was heading north.バスは北へ向かっていた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
The weather vane points north.風見は北をさしている。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
There are colossal mountains in the north.北部には巨大な山々がある。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Italy is bounded on the north by Switzerland.イタリアは北部でスイスに接している。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
The old church stands north of the town.古い教会はその町の北にある。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Hokkaido is very far, isn't it?北海道はたいへん遠いですね。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
Winter comes earlier in North Europe.北欧では冬の訪れが早い。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The annex is on the north of the original building.別館は本館の北側にある。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The city is fifty miles above London.その町はロンドンの北50マイルにある。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
The compass pointer always seeks north.羅針盤の針は常に北を示す。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
The novel is centered on the Civil War.その小説は南北戦争を軸にしている。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
She felt like going to Tohoku again.彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
This flower is found in different parts of Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
My hometown is in the center of Hokkaido.私の故郷の町は北海道にあります。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
The castle stands three miles north of the town.その城は町から北へ3マイルのところにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License