February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼はこの夏、東北地方を旅行した。
Japan is located in the Northern Hemisphere.
日本は北半球に位置する。
We arrived at a small town in Hokkaido.
私たちは北海道の小さな町に着いた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
The United States is in the Northern Hemisphere.
合衆国は北半球にある。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.
その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
I'm near the on ramp to 25 north.
25号線北方面の入り口付近にいます。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
The old church stands north of the town.
古い教会はその町の北にある。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
It was she who went to Hokkaido yesterday.
きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
Defeat and failure make people too humble.
敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
Beijing is changing with great speed.
北京はすごい速さで変わっている。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Was he in Hokkaido last year?
彼は昨年北海道にいましたか。
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
Hokkaido is very far, isn't it?
北海道はたいへん遠いですね。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
There are a lot of places to see in Hokkaido.
北海道には見るべきところがたくさんあります。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
We went due north.
我々は真っすぐ北へ進んだ。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
It may be snowing in Hokkaido.
北海道は雪だろう。
I've never been to Hokkaido.
北海道には一遍も行ったことがない。
The town lies just above London.
その町はロンドンのすぐ北にある。
In Hokkaido, they make horses of straw.
北海道では藁の馬をつくる。
Beijing is changing so rapidly.
北京は急速に変わっている。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.