UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '北'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
The compass pointer always seeks north.羅針盤の針は常に北を示す。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
The city is fifty miles above London.その町はロンドンの北50マイルにある。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
The annex is on the north of the original building.別館は本館の北側にある。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
These birds migrate to North Africa in winter.これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
Japan is a very long country from north to south.日本は南北に長い国です。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
That's just how cunning North Korea (and China) is.それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Beijing is changing with great speed.北京はすごい速さで変わっている。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Winter comes earlier in North Europe.北欧では冬の訪れが早い。
In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
I'm going to climb Mt. Kitadake.北岳に登るつもりです。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
This street runs due north.この通りは真北に伸びている。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Did you enjoy staying in Hokkaido?北海道は楽しかったですか。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The plant ranges from the north of Europe to the south.その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
He skis in Hokkaido every winter.彼は毎年北海道でスキーをする。
Beijing is changing so rapidly.北京は急速に変わっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License