Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The castle stands three miles north of the town. その城は町から北へ3マイルのところにある。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". 北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。 Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. その動物類は北半球で見ることができる。 It will be snowing in Hokkaido now. 北海道では今ごろ雪が降っているだろう。 She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo. 彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。 The north wind blew all day. 北風は一日中吹き続けた。 The typhoon may cross the Tohoku district. 台風は東北地方を横断するかもしれない。 I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China." 「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」 There are a lot of places to see in Hokkaido. 北海道には見るべきところがたくさんあります。 These flowers can be seen around Hokkaido. この花は北海道のあちこちで見られる。 Actually, we had prepared ourselves for defeat. 実は我々は敗北を覚悟していた。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 If you face north, the east is on your right. 北を向くと、東は右側になる。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 She felt like going to Tohoku again. 彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 Was he in Hokkaido last year? 彼は昨年北海道にいましたか。 He has gone to Hokkaido. 彼は北海道に行ってしまった。 Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 By the way, have you ever been to Hokkaido? ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。 What is the highest mountain in North America? 北米でいちばん高い山は何ですか。 This book gives a good picture of life in America during the Civil War. この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 They set out on an arctic expedition. 彼らは北極探検に出かけた。 The wind is blowing from the north. 風は北から吹いている。 Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. 北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。 The town is located in the extreme north of Japan. その町は日本の最北端に位置する。 The weather vane points north. 風見は北をさしている。 It may be snowing in Hokkaido. 北海道は雪だろう。 We arrived at a small town in Hokkaido. 私たちは北海道の小さな町に着いた。 He postponed leaving for Hokkaido until next month. 彼は北海道行きを来月まで延期した。 The Tohoku district is worth traveling to. 東北地方は旅行する価値があります。 My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 Bravely though they fought, they were defeated. 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 The north wind blew continuously all day. 北風は一日中吹き続けた。 I will go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行く。 To reach the North Pole is not easy. 北極点に到達することはやさしいことではない。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 I've never been to Hokkaido. 北海道には一遍も行ったことがない。 The ship struck northward. 船は北方に進路をとった。 Hokkaido is to the north of Honshu. 北海道は本州の北にある。 These birds migrate to North Africa in winter. これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 Did you enjoy staying in Hokkaido? 北海道は楽しかったですか。 I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 The novel is centered on the Civil War. その小説は南北戦争を軸にしている。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 Hokkaido is located in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 The climate of England is similar to that of Hokkaido. イギリスの気候は北海道の気候とにている。 Our office is on the northern side of the building. 私たちの事務所はその建物の北側にある。 She is looking forward to going to the Tohoku district. 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 That's just how cunning North Korea (and China) is. それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。 I went around Hokkaido by bike this summer. 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 Defeat and failure make people too humble. 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の北のはずれは路地の迷路である。 She has never been to Hokkaido. 彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。 It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 They get a great deal of snow in Hokkaido. 北海道では雪がたくさん降る。 The annex is on the north of the original building. 別館は本館の北側にある。 My cousin in Hokkaido is a good skier. 北海道にいるいとこはスキーが好きだ。 I wonder when the Civil War started. 南北戦争はいつ始まったのかしら。 Japan is a very long country from north to south. 日本は南北に長い国です。 He skis in Hokkaido every winter. 彼は毎年北海道でスキーをする。 This street runs due north. この通りは真北に伸びている。 They had lost the Civil War. 彼らはアメリカ南北戦争に負けました。 The north wind held on all day. 北風は一日中吹き続けた。 The streets of Hokkaido are very wide. 北海道の街路はとても広い。 Look, it's the North Star. 見て、これは北極星です。 The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 Beijing is changing with great speed. 北京はすごい速さで変わっている。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 I will go to Hokkaido tomorrow. 私は明日北海道に行くつもりです。 He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 He has been to Hokkaido. 彼は北海道へ行ったことがある。 We went due north. 我々は真っすぐ北へ進んだ。 It seemed that her family had moved to Hokkaido. 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 He will on no account accept defeat. 彼は決して敗北を認めないだろう。 You are from Hokkaido, aren't you? 北海道の御出身ですよね。 The ship is bearing due north. 船はまっすぐ北に向かっている。 The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. 将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 I've been to Hokkaido before. 以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。 We went sightseeing in Hokkaido. 私たちは北海道に観光に行った。 I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight. 直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。 Have you been to Hokkaido? あなたは北海道に行ったことがありますか。 As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。