A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Winter comes earlier in North Europe.
北欧では冬の訪れが早い。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私は流氷を見るために北海道に行った。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Canada is on the north side of America.
カナダはアメリカの北側にある。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage.
北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?
みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
In the north it is cold in winter.
北の方では冬が寒いです。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
Hokkaido is very far, isn't it?
北海道はたいへん遠いですね。
In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.
北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
It was she who went to Hokkaido yesterday.
きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
She is looking forward to going to the Tohoku district.
彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏に北海道に行きます。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
I went around Hokkaido by bike this summer.
今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.