I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
They climbed the rugged north face.
彼らは険しい北面を登った。
In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.
北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
北海道に着き次第、一筆差し上げます。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The ship is bearing due north.
船はまっすぐ北に向かっている。
According to the radio, a storm is imminent in the North.
ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
The town lies just above London.
その町はロンドンのすぐ北にある。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
We went due north.
我々は真っすぐ北へ進んだ。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Our office is on the northern side of the building.
私たちの事務所はその建物の北側にある。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I went around Hokkaido by bike this summer.
今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The climate here is like that of Hokkaido.
当地の気候は北海道の気候と似ている。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
I will go to Hokkaido tomorrow.
私は明日北海道に行くつもりです。
Winter comes earlier in North Europe.
北欧では冬の訪れが早い。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
My cousin in Hokkaido is a good skier.
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.