Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He sprang from one of the best families in the north.
彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
More people live in the northern part of the city.
街の北部のほうが、人口が多い。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I plan to go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行くつもりです。
I'm going to climb Mt. Kitadake.
北岳に登るつもりです。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
This street runs due north.
この通りは真北に伸びている。
It's hard to admit that you're a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
The ship is bearing due north.
船はまっすぐ北に向かっている。
She is looking forward to going to the Tohoku district.
彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
He has been to Hokkaido.
彼は北海道へ行ったことがある。
My cousin in Hokkaido is a good skier.
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
Hokkaido is very far, isn't it?
北海道はたいへん遠いですね。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
Japan is located in the Northern Hemisphere.
日本は北半球に位置する。
I will go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行く。
That's just how cunning North Korea (and China) is.
それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
There are a lot of places to see in Hokkaido.
北海道には見るべきところがたくさんあります。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The bus was heading north.
バスは北へ向かっていた。
Beijing is changing so rapidly.
北京は急速に変わっている。
It is not always cold in Hokkaido.
北海道がいつも寒いわけではない。
It will be snowing in Hokkaido now.
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
There are colossal mountains in the north.
北部には巨大な山々がある。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
These flowers can be seen around Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
I wonder when the Civil War started.
南北戦争はいつ始まったのかしら。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
A serious epidemic has broken out in Beijing.
深刻な伝染病が北京で発生した。
Beijing is changing with great speed.
北京はすごい速さで変わっている。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
Our office is on the northern side of the building.
私たちの事務所はその建物の北側にある。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
Oil has been discovered under the North Sea.
北海の海底で石油が発見されている。
The weather vane points north.
風見は北をさしている。
You are from Hokkaido, aren't you?
北海道の御出身ですよね。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
He skis in Hokkaido every winter.
彼は毎年北海道でスキーをする。
Japan is a very long country from north to south.
日本は南北に長い国です。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I'm going to Hokkaido.
私は、北海道に行く。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
They sent him to North America.
彼らは彼を北米へ行かせた。
These birds migrate to North Africa in winter.
これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
北海道に着き次第、一筆差し上げます。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
The annex is on the north of the original building.
別館は本館の北側にある。
The city is fifty miles above London.
その町はロンドンの北50マイルにある。
She felt like going to Tohoku again.
彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
This flower is found in different parts of Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?
みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.