According to the radio, a storm is imminent in the North.
ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
They climbed the rugged north face.
彼らは険しい北面を登った。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Oil has been discovered under the North Sea.
北海の海底で石油が発見されている。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.
日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
北海道に着き次第、一筆差し上げます。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
I've never been to Hokkaido.
北海道には一遍も行ったことがない。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
This flower is found in different parts of Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
What is the highest mountain in North America?
北米でいちばん高い山は何ですか。
The bus was heading north.
バスは北へ向かっていた。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
I wonder when the Civil War started.
南北戦争はいつ始まったのかしら。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
The weather vane points north.
風見は北をさしている。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
The town lies just above London.
その町はロンドンのすぐ北にある。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
He has been to Hokkaido.
彼は北海道へ行ったことがある。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
He has gone to Hokkaido.
彼は北海道に行ってしまった。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.
北海道には長くてまっすぐな道が多い。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
It may be snowing in Hokkaido.
北海道は雪だろう。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.
イギリスの気候は北海道の気候とにている。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
It's hard to admit that you're a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Defeat and failure make people too humble.
敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.