I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.
直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
She felt like going to Tohoku again.
彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.
北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.
日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
He sprang from one of the best families in the north.
彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
I visited Hokkaido during summer vacation.
夏休み中に北海道を訪れました。
It is not always cold in Hokkaido.
北海道がいつも寒いわけではない。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏北海道に行きます。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The town lies just above London.
その町はロンドンのすぐ北にある。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Italy is bounded on the north by Switzerland.
イタリアは北部でスイスに接している。
The weather vane points north.
風見は北をさしている。
There are a lot of places to see in Hokkaido.
北海道には見るべきところがたくさんあります。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
She has never been to Hokkaido.
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.
北海道には長くてまっすぐな道が多い。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
I've never been to Hokkaido.
北海道には一遍も行ったことがない。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons