The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の北のはずれは路地の迷路である。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私は流氷を見るために北海道に行った。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏北海道に行きます。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
We went due north.
我々は真っすぐ北へ進んだ。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.
ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
Beijing is changing so rapidly.
北京は急速に変わっている。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
Our office is on the northern side of the building.
私たちの事務所はその建物の北側にある。
According to the radio, a storm is imminent in the North.
ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
Hokkaido is to the north of Honshu.
北海道は本州の北にある。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
He will on no account accept defeat.
彼は決して敗北を認めないだろう。
Xiao Wang arrived in Beijing.
シャオワンは北京に着きました。
These birds migrate to North Africa in winter.
これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.
実は我々は敗北を覚悟していた。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
It was she who went to Hokkaido yesterday.
きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
The novel is centered on the Civil War.
その小説は南北戦争を軸にしている。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
The old church stands north of the town.
古い教会はその町の北にある。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
They get a great deal of snow in Hokkaido.
北海道では雪がたくさん降る。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
They had lost the Civil War.
彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.
日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
The town is located in the extreme north of Japan.
その町は日本の最北端に位置する。
Hokkaido is in the north of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
I plan to go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行くつもりです。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
You are from Hokkaido, aren't you?
あなたは北海道出身ですよね。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
He skis in Hokkaido every winter.
彼は毎年北海道でスキーをする。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
He has been to Hokkaido.
彼は北海道へ行ったことがある。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
Beijing is changing with great speed.
北京はすごい速さで変わっている。
The city is fifty miles above London.
その町はロンドンの北50マイルにある。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
This street runs due north.
この通りは真北に伸びている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.