Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are nine million bicycles in Beijing. 北京には自転車が900万台ある。 My cousin in Hokkaido is a good skier. 北海道にいるいとこはスキーが好きだ。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 You are from Hokkaido, aren't you? あなたは北海道出身ですよね。 He will on no account accept defeat. 彼は決して敗北を認めないだろう。 We credit Peary with having discovered the North Pole. われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 Hokkaido is very far, isn't it? 北海道はたいへん遠いですね。 According to the radio, a storm is imminent in the North. ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。 The plant ranges from the north of Europe to the south. その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 We credit Peary with having discovered the North Pole. 北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。 He skis in Hokkaido every winter. 彼は毎年北海道でスキーをする。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland. 北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。 The north wind blew continuously all day. 北風は一日中吹き続けた。 Our office is on the northern side of the building. 私たちの事務所はその建物の北側にある。 The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. 私は北海道で暮らしたかったのだが。 By and by the bitter north wind begin to blow. やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 The cold north wind was roaring outside. 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 They fly south from the arctic region. 彼らは北極地方から南へとびます。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 This street runs due north. この通りは真北に伸びている。 Polar bears live in the Arctic. シロクマは北極地方に住んでいる。 Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 They went on an expedition to the North Pole. 彼らは北極探検に出た。 The city is fifty miles above London. その町はロンドンの北50マイルにある。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 Look, it's the North Star. 見て、これは北極星です。 I wonder when the Civil War started. 南北戦争はいつ始まったのかしら。 Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 Lake Towada is in the north of Japan. 十和田湖は日本の北部にある。 You are from Hokkaido, aren't you? 北海道の御出身ですよね。 Bravely though they fought, they were defeated. 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 I will go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行く。 They climbed the rugged north face. 彼らは険しい北面を登った。 It may be snowing in Hokkaido. 北海道は雪だろう。 The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 I love Fist of the North Star! 北斗の拳が大好きだよ! The United States is in the Northern Hemisphere. 合衆国は北半球にある。 In Hokkaido, they make horses of straw. 北海道では藁の馬をつくる。 The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 He is not from Hokkaido. 彼は北海道出身ではありません。 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 It will be snowing in Hokkaido now. 北海道では今ごろ雪が降っているだろう。 She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother. 彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。 Canada is to the north of the United States. カナダは合衆国の北にある。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 The weather vane points north. 風見は北をさしている。 The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. 北海道の大地震は大きな被害をもたらした。 The novel is centered on the Civil War. その小説は南北戦争を軸にしている。 The streets of Hokkaido are very wide. 北海道の街路はとても広い。 I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. 北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか? I'm going to Hokkaido. 私は、北海道に行く。 I'll go to Hokkaido next month with my friend. 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". 北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The French were defeated at Waterloo. フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 The cold north wind turned the leaves brown. 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 We went due north. 我々は真っすぐ北へ進んだ。 This is a souvenir from Hokkaido. これは北海道からのお土産です。 The annex is on the north of the original building. 別館は本館の北側にある。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 Americans are all heading north to the land of opportunity. アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。 The Tohoku district was badly hit by the cold weather. 東北地方は大変な冷害に見舞われた。 Hokkaido is located in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 A serious epidemic has broken out in Beijing. 深刻な伝染病が北京で発生した。 We turned a corner and drove north. 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 There was a cold wind blowing from the north. 北から冷たい風が吹いていた。 The Amazon River meanders through northern Brazil. アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 The old church stands north of the town. 古い教会はその町の北にある。 The north wind held on all day. 北風は一日中吹き続けた。 I'm going to climb Mt. Kitadake. 北岳に登るつもりです。 She has never been to Hokkaido. 彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。 He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 You can find the Big Dipper easily. 北斗七星は簡単に見つかる。 In the north, it's cold in the winter. 北の方では冬が寒いです。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 Was Midori skiing in Hokkaido then? みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 He has been to Hokkaido. 彼は北海道へ行ったことがある。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 The compass pointer always seeks north. 羅針盤の針は常に北を示す。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 He sprang from one of the best families in the north. 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 Xiao Wang arrived in Beijing. シャオワンは北京に着きました。 Actually, we had prepared ourselves for defeat. 実は我々は敗北を覚悟していた。 Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. 台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。 I'm near the on ramp to 25 north. 25号線北方面の入り口付近にいます。 He went skiing in Hokkaido. 彼は北海道へスキーに行った。 The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. 将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo. 彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。 In the north it is cold in winter. 北の方では冬が寒いです。 Defeat and failure make people too humble. 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。