UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's likely to come.彼は十中八九来るだろう。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
There is a good chance of success.うまくいく可能性は十分にある。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
If I had had enough money, I could have bought it.もし私におかねが十分あったら、それを変えたのだが。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
My son is ten years old.息子は十歳です。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
Dozens of letters are awaiting you.君に数十通の手紙が来ています。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
She has just turned twenty.彼女は二十歳になったばかりである。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
I keep thirteen cats.私は猫を十三匹飼っている。
I have heard this story scores of times.この話は何十ぺんとなく聞いた。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
I found a diary my father kept for thirty years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Your English leaves much to be desired.あなたの英語はまだ十分とは言えない。
She can count from one to ten.彼女は一から十まで数えることができる。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
Take a good rest, and you will soon get well.十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
It's quarter to two.二時十五分前です。
It's a quarter to two.二時十五分前です。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
I'm sure we'll make it all right.十分に間に合うと思います。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
Tom has a bald spot.トムには十円ハゲがある。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
We have ten cattle.うちには十頭の牛がいる。
You should give a lot of care to your work.仕事には十分気を配りなさい。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
We have yet to learn all the facts.われわれはまだ事実を十分に知らない。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License