UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
She has just turned twenty.彼女は二十歳になったばかりである。
There is a good chance of success.うまくいく可能性は十分にある。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
I've had enough.十分頂きました。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
He's strong enough to lift that.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
This house is large enough for your family to live in.この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
The attack began without enough planning.十分な計画なしに攻撃は始められた。
I have been associated with him for ten years.私と彼は十年来のつきあいだ。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
My brother is big enough to travel alone.私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
A second is a sixtieth part of a minute.一秒は一分の六十分の一です。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
Can't you wait just ten more minutes?せめてあと十分待ってくれませんか。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
If you take four from ten, you have six.十から四を引けば六が残る。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
I had a good sleep.私は十分な睡眠をとった。
Tom died when he was 97.トムさんの享年は九十七歳です。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
We have enough time.時間は十分にある。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
Is it large enough?その大きさで十分ですか。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
It is never too late to learn.六十の手習い。
You could count to ten when you were two.君は二歳の時に十まで数えることができた。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License