Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 She stands a good chance of winning the prize. 彼女が授賞する見込みは十分にある。 The rock star is an idol of the teenagers. そのロッカーは十代の若者アイドルだ。 He crossed the Pacific Ocean in thirty days. 彼は三十日で太平洋を渡った。 The thermometer stands at 70. 温度は七十度です。 The twelve-hour journey had tired me out. 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 Ken's team will win nine cases out of ten. ケンのチームは十中八九勝つだろう。 Babies want plenty of sleep. 赤ん坊は十分な睡眠が必要です。 One drop of this poison is enough to kill 160 people. その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good. でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。 His good health is attributed to getting plenty of sleep. 彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。 Is one thousand yen enough? 1000円で十分ですか。 The Red Cross supplied the hospital with blood. 赤十字は病院に血液を供給した。 Try to make good use of your time. 時間を十分に利用するようにしなさい。 I'm 18 years old. 私は十八歳です。 It's been ten years since he died. 彼が死んでから十年になります。 I have been acquainted with her for more than 20 years. 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 Lake Towada is in the north of Japan. 十和田湖は日本の北部にある。 He gave away about one-tenth of his income to the poor. 彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。 He has good credentials as a conductor. 指揮者として資格十分である。 I had a good sleep. 私は十分な睡眠をとった。 Would you mind sparing me thirty minutes of the day? 三十分ほどお時間をいただけませんか。 The attack began without enough planning. 十分な計画なしに攻撃は始められた。 He said I don't get enough sleep. 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 If I had enough money, I would buy that nice car. もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。 Mother boiled ten eggs. 母は卵を十個茹でた。 The fact is that they don't have enough money. 実のところ彼らには十分なお金がなかった。 Mary had every reason to be satisfied. メアリーが満足する理由は十分にあった。 The village is now very different from what it was ten years ago. その村は十年前とはとても変わってしまった。 I have enough time for that. そのための時間は十分ある。 You've done more than enough. それで十分だよ。 There is a good argument for that decision. その決定を下したことについては十分な理由がある。 He lived to be seventy years old. 彼は七十歳まで生きた。 Dozens of young people attended the demonstration. 何十人という若い人がデモに参加した。 You could count to ten when you were two. 君は二歳の時に十まで数えることができた。 He is not what he was ten years ago. 今の彼は十年前の彼ではない。 We must take good care of ourselves. 私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。 The bus was ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 The Red Cross gets help to disaster victims without delay. 赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。 Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th. この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 We have every reason to believe him innocent. 彼が無罪であると信じる十分な理由がある。 Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space? 宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか? A group of teenagers robbed me of my money. 十代の若者の集団に、金を奪われた。 I always have a good supply of tissues in my pockets. 私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。 Teenagers want to be independent of their parents. 十代の子供たちは親から独立したいと思っている。 Good food and good sleep will cure you of your cold. おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 Leaves begin to fall in October. 木の葉は十月に落ち始める。 The association is still a far cry from being well organized. 協会は十分に組織されているとはいえない。 Well... My house isn't big enough. え~と、僕の家では十分な広さがないな。 The two roads cut across the street from us. 2本の道が十文字に交差している。 His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。 Do we have enough food? 十分な食料があるか。 This should be plenty. これで十分なはずです。 There is enough time to finish this homework. この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。 I like all films that Juzo Itami directs. 私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。 Men get their growth before they are thirty. 人の体は三十前に成熟する。 School begins on April the tenth. 学校は四月十日から始まります。 Please be careful of gales and large waves. 暴風や高波には十分警戒して下さい。 Handle it with great care. 十分注意してそれを扱いなさい。 The buses run every ten minutes here. ここではバスは十分おきに通る。 Class doesn't begin until eight-thirty. 授業は八時三十分から始まるから。 His uncle owns no fewer than ten houses. 彼の叔父は家を十軒も持っている。 There's ample room in the attic. 屋根裏には十分広い余地がある。 He will be here in half an hour. 彼は三十分でここに来るだろう。 These are the important items to which careful attention is to be paid. こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。 We have enough water. 水は十分ある。 That threw adequate light on his feelings toward her. それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。 She has a comfortable income. 彼女には十分な収入がある。 You have only a short rest, so make the best of it. 休憩は短いから十分に活用しなさい。 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。 The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century. コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。 It's already 11. もう十一時よ。 But the Evans were clean and they had enough to eat. しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。 A problem of whose importance we are fully aware. われわれがその重要性を十分に意識している問題。 He left high school at seventeen. 彼は十七歳で高校を退学した。 This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 Get enough sleep. 十分寝なさい。 When we came to the crossroads our cab slowed down. その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。 I study from eight to eleven. 私は八時から十一時まで勉強します。 It's warm enough to swim. 泳ぐのには十分暖かい。 He has a good chance of being chosen. 彼は当選の見込みが十分ある。 The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient. この地域では水インフラの整備が十分でない。 Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations. 私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。 She was kind enough to show me the way. 彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。 You should give a lot of care to your work. 仕事には十分気を配りなさい。 December is the last month of the year. 十二月は一年の最後の月だ。 I found a diary my father kept for thirty years. 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 Enough! もう十分よ! Dozens of cars were parked in the parking lot. 駐車場には数十台の車が駐車してあった。 Young as he is, he is equal to the task. 彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。 Kate wants to finish her homework by ten. ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 He has dozens of English books. 彼は何十冊も英語の本を持っている。 The bus arrived ten minutes behind time. そのバスは十分遅れで到着した。 Please limit your presentation to 30 minutes. プレゼンの時間は三十分でお願いします。 Enough money was available for him to begin his business. 彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。 Yes. We should be very careful. うん。十分に注意しなければいけないな。 It is ten years since my father died. 父が死んで十年になる。 I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。