UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
Laurie is twenty years old.ローリーは二十歳だ。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Please take good care of yourself.どうか健康に十分気をつけてください。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
It's been ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
He's strong enough to lift that.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
Get enough sleep.十分寝なさい。
I have heard this story scores of times.この話は何十ぺんとなく聞いた。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
We enjoyed the dinner to the full.私たちはディナーを十分に楽しんだ。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
If I had enough money, I would buy the book.もしかねが十分あればその本を買うんだが。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
Einstein has been dead for nearly forty years.アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
I cannot praise her enough.私は彼女をいくら誉めても十分でない。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
You have to get enough sleep.睡眠を十分にとってください。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
He said I don't get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Here are about ten boys.ここに十人ぐらいの少年がいる。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
There is food enough for us.私たちに十分な食べ物がある。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
We have plenty of time tonight.今夜は十分な時間がある。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
Nothing but a full apology would satisfy him.彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
Enough!もう十分よ!
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
A second is a sixtieth part of a minute.一秒は一分の六十分の一です。
I'm 18 years old.私は十八歳です。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License