There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
Handle it with great care.
十分注意してそれを扱いなさい。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.
彼は三十日で太平洋を渡った。
The funds are not sufficient for running a grocery.
雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
He's very likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
When he was 15, he ran away from home.
十五歳の時に彼は家出した。
I have enough money.
お金は十分にあります。
We have to book in before twelve o'clock.
私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
Five times five is twenty five.
五の五倍は二十五。
My school is about ten minutes' walk from the station.
私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
In nine case out of ten he will be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
I'm 18 years old.
私は十八歳です。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough.
パンはたくさんある。またバターについては十分すぎるほどある。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.
5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.
心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
I can have dinner ready by 10 o'clock.
十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
Tom was well prepared for the exam.
トムは試験への準備を十分にしていた。
That's par for the course with teenagers.
十代の子供だったら普通だよ。
She has no less than twelve children.
彼女には子供が十二人もいる。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
The national health service was far from adequate.
国の保険業務は、十分には程遠かった。
He has a big future in baseball.
彼は野球で将来十分見込みがある。
Is the room big enough for you?
部屋の大きさは、これで十分ですか。
I wish I had enough money to buy the car.
その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
Plain white paper will do.
無地の白い紙で十分です。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
I know the fact well enough.
私はその事実を十分よく知っている。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
He is so strong as to lift it.
彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
He lived to be seventy years old.
彼は七十歳まで生きた。
WARNING - 18+ ONLY.
十八禁なので要注意!
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
This should be plenty.
これで十分なはずです。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.
父は名古屋に十五年以上住んでいます。
Ken's team is likely to win.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.