UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The board is strong enough to bear the weight.その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
We have ten head of cattle.うちには十頭の牛がいる。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
I wish I had enough money to buy the car.その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
There is a good chance of success.うまくいく可能性は十分にある。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
Do you get enough sleep?睡眠は十分とっていますか。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
You should give a lot of care to your work.仕事には十分気を配りなさい。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
You should know better now you are eighteen.十八歳になったんだから、しっかりしなさい。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
The concert came to an end at ten o'clock.そのコンサートは十時に終わった。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
We have enough food now.今十分な食料がある。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition.ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。
It was seven thirty.七時三十分だった。
That'll do.もうそれで十分だ。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
A is enough, but B is not enough.Aは十分だが、Bはそうではない。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
I can do without this.こんなものなしで十分やれるね。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
He built forty-eight forts.彼は砦を四十八造りました。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
It's been ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Nothing but a full apology would satisfy him.彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
I lost my son about a decade ago.私は息子を約十年前に亡くした。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License