UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has had that job for decades.彼はあの仕事を何十年もしている。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
It's been ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
The party ended at ten o'clock.その会は十時に終わった。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
My son is ten years old.息子は十歳です。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
To each his own.十人十色。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
If I had enough money, I could buy this book.お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
We have enough time.時間は十分にある。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.献血の前日は十分な睡眠をとってください。
She is 35 years old and in the prime of life.彼女は三十五歳の女盛りだ。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
She has ten children.彼女には十人の子供がいる。
We still have plenty of time left.まだ時間は十分ある。
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
I had a good sleep.私は十分な睡眠をとった。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
Take a good rest, and you will soon get well.十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
She has ten children.彼女は十人の子持ちなんだ。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
I have ten pens.私は十本のペンを持っています。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
If I had enough time, I would talk with you.もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
That's enough for now.今のところは十分です。
We have enough food now.今十分な食料がある。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
If I had enough money, I could buy this camera.十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Your English leaves much to be desired.あなたの英語はまだ十分とは言えない。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
We have water enough.水は十分ある。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
My brother is big enough to travel alone.私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License