UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's his specialty.それは彼の十八番だ。
Her voice could be heard well.かのじょの声は十分に聞こえました。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
I'll be in my office from ten tomorrow.明日は十時から会社にいます。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
If I had had enough money, I could have bought it.もし私におかねが十分あったら、それを変えたのだが。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
That will do.もうそれで十分だ。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
I found a diary my father kept for thirty years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
It's 3:10.三時十分です。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
Tom died when he was 97.トムさんの享年は九十七歳です。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The board is strong enough to bear the weight.その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
There is insufficient light for reading.読書には不十分な明かりである。
That will be enough for now.差し当たり、あれで十分でしょう。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I have enough money.お金は十分にあるんです。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
We have enough food now.今十分な食料がある。
He can read well.彼は十分字が読める。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
My school is about ten minutes' walk from the station.私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
I had a good sleep.私は十分な睡眠をとった。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
Each party shall consist of not less than fifteen people.各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
If I had enough money, I could buy this book.お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
It's warm enough to swim.泳ぐのには十分暖かい。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License