His good health is attributed to getting plenty of sleep.
彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
The prospects for our victory are excellent.
僕らが勝利する見込みは十分ある。
It was obvious that the driver had not been careful enough.
運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
He's been teaching for 20 years.
彼は二十年間教えている。
You'll be there in plenty of time.
十分間に合いますよ。
There's a good chance that he'll be elected.
彼は当選の見込みが十分ある。
He made me wait for about half an hour.
彼は私を三十分ほど待たせました。
The party ended at ten o'clock.
その会は十時に終わった。
Ten to one he will forget about it.
十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
There's a good chance that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
There's a good chance that he'll be chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
We enjoyed the dinner to the full.
私たちはディナーを十分に楽しんだ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
If I had enough time, I would talk with you.
もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
We have enough seats for everyone.
すべての人が座れる十分な席がある。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は八時三十分から始まるから。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I think she is over forty years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.
最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The train arrived ten minutes behind time.
列車は十分遅れて到着した。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.
そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
This year is two thousand eleven.
この年は二千十一年です。
This is a small house, but it will do for us.
この家は小さいが我々には十分です。
I spent ten dollars on books.
私は本に十ドルをつかった。
We've driven enough for one day.
今日1日、十分に走ったよ。
I think we had better wait another thirty minutes.
もう三十分待った方が良いと思う。
I have lived in this village for the past ten years.
私はこの十年間この村に住んでいます。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?
三十分ほどお時間をいただけませんか。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.
彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
I'm 18 years old.
私は十八歳です。
There is insufficient light for reading.
読書には不十分な明かりである。
My house is fully insured.
私の家には十分保険がかけてある。
The twelve-hour journey had tired me out.
十二時間の旅行は私をへとへとにした。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.