UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
She has remained in her present position for ten years.彼女は十年間今の地位に居すわっている
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
It is ten years since my father died.父が死んで十年になる。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
He doesn't care, provided he has enough to eat and drink.飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
Yes. We should be very careful.うん。十分に注意しなければいけないな。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
I have enough money.お金は十分にあるんです。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
Are you ten years old?あなたは十才ですか。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
A green banana is not ripe enough to eat.青いバナナは十分熟してないので食べられない。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
My brother is big enough to travel alone.私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
It was seven thirty.七時三十分だった。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
I suppose then an 8-Gigabyte hard drive will be adequate.8ギガバイトのハードディスクがあれば十分だと思います。
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
If I had had enough time, I could have seen more of London.時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
Poor light hindered my reading.明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?三十分ほどお時間をいただけませんか。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
My house is fully insured.私の家には十分保険がかけてある。
I was told to get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
Scant difference.五十歩百歩。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
I met my old friends by the dozens.パーティーで何十人となく旧友に会った。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
That will do.もうそれで十分だ。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License