UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is food enough for us.私たちに十分な食べ物がある。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
We can get along very well without you.我々は君がいなくても十分やっていける。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
My house is fully insured.私の家には十分保険がかけてある。
Please take good care of yourself.どうか健康に十分気をつけてください。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
If you take four from ten, you have six.十から四を引けば六が残る。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
It's quarter to two.二時十五分前です。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
The party ended at ten o'clock.その会は十時に終わった。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
He built forty-eight forts.彼は砦を四十八造りました。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
If I had enough money, I could buy this camera.十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。
You should know better now you are eighteen.十八歳になったんだから、しっかりしなさい。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
You'll be there in plenty of time.十分間に合いますよ。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
A word is enough to a wise man.一を聞いて十を知る。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
There's a good chance that he'll be elected.彼は当選の見込みが十分ある。
I know it well enough.私はそれを十分良く知っています。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
Hurry up! There's only 30 minutes left before the train leaves.急いで!電車の時間まであと三十分しかないんだよ。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
Handle it with great care.十分注意してそれを扱いなさい。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
I guessed right in nine cases out of ten.私の推測は十中八九当たっていた。
The attack began without enough planning.十分な計画なしに攻撃は始められた。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
That's enough for now.今のところは十分です。
The situation is bad enough as it is.事態は今のままでももう十分悪くなっている。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
I'm forty years old.私は四十歳です。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
Dozens of letters are awaiting you.君に数十通の手紙が来ています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License