The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '十'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have enough water.
水は十分ある。
These are the important items to which careful attention is to be paid.
こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.
雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
In nine case out of ten he will be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Poor light hindered my reading.
明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
At forty, he does not get as angry as he used to.
四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
You can take up to ten books at the library.
図書館では本を十冊まで借りることができます。
Five times five is twenty-five.
五の五倍は二十五。
I am paid 10 dollars an hour.
私は一時間につき十ドルもらっています。
Dozens of cars were parked in the parking lot.
駐車場には数十台の車が駐車してあった。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
I have lived here a little over 60 years.
私はここに六十年余り住んでいる。
Enough!
もう十分よ!
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
He's been dead ten years.
彼が死んでから十年になります。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.
最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
He made me wait for about half an hour.
彼は私を三十分ほど待たせました。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
Lake Towada is in the north of Japan.
十和田湖は日本の北部にある。
It has been ten years since he left Japan.
彼が日本を去ってから十年になる。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
We are fifteen in all.
全員で十五名です。
He is not what he was ten years ago.
今の彼は十年前の彼ではない。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.
これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
The chance was fully taken advantage of.
その機会は十分に利用された。
It happened between eight and ten.
それは八時から十時の間に起こった。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.
親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
His story is well worth listening to.
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough.
パンはたくさんある。またバターについては十分すぎるほどある。
She has just turned twenty.
彼女は二十歳になったばかりである。
She turned off all the lights at ten.
彼女は十時に明かりを全部消した。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
Ten to one he will be elected chairman.
十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
It's been ten years since I came to Japan.
日本に来てから十年になります。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.
三十万ドルほど貸していただけませんか。
Mary had every reason to be satisfied.
メアリーが満足する理由は十分にあった。
I think she's over 40 years old.
彼女は四十歳を超えていると思う。
My intentions reached you clearly enough.
私の意図は十分あなたに伝わった。
There is insufficient light for reading.
読書には不十分な明かりである。
I understand your position perfectly.
君の立場は十分に理解している。
It's already ten o'clock at night.
もう夜の十時だ。
It was obvious that the driver had not been careful enough.
運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
We still have enough time to discuss it.
それを議論する時間はまだ十分ある。
They have a good store of food in the house.
彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
They earmarked enough money for research work.
彼らは研究費に十分金をとっておいた。
He built forty-eight forts.
彼は要塞を四十八造りました。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
A is enough, but B is not enough.
Aは十分だが、Bはそうではない。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
That's enough money to cover the expenses.
費用にはその金で十分。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
I have enjoyed myself to the full.
私は十分楽しみました。
That'll do.
もうそれで十分だ。
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
There were fifty passengers on board the bus.
そのバスには五十人の乗客がいた。
The house is small, but it's enough for us.
その家は小さいが、私たちには十分だ。
She really keeps her youthfulness.
彼女は若さを十分保っている。
He's quite able at his job.
彼は十分その職に堪える。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
I wish I had enough money to buy the car.
その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.
この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
He continued his research for a further ten years.
彼は更に十年間研究を続けた。
The old people were taken good care of.
老人たちは十分な世話を受けた。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.
タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.