The policeman told me that the last bus leaves at ten.
その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
We have ten cattle.
うちには十頭の牛がいる。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.
家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
He has ten cows.
彼は牛を十頭飼っている。
For circumstantial evidence, that's plenty.
状況証拠としちゃあ、十分だね。
Dozens of houses were burned down in that big fire.
何十もの家がその大火事で焼けた。
He wants to equip his son with a good education.
彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
She keeps her youth very well.
彼女は若さを十分に持っている。
We have another ten miles to walk before sunset.
日没までにもう十マイル歩かなければならない。
He crossed himself.
彼は十字を切った。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
I went to school at 8:30.
私は八時三十分で高校に行きました。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.
タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
There are billions of stars in the sky.
空には何十億もの星がある。
It's been ten years since my father died.
父が死んで十年になる。
I took to drinking when I was eighteen.
私は十八歳で酒の味を覚えた。
Put the two sticks across each other.
二本の棒を十文字に置きなさい。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
This classroom can accommodate only thirty students.
この教室には三十人の学生しか入れない。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The tires of this car don't have enough air in them.
この車のタイヤの空気は十分でない。
There's a good chance that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
We have enough time to catch the train.
列車に乗るのに十分な時間がある。
This meal is adequate for three.
3人にはこの食事で十分だ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.