UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I'm sure we'll make it all right.十分に間に合うと思います。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
I became friends with at least 10 Americans.私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
I suppose then an 8-Gigabyte hard drive will be adequate.8ギガバイトのハードディスクがあれば十分だと思います。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
It's warm enough to swim.泳ぐのには十分暖かい。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
If I had had enough money, I could have bought it.もし私におかねが十分あったら、それを変えたのだが。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
He is old enough to drive a car.彼は、運転するのに十分年をとっていた。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The board is strong enough to bear the weight.その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
It's a quarter to two.二時十五分前です。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
I cannot praise her enough.私は彼女をいくら誉めても十分でない。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
My son is ten years old.息子は十歳です。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
Is it large enough?その大きさで十分ですか。
There is a good chance of success.うまくいく可能性は十分にある。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
No, thank you. I'm so full.いえ結構、もう十分です。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
There was not enough wine to go round at the party.そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I cannot thank you enough.どんなに感謝しても十分とはいえません。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
We have plenty of time tonight.今夜は十分な時間がある。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License