UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
I'm sure we'll make it all right.十分に間に合うと思います。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
This is a small house, but it will do for us.この家は小さいが我々には十分です。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
It's been ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
Is it about ten o'clock?十時ごろですか。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
I have ten pens.私は十本のペンを持っています。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
He is willing enough.彼はその気は十分にある。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
I keep thirteen cats.私は猫を十三匹飼っている。
Give the glasses a good boil.コップを十分に煮沸しなさい。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
That'll do.もうそれで十分だ。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I'm eighteen.私は十八歳です。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
I've had enough.十分頂きました。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
It is ten years since my father died.父が死んで十年になる。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Many men, many minds.十人十色。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
I have enough money.お金は十分にあります。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
It is impossible for you to be too careful of your health.健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License