UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
It's warm enough to swim.泳ぐのには十分暖かい。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
You've done more than enough.それで十分だよ。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
Here are about ten boys.ここに十人ぐらいの少年がいる。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
We still have plenty of time left.まだ時間は十分ある。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
A word to the wise is enough.賢い人には一言いうだけで十分である。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
Get enough sleep.十分寝なさい。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
I'm eighteen.私は十八歳です。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
You could count to ten when you were two.君は二歳の時に十まで数えることができた。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
I spent ten dollars on a book.私は本に十ドルをつかった。
Nothing but a full apology would satisfy him.彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
Bob always goes to bed at 10:00.ボブはいつも十時に寝る。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
Scant difference.五十歩百歩。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Your English leaves much to be desired.あなたの英語はまだ十分とは言えない。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
He is in a fair way to being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
Tom died when he was 97.トムさんの享年は九十七歳です。
I was told that I needed to get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
A day has twenty-four hours.一日は二十四時間ある。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
He has had that job for decades.彼はあの仕事を何十年もしている。
A second is a sixtieth part of a minute.一秒は一分の六十分の一です。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License