UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
My son is ten years old.息子は十歳です。
Tom died when he was 97.トムさんの享年は九十七歳です。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
Scant difference.五十歩百歩。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
You should know better now you are eighteen.十八歳になったんだから、しっかりしなさい。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
This classroom can accommodate only thirty students.この教室には三十人の学生しか入れない。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
No, it gains ten minutes a day.いいえ、一日に十分も進むんです。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
I can do without this.こんなものなしで十分やれるね。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
If I had enough time, I would talk with you.もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
He did justice to his talent.彼は才能を十分に発揮した。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
It's warm enough to swim.泳ぐのには十分暖かい。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
I keep thirteen cats.私は猫を十三匹飼っている。
You've done more than enough.それで十分だよ。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I spent ten dollars on books.私は本に十ドルをつかった。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
Handle it with great care.十分注意してそれを扱いなさい。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
He is willing enough.彼はその気は十分にある。
He said I don't get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
We enjoyed the dinner to the full.私たちはディナーを十分に楽しんだ。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
There's a good chance that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
It's been ten years since I came to Japan.日本に来てから十年になります。
There is a good chance of success.うまくいく可能性は十分にある。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
He lived to be seventy years old.彼は七十歳まで生きた。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License