If I had had enough money, I would have bought the bag.
もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
He turned off all the lights at eleven.
彼は十一時に全ての照明を消した。
There's a good chance that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
I take it that you are fully acquainted with the facts.
あなたは十分事実を知っていると思う。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時ちょうどに離陸した。
Helen does not eat enough and she is getting thin.
ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業は八時三十分から始まるから。
He came at seven minutes after ten.
彼は十時七分過ぎに来た。
He's living his role to the hilt.
彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.
献血の前日は十分な睡眠をとってください。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.
店の大部分は十時に閉店する。
His story is well worth listening to.
彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
He is equal to the job.
彼はその仕事を十分やれる。
It's very likely that he'll be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Dozens of people gathered before the station.
数十人の人々が駅の前に集まった。
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
The concert came to an end at ten o'clock.
そのコンサートは十時に終わった。
He has been dead for ten years.
彼は十年前に死んだ。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.
三十万ドルほど貸していただけませんか。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We have ten head of cattle.
うちには十頭の牛がいる。
I found a diary my father kept for thirty years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
There is an abundant supply of foodstuffs.
食料は十分に供給されている。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Next week, millions of people will be watching the TV program.
来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
He knows the situation well enough.
彼は状況を十分に知っている。
We are eleven in all.
私達は全部で十一名です。
He is not what he was ten years ago.
今の彼は十年前の彼ではない。
It's a quarter to two.
二時十五分前です。
Your son will be well taken care of.
息子さんの面倒は十分に見ます。
Would you mind waiting another ten minutes?
もう十分ほどお待ち下さいませんか。
I always have a good supply of tissues in my pockets.
私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
It's quarter to two.
二時十五分前です。
He complains of not having enough time to read.
彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
Is the room big enough for you?
部屋の大きさは、これで十分ですか。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.