UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
If I had enough money, I could buy this camera.十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。
Hurry up! There's only 30 minutes left before the train leaves.急いで!電車の時間まであと三十分しかないんだよ。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての電気を消した。
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
I guessed right in nine cases out of ten.私の推測は十中八九当たっていた。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
I cannot praise her enough.私は彼女をいくら誉めても十分でない。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
He has ten cows.彼は牛を十頭飼っている。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
The tires of this car don't have enough air in them.この車のタイヤの空気は十分でない。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
I have ten pens.私は十本のペンを持っています。
I owe ten dollars to her.彼女に十ドル借りている。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
A bad wife is the shipwreck of her husband.女房の悪さは六十年の不作。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The house is small, but it's enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
That's enough for now.今のところは十分です。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I have heard this story scores of times.この話は何十ぺんとなく聞いた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
You should know better now you are eighteen.十八歳になったんだから、しっかりしなさい。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
It is ten years since my father died.父が死んで十年になる。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I'm forty years old.私は四十歳です。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
To each his own.十人十色。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
A word is enough to a wise man.一を聞いて十を知る。
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License