UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
Jane has been acting in movies since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
Enough!もう十分よ!
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I've had enough.十分頂きました。
The concert came to an end at ten o'clock.そのコンサートは十時に終わった。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I was told that I needed to get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
I waited for fifteen minutes.私は十五分待った。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
I have 13 cats.私は猫を十三匹飼っている。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
Dozens of letters are awaiting you.君に数十通の手紙が来ています。
Get enough sleep.十分寝なさい。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
Please take good care of yourself.どうか健康に十分気をつけてください。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
I'm forty years old.私は四十歳です。
Just my old standby: lemon chicken.私の十八番、チキンのレモン煮よ。
I went to school at 8:30.私は八時三十分で高校に行きました。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Plain white paper will do.無地の白い紙で十分です。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
My house is fully insured.私の家には十分保険がかけてある。
You could count to ten when you were two.君は二歳の時に十まで数えることができた。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
She has ten children.彼女は十人の子持ちなんだ。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
Is it about ten o'clock?十時ごろですか。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The situation is bad enough as it is.事態は今のままでももう十分悪くなっている。
He crossed himself.彼は十字を切った。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I have enough money.お金は十分にあるんです。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
She is 35 years old and in the prime of life.彼女は三十五歳の女盛りだ。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?三十分ほどお時間をいただけませんか。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License