UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
We should be very careful.十分に注意しなければいけないな。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
He lived to be seventy years old.彼は七十歳まで生きた。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
I had a good sleep.私は十分な睡眠をとった。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
There was not enough wine to go round at the party.そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
I wish I had enough money to buy the car.その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
Yes. We should be very careful.うん。十分に注意しなければいけないな。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
There is a good chance of success.うまくいく可能性は十分にある。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
I keep thirteen cats.私は猫を十三匹飼っている。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
We have yet to learn all the facts.われわれはまだ事実を十分に知らない。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
You should know better now you are eighteen.十八歳になったんだから、しっかりしなさい。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
He came at seven minutes after ten.彼は十時七分過ぎに来た。
The baby must be taken good care of.赤ん坊は十分世話されなければならない。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
He took full advantage of the wrapper.彼は風呂敷を十分に活用した。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
He is rich enough to buy that car.彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
It is never too late to learn.六十の手習い。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
He is willing enough.彼はその気は十分にある。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License