UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
No, thank you. I'm so full.いえ結構、もう十分です。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
Take a good rest, and you will soon get well.十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
You cannot learn too much about your own language.母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
Scant difference.五十歩百歩。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
If I had enough money, I would buy that nice car.もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
A second is a sixtieth part of a minute.一秒は一分の六十分の一です。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
She has just turned twenty.彼女は二十歳になったばかりである。
It is impossible for you to be too careful of your health.健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
It's been ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
I was told to get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
It's been ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I lost my son about a decade ago.私は息子を約十年前に亡くした。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
Can't you wait just ten more minutes?せめてあと十分待ってくれませんか。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
This will do us for the present.これで今我々に十分です。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
We have enough food now.今十分な食料がある。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Is it large enough?その大きさで十分ですか。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
There is insufficient light for reading.読書には不十分な明かりである。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
That will do.もうそれで十分だ。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
That's enough for now.今のところは十分です。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
I can do without this.こんなものなしで十分やれるね。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
He crossed himself.彼は十字を切った。
There's not enough space here for 40 people.40人に十分なスペースはここにはない。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License