You can't be too careful of traffic when you cross the road.
通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
He has enough ability to manage a business.
彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
He has a large store of food.
彼は食料の蓄えは十分にある。
She was kind enough to show me the way.
彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
Just my old standby: lemon chicken.
私の十八番、チキンのレモン煮よ。
April 1st, 2013 is a Monday.
二千十三年四月一日は月曜日です。
The class begins at 8:30.
授業は八時三十分から始まる。
He's more than likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
I found a diary my father kept for thirty years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Your English leaves much to be desired.
あなたの英語はまだ十分とは言えない。
She can count from one to ten.
彼女は一から十まで数えることができる。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.
心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
He has a good chance of getting elected.
彼が選出されるチャンスは十分にある。
Take a good rest, and you will soon get well.
十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
We've run enough for one day.
今日1日、十分に走ったよ。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
The pay is not adequate for a family of six.
その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.
この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
He has good credentials as a conductor.
指揮者として資格十分である。
It's quarter to two.
二時十五分前です。
It's a quarter to two.
二時十五分前です。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
I'm sure we'll make it all right.
十分に間に合うと思います。
The committee comprises ten members.
委員会は十名で構成されている。
The buses run every ten minutes here.
ここではバスは十分おきに通る。
Tom has a bald spot.
トムには十円ハゲがある。
There's a good chance that he'll be chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.