She has grieved over his loss for nearly ten years.
彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
This house is large enough for your family to live in.
この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。
He wants to equip his son with a good education.
彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He's been teaching for 20 years.
彼は二十年間教えている。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
The chance was fully taken advantage of.
その機会は十分に利用された。
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
A hearty dinner well appeased my hunger.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Long on A and short on B.
Aは十分にあるがBは足りない。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.
この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
The bus was ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
He is late for meetings nine times out of ten.
彼は十中八九会議に遅れる。
I have lived here a little over 60 years.
私はここに六十年余り住んでいる。
I became a member of the club ten years ago.
私は十年前にそのクラブの会員になった。
We have enough time.
時間は十分にある。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
And there is not even enough water.
そして十分な水さえない。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
My school is about ten minutes' walk from the station.
私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough.
パンはたくさんある。またバターについては十分すぎるほどある。
You have only a short rest, so make the best of it.
休憩は短いから十分に活用しなさい。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
This is a small house, but it will do for us.
この家は小さいが我々には十分です。
Your arms and legs have grown strong enough.
きみの腕や足は十分に強くなった。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.