Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She said she was twenty years old, which was not true. 彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。 Is it about ten o'clock? 十時ごろですか。 Jane is more than likely to come. 十中八九ジェーンは来るだろう。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 I lived abroad for ten years. 私は十年間海外で生活した。 Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. 知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。 The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good. でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。 Give them just enough food every day. 毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。 He took full advantage of the wrapper. 彼は風呂敷を十分に活用した。 It's been twenty years since they got married. 彼らは結婚して二十年になります。 I'm forty years old. 私は四十歳です。 She really keeps her youthfulness. 彼女は若さを十分保っている。 The committee consists of fifteen people. その委員会は十五人で構成されている。 The width of the road is insufficient for safe driving. その道路の幅は安全運転に不十分だ。 He built forty-eight forts. 彼は砦を四十八造りました。 I don't have enough credits to graduate. 私は卒業するのに十分な単位を取っていない。 I have lived in this village for the past ten years. 私はこの十年間この村に住んでいます。 He's strong enough to lift that. 彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。 My brother is big enough to travel alone. 私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。 She has been married to him for a decade now. 彼女が彼と結婚してからもう十年になる。 He continued his research for a further ten years. 彼は更に十年間研究を続けた。 Several dozen young people participated in the demonstration. 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 He wasn't tall enough to get at the ceiling. 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 And there is not even enough water. そして十分な水さえない。 After decades of civil war, order was restored. 数十年の内戦の後に秩序が回復した。 If I had had enough time, I could have seen more of London. 時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。 Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers. 親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。 They earmarked enough money for research work. 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 It's been ten years since my father died. 父が死んで十年になる。 That's his specialty. それは彼の十八番だ。 I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition. ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。 The committee comprises ten members. 委員会は十名で構成されている。 Tom and Mary have been married for more than thirty years. トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。 If I had enough time, I would talk with you. もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。 He doesn't earn enough money to live on. 彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。 A good sweat will cure a cold. 十分汗をかけば風邪も治る。 We invited ten couples to the party. 私たちは十組の男女をパーティーに招待した。 He lived to be seventy years old. 彼は七十歳まで生きた。 She took a ten-day trip to Europe with her friends. 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 That's enough for now. 今のところは十分です。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 I tried to convince him that I was perfectly capable of it. 私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。 We are fifteen in all. 全員で十五名です。 Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 Please fill in the application form and send it back by November 2nd. 応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。 We are not quite satisfied with the result. 私たちはその結果に十分満足しているわけではない。 This elevator is capable of carrying ten persons. このエレベーターは十人乗ることができる。 This room is large enough. この部屋は十分大きい。 The committee consists of twelve members. その会議は十二人の役員で成り立っている。 He worked hard for peace for these ten years. 彼はこの十年間平和のために力を尽くした。 Dozens of people gathered before the station. 数十人の人々が駅の前に集まった。 May eighth is World Red Cross Red Crescent Day. 5月8日は世界赤十字デーです。 We have plenty of time tonight. 今夜は十分な時間がある。 I went there dozens of times. 私は何十回もそこへ行きました。 Jane is likely to come. 十中八九ジェーンは来るだろう。 I think she is over forty years old. 彼女は四十歳を超えていると思う。 We have adequate inventories of the product to meet local demand. 地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。 It's very important to get enough rest. 十分に休養をとることは、非常に大切です。 One drop of this poison is enough to kill 160 people. その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient. この地域では水インフラの整備が十分でない。 On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day. 二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。 We can get along very well without you. 我々は君がいなくても十分やっていける。 I expect to be back by the 20th. 私は二十日までに帰るつもりです。 He is old enough to drive a car. 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 Ken's team will win nine cases out of ten. ケンのチームは十中八九勝つだろう。 We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 He is a good enough authority on jazz. 彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。 A green banana is not ripe enough to eat. 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 The writer's latest novel is well worth reading. その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 Can't you wait just ten more minutes? せめてあと十分待ってくれませんか。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 Well... My house isn't big enough. え~と、僕の家では十分な広さがないな。 Her voice could be heard well. かのじょの声は十分に聞こえました。 He was then a boy of ten. 彼はその時十歳の少年だった。 The committee is comprised of ten members. 委員会は十名で構成されている。 WARNING - 18+ ONLY. 十八禁なので要注意! I know the fact well enough. 私はその事実を十分よく知っている。 I saw him after ten years. 彼は十年ぶりに見た。 I take it that you are fully acquainted with the facts. 君は十分事実を知っていると思う。 He is in a fair way to being elected. 彼は当選の見込みが十分ある。 There was not enough wine to go round at the party. そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。 I have enjoyed myself to the full. 私は十分楽しみました。 The train arrived ten minutes behind time. 列車は十分遅れて到着した。 Good nutrition is vital for an infant's growth. 十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。 His uncle owns no fewer than ten houses. 彼の叔父は家を十軒も持っている。 Scant difference. 五十歩百歩。 Ten to one, he will succeed. 十中八九彼は成功するだろう。 The two roads cut across the street from us. 2本の道が十文字に交差している。 The problem is that we don't have enough money. 問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。 When we came to the crossroads our cab slowed down. その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。 Each party shall consist of not less than fifteen people. 各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。 Our city doesn't have enough public institutions for the aged. 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 She grounded her students thoroughly in English grammar. 彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。 In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 Give yourself plenty of time. 十分余裕を持ってやりなさい。 The fact is that they don't have enough money. 実は彼らはお金を十分に持っていなかった。 You're ten years too young to be driving a Lexus. お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。 A problem of whose importance we are fully aware. われわれがその重要性を十分に意識している問題。 Dozens of houses were burned down in that big fire. 何十もの家がその大火事で焼けた。 He has a big future in baseball. 彼は野球で将来十分見込みがある。