UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
It's warm enough to swim.泳ぐのには十分暖かい。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
She can count from one to ten.彼女は一から十まで数えることができる。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
Yes. We should be very careful.うん。十分に注意しなければいけないな。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
You should know better now you are eighteen.十八歳になったんだから、しっかりしなさい。
I keep thirteen cats.私は猫を十三匹飼っている。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He lived to be seventy years old.彼は七十歳まで生きた。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
Your English leaves much to be desired.あなたの英語はまだ十分とは言えない。
I have been associated with him for ten years.私と彼は十年来のつきあいだ。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
We have ten cattle.うちには十頭の牛がいる。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The old television set went for 10 dollars.古いテレビセットが十ドルで売れた。
Do you get enough sleep?睡眠は十分とっていますか。
She has ten children.彼女には十人の子供がいる。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
There is enough here to feed the whole family.ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
Enough!もう十分よ!
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License