UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.この豪邸には寝室が十二もあります。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
The baby must be taken good care of.赤ん坊は十分世話されなければならない。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
It's quarter to two.二時十五分前です。
He left high school at seventeen.彼は十七歳で高校を退学した。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
There was not enough wine to go round at the party.そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
It's been ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
The party ended at ten o'clock.その会は十時に終わった。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
We have enough time.時間は十分にある。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
I had a good sleep.私は十分な睡眠をとった。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
To each his own.十人十色。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
One word is enough for a wise man.一を聞いて十を知る。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
A second is a sixtieth part of a minute.一秒は一分の六十分の一です。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
He lived to be seventy years old.彼は七十歳まで生きた。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
Please take good care of yourself.どうか健康に十分気をつけてください。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
A green banana is not ripe enough to eat.青いバナナは十分熟してないので食べられない。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
That'll do.もうそれで十分だ。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
I cannot thank you enough.どんなに感謝しても十分とはいえません。
There is a good chance of success.うまくいく可能性は十分にある。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
He has ten cows.彼は牛を十頭飼っている。
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。
I'm 18 years old.私は十八歳です。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
We have ten cattle.うちには十頭の牛がいる。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
There's a good chance that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License