UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
That's enough for now.今のところは十分です。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
Do you have enough money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
It is impossible for you to be too careful of your health.健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
The fact is that they don't have enough money.実は彼らはお金を十分に持っていなかった。
There is food enough for us.私たちに十分な食べ物がある。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
We have enough food now.今十分な食料がある。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
I've had enough.十分頂きました。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.献血の前日は十分な睡眠をとってください。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
That's enough money to cover the expenses.費用にはその金で十分。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
He has dozens of English books.彼は何十冊も英語の本を持っている。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
I have enough money.お金は十分にあるんです。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
I waited for fifteen minutes.私は十五分待った。
I have heard this story scores of times.この話は何十ぺんとなく聞いた。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
He is rich enough to buy that car.彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
This will do us for the present.これで今我々に十分です。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
It's a quarter to two.二時十五分前です。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License