UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
If I had enough money, I could buy this book.お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Is one thousand yen enough?1000円で十分ですか。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
I like all films that Juzo Itami directs.私は伊丹十三監督の全ての映画が好きです。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
We have plenty of time tonight.今夜は十分な時間がある。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
He has dozens of English books.彼は何十冊も英語の本を持っている。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
We have water enough.水は十分ある。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
It's been ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough.パンはたくさんある。またバターについては十分すぎるほどある。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
We have yet to learn all the facts.われわれはまだ事実を十分に知らない。
I am eighteen years old.私は十八歳です。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
Do you get enough sleep?睡眠は十分とっていますか。
The express arrives at 6:30 p.m.その急行は午後六時三十分着だ。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
Bob always goes to bed at 10:00.ボブはいつも十時に寝る。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He has a good chance of getting elected.彼が選出されるチャンスは十分にある。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Hurry up! There's only 30 minutes left before the train leaves.急いで!電車の時間まであと三十分しかないんだよ。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
I'm 18 years old.私は十八歳です。
He can read well.彼は十分字が読める。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
I owe ten dollars to her.彼女に十ドル借りている。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
He came at seven minutes after ten.彼は十時七分過ぎに来た。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
Poor light hindered my reading.明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。
There's not enough space here for 40 people.40人に十分なスペースはここにはない。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
We've driven enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I became a member of the club ten years ago.私は十年前にそのクラブの会員になった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
You should give a lot of care to your work.仕事には十分気を配りなさい。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License