UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
I have 13 cats.私は猫を十三匹飼っている。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
It's 3:10.三時十分です。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
He has ten cows.彼は牛を十頭飼っている。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
Mr Tanaka had trained sufficiently.田中さんは、十分なトレーニングをしました。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
It is ten years since I saw her last.彼が彼女に最後に会ってから十年になります。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
It's warm enough to swim.泳ぐのには十分暖かい。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
To each his own.十人十色。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
They earmarked enough money for research work.彼らは研究費に十分金をとっておいた。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
I'm 18 years old.私は十八歳です。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
It's been ten years since my father died.父が死んで十年になる。
He is old enough to drive a car.彼は、運転するのに十分年をとっていた。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
I have ten pens.私は十本のペンを持っています。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
Each party shall consist of not less than fifteen people.各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Ten to one, he will succeed.十中八九彼は成功するだろう。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License