UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
We have enough food now.今十分な食料がある。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I have heard this story scores of times.この話は何十ぺんとなく聞いた。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
She has ten children.彼女は十人の子持ちなんだ。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
I found a diary my father kept for thirty years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
There is food enough for us.私たちに十分な食べ物がある。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
We have yet to learn all the facts.われわれはまだ事実を十分に知らない。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
He is well able to pay the charge.彼は十分その料金を払える。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
There's not enough space here for 40 people.40人に十分なスペースはここにはない。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
We have plenty of time tonight.今夜は十分な時間がある。
That's enough for now.今のところは十分です。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
Forty people can't fit in here.40人に十分なスペースはここにはない。
There is a good argument for dismissing you.あなたを解雇する十分な理由があります。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
I take it that you are fully acquainted with the facts.あなたは十分事実を知っていると思う。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
I cannot thank you enough.どんなに感謝しても十分とはいえません。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
I accepted the offer after due consideration.私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
I guessed right in nine cases out of ten.私の推測は十中八九当たっていた。
If I had enough money, I would buy that nice car.もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
I have been associated with him for ten years.私と彼は十年来のつきあいだ。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
Do you have adequate money for the trip?旅行に十分なお金がありますか。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
He really is over seventy.確かに七十はすぎてる。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
I have enough money to buy this book.私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
We have water enough.水は十分ある。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
He has dozens of English books.彼は何十冊も英語の本を持っている。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
It's 3:10.三時十分です。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
He has a large store of food.彼は食料の蓄えは十分にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License