UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
I had a good sleep.私は十分な睡眠をとった。
It is ten years since my father died.父が死んで十年になる。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
Your son will be well taken care of.息子さんの面倒は十分に見ます。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
It's been ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.献血の前日は十分な睡眠をとってください。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
Nothing but a full apology would satisfy him.彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。
That's enough for now.今のところは十分です。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
It's 3:10.三時十分です。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I owe ten dollars to her.彼女に十ドル借りている。
A bad wife is the shipwreck of her husband.女房の悪さは六十年の不作。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
He built forty-eight forts.彼は砦を四十八造りました。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
We still have plenty of time left.まだ時間は十分ある。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
He's quite able at his job.彼は十分その職に堪える。
I have enough money.お金は十分にあります。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
He can read well.彼は十分字が読める。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Her voice could be heard well.かのじょの声は十分に聞こえました。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
You'll be there in plenty of time.十分間に合いますよ。
Get enough sleep.十分寝なさい。
I can do without this.こんなものなしで十分やれるね。
I have ten more pens than you.私は君より十本多くペンを持っている。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
We have ten cattle.うちには十頭の牛がいる。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
We've driven enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He does not study hard enough.彼は十分といえるほどには勉強しない。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
He crossed himself.彼は十字を切った。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
I was told to get enough sleep.十分に睡眠を取りなさいといわれました。
Scant difference.五十歩百歩。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
We have yet to learn all the facts.われわれはまだ事実を十分に知らない。
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
And there is not even enough water.そして十分な水さえない。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
If there was no air, man could not live for even ten minutes.もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
He left high school at seventeen.彼は十七歳で高校を退学した。
Food must be chewed well to be digested properly.よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License