UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
I guessed right in nine cases out of ten.私の推測は十中八九当たっていた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
He has ten cows.彼は牛を十頭飼っている。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
There's a good chance that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
A word is enough to a wise man.一を聞いて十を知る。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
Here are about ten boys.ここに十人ぐらいの少年がいる。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
He is rich enough to buy that car.彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
No, thank you. I'm so full.いえ結構、もう十分です。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
Each party shall consist of not less than fifteen people.各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
He can read well enough.彼は十分字が読める。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
He continued his research for a further ten years.彼は更に十年間研究を続けた。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
Your son will be well taken care of.息子さんの面倒は十分に見ます。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
I have 13 cats.私は猫を十三匹飼っている。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
It is ten years since my father died.父が死んで十年になる。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
I became friends with at least 10 Americans.私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
Do you get enough sleep?睡眠は十分とっていますか。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
I'm 18 years old.私は十八歳です。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
It's been ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
She has ten children.彼女は十人の子持ちなんだ。
You should know better now you are eighteen.十八歳になったんだから、しっかりしなさい。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
If I had enough money, I could buy this camera.お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。
I expect to be back by the 20th.私は二十日までに帰るつもりです。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
If I had enough money, I could buy this book.お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
If I had enough money, I could buy this camera.十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License