You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I can have dinner ready by 10 o'clock.
十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
He lived to be seventy years old.
彼は七十歳まで生きた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
There are billions of stars in the sky.
空には何十億もの星がある。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I have ten pens more than you do.
私は君より十本多くペンを持っている。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
Prices have risen steadily during the past decade.
物価はここ十年間着実に上がっている。
Plain white paper will do.
無地の白い紙で十分です。
It's very likely that he'll be chosen.
十中八九彼が選ばれるだろう。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
We have ten head of cattle.
うちには十頭の牛がいる。
Ten to one, he will succeed.
十中八九彼は成功するだろう。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.
日本では十八歳になると車を運転できます。
I have enough money to buy this book.
私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
A bird in the hand is worth two in the bush.
明日の百より今日の五十。
A is enough, but B is not enough.
Aは十分だが、Bはそうではない。
Japan is not what it was 15 years ago.
日本は十五年前とはすっかり変わった。
This report is not perfect.
この報告書は不十分だ。
We have plenty of time tonight.
今夜は十分な時間がある。
A stitch in time saves nine.
今日の一針、明日の十針。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.