UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was kind enough.彼女は十分親切でした。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
I lost my son about a decade ago.私は息子を約十年前に亡くした。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
There are not enough chairs for us to sit on.私達が座るのに十分なだけのいすがありません。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
I have been associated with him for ten years.私と彼は十年来のつきあいだ。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
We have ten head of cattle.うちには十頭の牛がいる。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
He's been dead ten years.彼が死んでから十年になります。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He doesn't care, provided he has enough to eat and drink.飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
He did justice to his talent.彼は才能を十分に発揮した。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
He has had that job for decades.彼はあの仕事を何十年もしている。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
He crossed himself.彼は十字を切った。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
He's likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
It is never too late to learn.六十の手習い。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
My house is fully insured.私の家には十分保険がかけてある。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
I have heard this story scores of times.この話は何十ぺんとなく聞いた。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
He continued his research for a further ten years.彼は更に十年間研究を続けた。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
You cannot learn too much about your own language.母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
Dozens of letters are awaiting you.君に数十通の手紙が来ています。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
We have enough seats for everyone.すべての人が座るのに十分な席がある。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License