UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is equal to the job.彼はその仕事を十分やれる。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
The buses run every ten minutes here.ここではバスは十分おきに通る。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
He's very likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
A day has twenty-four hours.一日は二十四時間ある。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?三十分ほどお時間をいただけませんか。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
This system will work well in nine cases out of ten.この制度は十中八九うまくいくだろう。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
The thermometer stands at 70.温度は七十度です。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
The board is strong enough to bear the weight.その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
Is it about ten o'clock?十時ごろですか。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I have enough time for that.そのための時間は十分ある。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
That's enough money to cover the expenses.費用にはその金で十分。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
There was not enough wine to go round at the party.そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
It happened between eight and ten.それは八時から十時の間に起こった。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
The concert came to an end at ten o'clock.そのコンサートは十時に終わった。
It is impossible for you to be too careful of your health.健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
There were fifty passengers on board the bus.そのバスには五十人の乗客がいた。
It's already 11.もう十一時よ。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
She has no less than twelve children.彼女には子供が十二人もいる。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
He lived to be seventy years old.彼は七十歳まで生きた。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
I think welfare isn't enough to go around.福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
We have enough food now.今十分な食料がある。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
Each party shall consist of not less than fifteen people.各隊は少なくとも十五人以上で構成すること。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
He has a good chance to succeed.彼の成功の見込みは十分ある。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
There is food enough for us.私たちに十分な食べ物がある。
Our house is large enough for five of us.私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
She has grieved over his loss for nearly ten years.彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。
That would be sufficient.それだけで十分足りるだろう。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Why do the five yen coin and the fifty yen coin have holes in the center?どうして五円玉と五十円玉の真ん中に穴があいているの?
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License