UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
She can count from one to ten.彼女は一から十まで数えることができる。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
We should be very careful.十分に注意しなければいけないな。
That's enough for now.今のところは十分です。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
A day has twenty-four hours.一日は二十四時間ある。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Mayuko has not slept enough.マユコは十分ねむってはいない。
I know the fact well enough.私はその事実を十分よく知っている。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
A word to the wise is enough.賢い人には一言いうだけで十分である。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
It is true that he is over seventy.確かに七十はすぎてる。
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
It's quarter to two.二時十五分前です。
He came at seven minutes after ten.彼は十時七分過ぎに来た。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
The concert came to an end at ten o'clock.そのコンサートは十時に終わった。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
And there is not even enough water.そして十分な水さえない。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Another ten years went by quickly.さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
That will be enough for now.差し当たり、あれで十分でしょう。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
We have ten cattle.うちには十頭の牛がいる。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
If I had enough money, I would buy the book.もしかねが十分あればその本を買うんだが。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
I'm happy enough.十分に幸せだ。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
He's likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
The party ended at ten o'clock.その会は十時に終わった。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
I cannot praise her enough.私は彼女をいくら誉めても十分でない。
He can read pretty well.彼は十分字が読める。
Many men, many minds.十人十色。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
The attack began without enough planning.十分な計画なしに攻撃は始められた。
This meal is adequate for three.3人にはこの食事で十分だ。
He has a big future in baseball.彼は野球で将来十分見込みがある。
He has dozens of English books.彼は何十冊も英語の本を持っている。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
His uncle owns no fewer than ten houses.彼の叔父は家を十軒も持っている。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License