UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
He's strong enough to lift that.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
He is equal to the job.彼はその仕事を十分やれる。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
If you take four from ten, you have six.十から四を引けば六が残る。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
That's his specialty.それは彼の十八番だ。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
We have enough seats for everyone.すべての人が座れる十分な席がある。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
We have ten head of cattle.うちには十頭の牛がいる。
Well... My house isn't big enough.え~と、僕の家では十分な広さがないな。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
She is well able to read.彼女は十分字が読める。
There is insufficient light for reading.読書には不十分な明かりである。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
These unhappy people must be taken good care of.これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
He earns twenty dollars a day.彼は一日二十ドル稼ぐ。
I'm more than happy.十分に幸せだ。
Each package contains a score of cigarettes.タバコ一箱は二十本入りです。
And there is not even enough water.そして十分な水さえない。
There is the train at 10 o'clock.その列車は十時につく。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
The company wants to hire 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
You should give a lot of care to your work.仕事には十分気を配りなさい。
If I had enough money, I would buy the book.もしかねが十分あればその本を買うんだが。
We have enough time.時間は十分にある。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
He's likely to be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
He was still strong enough to squeeze a switch.彼は、まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
He has ten cows.彼は牛を十頭飼っている。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
I lost my son about a decade ago.私は息子を約十年前に亡くした。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
I found my father's diary which he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
A bird in the hand is worth two in the bush.明日の百より今日の五十。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
He has dozens of English books.彼は何十冊も英語の本を持っている。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
He is rich enough to buy that car.彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
I became friends with at least 10 Americans.私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Bob always goes to bed at 10:00.ボブはいつも十時に寝る。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
The plan is well worth trying.その計画はやってみる価値が十分にある。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
It was seven thirty.七時三十分だった。
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.父は名古屋に十五年以上住んでいます。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
That will do.もうそれで十分だ。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
We have water enough.水は十分ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License