UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '十'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I had had enough time, I could have seen more of London.時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
His chances of being elected are good.彼が選出されるチャンスは十分にある。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
He has a good chance of being chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
If I had enough time, I would talk with you.もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
You've got plenty of time.十分間に合いましたね。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
He is so strong as to lift it.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
We have water enough.水は十分ある。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
This report is not perfect.この報告書は不十分だ。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
From home to work, it takes 40 minutes.家から仕事まで四十分掛かります。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
We have ten head of cattle.うちには十頭の牛がいる。
Dozens of letters are awaiting you.君に数十通の手紙が来ています。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
It's very likely that he'll be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
He has been teaching for 20 years.彼は二十年間先生をしている。
That's enough for now.今のところは十分です。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
We have ten cattle.うちには十頭の牛がいる。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
I cannot praise her enough.私は彼女をいくら誉めても十分でない。
The pay is not adequate for a family of six.その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
Do we have enough food?十分な食料があるか。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
If I had had enough money, I would have bought the bag.もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I spent ten dollars on a book.私は本に十ドルをつかった。
Thanks to your help, I could understand the book quite well.君が助けてくれたおかげで、その本を十分に理解できた。
It is ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
We should be very careful.十分に注意しなければいけないな。
Ten to one he will be chosen.十中八九彼が選ばれるだろう。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
I've lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
You have only a short rest, so make the best of it.休憩は短いから十分に活用しなさい。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
We still have plenty of time left.まだ時間は十分ある。
He is well able to read.彼は十分字が読める。
I'm sure we'll make it all right.十分に間に合うと思います。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
That house is small, but it's big enough for us.その家は小さいが、私たちには十分だ。
It's been ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License