Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ten to one, he will succeed. 十中八九彼は成功するだろう。 Tom looked like he was somewhere in his late thirties. 彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。 The writer's latest novel is well worth reading. その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 I have a strong conviction that our judgement was right. 我々の判断は正しかったと私は十分確認している。 They'll get out of class in forty minutes. 彼らは四十分にクラスから出る。 I found my father's diary that he kept for 30 years. 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 A wonder lasts but nine days. 人の噂も七十五日。 She stands a good chance of winning the prize. 彼女が授賞する見込みは十分にある。 The attack began without enough planning. 十分な計画なしに攻撃は始められた。 Japan is not what it was 15 years ago. 日本は十五年前とはすっかり変わった。 The city was well fortified except on this side. その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。 No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident. だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。 The refugees are well set up with food. 難民たちは食料を十分に供給されている。 It is not enough to show that these two particles are moving at different speed. これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。 I lost my son about a decade ago. 私は息子を約十年前に亡くした。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 I waited for fifteen minutes. 私は十五分待った。 The problem is that we don't have enough money. 問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。 Tom was well prepared for the exam. トムは試験への準備を十分にしていた。 If you take four from ten, you have six. 十から四を引けば六が残る。 We've run enough for one day. 今日1日、十分に走ったよ。 In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 Tom died when he was 97. トムさんの享年は九十七歳です。 The concert came to an end at ten o'clock. そのコンサートは十時に終わった。 We are entitled to vote at the age of twenty. 我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。 The Red Cross gets help to disaster victims without delay. 赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。 We have ten cattle. うちには十頭の牛がいる。 He's quite able at his job. 彼は十分その職に堪える。 Enough money was available for him to begin his business. 彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。 Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 He lived to be seventy years old. 彼は七十歳まで生きた。 This system will work well in nine cases out of ten. この制度は十中八九うまくいくだろう。 The children were well looked after. その子ども達は十分な世話を受けた。 My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 After decades of civil war, order was restored. 数十年の内戦の後に秩序が回復した。 I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 He studied ten hours a day on average. 彼は日に平均十時間は勉強した。 For all his efforts, he was not paid well. 彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。 The committee consists of twelve members. その会議は十二人の役員で成り立っている。 We have enough time. 時間は十分にある。 Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk. 十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。 Ten to one he will get married to her. 十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。 The tires of this car don't have enough air in them. この車のタイヤの空気は十分でない。 Put the two sticks across each other. 二本の棒を十文字に置きなさい。 He's more than likely to be late. 十中八九彼は遅れるだろう。 20 minutes past 10 o'clock. 十時二十分過ぎ。 He made a point of reading ten pages every day. 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 Leaves begin to fall in October. 木の葉は十月に落ち始める。 A hundred and fifty diplomats came to that conference. その会議には百五十名の外交官が来ました。 Ten to one they'll miss the train. 十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。 Each package contains a score of cigarettes. タバコ一箱は二十本入りです。 I was fully alive to the danger. 私はその危険に十分気付いている。 He has good credentials as a conductor. 指揮者として資格十分である。 There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。 Men become more attractive from their thirties on. 男は三十路から味が出る。 My brother is big enough to travel alone. 私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。 I take it that you are fully acquainted with the facts. 君は十分事実を知っていると思う。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 A bad wife is the shipwreck of her husband. 女房の悪さは六十年の不作。 The money was enough to establish him in business. 資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。 Yesterday was my seventeenth birthday. 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 We should have been fully aware of this risk all along. 最初からその危険を十分認識しておくべきだった。 There's not enough space here for 40 people. 40人に十分なスペースはここにはない。 When he was 15, he ran away from home. 十五歳の時に彼は家出した。 I found the diary that my father kept for 30 years. 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 We have every reason to believe him innocent. 彼が無罪であると信じる十分な理由がある。 It has been ten years since I left Japan. 日本を離れて十年になる。 The fact is that they don't have enough money. 実のところ彼らには十分なお金がなかった。 He's been teaching for 20 years. 彼は二十年間教えている。 Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 She has no less than twelve children. 彼女には子供が十二人もいる。 I wish I had enough money to buy the car. その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。 If I had had enough time, I could have seen more of London. 時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。 This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 Take a good rest, and you will soon get well. 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 We require much sleep. 私たちは十分な睡眠を必要とする。 40, 50, is a snot-nosed brat. 四十五十は鼻たれ小僧。 For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food. 彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。 This should be plenty. これで十分なはずです。 I accepted the offer after due consideration. 私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。 The company wants to employ 20 people. その会社は二十人を雇いたいと思っています。 We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 There are billions of stars in the sky. 空には何十億もの星がある。 The policeman told me that the last bus leaves at ten. その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 I know it well enough. 私はそれを十分良く知っています。 Dozens of cars were parked in the parking lot. 駐車場には数十台の車が駐車してあった。 I was told that I needed to get enough sleep. 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 Are you ten years old? あなたは十才ですか。 Our prospects for victory are excellent at the moment. 今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。 There are abundant food supplies. 食料の供給は十分だ。 This is a small house, but it will do for us. この家は小さいが我々には十分です。 He came at seven minutes after ten. 彼は十時七分過ぎに来た。 She turned off all the lights at ten. 彼女は十時に明かりを全部消した。 The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 Here are about ten boys. ここに十人ぐらいの少年がいる。 We have water enough. 水は十分ある。 That'll do. もうそれで十分だ。 It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. 私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。 He wants to equip his son with a good education. 彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。