The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '千'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Each individual paid 7000 dollars.
一人あたり7千ドル払った。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.
5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
The mountain is 2000 meters above sea level.
そのやまは海抜2千メートルだ。
He exists on 3,000 yen a day.
彼は一日三千円で生活している。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!
一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
At the most, the trip will cost $1,000.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.
値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
This hall holds two thousand people.
このホールには人が二千人入れる。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.
その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
The car cost $5000 and did not run well at that.
その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."
「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
I was robbed not more than 1000 yen.
私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Bad news travels quickly.
悪事千里を走る。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Can you break a 1000 yen bill?
千円札くずれますか。
April 1st, 2013 is a Monday.
二千十三年四月一日は月曜日です。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.
ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
At last, a chance in a million arrived.
いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
There were about a thousand people.
千人くらいの人がいた。
This hall is capable of holding 2,000 people.
このホールは2千人の収容能力がある。
I paid 1,000 yen on account.
私は内金として千円支払った。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Several thousand people became victims of this disease.
この病気で数千の犠牲者が出た。
He notices a thousand times a day the difference.
子どもは一日に千回も違いに気付く。
That's 3000 yen altogether.
それは全部で三千円です。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Rome was not built in a day.
千里の道も一歩から。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
His debts amounted to a thousand dollars.
彼の借金は1千ドルに達した。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
その事故で数千人の足が奪われた。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
Within every man are thousands.
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
I have no more than one thousand yen.
私は千円しか持ってません。
Thousands of people visited the city.
何千もの人がその町を訪れた。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.