UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
Thousands of people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
There were toward a thousand people.千人くらいの人がいた。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
Thousands of people wanted to know the answer.何千人もの人がその答えを知りたがりました。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License