The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '千'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.
彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
I have not more than three thousand yen.
私が持っているのはせいぜい3千円だ。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千人もの人がその答えを知りたがりました。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
She is going to Chiba Stadium.
彼女は、千葉球場に行く。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
There were about one thousand people.
千人くらいの人がいた。
Thousands of people died during the plague.
その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
There were about 1,000 people.
千人くらいの人がいた。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
I am in debt to him for 1,000 yen.
私は彼に千円借りている。
Two thousand people fit into this hall.
このホールには人が二千人入れる。
Make a handsome profit of one thousand dollars.
たんまり千ドル儲ける。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
This hall holds two thousand people.
このホールには人が二千人入れる。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
There are about 1000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
This hall is capable of holding 2,000 people.
このホールは2千人の収容能力がある。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
This year is two thousand eleven.
この年は二千十一年です。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
He sold me the book for one thousand yen.
彼は私にその本を千円で売った。
At best he'll get 1,000 votes.
彼の取れるのはよくて千票でしょう。
Rome wasn't built in a day.
千里の道も一歩から。
I was robbed of no more than 1,000 yen.
私は千円しか奪われなかった。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Thousands of people were milling around in the square.
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.
このホテルは千人以上の客が収容できる。
The cost will run into thousands of dollars.
費用は何千ドルにも達するだろう。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
Can you break a 1,000 yen bill?
千円札くずれますか。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
She has about 2,000 books.
彼女は大体二千冊の本を所有している。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.
何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Tom shredded the lettuce.
トムはレタスを千切りにした。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.