UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Thousands of people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
As many as a thousand people were there.千人もの人がそこにいた。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
Cut into long thin strips.千切りにする。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License