The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '千'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
He has no less than two thousand yen with him.
彼は二千円も持っている。
Can you break a 1,000 yen bill?
千円札くずれますか。
Thousands of people wanted to know the answer.
何千もの人々がその答えを知りたがっています。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
She has about 2,000 books.
彼女は約二千冊の本を持っている。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
The cost will run into thousands of dollars.
費用は何千ドルにも達するだろう。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
At best he'll get 1,000 votes.
彼の取れるのはよくて千票でしょう。
They fly about 35,000 km in eight months.
彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.
ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
The trip will cost $1000 at the outside.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
Within every man are thousands.
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
She has two thousand books.
彼女は本を二千冊持っている。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
There were about a thousand people.
千人くらいの人がいた。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Thousands of people were there.
何千もの人々がそこにいた。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里の道も一歩から。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless