UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Can you break a 1000 yen bill?千円札くずれますか。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
At last, a chance in a million arrived.いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.その事故で数千人の足が奪われた。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
Thousands of people visited the city.何千もの人がその町を訪れた。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
He often tries to get rich at a single bound.彼はよく一攫千金を夢見ている。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Can you break a 1,000 yen bill?千円札くずれますか。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License