UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
As many as a thousand people were there.千人もの人がそこにいた。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
She has two thousand books.彼女は二千冊本を持っている。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
Tom shredded the lettuce.トムはレタスを千切りにした。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door.何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Thousands of stars shone in the heavens.何千もの星が空に輝いていた。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
He paid 1,000 yen for this book.彼はこの本に千円払った。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
I have no more than one thousand yen.私は千円しか持ってません。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
He sold me the book for one thousand yen.彼は私にその本を千円で売った。
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License