UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
We estimate the damage at one thousand dollars.損害は千ドルと見積もりしています。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
Cut into long thin strips.千切りにする。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
The business brings him in 8000 dollars a year.その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
I was robbed not more than 1000 yen.私はせいぜい千円しか奪われなかった。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
I have no more than three thousand yen.私はたった3千円しか持っていない。
This hotel can accommodate over 1,000 guests.このホテルは千人以上の客が収容できる。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Several thousand people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Each individual paid 1,000 dollars.一人あたり千ドル払った。
I gave them one thousand yen each.私は1個につき彼らに千円支払った。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
He gave me no less than five thousand yen.彼は私に5千円もくれた。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
You can't buy it under 1,000 yen.それは千円以下では買えません。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
There were about 1,000 people.千人くらいの人がいた。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
At best he'll get 1,000 votes.彼の取れるのはよくて千票でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License