UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '千'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
She has two thousand books.彼女は本を二千冊持っている。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
There were about a thousand people.千人くらいの人がいた。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行には千ドルから二千ドルかかる。
I was robbed of no more than 1,000 yen.私は千円しか奪われなかった。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
Thousands of people wanted to know the answer.何千もの人々がその答えを知りたがっています。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
He has no more than 1,000 yen.彼はたったの千円しか持っていない。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
He gave me not less than five thousand yen.彼は私に少なくとも5千円くれた。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
Each person paid $7,000.一人あたり7千ドル払った。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
He notices a thousand times a day the difference.子どもは一日に千回も違いに気付く。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Thousands of people became victims of this disease.この病気で数千の犠牲者が出た。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
I have only five thousand yen.私は5千円だけしか持っていません。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
That's 3000 yen altogether.それは全部で三千円です。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.千に百を加えると千百になる。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
The mountain is 2000 meters above sea level.そのやまは海抜2千メートルだ。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
I have not more than three thousand yen.私が持っているのはせいぜい3千円だ。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
There are about 1000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を所有しています。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Thousands of people wanted to know the answer.何千人もの人がその答えを知りたがりました。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Thousands of people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
I have only five thousand yen.五千円しか持っていない。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
There were about one thousand people.千人くらいの人がいた。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
Cut into long thin strips.千切りにする。
Several thousand people became victims of this disease.数千人がこの病気の犠牲になった。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
Thousands of people lost their jobs.数千人が職を失った。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
This book costs 3000 yen.この本は三千円する。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
This is five thousand yen in the Japanese Yen.これは日本円で五千円です。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Thousands of people died during the plague.その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License