Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are about 1000 students at our high school. 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 There are about 1,000 students at our high school. 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 That restaurant prepares two thousand meals every day. あのレストランは毎日二千食準備している。 A cubic meter corresponds to 1000 liters. 一立方メートルは千リットルにあたる。 His debts amounted to a thousand dollars. 彼の借金は1千ドルに達した。 Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast. 悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。 These records are 2,000 yen each. これらのレコードは1枚2千円です。 Several thousand people became victims of this disease. 数千人がこの病気の犠牲になった。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 At last, a chance in a million arrived. いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。 What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth. ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。 Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive. 義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。 Ten million yen will be ample for the project. 1千万円あればその計画には十分だろう。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 He often tries to get rich at a single bound. 彼はよく一攫千金を夢見ている。 They fined him 5,000 yen for illegal parking. 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 Several thousand people were deprived of transportation by the accident. その事故で数千人の足が奪われた。 You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know. 都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。 One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 I have no more than one thousand yen. 私は千円しか持ってません。 Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her. 彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。 Is it about ten million yen? 一千万円くらいかな? Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 Rome wasn't built in a day. 千里の道も一歩から。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 At the most, the trip will cost $1,000. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 There were about a thousand people. 千人くらいの人がいた。 Several thousand people became victims of this disease. この病気で数千の犠牲者が出た。 Mother gives my sister two thousand yen every month. 母は妹に月の2千円渡している。 We ran over the budget by two thousand yen. 予算から2千円足が出た。 She has about 2,000 books. 彼女は大体二千冊の本を所有している。 She has two thousand books. 彼女は本を二千冊持っている。 About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 Thousands of people lost their jobs. 数千人が職を失った。 I am allowed 1,000 yen a month for books. 私は本代に毎月千円もらいます。 Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips. 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 Thousands of people became victims of this disease. 数千人がこの病気の犠牲になった。 With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client. あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。 True friendship is priceless. 真の友情は千金にも代え難い。 She has about 2,000 books. 彼女は約二千冊の本を持っている。 Tokyo has a population of over ten million. 東京の人口は一千万以上だ。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。 I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills. ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training. すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 Thousands of people were milling around in the square. 何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。 Cut into long thin strips. 千切りにする。 Ten million yen will be enough for the project. 1千万円あればその計画には十分だろう。 The car cost $5000 and did not run well at that. その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 This hall holds two thousand people. このホールには人が二千人入れる。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 We paid an account of 1000 dollars. 私たちは1千ドルの勘定を払った。 I was robbed of no more than 1,000 yen. 私は千円しか奪われなかった。 He has no less than two thousand yen with him. 彼は二千円も持っている。 The mountain is 2000 meters above sea level. そのやまは海抜2千メートルだ。 I have only five thousand yen. 五千円しか持っていない。 At best he'll get 1,000 votes. 彼の取れるのはよくて千票でしょう。 Make a handsome profit of one thousand dollars. たんまり千ドル儲ける。 Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips. 1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。 All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client. あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true. もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 These items are 1000 yen for three. こちらの商品は、三個で千円となっております。 She is going to Chiba Stadium. 彼女は、千葉球場に行く。 I paid two thousand yen for the book. 私はその本に2千円払った。 Let's shred your wings into small pieces and throw them away. あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。 The trip will cost $1000 at the outside. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 Can you break a 1,000 yen bill? 千円札くずれますか。 It is a great pity that you don't know it. 君がそれを知らないのは遺憾千万だ。 He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance. 彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。 Five thousand yen is enough to buy this dictionary. 5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 The party leader rattled on at great length about future policies. 党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。 "How much did it cost?" "It cost me a thousand yen." 「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」 He transferred to the office in Chiba. 彼は千葉の事務所に転勤した。 Can you break a 1000 yen bill? 千円札くずれますか。 Thousands of people were there. 何千もの人々がそこにいた。 Suppose you had ten million yen, what would you do? もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。 If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred. 千に百を加えると千百になる。 This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes. この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。 Bad news travels quickly. 悪事千里を走る。 Can you break this thousand-yen bill? この千円札をくずしてくれませんか。 One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills. ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company. リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した. I paid 1,000 yen on account. 私は内金として千円支払った。 Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 Thousands of people died of hunger. 何千という人が飢えで死んだ。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 They fly about 35,000 km in eight months. 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 This machine cranks out a thousand screws an hour. この機械は1時間に千個のねじを製造する。 Thousands of spectators got very excited. 何千もの観客は大いに興奮した。 The plane climbed to 4,000 feet. 飛行機は四千フィートまで上昇した。 Well they say bad news travels fast. 悪事千里を走るって言うからね。 There were about 1,000 people. 千人くらいの人がいた。 There were about one thousand people. 千人くらいの人がいた。 Within every man are thousands. 一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。 It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make. その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。