Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I spent the whole afternoon chatting with friends. | 午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| He'll be here until noon. | 彼は正午までここにいるでしょう。 | |
| The bell rings at noon. | ベルは正午に鳴る。 | |
| This afternoon the weather is going to get worse. | 午後には天候が悪化します。 | |
| As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| We arrived there before noon. | 私たちは正午前にそこへ着いた。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy. | 午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。 | |
| I see him tomorrow afternoon. | 明日の午後彼に会います。 | |
| Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| She practices the piano in the afternoon or in the evening. | 彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| Can you finish it by noon? | 正午までにそれを終えられますか。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| We were to have taken off at 4:30 p.m. | 私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。 | |
| We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. | 1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| It is just noon. | いま、ちょうど正午です。 | |
| Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| I managed to get a hold of him this afternoon. | 今日の午後やっと彼を捕らえた。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| We got up at four in the morning. | 私達は午前4時に起きた。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後二時に開会されます。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| I'm going to go to the doctor this afternoon. | きょうの午後医者へ行く予定にしている。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| I am going out this afternoon. | 私は今日の午後外出します。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。 | |
| We met at 2 in the afternoon. | 私たちは午後2時に会いました。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| How about playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをするのはどうですか。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| Please come to my house in the afternoon. | どうぞ午後に私の家へ来てください。 | |
| He came here before noon. | 彼は正午前にここに来た。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| The Tanakas are visiting us this afternoon. | 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 | |
| What do you want to do in the afternoon? | あなたは午後何をしたいですか。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7. | 明日の午後7時に羽田に着きます。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| Come to see me at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもこちらにお越しください。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| I spent the whole afternoon cleaning my house. | 私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. | 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、午後は空いてる? | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| I'll be off duty at noon on Saturday. | 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| I have nothing to do this afternoon. | 私は今日の午後何もすることがない。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| He will have been working for five hours by noon. | 彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I think it necessary to finish the work by noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| Is it convenient for you if I come at 6 p.m.? | 午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| The meeting closed at four p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |