Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will be playing tennis tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後はテニスをしているだろう。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| I am seeing Mr Brown at his office this afternoon. | 今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| See to it that the letter is posted this afternoon. | その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| She got up at seven in the morning. | 彼女は午前7時に起きた。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| The meeting is scheduled for 10 a.m. | 会議は午前10時に予定されている。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| She was born at six a.m. on July 17, 1990. | 彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| We will start at 6 a.m. on August 20. | 私達は8月20日午前6時に出発します。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| I spent the whole morning with Tom. | 午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | 急行は午後6時30分着だ。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| I am going to see the doctor this afternoon. | 今日の午後医者に診てもらう予定です。 | |
| She died yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| My mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| I am able to fix the sink this afternoon. | 今日の午後、流しを直すことができます。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.? | 貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 午前九時から午後三時まで。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| Let's play tennis in the afternoon. | 午後、テニスをしましょう。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you? | 君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。 | |
| Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning. | パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| Yumi will use this camera tomorrow afternoon. | 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| I'll be there at five p.m. | そちらには午後五時に到着します。 | |
| She was there in the morning. | 彼女は午前中そこにいた。 | |
| The youngest child spent every morning at a nursery. | 一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| The train is due at noon. | 列車は正午に到着するはずです。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. | 1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 | |
| The Tanakas are visiting us this afternoon. | 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 | |
| The meeting will be held this afternoon. | 会議は今日の午後開催される。 | |
| I have nothing to do this afternoon. | 私は今日の午後何もすることがない。 | |
| I have nothing to do this afternoon. | 私は今日の午後は何もすることがありません。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| We got up at four in the morning. | 私達は午前4時に起きた。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. | 彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。 | |
| We checked in at the hotel at 5 p.m. | 私たちはホテルに午後5時にチェックインした。 | |
| I don't think I will get through all this work this afternoon. | 私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The ship will set sail at noon. | その船は正午に出航する。 | |
| We spent the afternoon eating grapes. | ブドウを食べながら午後を過ごしました。 | |
| They first met on a summer afternoon. | 彼らはある夏の午後に初めて会った。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| Call a taxi in the morning, please. | 午前中にタクシーを呼んで下さい。 | |
| As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| He wants to play soccer this afternoon. | 彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。 | |
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| I'll call you at noon. | 正午に君のところに電話します。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| You may come at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後ならいつでもおいでください。 | |
| We stopped working at noon. | 私たちは正午に働くのを止めた。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. | 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 | |
| The wedding ceremony was performed in the morning. | 結婚式は午前中に行われた。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| I have quite a little work to do this afternoon. | 今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない。 | |