Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m. | 始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| See to it that the letter is posted this afternoon. | その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| He will arrive on the afternoon of the 5th. | 彼は五日の午後に到着する。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 今日の午後彼女が私を訪ねてきます。 | |
| We spent the afternoon eating grapes. | ブドウを食べながら午後を過ごしました。 | |
| Could I change my appointment to 10:30 a.m.? | 約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後には上がるだろうか? | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日の午後のミーティングに出ますか? | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| I don't think I shall get through all this work this afternoon. | 今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| She was born at six a.m. on July 17, 1990. | 彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| He was to have arrived before noon. | 彼は正午に着くことになっていたのですが。 | |
| She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない。 | |
| Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time? | 明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目? | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| I am seeing Mr Brown at his office this afternoon. | 今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後はするべきことがたくさんある。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| High tide is at 3 p.m. today. | きょうの満潮は午後3時です。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| The computer system shuts down automatically at 8pm. | コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| I'm not free to go this afternoon. | 私は午後は時間がなくて行けません。 | |
| I am going to play tennis in the afternoon. | 午後にはテニスをするつもりです。 | |
| Bring your essay to me this afternoon. | 今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| Are you busy tomorrow afternoon? | 明日の午後あいてる? | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| When shall I call on you this afternoon? | 午後何時ごろうかがいましょうか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| We are to meet at noon. | 我々は正午に会うことになっている。 | |
| She was there all morning. | 彼女は午前中ずっとそこにいた。 | |
| We were arriving in Chicago at 9:00 p.m. | 私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。 | |
| I'm going to go to the doctor this afternoon. | きょうの午後医者へ行く予定にしている。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| He will look in on me again this afternoon. | 彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| We got up at four in the morning. | 私達は午前4時に起きた。 | |
| School begins at 8:10 a.m. | 学校は午前8時10分から始まる。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| It was a very pleasant afternoon. | とても楽しい午後でした。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. | ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 | |
| I'd like to see him tomorrow afternoon. | 明日の午後に会いたいのですが。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower. | この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| He is coming to see me tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後、私に会いにきます。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| His condition is, if anything, better than in the morning. | 彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。 | |
| The youngest child spent every morning at a nursery. | 一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。 | |
| I'll be home by midnight at the latest. | 遅くとも午前0時までには家に帰る。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| I'll be off duty at noon on Saturday. | 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| The meeting ended at three in the afternoon. | 会合は午後3時に終わった。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| I called him this morning. | 午前中彼に電話をしてはなしました。 | |
| We woke up after midnight. | 午前0時過ぎに目が覚めた。 | |
| He'll be here until noon. | 彼は正午までここにいるでしょう。 | |
| Please wait till noon. | 正午まで待って下さい。 | |
| Japan is on the 135th meridian East. | 日本の子午線は東経135度です。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| He will have been working for five hours by noon. | 彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。 | |