Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| They first met on a summer afternoon. | 彼らはある夏の午後に初めて会った。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| Please come to my house in the afternoon. | どうぞ午後に私の家へ来てください。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 午前九時から午後三時まで。 | |
| Go any time you want, tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもお出かけください。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.? | 貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後には上がるだろうか? | |
| When he was here, he would swim in the morning. | 彼がここにいるときは、午前中に水泳をしたものだった。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m. | その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。 | |
| Yumi will use this camera tomorrow afternoon. | 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| I'll be there at five p.m. | そちらには午後五時に到着します。 | |
| As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| It's 2:00 p.m. | 午後二時です。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない。 | |
| Come to see me at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもお出でください。 | |
| We were to have taken off at 4:30 p.m. | 私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| It is just noon. | いま、ちょうど正午です。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| The train starts at 7:15 a.m. | その列車は午前7時15分に発車する。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| I'll come back for my suitcase this afternoon. | 今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。 | |
| I am seeing Mr Brown at his office this afternoon. | 今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| The weather began to take a turn for the worse in the afternoon. | 天候は午後に悪化し始めた。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m. | ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。 | |
| He came here before noon. | 彼は正午前にここに来た。 | |
| Let's go tomorrow afternoon. | 明日の午後に行きましょう。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| I am able to fix the sink this afternoon. | 今日の午後、流しを直すことができます。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| My mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| What do you want to do in the afternoon? | あなたは午後何をしたいですか。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| We have an opening at two o'clock. | 午後二時なら開いてます。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m. | 彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| The meeting ended at three in the afternoon. | 会合は午後3時に終わった。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後2時に開催された。 | |
| He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. | 彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| I'd like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| His condition is, if anything, better than in the morning. | 彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。 | |
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| He always gets home at six o'clock in the evening. | 彼はいつも午後6時に帰宅する。 | |
| I sat up until three a.m. waiting for you! | 私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| We spent the afternoon eating grapes. | ブドウを食べながら午後を過ごしました。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| He comes at noon. | 彼は正午にやって来る。 | |
| The wedding ceremony was performed in the morning. | 結婚式は午前中に行われた。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| We leave tomorrow afternoon. | 私たちは明日の午後出発します。 | |
| I am going to see the doctor this afternoon. | 今日の午後医者に診てもらう予定です。 | |
| It's two o'clock in the afternoon. | 午後二時です。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | 今日の午後、動物園に行きませんか。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| I'll be home by midnight at the latest. | 遅くとも午前0時までには家に帰る。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| You have to get this work finished by noon. | 君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| He may come tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後に来るかも知れません。 | |
| High tide is at 3 p.m. today. | きょうの満潮は午後3時です。 | |
| Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon. | サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |