Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後には上がるだろうか? | |
| See you at two this afternoon. | それでは今日の午後2時にお待ちしています。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| Is it convenient for you if I come at 6 p.m.? | 午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. | トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| I will call you tomorrow afternoon. | 明日の午後あなたに電話しましょう。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後二時に開会されます。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| She gets up at seven. | 彼女は午前7時に起きる。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| Please come here between two and three this afternoon. | 今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。 | |
| I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m. | 午後6時発の急行列車の予約をしたい。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| I donated blood this afternoon. | 今日の午後、献血をした。 | |
| I'll be off duty at noon on Saturday. | 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| I'll be at home in the morning. | 午前中は在宅の予定です。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。 | |
| The meeting began at five in the afternoon. | 会合は午後五時に始まった。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| She was there all morning. | 彼女は午前中ずっとそこにいた。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons. | 刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。 | |
| He is supposed to come here at 9 p. m. | 彼は午後九時にここへ来る事になっている。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| It is impossible for me to get there before noon. | 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日の午後のミーティングに出ますか? | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| Are you free in the afternoon? | 明日の午後はあいていますか。 | |
| Her watch read three o'clock in the morning. | 彼女の時計は午前3時を指していた。 | |
| Call a taxi in the morning, please. | 午前中にタクシーを呼んで下さい。 | |
| The children were allowed to stay up till 10 p.m. | 子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。 | |
| He told me to be here at noon. | 彼は私に正午にここへ来るように言った。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 午前九時から午後三時まで。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| He is not always in the office in the morning. | 彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。 | |
| He wants to play soccer this afternoon. | 彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| I am going to play tennis in the afternoon. | 午後にはテニスをするつもりです。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you. | 明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。 | |
| Are you going to do your homework this afternoon? | 今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| I go to the bazaar every Sunday afternoon. | 毎週日曜日午後は、店へ行きます。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| He may come tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後に来るかも知れません。 | |
| She died yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない。 | |
| I spent the whole morning with Tom. | 午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。 | |
| The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m. | 始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。 | |
| In Japan, it's now 3:00 a.m. | 日本は今午前3時です。 | |
| The bell rings at noon. | ベルは正午に鳴る。 | |
| Let's have a swim in the afternoon. | 午後ひと泳ぎしよう。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |