Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| From nine in the morning to three in the afternoon | 午前九時から午後三時まで。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後はするべきことがたくさんある。 | |
| She was there all morning. | 彼女は午前中ずっとそこにいた。 | |
| She was born at six a.m. on July 17. | 彼女は7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I'll be off duty at noon on Saturday. | 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 | |
| The show will be on the air at 7 p.m. | そのショーは午後7時に放送される。 | |
| I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7. | 明日の午後7時に羽田に着きます。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| I spent the whole afternoon chatting with friends. | 午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| I enjoyed the conversation we had this afternoon. | 今日の午後の会話は楽しかった。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| Mummy has to do the washing this afternoon. | ママは午後洗濯をしなくてはいけない。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| He will be coming to see me this afternoon. | 彼は今日の午後私をたずねて来ます。 | |
| We leave for Karuizawa this afternoon. | 今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| I donated blood this afternoon. | 今日の午後、献血をした。 | |
| The train is due at noon. | 列車は正午に到着するはずです。 | |
| I'd like to see him tomorrow afternoon. | 明日の午後にお目にかかりたいのですが。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| He got up in the morning. | 彼は午前中に起きた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| The curtain rises at 7 p.m. | 開演は午後7時です。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| Shall I call for you in the morning? | 午前中にお迎えにあがりましょうか。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| She was occupied in cooking all afternoon. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| He is coming to see me tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後、私に会いにきます。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. | 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 | |
| The weather began to take a turn for the worse in the afternoon. | 天候は午後に悪化し始めた。 | |
| We arrived there before noon. | 私たちは正午前にそこへ着いた。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| It's 8:00 p.m. | 午後八時です。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| She is always free in the afternoon. | 彼女はいつも午後手が空いている。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| She got in at 9 p.m. | 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 | |
| He will arrive on the afternoon of the 5th. | 彼は五日の午後に到着する。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| He was to have arrived before noon. | 彼は正午に着くことになっていたのですが。 | |
| Is it convenient for you if I come at 6 p.m.? | 午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| I caught sight of George on my way home this afternoon. | 私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。 | |
| The children were allowed to stay up till 10 p.m. | 子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。 | |
| She had already gone to bed when I called her at 11 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| Let's go tomorrow afternoon. | 明日の午後に行きましょう。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| He told me to be here at noon. | 彼は私に正午にここへ来るように言った。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| It's 2:00 p.m. | 午後二時です。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | 今日の午後、動物園に行きませんか。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| She got up at seven in the morning. | 彼女は午前7時に起きた。 | |
| He is not always in the office in the morning. | 彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。 | |
| I'm not free to go this afternoon. | 私は午後は時間がなくて行けません。 | |
| The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon. | サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| We spent the afternoon eating grapes. | ブドウを食べながら午後を過ごしました。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| Please come to my office in the afternoon. | 午後に私の事務所に来てください。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons. | 刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。 | |
| We'll make the summit of the hill by noon. | 正午までには丘の頂上に着くだろう。 | |