Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| We met at 2 in the afternoon. | 私たちは午後2時に会いました。 | |
| He came here before noon. | 彼は正午前にここに来た。 | |
| How about playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをするのはどうですか。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.? | 貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。 | |
| I'd like to see him tomorrow afternoon. | 明日の午後に会いたいのですが。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Is it convenient for you if I come at 6 p.m.? | 午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。 | |
| He may come tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後に来るかも知れません。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m. | ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 | |
| The youngest child spent every morning at a nursery. | 一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。 | |
| The wedding ceremony was performed in the morning. | 結婚式は午前中に行われた。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| I am going to play tennis in the afternoon. | 午後にはテニスをするつもりです。 | |
| You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today. | 午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 今日の午後彼女が私を訪ねてきます。 | |
| The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower. | この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He was busy yesterday afternoon. | 彼はきのうの午後いそがしかった。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I'll come back for my suitcase this afternoon. | 今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| I called him this morning. | 午前中彼に電話をしてはなしました。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| Let's have a swim in the afternoon. | 午後ひと泳ぎしよう。 | |
| I donated blood this afternoon. | 今日の午後、献血をした。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| She spent all afternoon cooking. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | 今日の午後、動物園に行きませんか。 | |
| My hours of study are from 8 to 11 p.m. | 私の勉強時間は午後8時から11時までです。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| He is supposed to come here at 9 p.m. | 彼は午後9時にここへ来る事になっています。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| Let's play tennis in the afternoon. | 午後、テニスをしましょう。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| She is going to wash the bike this afternoon. | 彼女は今日の午後バイクを洗います。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 | |
| I am able to fix the sink this afternoon. | 今日の午後、流しを直すことができます。 | |
| The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget. | 明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| We took lunch at noon. | 私達は正午に弁当を食べた。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| We got up at four in the morning. | 私達は午前4時に起きた。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| Take your time. We have all afternoon to shop. | ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後はするべきことがたくさんある。 | |
| Please come here between two and three this afternoon. | 今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. | 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 | |
| Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. | 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| We leave for Karuizawa this afternoon. | 今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。 | |
| He is going to leave tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後出発することになっている。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| The ship will set sail at noon. | その船は正午に出航する。 | |