Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| We stopped working at noon. | 私たちは正午に働くのを止めた。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。 | |
| The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | 急行は午後6時30分着だ。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| Please come here between two and three this afternoon. | 今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。 | |
| According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m. | ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。 | |
| I'd like to see him tomorrow afternoon. | 明日の午後にお目にかかりたいのですが。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| I spent the whole afternoon chatting with friends. | 午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。 | |
| I have quite a little work to do this afternoon. | 今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| He always gets home at 6:00 p.m. | 彼はいつも午後6時に帰宅する。 | |
| She spent all afternoon cooking. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| I will play tennis this afternoon. | 私は今日の午後テニスをします。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| She got in at 9 p.m. | 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| He will have been working for five hours by noon. | 彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| We have an opening at two o'clock. | 午後二時なら開いてます。 | |
| We checked in at the hotel at 5 p.m. | 私たちはホテルに午後5時にチェックインした。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| I'm taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後には上がるだろうか? | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| Is there a flight in the morning? | 午前中の便はありますか。 | |
| High tide is at 3 p.m. today. | きょうの満潮は午後3時です。 | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| He was busy yesterday afternoon. | 彼はきのうの午後いそがしかった。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. | 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 | |
| We met at 2 in the afternoon. | 私たちは午後2時に会いました。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| It's eight o'clock at night. | 午後八時です。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| The Tanakas are visiting us this afternoon. | 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| I'll be home by midnight at the latest. | 遅くとも午前0時までには家に帰る。 | |
| When shall I call on you this afternoon? | 午後何時ごろうかがいましょうか。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| Come to see me at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもこちらにお越しください。 | |
| Japan is on the 135th meridian East. | 日本の子午線は東経135度です。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| They first met on a summer afternoon. | 彼らはある夏の午後に初めて会った。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。 | |
| Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it. | 午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| She practices the piano in the afternoon or in the evening. | 彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.? | 貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。 | |
| Bring your essay to me this afternoon. | 今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |