Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| He may come tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後に来るかも知れません。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| We'll give an interview in the afternoon. | 午後に面接を行います。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 | |
| According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m. | ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。 | |
| She gets up at seven. | 彼女は午前7時に起きる。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| She got in at 9 p.m. | 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| Shall I call for you in the morning? | 午前中にお迎えにあがりましょうか。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| She got up at seven in the morning. | 彼女は午前7時に起きた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| Yumi will use this camera tomorrow afternoon. | 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 | |
| Please come to my house in the afternoon. | どうぞ午後に私の家へ来てください。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| The doctor made six house calls in the afternoon. | 医者は午後6軒往診した。 | |
| I have quite a little work to do this afternoon. | 今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| She spent all afternoon cooking. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| The children were allowed to stay up till 10 p.m. | 子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| Did you have a good time this afternoon? | きょうの午後は面白かったかい。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| He told me to be here at noon. | 彼は私に正午にここへ来るように言った。 | |
| The train is due to arrive at noon. | 電車は正午到着予定です。 | |
| See you at two this afternoon. | それでは今日の午後2時にお待ちしています。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| You have to get this work finished by noon. | 君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| Bring your essay to me this afternoon. | 今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。 | |
| The plane takes off at 8:00 a.m. | 飛行機は午前8時に離陸します。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. | 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m. | 彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。 | |
| The meeting will be held this afternoon. | 会議は今日の午後開催される。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後はするべきことがたくさんある。 | |
| He will be playing tennis tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後はテニスをしているだろう。 | |
| I'll be absent from home in the afternoon. | 午後は家を留守にします。 | |
| Call a taxi in the morning, please. | 午前中にタクシーを呼んで下さい。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後には上がるだろうか? | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| When shall I call on you this afternoon? | 午後何時ごろうかがいましょうか。 | |
| He came at three in the afternoon. | 彼は午後3時にやって来た。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。 | |
| He will play tennis with his friends. | 彼は今日の午後もテニスをするだろう。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| High tide is at 3 p.m. today. | きょうの満潮は午後3時です。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 | |
| She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.? | 貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。 | |
| She was supposed to be here by noon. | 彼女は正午までにここに来ることになっていた。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |