Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| We met at 2 in the afternoon. | 私たちは午後2時に会いました。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| The curtain rises at 7 p.m. | 開演は午後7時です。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| Please come here between two and three this afternoon. | 今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| She called me in the afternoon. | 彼女は午後に私に電話をした。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後には上がるだろうか? | |
| Are you free in the afternoon? | 明日の午後はあいていますか。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. | ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 | |
| The bell rings at noon. | ベルは正午に鳴る。 | |
| This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. | この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| Shall I call for you in the morning? | 午前中にお迎えにあがりましょうか。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| I think it necessary to finish the work by noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| He is not always in the office in the morning. | 彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| We woke up after midnight. | 午前0時過ぎに目が覚めた。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| He was to have arrived before noon. | 彼は正午に着くことになっていたのですが。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |
| The meeting ended at three in the afternoon. | 会合は午後3時に終わった。 | |
| High tide is at 3 p.m. today. | きょうの満潮は午後3時です。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| She spent all afternoon cooking. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| He should arrive at the airport by 9 a.m. | 彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 今日の午後彼女が私を訪ねてきます。 | |
| What do you say to playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをしませんか。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| The train starts at 7:15 a.m. | その列車は午前7時15分に発車する。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| Come to see me at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもこちらにお越しください。 | |
| Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.? | 貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| Have you anything to do this afternoon? | 午後から何か用事がありますか。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| She gets up at seven. | 彼女は午前7時に起きる。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後二時に開会されます。 | |
| Is it convenient for you if I come at 6 p.m.? | 午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| I'd like to see him tomorrow afternoon. | 明日の午後に会いたいのですが。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| In Japan, it's now 3:00 a.m. | 日本は今午前3時です。 | |
| There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. | 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m. | その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| I have nothing to do this afternoon. | 私は今日の午後は何もすることがありません。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| The weather will change for the worse this afternoon. | 午後から天気は下り坂です。 | |
| I caught sight of George on my way home this afternoon. | 私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| He will play tennis with his friends. | 彼は今日の午後もテニスをするだろう。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| The meeting began at five in the afternoon. | 会合は午後五時に始まった。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| I'm taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| The Tanakas are visiting us this afternoon. | 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| He got up in the morning. | 彼は午前中に起きた。 | |
| Please come to my house in the afternoon. | どうぞ午後に私の家へ来てください。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| I'll be absent from home in the afternoon. | 午後は家を留守にします。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. | 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 | |
| I'll be home by midnight at the latest. | 遅くとも午前0時までには家に帰る。 | |