Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon. | サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は午前中はかならずしも忙しくない。 | |
| The meeting is scheduled for 10 a.m. | 会議は午前10時に予定されている。 | |
| His condition is if only, better than in the morning. | 彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。 | |
| My hours of study are from 8 to 11 p.m. | 私の勉強時間は午後8時から11時までです。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| Shall I call for you in the morning? | 午前中にお迎えにあがりましょうか。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| How was your afternoon? | 午後はどうだった? | |
| She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| The weather began to take a turn for the worse in the afternoon. | 天候は午後に悪化し始めた。 | |
| Please come to my house in the afternoon. | どうぞ午後に私の家へ来てください。 | |
| She got in at 9 p.m. | 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m. | その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| He is supposed to come here at 9 p.m. | 彼は午後9時にここへ来る事になっています。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. | 1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| Are you going to do your homework this afternoon? | 今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。 | |
| Can we meet February 28, around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| This afternoon the weather is going to get worse. | 午後には天候が悪化します。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| Stay at home till noon. | 正午まで家にいなさい。 | |
| I spent the whole morning with Tom. | 午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。 | |
| Let's go tomorrow afternoon. | 明日の午後に行きましょう。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| She is always free in the afternoon. | 彼女はいつも午後手が空いている。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後三時に彼女と会うことになっている。 | |
| We'll give an interview in the afternoon. | 午後に面接を行います。 | |
| The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget. | 明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。 | |
| I'm going to go to the doctor this afternoon. | きょうの午後医者へ行く予定にしている。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| It will clear up in the afternoon. | 午後には晴れるだろう。 | |
| The meeting will be held this afternoon. | 会議は今日の午後開催される。 | |
| It's 2:00 p.m. | 午後二時です。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後、英語のテストがあります。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| I don't think I shall get through all this work this afternoon. | 今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| We arrived there before noon. | 私たちは正午前にそこへ着いた。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 | |
| I go to the bazaar every Sunday afternoon. | 毎週日曜日午後は、店へ行きます。 | |
| I managed to get a hold of him this afternoon. | 今日の午後やっと彼を捕らえた。 | |
| I have nothing to do this afternoon. | 私は今日の午後何もすることがない。 | |
| I sat up until three a.m. waiting for you! | 私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| Is it convenient for you if I come at 5 p.m.? | 午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。 | |
| If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning. | 正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| There are many people to come this afternoon. | 今日の午後多くの人がやって来ることになっている。 | |
| Bring your essay to me this afternoon. | 今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| We leave for Karuizawa this afternoon. | 今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。 | |
| The wedding ceremony was performed in the morning. | 結婚式は午前中に行われた。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| I'd like to see him tomorrow afternoon. | 明日の午後に会いたいのですが。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. | 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| He came at three in the afternoon. | 彼は午後3時にやって来た。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| The play begins at 2 p.m. | 試合開始は午後2時。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| The computer system shuts down automatically at 8pm. | コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| I'll call you at noon. | 正午に君のところに電話します。 | |
| Could I change my appointment to 10:30 a.m.? | 約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |