Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When shall I call on you this afternoon? | 午後何時ごろうかがいましょうか。 | |
| She died yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. | 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 | |
| What do you say to playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをしませんか。 | |
| I don't think I will get through all this work this afternoon. | 私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。 | |
| It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried. | もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。 | |
| The meeting is scheduled for 10 a.m. | 会議は午前10時に予定されている。 | |
| He will arrive on the afternoon of the 5th. | 彼は五日の午後に到着する。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| Please come to my house in the afternoon. | どうぞ午後に私の家へ来てください。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日の午後のミーティングに出ますか? | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| We'll give an interview in the afternoon. | 午後に面接を行います。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| I have nothing to do this afternoon. | 私は今日の午後何もすることがない。 | |
| He told me to be here at noon. | 彼は私に正午にここへ来るように言った。 | |
| We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. | 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 | |
| Please come to my office in the afternoon. | 午後に私の事務所に来てください。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| We got up at four in the morning. | 私達は午前4時に起きた。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| See you at two this afternoon. | それでは今日の午後2時にお待ちしています。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| He will play tennis with his friends. | 彼は今日の午後もテニスをするだろう。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | 急行は午後6時30分着だ。 | |
| We have an opening at two o'clock. | 午後二時なら開いてます。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| We spent the afternoon eating grapes. | ブドウを食べながら午後を過ごしました。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| Have you anything to do this afternoon? | 午後から何か用事がありますか。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後しなければならない事がたくさんあります。 | |
| I'm taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. | この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 | |
| Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning. | パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| He is supposed to come here at 9 p. m. | 彼は午後九時にここへ来る事になっている。 | |
| The doctor made six house calls in the afternoon. | 医者は午後6軒往診した。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| The children were allowed to stay up till 10 p.m. | 子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。 | |
| See to it that the letter is posted this afternoon. | その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。 | |
| How about playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをするのはどうですか。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| I will be all tied up tomorrow afternoon. | 私は明日の午後はふさがっている。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| We woke up after midnight. | 午前0時過ぎに目が覚めた。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| We arrived there before noon. | 私たちは正午前にそこへ着いた。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。 | |
| We are to meet at noon. | 我々は正午に会うことになっている。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| The Tanakas are visiting us this afternoon. | 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| In Japan, it's now 3:00 a.m. | 日本は今午前3時です。 | |
| It's eight o'clock at night. | 午後八時です。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| I sat up until three a.m. waiting for you! | 私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |