Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stay at home till noon. | 正午まで家にいなさい。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| I'm taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| I'm free all afternoon on February 27th. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| The store opens at 9 a.m. | 店は午前9時にあきます。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| She was born at six a.m. on July 17. | 彼女は7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| I have quite a little work to do this afternoon. | 今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。 | |
| I'll be there at five p.m. | そちらには午後五時に到着します。 | |
| Could I change my appointment to 10:30 a.m.? | 約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後しなければならない事がたくさんあります。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| Take your time. We have all afternoon to shop. | ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。 | |
| I enjoyed the conversation we had this afternoon. | 今日の午後の会話は楽しかった。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m. | 始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。 | |
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. | マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 | |
| I'll be at home in the morning. | 午前中は在宅の予定です。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| Call a taxi in the morning, please. | 午前中にタクシーを呼んで下さい。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| We will start at 6 a.m. on August 20. | 私達は8月20日午前6時に出発します。 | |
| It's two o'clock in the afternoon. | 午後二時です。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| I should like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| I called him this morning. | 午前中彼に電話をしてはなしました。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| When he was here, he would swim in the morning. | 彼がここにいるときは、午前中に水泳をしたものだった。 | |
| Please come here between two and three this afternoon. | 今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。 | |
| Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| It's eight o'clock at night. | 午後八時です。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| The curtain rises at 7 p.m. | 開演は午後7時です。 | |
| Won't you play tennis tomorrow afternoon? | 明日の午後テニスをしませんか。 | |
| We were to have taken off at 4:30 p.m. | 私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。 | |
| He'll be here until noon. | 彼は正午までここにいるでしょう。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. | 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| I will call you tomorrow afternoon. | 明日の午後あなたに電話しましょう。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| It's 8 P.M. | 午後八時です。 | |
| She was occupied in cooking all afternoon. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| Come to see me at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもこちらにお越しください。 | |
| He is supposed to come here at 9 p. m. | 彼は午後九時にここへ来る事になっている。 | |
| He is coming to see me tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後、私に会いにきます。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| He will play tennis with his friends. | 彼は今日の午後もテニスをするだろう。 | |
| She was there in the morning. | 彼女は午前中そこにいた。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| Are you busy tomorrow afternoon? | 明日の午後あいてる? | |
| She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後三時に彼女と会うことになっている。 | |
| As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| She got up at seven in the morning. | 彼女は午前7時に起きた。 | |
| You may come at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後ならいつでもおいでください。 | |
| I am going to play tennis in the afternoon. | 午後にはテニスをするつもりです。 | |
| His meeting began at five in the afternoon. | 会合は午後5時に始まった。 | |
| The weather will change for the worse this afternoon. | 午後から天気は下り坂です。 | |
| She is always free in the afternoon. | 彼女はいつも午後手が空いている。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| She is going to wash the bike this afternoon. | 彼女は今日の午後バイクを洗います。 | |
| See you at two this afternoon. | それでは今日の午後2時にお待ちしています。 | |
| The train is due at noon. | 列車は正午に到着するはずです。 | |