Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| We stopped working at noon. | 私達は正午に働くのをやめた。 | |
| You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you? | 君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. | ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 | |
| See you at two this afternoon. | それでは今日の午後2時にお待ちしています。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 午後の会議、出る? | |
| I'd like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| I will call you tomorrow afternoon. | 明日の午後あなたに電話しましょう。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| They first met on a summer afternoon. | 彼らはある夏の午後に初めて会った。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| How about playing golf this afternoon? | 今日の午後ゴルフをしましょうか。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| I sat up until three a.m. waiting for you! | 私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| I am supposed to meet him at four this afternoon. | 僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| The computer system shuts down automatically at 8pm. | コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| The bell rings at noon. | ベルは正午に鳴る。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| He told me to be here at noon. | 彼は私に正午にここへ来るように言った。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| Shall I call for you in the morning? | 午前中にお迎えにあがりましょうか。 | |
| Can you finish it by noon? | 正午までにそれを終えられますか。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| It's 8 P.M. | 午後八時です。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. | 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| Are you free in the afternoon? | 明日の午後はあいていますか。 | |
| There are many people to come this afternoon. | 今日の午後多くの人がやって来ることになっている。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| You have to get this work finished by noon. | 君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。 | |
| He was busy yesterday afternoon. | 彼はきのうの午後いそがしかった。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| I'll come back for my suitcase this afternoon. | 今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| The wedding ceremony was performed in the morning. | 結婚式は午前中に行われた。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| The plane takes off at 8:00 a.m. | 飛行機は午前8時に離陸します。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |
| There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. | 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| She'll be up and around this afternoon. | 今日の午後には起きて歩けることでしょう。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| We will start at 6 a.m. on August 20. | 私達は8月20日午前6時に出発します。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Have you anything to do this afternoon? | 午後から何か用事がありますか。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| What do you want to do in the afternoon? | あなたは午後何をしたいですか。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後はするべきことがたくさんある。 | |
| Won't you play tennis tomorrow afternoon? | 明日の午後テニスをしませんか。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| He came here before noon. | 彼は正午前にここに来た。 | |
| I spent the whole afternoon chatting with friends. | 午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| The play begins at 2 p.m. | 試合開始は午後2時。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |