Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後に私に会いにきた。 | |
| His meeting began at five in the afternoon. | 会合は午後5時に始まった。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| When he was here, he would swim in the morning. | 彼がここにいるときは、午前中に水泳をしたものだった。 | |
| We were arriving in Chicago at 9:00 p.m. | 私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 | |
| Let's play tennis in the afternoon. | 午後、テニスをしましょう。 | |
| The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. | 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Is it convenient for you if I come at 5 p.m.? | 午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。 | |
| We leave tomorrow afternoon. | 私たちは明日の午後出発します。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| We began our work at noon. | 私たちは正午から仕事をはじめた。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| He is going to leave tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後出発することになっている。 | |
| We have an opening at two o'clock. | 午後二時なら開いてます。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は午前中はかならずしも忙しくない。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. | ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget. | 明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| The meeting closed at four p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| Yumi will use this camera tomorrow afternoon. | 由美は明日の午後このカメラを使うでしょう。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| The meeting is scheduled for 10 a.m. | 会議は午前10時に予定されている。 | |
| I called him this morning. | 午前中彼に電話をしてはなしました。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I enjoyed the conversation we had this afternoon. | 今日の午後の会話は楽しかった。 | |
| It's 8 P.M. | 午後八時です。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. | 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. | 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| Could you keep this luggage until 3 p.m.? | この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。 | |
| Japan is on the 135th meridian East. | 日本の子午線は東経135度です。 | |
| I sat up until three a.m. waiting for you! | 私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| He will have been working for five hours by noon. | 彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| I am going to see the doctor this afternoon. | 今日の午後医者に診てもらう予定です。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| We stopped working at noon. | 私たちは正午に働くのを止めた。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| Have you anything to do this afternoon? | 午後から何か用事がありますか。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| I should like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| The meeting began at five in the afternoon. | 会合は午後五時に始まった。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| Go any time you want, tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもお出かけください。 | |
| As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後はするべきことがたくさんある。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Could I change my appointment to 10:30 a.m.? | 約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。 | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| The plane takes off at 8:00 a.m. | 飛行機は午前8時に離陸します。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| The weather will change for the worse this afternoon. | 午後から天気は下り坂です。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| How about playing golf this afternoon? | 今日の午後ゴルフをしましょうか。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後2時に開催された。 | |