Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| He is going to leave tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後出発することになっている。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7. | 明日の午後7時に羽田に着きます。 | |
| He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m. | 彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。 | |
| The youngest child spent every morning at a nursery. | 一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| It's 8:00 p.m. | 午後八時です。 | |
| She gets up at seven. | 彼女は午前7時に起きる。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| The play begins at 2 p.m. | 試合開始は午後2時。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| The wedding ceremony was performed in the morning. | 結婚式は午前中に行われた。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | 急行は午後6時30分着だ。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| I'd like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| I'm free all afternoon on February 27th. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| I'll come back for my suitcase this afternoon. | 今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。 | |
| Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. | 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 | |
| She died yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy. | 午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。 | |
| The train is due at noon. | 列車は正午に到着するはずです。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後二時に開会されます。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| He wants to play soccer this afternoon. | 彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。 | |
| How was your afternoon? | 午後はどうだった? | |
| It will clear up in the afternoon. | 午後には晴れるだろう。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| She was there in the morning. | 彼女は午前中そこにいた。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| We leave for Karuizawa this afternoon. | 今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| We were to have taken off at 4:30 p.m. | 私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| Please come to my office in the afternoon. | 午後に私の事務所に来てください。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。 | |
| The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon. | サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日の午後のミーティングに出ますか? | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| It is just noon. | いま、ちょうど正午です。 | |
| See you at two this afternoon. | それでは今日の午後2時にお待ちしています。 | |
| Please come to my house in the afternoon. | どうぞ午後に私の家へ来てください。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| I am able to fix the sink this afternoon. | 今日の午後、流しを直すことができます。 | |
| Stay at home till noon. | 正午まで家にいなさい。 | |
| He came at three in the afternoon. | 彼は午後3時にやって来た。 | |
| When shall I call on you this afternoon? | 午後何時ごろうかがいましょうか。 | |
| According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m. | ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| The meeting began at five in the afternoon. | 会合は午後五時に始まった。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は午前中はかならずしも忙しくない。 | |
| I caught sight of George on my way home this afternoon. | 私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| He is not always in the office in the morning. | 彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後2時に開催された。 | |
| She is always free in the afternoon. | 彼女はいつも午後手が空いている。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| I don't think I will get through all this work this afternoon. | 私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。 | |
| I see him tomorrow afternoon. | 明日の午後彼に会います。 | |
| Are you busy tomorrow afternoon? | 明日の午後あいてる? | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| It was a very pleasant afternoon. | とても楽しい午後でした。 | |
| I sat up until three a.m. waiting for you! | 私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。 | |
| The bell rings at noon. | ベルは正午に鳴る。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| She'll be up and around this afternoon. | 今日の午後には起きて歩けることでしょう。 | |
| The meeting will commence. | 会合は午後三時から始まる。 | |
| He is coming to see me tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後、私に会いにきます。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| He is supposed to come here at 9 p.m. | 彼は午後9時にここへ来る事になっています。 | |