Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| The curtain rises at 7 p.m. | 開演は午後7時です。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| He should arrive at the airport by 9 a.m. | 彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| He will be playing tennis tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後はテニスをしているだろう。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| He requested that I come here again this afternoon. | 今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。 | |
| The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget. | 明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。 | |
| The plane takes off at 8:00 a.m. | 飛行機は午前8時に離陸します。 | |
| You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you? | 君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| He will be coming to see me this afternoon. | 彼は今日の午後私をたずねて来ます。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| We'll make the summit of the hill by noon. | 正午までには丘の頂上に着くだろう。 | |
| We were to have taken off at 4:30 p.m. | 私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| Could I change my appointment to 10:30 a.m.? | 約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| It's 8:00 p.m. | 午後八時です。 | |
| My hours of study are from 8 to 11 p.m. | 私の勉強時間は午後8時から11時までです。 | |
| We were arriving in Chicago at 9:00 p.m. | 私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| I caught sight of George on my way home this afternoon. | 私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。 | |
| This afternoon the weather is going to get worse. | 午後には天候が悪化します。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon. | 台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| He got up at eight in the morning. | 彼は午前8時に起きました。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| Please come to my house in the afternoon. | どうぞ午後に私の家へ来てください。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| Japan is on the 135th meridian East. | 日本の子午線は東経135度です。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| What do you want to do in the afternoon? | あなたは午後何をしたいですか。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| Stay at home till noon. | 正午まで家にいなさい。 | |
| The weather will change for the worse this afternoon. | 午後から天気は下り坂です。 | |
| Is it convenient for you if I come at 6 p.m.? | 午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow. | インタビューはあす午前10時予定されている。 | |
| As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| Let's play tennis in the afternoon. | 午後、テニスをしましょう。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| My mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. | 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| I enjoyed the conversation we had this afternoon. | 今日の午後の会話は楽しかった。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m. | 午後6時発の急行列車の予約をしたい。 | |
| The meeting is scheduled for 10 a.m. | 会議は午前10時に予定されている。 | |
| The bell rings at noon. | ベルは正午に鳴る。 | |
| We stopped working at noon. | 私たちは正午に働くのを止めた。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| You have to get this work finished by noon. | 君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。 | |
| It's eight o'clock at night. | 午後八時です。 | |
| I don't think I will get through all this work this afternoon. | 私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。 | |
| I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. | ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 | |
| It was a very pleasant afternoon. | とても楽しい午後でした。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |