Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. | 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 | |
| I have nothing to do this afternoon. | 私は今日の午後何もすることがない。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| Bring your essay to me this afternoon. | 今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。 | |
| Could you keep this luggage until 3 p.m.? | この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。 | |
| I'll wait till noon. | 正午まで待とう。 | |
| She called me in the afternoon. | 彼女は午後に私に電話をした。 | |
| The meeting will commence. | 会合は午後三時から始まる。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| She was supposed to be here by noon. | 彼女は正午までにここに来ることになっていた。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| He is going to leave tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後出発することになっている。 | |
| You have to get this work finished by noon. | 君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| I am going to play tennis in the afternoon. | 午後にはテニスをするつもりです。 | |
| I caught sight of George on my way home this afternoon. | 私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。 | |
| She is always free in the afternoon. | 彼女はいつも午後手が空いている。 | |
| She was born at six a.m. on July 17. | 彼女は7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| Please come to my office in the afternoon. | 午後に私の事務所に来てください。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| I am seeing Mr Brown at his office this afternoon. | 今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。 | |
| He got up at eight in the morning. | 彼は午前8時に起きました。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m. | その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。 | |
| I think it necessary to finish the work by noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| He is not always in the office in the morning. | 彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。 | |
| She practices the piano in the afternoon or in the evening. | 彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京に着いた。 | |
| She died yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| In Japan, it's now 3:00 a.m. | 日本は今午前3時です。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| I donated blood this afternoon. | 今日の午後、献血をした。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| He should arrive at the airport by 9 a.m. | 彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| I sat up until three a.m. waiting for you! | 私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 今日の午後彼女が私を訪ねてきます。 | |
| My mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| We checked in at the hotel at 5 p.m. | 私たちはホテルに午後5時にチェックインした。 | |
| I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6. | 4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。 | |
| He told me to be here at noon. | 彼は私に正午にここへ来るように言った。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後しなければならない事がたくさんあります。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| The weather will change for the worse this afternoon. | 午後から天気は下り坂です。 | |
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget. | 明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。 | |
| We took lunch at noon. | 私達は正午に弁当を食べた。 | |
| Let's go tomorrow afternoon. | 明日の午後に行きましょう。 | |
| School begins at half past eight in the morning. | 授業は午前8時半に始まる。 | |
| Are you free in the afternoon? | 明日の午後はあいていますか。 | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。 | |
| I'd like to see him tomorrow afternoon. | 明日の午後に会いたいのですが。 | |
| He did not come till noon. | 彼は正午までこなかった。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| It's eight o'clock at night. | 午後八時です。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| The store opens at 9 a.m. | 店は午前9時にあきます。 | |