Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father holds the major interest in the corporation. 父はその会社の過半数の株を所有している。 Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do. トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。 I leave here at ten-thirty next Sunday. 今度の日曜日に10時半にここを出ます。 Sometimes reading took up half his time. 時には読書が彼の時間の半分を占めた。 Half of the apples are rotten. りんごの半数が腐っている。 Our school begins at eight-thirty. 私たちの学校は8時半に始まります。 I'll be back at 6:30. 6時半に戻ります。 The president shall be selected by majority vote. 大統領は投票の過半数をもって選ばれる。 School begins at 8:30 a.m. 学校は8時半から始まる。 I only ride a bicycle at odd times. 半端な時間に自転車に乗るだけだ。 I fear this work will take up most of my time. この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。 The equator divides the earth into two hemispheres. 赤道は地球を2つの半球に分ける。 Half of the melons were eaten. 半数のメロンが食べられた。 Please wake me up at 6:30. 六時半に起こしてください。 I wish I could speak English half as well as he can. 彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。 The train leaves at one-thirty this afternoon. 列車は今日の午後1時半に発車します。 The program should have started by now, so we'll probably miss the first half. そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。 There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner. 中途半端が一番悪いわよ!! I can do it in half the time. 私なら半時間でやれる。 His income was diminished by half after retirement. 彼の収入は退職後半減した。 Half of these apples are rotten. これらのりんごの半数は腐っている。 I wake up at half past six in the morning. 朝6時半に目を覚まします。 Tom showed up at about 2:30. トムは2時半ごろに姿を現した。 The company is equally owned by the two groups. 同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。 He leaves his homework half-finished. 彼は宿題を半分しかやらない。 They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve. 彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。 This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 The exam was two and a half hours long. 試験時間は2時間半だった。 Susan is actually your half sister. スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。 I've done half the work, and now I can take a break. 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 He is in his early thirties. 彼は30代前半です。 He has half again as many books as I do. 彼は私の一倍半の本を持っている。 Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored. 一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。 I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. その動物類は北半球で見ることができる。 Call me at six-thirty, please. 6時半にお電話ください。 At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves. ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。 The majority of Japanese temples are made out of wood. 日本の寺院の大半は木造だ。 Give him a fair half. 彼にちゃんと半分分けてあげなさい。 Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 We spent most of the evening talking about our vacation. その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 Tom has been going with Mary for at least half a year. トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。 School begins at half past eight. 授業は8時半に始まる。 I have been waiting for an hour and a half. 私は1時間半も待っている。 I had a Caesarian section six months ago. 半年前に帝王切開しました。 The detective took six months to get at the truth of that affair. 探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。 You should arrive at school before 8:30. 八時半までに登校しなければならない。 The bird was half as large as an eagle. その鳥は鷲の半分の大きさだった。 He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years. 約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。 A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 The equator divides the globe into two hemispheres. 赤道は地球を二つの半球に分ける。 It will be 5:30 presently. もうすぐ5時半です。 Cut it in half. それを半分にきりなさい。 Please undress from the waist up. 上半身裸になってください。 The mail train lost most of its mail in the fire. 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 Half the class say that they drink coffee. クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。 He is half as old again as she is. 彼の年齢は彼女の1倍半である。 I will return at 6:30. 私は6時半に戻ります。 Don't you think that most people on 2chan are idiots? 2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか? "What time is it?" "It is ten-thirty." 「何時ですか」「10時半です」 Leaving something unfinished is the worst thing you can do. 中途半端が一番悪いわよ!! I can only think of my wife as an half-paralysed animal. 僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。 We usually have breakfast at 7:30. 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 School begins at half past eight. 学校は8時半から始まる。 I am halfway through this detective story. この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。 Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half. 2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。 It is no more than half a mile to the sea. 海までわずか半マイルだ。 I can do it in half the time. 私は半分の時間でできます。 We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties. ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。 Your camera is only half the size of mine. 君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。 I leave here at ten-thirty next Sunday. 今度の日曜日の10時半にここを出ます。 The man jumped at our offer of a half-price bargain sale. その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。 It is half a year since he went to Tokyo. 彼が東京に行ってから半年になります。 I wake up at half past six in the morning. 朝は6時半に起きます。 My dog is almost half the size of yours. 私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。 We bought a grand piano which took up half of our living room. 私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。 More than half the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 I thought you had to get up by 7:30. 7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。 Let's meet at 6:30. 6時半に会いましょう。 School begins at eight-thirty. 学校は8時半から始まる。 He did it for fun. 彼は面白半分にそれをした。 Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them. 日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。 He had been working on his novel for six months when we visited him. 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 I'll return at 6:30. 6時半に帰ってくるよ。 We had an early lunch and set out at 12:30. 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 Show me short-sleeved ones, please. 半袖のを見せてください。 You must come every six months for a check-up. 半年に1回定期検診に来てください。 The clock struck half past 12. 時計が零時半を打った。 It is no more than half a mile to the sea. 海まではわずか半マイルだ。 Almost all my records were imported from Germany. 大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。 We arrived at the station a half-hour before the train started. 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. 二時半に二階会議室で会議をします As she entered the room, he sat up in his bed. 彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 Most of us don't eat a balanced diet. 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 He lived abroad for much of his life. 彼は人生の大半を外国で暮らした。