Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。 Father gave me a book for graduation. 卒業を祝って父が本をくれた。 He has lived off his parents for ten years since he graduated from college. 彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。 So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity? どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快? He hasn't been doing anything since he graduated from high school. 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 I think I will go to London after finishing high school. 私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。 Mark graduated from Harvard in 1991. マークは1991年にハーバードを卒業しました。 He was put through university with money left by his uncle. 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 His thesis is related to mine. 彼の卒業論文は私のと関係がある。 I had a stroke. 私は脳卒中を起こした。 The student council discussed plans for the graduation. 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 He left school two weeks ago. 彼は2週間前に卒業しました。 The university graduated 500 students last year. その大学は去年500名の卒業生を出した。 Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 If you don't get your act together you won't graduate from high school. しっかりしないと高校を卒業できないぞ。 She graduated from high school last year. 彼女は去年高校を卒業した。 He returned to Japan after graduating from college. 彼は大学卒業後日本に戻った。 What will you do after graduation? 卒業したらどうするつもりですか。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。 He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to. 彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。 Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 Each boy has received his diploma. 男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。 The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000. 大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。 I will have graduated from college by the time you come back from America. あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 After he had graduated from the university, he taught English for two years. 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 It doesn't matter very much which college you graduated from. どの大学を卒業したかは大した問題ではない。 It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 On graduating from college, she got married. 大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。 I graduated from college in the same year as your father. 私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。 He graduated from high school this spring. 彼はこの春高校を卒業した。 I've got a feeling that Tom won't graduate this year. トムは今年卒業できないのではないだろうか。 As soon as he graduated, he left town. 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 When did you graduate from high school? いつ高校を卒業したの。 The principal presented each of the graduates with diploma. 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 Mary has been looking for a job since she graduated. メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 The graduation ceremony will take place on March 20th. 卒業式は三月二十日に行われます。 I will have graduated from college by the time you come back from America. アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 He will graduate from university in 2001 if things go well. 彼は順調に行けば2001年には卒業する。 It was five years ago that I graduated from college. 大学を卒業して5年になる。 It was believed that she had graduated from Yale University. 彼女はエール大学を卒業したと思われていた。 I had a stroke last year. 去年脳卒中を起こしました。 I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago. 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 We have decided to leave our daughter to herself after she left school. 娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。 I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such. 僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。 I hope to be engaged in the export business after graduating from college. 大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。 I'm looking forward to seeing you in your cap and gown. 君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。 My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 He graduated from college at the age of 22. 彼は22歳のとき、大学を卒業した。 Our university graduates 1,000 students every year. 私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。 It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year. 彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。 I graduated from Kyoto University. 私は京都大学を卒業しました。 He graduated from Yale with honors in 1921. 彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。 When did you graduate from Oxford? オックスフォードをいつ卒業したか。 He had graduated from the university and was always showing off. 彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。 After graduation he will engage himself in study. 彼は卒業後、研究に従事するだろう。 The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. 小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。 I wired him a message of congratulation on his graduation. 私は彼の卒業祝いに電報を打った。 World history is required for graduation. 世界史をやらないと卒業できません。 She graduated in German at Cambridge. 彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。 Have you decided on the subject of your thesis? 卒論のテーマは決めましたか。 He joined the company right after he got through high school. 彼は高校卒業直後に入社した。 I will study abroad when I have finished school. 私は卒業したら留学するつもりです。 She was very shy until she graduated. 彼女は卒業するまでたいへん内気だった。 She felt faint at the sight of blood. 彼女は血を見て卒倒しそうになった。 At last, I graduated from junior high school. やっと中学を卒業しました。 I don't have enough credits to graduate. 私は卒業するのに十分な単位を取っていない。 I feel I'm growing out of pop music. 私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。 He entered civil service 20 years ago right after college. 彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。 He returned to Japan after graduating from college. 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。 He graduated from Harvard University with honors. 彼は優等でハーバードを卒業した。 I want to congratulate you on your graduation. ご卒業おめでとうございます。 The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. 卒業式は3月1日の朝に行われていた。 As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business. 彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。 He is proud of having graduated from Tokyo University. 彼は東大を卒業したのを自慢している。 The principal shook hands with each of the graduates. 校長は卒業生一人一人と握手をした。 He had the gratification of seeing his son graduate from collage. 彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。 My sister expects to graduate from college next year. 姉は来年大学を卒業するつもりです。 Now that he has graduated, he must become more serious. もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。 He graduated from Cambridge with honors. 彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。 What do you want to do after you finish college? 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything. 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 On leaving school, he went to Africa. 学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。 Well, let's talk turkey. それでは卒直に話し合おうか。 A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school. 13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。 After he left school, he went to London. 彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。 I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife. 卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。 Helen graduated from high school last year. ヘレンは去年高校を卒業した。 At any rate, I'll go to college after graduating from high school. とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。 On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks. 卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。 He became a cameraman after he graduated from college. 彼は大学卒業後カメラマンになった。 I hope to graduate from university next spring. 私は来春大学を卒業したいです。 I graduated from high school last year. 私は去年高校を卒業しました。 I graduated from the school. 学校を卒業した。 On finishing university, I started working right away. 大学を卒業してすぐに働き始めました。 She had been very shy till she graduated. 彼女は卒業するまでたいへん内気だった。 It wasn't until I left school that I realized the importance of study. 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 Having graduated from college, she became a teacher. 大学を卒業した後、彼女は教師になった。