The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On hearing the news, she fainted.
彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
Such was her delight that she fainted.
彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
I am very glad to be out of high school.
高校を卒業してとても嬉しいです。
I graduated from university last year.
私は去年大学を卒業した。
Tom presented his graduation thesis yesterday.
トムは昨日卒業論文を提出した。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
She fainted when she saw blood.
彼女は血を見て卒倒した。
Having graduated from college, she became a teacher.
大学を卒業した後、彼女は教師になった。
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
Helen graduated from high school last year.
ヘレンは去年高校を卒業した。
I graduated from the school.
学校を卒業した。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
She was on verge of fainting.
彼女は今にも卒倒しそうだった。
When did you graduate from high school?
いつ高校を卒業したの。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
He graduated from high school this spring.
彼はこの春高校を卒業した。
After he left school, he went to London.
彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
He graduated from Tokyo University.
彼は東京大学を卒業した。
After graduation he will engage himself in study.
彼は卒業後、研究に従事するだろう。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
The patient fainted at the sight of blood.
その患者は血を見て卒倒した。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
I graduated from high school last year.
私は去年高校を卒業しました。
His job had already been settled when he left school.
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
His thesis is related to mine.
彼の卒業論文は私のと関係がある。
He will graduate from university in 2001 if things go well.
彼は順調に行けば2001年には卒業する。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
He graduated from Yale with honors in 1921.
彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
I owe it to my parents that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
It was not until I left school that I realized the importance of study.
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
What will you do after graduation?
卒業したらどうするつもりですか。
He graduated from a senior high school with honors.
彼は優等で高校を卒業した。
He joined the company right after he got through high school.
彼は高校卒業直後に入社した。
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
I owe it to my brother that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
The principal shook hands with each of the graduates.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
I finally graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
Next spring I want to graduate.
来年の春は卒業したいなあ。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
Mark graduated from Harvard in 1991.
マークは1991年にハーバードを卒業しました。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.