Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics. ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。 He was anxious to finish school and make his own way in the world. 彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。 It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year. 彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。 On leaving school, he went to Africa. 学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。 It was five years ago that I graduated from college. 大学を卒業して5年になる。 He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to. 彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。 He graduated from a senior high school with honors. 彼は優等で高校を卒業した。 Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything. 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000. 大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。 Ted is looking forward to going abroad after graduation. テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 He was then fresh from college. 彼はその時大学を卒業したてであった。 After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 Our university graduates 1,000 students every year. 私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。 Mark graduated from Harvard in 1991. マークは1991年にハーバードを卒業しました。 My sister expects to graduate from college next year. 私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。 He will struggle to graduate if he does not make progress. 彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。 Now that he has graduated, he must become more serious. もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。 She felt faint at the sight of blood. 彼女は血を見て卒倒しそうになった。 She was on verge of fainting. 彼女は今にも卒倒しそうだった。 The principal shook hands with each of the graduating pupils. 校長は卒業生一人一人と握手をした。 He graduated from Tokyo University. 彼は東京大学を卒業した。 It doesn't matter very much which college you graduated from. どの大学を卒業したかは大した問題ではない。 She had been very shy till she graduated. 彼女は卒業するまでたいへん内気だった。 We all long for our graduation. 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 My father graduated from Harvard University. 父はハーバード大学を卒業した。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 I worked my way through college. 私は苦学して大学を卒業した。 So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity? どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快? I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago. 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 I owe it to my brother that I was able to finish college. 私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。 He had graduated from the university and was always showing off. 彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。 I'm looking forward to seeing you in your cap and gown. 君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。 Well, let's talk turkey. それでは卒直に話し合おうか。 He joined the company right after he got through high school. 彼は高校卒業直後に入社した。 He graduated from college last year. 彼は昨年大学を卒業した。 He graduated from high school this spring. 彼はこの春高校を卒業した。 The graduation ceremony will take place on March 20th. 卒業式は三月二十日に行われます。 Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 The teacher enjoyed talking with some of the graduates. その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。 I graduated from college in the same year as your father. 私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。 In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 Each boy has received his diploma. 男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。 I graduated from high school last year. 私は去年高校を卒業しました。 He hasn't been doing anything since he graduated from high school. 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school. 13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。 I graduated from the school. 学校を卒業した。 I feel I'm growing out of pop music. 私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。 On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks. 卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。 As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business. 彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。 After I graduated from college, I spent two years traveling around the world. 大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。 I graduated from Kyoto University. 私は京都大学を卒業しました。 Such was her delight that she fainted. 彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。 She fainted when she saw blood. 彼女は血を見て卒倒した。 Mary has been looking for a job since she graduated. メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。 What do you want to do after you graduate from college? 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 It was believed that she had graduated from Yale University. 彼女はエール大学を卒業したと思われていた。 What will you do after graduation? 卒業したらどうするつもりですか。 On graduating from college, she got married. 大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。 At last, I graduated from junior high school. やっと中学を卒業しました。 His thesis is related to mine. 彼の卒業論文は私のと関係がある。 The student council discussed plans for the graduation. 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 I will study abroad when I have finished school. 私は卒業したら留学するつもりです。 I want to congratulate you on your graduation. ご卒業おめでとうございます。 I finally graduated from junior high school. やっと中学を卒業しました。 On finishing university, I started working right away. 大学を卒業してすぐに働き始めました。 He is proud of having graduated from Tokyo University. 彼は東大を卒業したのを自慢している。 I graduated from university last year. 私は去年大学を卒業した。 Next spring I want to graduate. 来年の春は卒業したいなあ。 She graduated from high school last year. 彼女は去年高校を卒業した。 He had the gratification of seeing his son graduate from collage. 彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。 The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. 卒業式は3月1日の朝に行われていた。 Two years have passed since Jim graduated from high school. ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。 His job had already been settled when he left school. 彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。 It doesn't matter all that much what college you graduated from. どの大学を卒業したかは大した問題ではない。 Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale. 校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。 On hearing the news, she fainted. 彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。 He was put through university with money left by his uncle. 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 Have you decided on the subject of your thesis? 卒論のテーマは決めましたか。 I'd like to graduate next spring. 来年の春は卒業したいなあ。 I will have graduated from college by the time you come back from America. あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。 She was very shy until she graduated. 彼女は卒業するまでたいへん内気だった。 I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife. 卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。 He has lived off his parents for ten years since he graduated from college. 彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。 A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too. 13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。 I owe it to my parents that I was able to finish college. 私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。 I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such. 僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。 The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. 小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。 "Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea." 「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」 As soon as he graduated, he left town. 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 Having graduated from college, she became a teacher. 大学を卒業した後、彼女は教師になった。 Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 After he had graduated from the university, he taught English for two years. 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 She got married soon after her graduation from the college. 彼女は大学卒業後まもなく結婚した。 When did you graduate from Oxford? オックスフォードをいつ卒業したか。 Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 It wasn't until I left school that I realized the importance of study. 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。