The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Mary has been looking for a job since she graduated.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
After her graduation from college, she went over to the United States.
大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
She had been very shy till she graduated.
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
My sister expects to graduate from college next year.
姉は来年大学を卒業するつもりです。
I hope to graduate from university next spring.
私は来春大学を卒業したいです。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
The patient fainted at the sight of blood.
その患者は血を見て卒倒した。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
He graduated from college last year.
彼は昨年大学を卒業した。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
As soon as he graduated, he left town.
卒業するとすぐに彼は町を出て行った。
It was not until I left school that I realized the importance of study.
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
The university graduated 500 students last year.
その大学は去年500名の卒業生を出した。
What do you want to do after you graduate from college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
She felt faint at the sight of blood.
彼女は血を見て卒倒しそうになった。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
He joined the company right after he got through high school.
彼は高校卒業直後に入社した。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
She fainted when she saw blood.
彼女は血を見て卒倒した。
I worked my way through college.
私は苦学して大学を卒業した。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
He graduated from a senior high school with honors.
彼は優等で高校を卒業した。
The principal shook hands with each of the graduates.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.
校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
I am very glad to be out of high school.
高校を卒業してとても嬉しいです。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
I graduated from the University of Kyoto.
私は京都大学を卒業しました。
I graduated from the school.
学校を卒業した。
He is proud of having graduated from Tokyo University.
彼は東大を卒業したのを自慢している。
He was then fresh from college.
彼はその時大学を卒業したてであった。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
I will study abroad when I have finished school.
私は卒業したら留学するつもりです。
His thesis is related to mine.
彼の卒業論文は私のと関係がある。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
Such was her delight that she fainted.
彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
If you pass this test, you could graduate next month.
この試験に受かったら、来月卒業できます。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
After he left school, he went to London.
彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
He graduated from high school this spring.
彼はこの春高校を卒業した。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.
シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
We graduate from high school at eighteen.
私たちは18歳で高校を卒業する。
He will graduate from university in 2001 if things go well.
彼は順調に行けば2001年には卒業する。
Next spring I want to graduate.
来年の春は卒業したいなあ。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.
マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.
テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
It doesn't matter very much which college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
She was very shy until she graduated.
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
I graduated from Kyoto University.
私は京都大学を卒業しました。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
On hearing the news, she fainted.
彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
He had graduated from the university and was always showing off.
彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
He became a cameraman after he graduated from college.
彼は大学卒業後カメラマンになった。
I'd like to graduate next spring.
来年の春は卒業したいなあ。
I had a stroke.
私は脳卒中を起こした。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.