The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As soon as he graduated, he left town.
卒業するとすぐに彼は町を出て行った。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.
マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.
大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He was then fresh from college.
彼はその時大学を卒業したてであった。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
She felt faint at the sight of blood.
彼女は血を見て卒倒しそうになった。
It was not until I left school that I realized the importance of study.
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
What are you going to do after graduating from college?
大学を卒業した後何をしますか。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
It doesn't matter very much which college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
He will graduate from university in 2001 if things go well.
彼は順調に行けば2001年には卒業する。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.
姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
I owe it to my parents that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
I graduated from the University of Kyoto.
私は京都大学を卒業しました。
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
She was very shy until she graduated.
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
He graduated from a senior high school with honors.
彼は優等で高校を卒業した。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
He joined the company right after he got through high school.
彼は高校卒業直後に入社した。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
She had been very shy till she graduated.
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
We graduate from high school at eighteen.
私たちは18歳で高校を卒業する。
His job had already been settled when he left school.
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
My sister expects to graduate from college next year.
姉は来年大学を卒業するつもりです。
Such was her delight that she fainted.
彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
At last, I graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.
テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
If you don't get your act together you won't graduate from high school.
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
He graduated from college at the age of 22.
彼は22歳のとき、大学を卒業した。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学卒業後日本に戻った。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I will study abroad when I have finished school.
私は卒業したら留学するつもりです。
I graduated from university last year.
私は去年大学を卒業した。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Have you decided on the subject of your thesis?
卒論のテーマは決めましたか。
On hearing the news, she fainted.
彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
He became a cameraman after he graduated from college.
彼は大学卒業後カメラマンになった。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
On finishing university, I started working right away.
大学を卒業してすぐに働き始めました。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.
シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
If you pass this test, you could graduate next month.
この試験に受かったら、来月卒業できます。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
I want to congratulate you on your graduation.
ご卒業おめでとうございます。
He was put through university with money left by his uncle.
彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
Mark graduated from Harvard in 1991.
マークは1991年にハーバードを卒業しました。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
I think I will go to London after finishing high school.
私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
I graduated from the school.
学校を卒業した。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.
フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
The graduation is two months ahead.
卒業式は二ヶ月先だ。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
When did you graduate from high school?
いつ高校を卒業したの。
It was believed that she had graduated from Yale University.
彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
I graduated from Kyoto University.
私は京都大学を卒業しました。
Tom presented his graduation thesis yesterday.
トムは昨日卒業論文を提出した。
She graduated from high school last year.
彼女は去年高校を卒業した。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
I am very glad to be out of high school.
高校を卒業してとても嬉しいです。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.
彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.
校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
He graduated from Tokyo University.
彼は東京大学を卒業した。
I hope to graduate from university next spring.
私は来春大学を卒業したいです。
I graduated from college in the same year as your father.
私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
I worked my way through college.
私は苦学して大学を卒業した。
I had a stroke.
私は脳卒中を起こした。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
He graduated from college last year.
彼は昨年大学を卒業した。
She was on verge of fainting.
彼女は今にも卒倒しそうだった。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
I owe it to my brother that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
I had a stroke last year.
去年脳卒中を起こしました。
What do you want to do after you graduate from college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
He will struggle to graduate if he does not make progress.
彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.