The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
I finally graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
It doesn't matter very much which college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
He will struggle to graduate if he does not make progress.
彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
He was then fresh from college.
彼はその時大学を卒業したてであった。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
He became a cameraman after he graduated from college.
彼は大学卒業後カメラマンになった。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
I worked my way through college.
私は苦学して大学を卒業した。
She graduated in German at Cambridge.
彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
Well, let's talk turkey.
それでは卒直に話し合おうか。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
I feel I'm growing out of pop music.
私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。
My father graduated from Harvard University.
父はハーバード大学を卒業した。
He is proud of having graduated from Tokyo University.
彼は東大を卒業したのを自慢している。
I graduated from college in the same year as your father.
私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
Both you and I are college graduates.
君も私も大学の卒業生だ。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
The graduation is two months ahead.
卒業式は二ヶ月先だ。
I hope to graduate from university next spring.
私は来春大学を卒業したいです。
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
What are you going to do after graduating from college?
大学を卒業した後何をしますか。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
What will you do after graduation?
卒業したらどうするつもりですか。
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
He had graduated from the university and was always showing off.
彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
On hearing the news, she fainted.
彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
As soon as he graduated, he left town.
卒業するとすぐに彼は町を出て行った。
Now that he has graduated, he must become more serious.
もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.