The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I graduated from college in the same year as your father.
私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
Now that he has graduated, he must become more serious.
もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
I graduated from the University of Kyoto.
私は京都大学を卒業しました。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
The patient fainted at the sight of blood.
その患者は血を見て卒倒した。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
I don't have enough credits to graduate.
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
What are you going to do after graduating from college?
大学を卒業した後何をしますか。
I am very glad to be out of high school.
高校を卒業してとても嬉しいです。
My father graduated from Harvard University.
父はハーバード大学を卒業した。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
What do you want to do after you graduate from college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.
校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
I want to congratulate you on your graduation.
ご卒業おめでとうございます。
I'd like to graduate next spring.
来年の春は卒業したいなあ。
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
After her graduation from college, she went over to the United States.
大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
I graduated from high school last year.
私は去年高校を卒業しました。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.
姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
It was believed that she had graduated from Yale University.
彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
On leaving school, he went to Africa.
学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
Having graduated from college, she became a teacher.
大学を卒業した後、彼女は教師になった。
The graduation is two months ahead.
卒業式は二ヶ月先だ。
I had a stroke last year.
去年脳卒中を起こしました。
On finishing university, I started working right away.
大学を卒業してすぐに働き始めました。
When did you graduate from Oxford?
オックスフォードをいつ卒業したか。
I think I will go to London after finishing high school.
私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
I had a stroke.
私は脳卒中を起こした。
We all long for our graduation.
私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
She graduated in German at Cambridge.
彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
Well, let's talk turkey.
それでは卒直に話し合おうか。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.
シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
We graduate from high school at eighteen.
私たちは18歳で高校を卒業する。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
I graduated from Kyoto University.
私は京都大学を卒業しました。
She had been very shy till she graduated.
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
He had graduated from the university and was always showing off.
彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
Have you decided on the subject of your thesis?
卒論のテーマは決めましたか。
On hearing the news, she fainted.
彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
He was then fresh from college.
彼はその時大学を卒業したてであった。
It was not until I left school that I realized the importance of study.
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
I finally graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
After he left school, he went to London.
彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
Two years have passed since Jim graduated from high school.
ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.