UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Spending money is as easy as pie.お金を使うことはとても簡単だ。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
This label sticks easily.このラベルは簡単につきますよ。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
He is very direct about it.彼はそれについて単刀直入だ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
This generous offer may be a mere pose.この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。
This word is derived from German.この単語はドイツ語からきている。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
Tell me how to spell the word.その単語をどうつづるか私に教えてください。
I can't tell her now. It's not that simple anymore.もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License