UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That book is easy.その本は簡単です。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
It's a word I'd like to find a substitute for.これは代わりになるものをみつけたい単語だ。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
What does this word mean?この単語はどういう意味ですか。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
What is the meaning of this word?この単語の意味は何ですか。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Physics is not easy to learn.物理学は学ぶのが簡単ではない。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
Don't worry. It's easy.心配しないで。簡単だよ。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
Eggs are sold by the dozen.卵は1ダース単位で売られる。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He memorized ten English words a day.彼は1日に英単語を10語覚えた。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
First you have to build up your vocabulary.まず君は単語能力をつけなければならない。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License