UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
This is simple.これは簡単です。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
What is the meaning of this word?この単語の意味は何ですか。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
What's the longest German word?ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
He really wants to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
This is easy.これは簡単です。
Eggs are sold by the dozen.卵は1ダース単位で売られる。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License