Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These drinks are a la carte. こちらの飲み物は単品となります。 Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds. ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。 He has more lives than a cat. あいつは簡単にはくたばらない。 It's a word I'd like to find a substitute for. これは代わりになるものをみつけたい単語だ。 What does this word mean? この単語はどういう意味でしょうか。 Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby. 彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。 Apples are sold by the dozen. りんごは1ダース単位で売られている。 It's not easy to pick out the best actors for this play. この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 It's not easy to master French at all. フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。 The troops easily put down the rebellion. 軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。 The math homework proved to be easier than I had expected. その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 He did not relish this simple family life. 彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。 To put it briefly, I do not agree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn. 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 She indicated her reasons to us. 彼女は理由を簡単に述べた。 Life has been so flat since I came here. ここに来て以来、生活は単調そのものだ。 Finding his office was easy. 彼の会社は簡単に見つかった。 I don't understand this word. この単語が分かりません。 This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。 It's a cinch to learn to swim. 泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。 Art breaks the monotony of our life. 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 He is very direct about it. 彼はそれについて単刀直入だ。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 It was easy for us to find Jane. 私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。 I can't understand the meaning of this word. 私はこの単語の意味がわからない。 This story is rather monotonous. この話はちょっと単調だ。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 Many English words derive from Latin. 多くの英単語はラテン語に由来する。 He will find the bus stop easily. 彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。 Human physiology is a three-credit course. 生理学は3単位です。 In the English language many words contain letters which are not pronounced. 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 Is there anyone who can pronounce this word? 誰かこの単語を発音できる人はいますか。 You should look that word up. その単語は調べた方がいい。 An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. 経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。 Many a reader skips the words that he doesn't know. 自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。 You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 I searched for the meaning of this word in the dictionary. 私は辞書でこの単語の意味を捜した。 It is easy for me to swim. 泳ぐことは私にとっては簡単である。 The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 The place is easy to reach from here. その場所にはここから簡単に行ける。 I don't have enough credits to graduate. 私は卒業するのに十分な単位を取っていない。 The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book. 今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単でない、しかし面白い。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 When they arrived in the town they found it easy to make friends. 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years. 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 Many English words are derived from Latin. 多くの英単語はラテン語に由来する。 The rules must be few, and what is more important, simple. 規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。 It is easy to find fault with the work of others. 他人の仕事を批判するのは簡単だ。 Driving a car is really very simple. 車を運転することは本当は簡単なことである。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 It's a lot easier to fall in love than to stay in love. 恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。 It was not so simple to write a letter in English. 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 Gasoline is sold by the liter. ガソリンはリットル単位で売られる。 Juggling is actually a lot easier than it looks. ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。 Math is like love - a simple idea, but it can get complicated. 数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。 He climbs trees easily. 彼は簡単に木にのぼる。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 Every word in this dictionary is important. この辞書の全ての単語が重要です。 It is easy for me to read this book. この本を読むのは私には簡単です。 His reply was short and to the point. 彼の返答は簡単で要領を得ていた。 It's easy for him to compose a good poem. 彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。 Shoes are sold in pairs. 靴は一足単位で売っている。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? What does that word mean? この単語は何を意味しますか。 He is not the kind of guy who gives in easily. 彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。 It is easy to distinguish good from evil. 良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。 Mr White and I are not friends, only acquaintances. ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。 He really wants to buy a new motorcycle. 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 A job is not merely a means to earn a living. 職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。 Ken easily cleared the fence. ケン簡単に柵を飛び越えた。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私がその計画を実行するのは全く簡単だった。 Swimming is easy for me. 泳ぐことは私にとっては簡単である。 Look up these words in the dictionary. これらの単語を辞書で調べなさい。 His story was simplicity itself. 彼の話は単純そのものであった。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける。 Here are some words whose spelling may cause trouble. ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。 He taught me how to spell the word. 彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。 Everything was simpler in those days. あの頃は何もかもがもっと単純だった。 This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth. このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 I can easily convince you of his innocence. 彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。 Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park. 公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。 It is cheaper to order by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 The smallest child knows such a simple thing. どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。 Do you know the meaning of this word? この単語の意味を知っていますか。 Tests showed that Alex wasn't just mimicking. 試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。 I bear in mind that misfortunes never come singly. 私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。 What various meanings can you find for the word "satellite"? 「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 It's cheaper if you order these by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 I just came up with the word. 偶然その単語にであったわけです。 Taking a watch apart is easier than putting it together. 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。 He memorized ten English words a day. 彼は1日に英単語を10語覚えた。 This problem is too simple, so it is hardly worth discussing. この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。 He did the crossword with ease. 彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。