We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Please look up this word in a dictionary.
この単語を辞書で調べなさい。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話すのは簡単じゃない。
Many English words derive from Latin.
多くの英単語はラテン語に由来する。
Do you want to know my secret? It's very simple...
私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
The book is easy.
その本は簡単です。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
Apples are sold by the dozen.
りんごは1ダース単位で売られている。
I can't understand this word.
この単語が分かりません。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。
I easily found his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
Write these new vocabulary words in your notebook.
これらの新出単語をノートに書きなさい。
About how many English words do you know?
英語の単語をどれくらい知っていますか。
The words would appear on his computer screen.
それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
Look up the word in the dictionary.
その単語を辞書で調べなさい。
I found his office easily.
簡単に彼の事務所が見付かった。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?
もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
This word has a double meaning.
この単語には二重の意味があります。
Rice is sold by the kilogram.
米はキロ単位で売られる。
What's the longest English word?
一番長い英単語は何ですか?
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
The place is easy to reach from here.
その場所にはここから簡単に行ける。
I found him the book.
私は、その本を簡単に見つけた。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
Spanish is easy.
スペイン語は簡単です。
This bookcase is easy to assemble.
この本棚は組み立てが簡単だ。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
Look up the word in your dictionary.
その単語を辞書でひいてごらん。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
I think it will be easy to do the job.
その仕事をするのは簡単だと思う。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
These questions can be answered quite simply.
これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha