The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Eggs are sold by the dozen.
卵は1ダース単位で売られる。
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.
昨日調べた単語の意味が思い出せない。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
I found the problem was easy.
その問題が簡単なことにきづいた。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
They have a less selfish reason for trying it.
彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
He is nothing but a fool.
彼は単なる愚か者でしかない。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
I can read Spanish easily.
私は簡単にスペイン語が読める。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.
チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.
いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
I looked up the words in my dictionary.
私は辞書でそれらの単語を引いた。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?
もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Many English words are derived from Latin.
多くの英単語はラテン語に由来する。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.
その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
This day was just a waste of time and money.
この日は、単に時間とお金の無駄だった。
Many English words derive from Latin.
多くの英単語はラテン語に由来する。
Spanish is easy.
スペイン語は簡単です。
I was surprised because he lifted me up with ease.
彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
To speak English is not easy, but it is interesting.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
Finding his office was easy.
彼の会社は簡単に見つかった。
It is estimated that there are over half a million words in English.
英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
This sentence is very easy to translate.
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Was that word appropriate in that situation?
あの単語は状況にふさわしかったですか。
This word has two meanings.
この単語には二つの意味がある。
It is not always easy to face reality.
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
She argues just for the sake of arguing.
彼女は単に議論のために論じる。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
I just came up with the word.
偶然その単語にであったわけです。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?
これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
Are any of these locations easy to get to by bus?
この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.
その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
A dictionary defines words.
辞書は単語を定義するものである。
How many English words do you know?
英語の単語をどれくらい知っていますか。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
This work is simple enough that even a child can do it.
この仕事は単純なので子供にもできる。
He is not the kind of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
80% of all English words come from other languages.
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y