The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.
知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
That which is easily acquired is easily lost.
簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
The teacher explained the meaning of the word to us.
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
What does that word mean?
この単語は何を意味しますか。
It is easy to answer the question.
その質問に答えるのは簡単だ。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
This is simple.
これは簡単です。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
I looked up the words in my dictionary.
私は辞書でそれらの単語を引いた。
I'm tired of this monotonous life.
私は単調な生活にあきあきしている。
Playing tennis is easy for me.
テニスをすることは私には簡単だ。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?
チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
Happiness does not consist simply in wealth.
幸福は単に富にあるのではない。
Leave out this word.
この単語を省きなさい。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
The teacher quizzed his pupils on English.
先生は今日私たちに簡単なテストをした。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
You should look up that word.
その単語は調べた方がいい。
What does this word mean?
この単語はどういう意味ですか。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.
その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
How many credits can I get for this course?
この教科は何単位ですか。
You can rent a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
This story is rather monotonous.
この話はちょっと単調だ。
His story was simplicity itself.
彼の話は単純そのものであった。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
We buy eggs by the dozen.
ダース単位で卵を買う。
What is the meaning of this word?
この単語の意味は何ですか。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
You should look that word up.
その単語は調べた方がいい。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.
公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
We won't be able to learn all of the words by heart.
私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
I don't have enough credits to graduate.
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
What does the word "get" mean in this sentence?
この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
I thought it easy at first.
始めはそれを簡単な事だと思いました。
Wisdom does not consist only in knowing facts.
知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
This problem is too simple.
この問題は単純すぎる。
It is easy for a monkey to climb a tree.
猿が木に登るのは簡単だ。
It is easy to answer this question.
この質問に答えるのは簡単だ。
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.