Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単ではない、でもそれは面白い。 It's easier to have fun than to work. 働くより楽しむほうが簡単である。 He seems to be oppressed by his monotonous daily life. 彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。 It is easy for me to read this book. この本を読むのは私には簡単です。 Nothing is easier than finding fault with others. 他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。 The book is easy. その本は簡単です。 The math homework proved to be easier than I had expected. その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 We had to learn to read the word. 我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。 He is nothing more than an egoist. 彼は単なる利己主義者に過ぎない。 It isn't easy to learn a foreign language. 外語を身につけるのは簡単なことではない。 Did you finish your class registration? 単位履修の手続きは終えましたか。 It was easy for us to find Jane. 私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。 Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service? 経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。 Who doesn't know such a simple proverb? こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 Can you tell me what this word means? この単語が何を意味するかわかりますか。 It's simple. Just ask anybody. 簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。 If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. 単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。 Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances. ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。 The teacher wrote French words on the blackboard. 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 It is not easy to solve the problem. その問題を解くのは簡単ではない。 My camera loads easily. 私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。 I only know a few words. 単語を2,3個知っているだけ。 I can easily convince you of his innocence. 彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。 Please look up this word in a dictionary. この単語を辞書で調べなさい。 Is there anyone who can pronounce this word? 誰かこの単語を発音できる人はいますか。 Life is very flat in a small village. 小さな村では生活はひどく単調です。 What does this word mean? この単語はどういう意味でしょうか。 It is not easy to get rid of bad habits. 悪癖を捨てるのは簡単ではない。 Education does not consist simply in learning a lot of facts. 教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 A family is the smallest unit of society. 家族は社会の最小構成単位である。 Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby. 彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。 The math homework was easier than I had expected. 数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。 It was easy to find seats in the train because there were so few passengers. 電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。 We sell sugar by the pound. 砂糖はポンド単位で売っている。 Cheese is easy to cut with a knife. チーズはナイフで簡単に切れる。 The dictionary contains about half a million words. その事典は約50万語の単語を収めている。 It is useless to try to remember all the words in the dictionary. 辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。 What does this word mean? この単語の意味はどういう意味ですか。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。 It is often easier to make plans that it is to carry them out. 計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。 Tom finds it much easier to speak English than French. トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。 These questions are easy to answer. これらの質問は、答えるのが簡単だ。 A clever student can answer such a question easily. 利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。 This word is derived from German. この単語はドイツ語からきている。 The problem is not as simple as it might seem at first sight. その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。 Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 This is a simple declarative sentence. これは簡単な平叙文である。 This is simple. これは簡単です。 Today we can go to distant countries easily by plane. 今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. 風邪を引いたら、簡単には治りません。 He is not the kind of guy who gives in easily. 彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。 We hired a boat by the hour in the park. 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 I have to learn many words and phrases by heart. 私は単語や句をたくさん覚えなければならない。 He is not as simple as he seems. 彼は見かけほど単純ではない。 This work is simple enough for a child to do. この仕事は単純なので子供にもできる。 Rice is sold by the kilogram. 米はkg単位で売られている。 Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size." 多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。 It is easy to find fault with the work of others. 人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。 One acquires bad habits very easily. 悪い習慣はひどく簡単につくものだ。 Not every word in this dictionary is important. この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。 That which is easily acquired is easily lost. 簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 How do you pronounce this word? この単語はどう発音しますか。 He has more lives than a cat. あいつは簡単にはくたばらない。 Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 Misfortunes seldom come singly. 不幸は決して単独では来ない。 It is difficult for me to pronounce the word. その単語を発音することは私には難しい。 This child solved the complicated mathematics problem easily. この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 How foolish I was not to discover that simple lie! あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? He did the crossword with ease. 彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 People could have avoided many mistakes by simple experiments. 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 It is easy to answer this question. この質問に答えるのは簡単だ。 As far as I am concerned, the problem is not a simple one. 私に関する限り、その問題は単純ではない。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 Don't worry. It's easy. 心配しないで。簡単だよ。 This book is written in simple English, so it's easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 It's so easy when you know the rules. ルールが分かっていれば簡単。 Ken easily cleared the fence. ケン簡単に柵を飛び越えた。 I just came up with the word. 偶然その単語にであったわけです。 She is ignorant of even the simplest fact about science. 彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。 Life has been so flat since I came here. ここに来てから生活は非常に単調です。 Everything was simpler in those days. あの頃は何もかもがもっと単純だった。 I thought doing this would be easy. これをやるのは簡単だと思った。 It is easy for us to agree with his opinion. 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 The family is the most important unit in society. 家族は社会の最も重要な構成単位である。 He did it simply out of curiosity. 彼は単に好奇心からそれをしただけだ。 The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 Since it's written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 I was easily taken in by his smooth talk. やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。