The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.
辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
Look up these words in the dictionary.
これらの単語を辞書で調べなさい。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
It's merely a joke.
それは単なる冗談だよ。
English is not hard to learn.
英語を身に着けるのは簡単だ。
Some English words derive from Japanese.
英単語のいくつかは日本語に由来しています。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
I remember the word.
私はその単語をおぼえている。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?
もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
It is easy for me to swim.
泳ぐことは私にとっては簡単である。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
Shoes are sold in pairs.
靴は一足単位で売っている。
A family is the smallest unit of society.
家族は社会の最小構成単位である。
English words are often borrowed by other languages.
英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
Leave out this word.
この単語を省きなさい。
Do you want to know my secret? It's very simple...
私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He is very direct about it.
彼はそれについて単刀直入だ。
They are mere creatures of habit.
彼ら単なる習慣の奴隷だ。
He solved all of the problems simply.
彼はその問題をすべて簡単に解いた。
This is easy.
これは簡単です。
We had to learn to read the word.
我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
Do you know the meaning of this word?
この単語の意味を知っていますか。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
I'll treat this play simply as a tragedy.
私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
I don't know how to spell the word.
その単語のスペルがわかりません。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Is there anyone who can pronounce this word?
誰かこの単語を発音できる人はいますか。
She is as simple as a child.
彼女は子供のように単純だ。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な生活にはうんざりだ。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
She indicated her reasons to us.
彼女は理由を簡単に述べた。
I don't understand this word.
この単語がわからないのですが。
I had no trouble finding his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
First you have to build up your vocabulary.
まず、君は単語力をつけないといけません。
It is far from easy to understand it.
それを理解するのは簡単ではない。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
Many English words are derived from Latin.
多くの英単語はラテン語に由来する。
In Japan almost all roads are single lane.
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Spending money is as easy as pie.
お金を使うことはとても簡単だ。
I think it is a mere coincidence.
それは単なる偶然だと思う。
I found the book easy.
私はその本が簡単だとわかった。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y