You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?
もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
This work is simple enough for me to do.
この仕事は単純なので私にもできる。
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
This word is derived from Latin.
この単語はラテン語に由来している。
The book is easy.
その本は簡単です。
He taught me how to spell the word.
彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
His story was simplicity itself.
彼の話は単純そのものであった。
I found it easy to find the building.
その建物を見つけるのは簡単だった。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I don't understand this word.
この単語がわからないのですが。
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
It is easy for him to carry out the plan.
彼がその計画を実行することは簡単だ。
Nothing is easier than finding fault with others.
他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
It is easy for me to solve the problem.
その問題を解くのは私には簡単だ。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
What does this word mean?
この単語はどういう意味ですか。
Can you tell me what this word means?
この単語が何を意味するかわかりますか。
How many English words do you know?
英語の単語を何語知っていますか。
She knows ten times as many English words as I do.
彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
As it is written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
This day was just a waste of time and money.
この日は、単に時間とお金の無駄だった。
Look up words you don't know in your dictionary.
知らない単語を辞書で調べなさい。
These drinks are a la carte.
こちらの飲み物は単品となります。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりでいた。
The teacher made us repeat the word.
先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
It's easy for monkeys to climb trees.
猿が木に登るのは簡単だ。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
It is easy to answer this question.
この質問に答えるのは簡単だ。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?
もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.
試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
Shoes are sold in pairs.
靴は一足単位で売っている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
I am remembering the word.
私はその単語を暗記中だ。
Spanish is easy.
スペイン語は簡単です。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.