UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
Tell me how to spell the word.その単語をどうつづるか私に教えてください。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
It was simply an oversight.それは単なる手落ちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License