UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
What does the word "get" mean in this sentence?この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
This is easy.これは簡単です。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Don't worry. It's easy.心配しないで。簡単だよ。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
First you have to build up your vocabulary.まず、君は単語力をつけないといけません。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
I don't understand this word.この単語がわからないのですが。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
This is simple.これは簡単です。
We do not just use language to say things, but to do things.私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
I can't understand this word.この単語が分かりません。
They have a less selfish reason for trying it.彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License