Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This animal is just working for rewards. この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 Taking a watch apart is easier than putting it together. 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 He has the faculty to learn languages easily. 彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。 A clever student can answer such a question easily. 利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。 I only know a few words. 単語を2,3個知っているだけ。 I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. 私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。 List data can easily be totalled using the automatic sum function. リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 He is not as simple as he seems. 彼は見かけほど単純ではない。 It is difficult for me to pronounce the word. その単語を発音することは私には難しい。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 This book is easy to read. この本は読むのに簡単だ。 I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。 People could have avoided many mistakes by simple experiments. 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。 Since it's written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 His story was simplicity itself. 彼の話は単純そのものであった。 I found the problem was easy. その問題が簡単なことにきづいた。 Listening practice tends to be monotonous. リスニングの練習は単調になってしまうことがある。 English isn't easy to master. 英語をマスターする事は簡単でない。 About how many English words do you know? 英語の単語をどれくらい知っていますか。 Look up the word in the dictionary. その単語を辞書で調べなさい。 I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily. 経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。 When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. 試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。 Cheese is easy to cut with a knife. チーズはナイフで簡単に切れる。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 I solved the problem easily. その問題を簡単に解いた。 It is easy for him to carry the stone. 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 What does this word mean? この単語はどういう意味でしょうか。 She passed the examination with ease. 彼女は簡単に試験に合格した。 It is easy to answer the question. その質問に答えるのは簡単だ。 Sometimes, everyone is simple minded. 時々、皆さんは単細胞だ。 A pound is a unit of weight. ポンドは重さの単位である。 Who doesn't know such a simple proverb? こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 In short, I disagree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 It is often easier to make plans that it is to carry them out. 計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。 Don't fail to learn these basic words by heart. この基本単語は必ず暗記しなさい。 He used the word half-a-dozen times in as many lines. 彼は6行に6回もその単語を使った。 It is easy to answer this question. この質問に答えるのは簡単だ。 I had no difficulty in finding his office. 簡単に彼の事務所が見付かった。 Art breaks the monotony of our life. 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 To make a long story short, we married. 簡単に言うと、私達は結婚した。 It's not easy to speak a foreign language. 外国語を話すのは簡単じゃない。 She knows ten times as many English words as I do. 彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。 This work is by no means easy. この仕事は決して簡単ではない。 Persons with special skills can easily get jobs. 特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。 First you have to build up your vocabulary. まず、君は単語力をつけないといけません。 We hired a boat by the hour in the park. 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 He is nothing more than an egoist. 彼は単なる利己主義者に過ぎない。 Misfortune never come single. 不幸は単独でやってこない。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 I'm not sure how to pronounce the word. その単語をどう発音するのかわからない。 It is easy for me to read this book. この本を読むのは私には簡単です。 He seems to be oppressed by his monotonous daily life. 彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書で調べてごらん。 It has a great many words borrowed from foreign languages. それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 How easy would it be to bore a tunnel through it? トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。 I am not sure how to pronounce the word. その単語をどう発音するかわからない。 I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece. 私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。 You should not do that kind of thing by yourself. そういうことは単独でやるべきではない。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 How do you pronounce this word? この単語はどう発音しますか。 There is more in his character than simple honesty. 彼の性格には単なる正直以上のものがある。 A job is not merely a means to earn a living. 職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。 Juggling is actually a lot easier than it looks. ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。 The words would appear on his computer screen. それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。 He has more lives than a cat. あいつは簡単にはくたばらない。 I was surprised because he lifted me up with ease. 彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。 It is easy for me to swim. 泳ぐことは私にとっては簡単である。 I get hysterical easily. 私は簡単にヒステリックになる。 I have memorized 2000 English words. 私は2000の英単語を暗記した。 Many a reader skips the words that he doesn't know. 自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 He won the race easily. 彼はそのレースに簡単に勝った。 Kidding! I was simply invited to go out to dinner. な~んて、単に外食に誘われただけです。 This word comes from Greek. この単語はギリシャ語から来ている。 Many English words derive from Latin. 多くの英単語はラテン語に由来する。 It's cheaper to order things by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 It is easy to find fault with the work of others. 他人の仕事を批判するのは簡単だ。 He is nothing but a fool. 彼は単なる愚か者でしかない。 It looks easy when you do it. 君がやると簡単に見えるね。 It's a lot easier to fall in love than to stay in love. 恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。 Nothing is easier than finding fault with others. 他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。 In this school, a period is fifty minutes long. 授業は50分単位です。 This book is written in simple English, so it's easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 The troops easily put down the rebellion. 軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。 They are mere creatures of habit. 彼ら単なる習慣の奴隷だ。 It is estimated that there are over half a million words in English. 英語には50万語以上の単語があると見積もられた。 The smallest child knows such a simple thing. どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。 I found it easy to answer the question. その問題は解いてみると簡単でした。 What's the longest German word? ドイツ語で一番長い単語は何ですか? Was that word appropriate in that situation? あの単語は状況にふさわしかったですか。 You should never look down on a man merely because he is poor. あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。 It is easy to find fault with the work of others. 人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 It is easy to make friends even in the new places. 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 Will you please put that in simpler words? どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 He brought off the difficult act quite easily. 彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。 The teacher quizzed his pupils on English. 先生は今日私たちに簡単なテストをした。