UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
This is simple.これは簡単です。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
He is not as simple as he seems.彼は見かけほど単純ではない。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
This word is derived from German.この単語はドイツ語からきている。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He taught me how to spell the word.彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
What's the longest German word?ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
I know every word on this page.私はこのページのすべての単語を知っている。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
What are the measures of time?時間の単位は何か。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
Eggs are sold by the dozen.卵は1ダース単位で売られる。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License