It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I found him the book.
私は、その本を簡単に見つけた。
Is there anyone who can pronounce this word?
誰かこの単語を発音できる人はいますか。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.
This child solved the complicated mathematics problem easily.
この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
It is easy for him to carry the stone.
彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
We often use gestures to convey simple messages.
私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
This work is by no means easy.
この仕事は決して簡単ではない。
If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.
1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
This word is derived from Latin.
この単語はラテン語に由来している。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
It's so easy when you know the rules.
ルールが分かっていれば簡単。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
It was simply an oversight.
それは単なる手落ちだ。
He did not relish this simple family life.
彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではないが、面白い。
English words are often borrowed by other languages.
英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
The students found the final examination to be a breeze.
生徒達は最終試験は簡単だと思った。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?
チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.
私に関する限り、その問題は単純ではない。
Human physiology is a three-credit course.
生理学は3単位です。
To speak English is not easy, but it is interesting.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
The accident arose from a simple mistake.
その事故は単なる過失から起こった。
It is far from easy to understand it.
それを理解するのは簡単ではない。
It is cheaper to order by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha