UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
This label sticks easily.このラベルは簡単につきますよ。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
This word comes from Greek.この単語はギリシャ語から来ている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
It's a word I'd like to find a substitute for.これは代わりになるものをみつけたい単語だ。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
This generous offer may be a mere pose.この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
Human physiology is a three-credit course.生理学は3単位です。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
This work is simple enough for me to do.この仕事は単純なので私にもできる。
First you have to build up your vocabulary.まず、君は単語力をつけないといけません。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
The book is easy.その本は簡単です。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
He climbs trees easily.彼は簡単に木にのぼる。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
About how many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Everything was simpler in those days.あの頃は何もかもがもっと単純だった。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License