Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 The teacher quizzed his pupils on English. 先生は今日私たちに簡単なテストをした。 It's not easy to pick out the best actors for this play. この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 I just came up with the word. 偶然その単語にであったわけです。 The problem is not as simple as it might seem at first sight. その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。 Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary. その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。 I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. 私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。 This problem is too simple. この問題は単純すぎる。 Please look up this word in a dictionary. この単語を辞書で調べなさい。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park. 公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。 You should never look down on a man merely because he is poor. あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。 I think it is a mere coincidence. 私はそれが単なる偶然だと思う。 I am tired of my monotonous life. 私は単調な生活にあきあきしている。 If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once? もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。 How easy would it be to bore a tunnel through it? トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。 It is easy for me to swim. 泳ぐことは私にとっては簡単である。 This book is easy to read. この本は読むのに簡単だ。 Pencils are sold by the dozen. 鉛筆は1ダース単位で売られている。 It is easy for a monkey to climb a tree. 猿が木に登るのは簡単だ。 Tests showed that Alex wasn't just mimicking. 試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。 I can read Spanish easily. 私は簡単にスペイン語が読める。 He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica. さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか? When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 It is easy to find fault with the work of others. 人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。 I found it easy when I gave it a try. やってみたら簡単でした。 The rules must be few, and what is more important, simple. 規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。 He made a careless mistake, as is often the case with him. 彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。 Finding his office was easy. 彼の会社は簡単に見つかった。 It's so easy when you know the rules. ルールが分かっていれば簡単。 And I know you didn't do this just to win an election. そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。 It is easy for him to carry out the plan. 彼がその計画を実行することは簡単だ。 As far as I am concerned, the problem is not a simple one. 私に関する限り、その問題は単純ではない。 Look up these words in the dictionary. これらの単語を辞書で調べなさい。 Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 I can't tell her now. It's not that simple anymore. もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。 A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 How is the word pronounced? その単語はどう発音されますか。 He really wants to buy a new motorcycle. 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 Look up the words in your dictionary. 君の辞書でその単語を調べてみなさい。 It is written in simple English. 簡単な英語で書かれている。 My camera loads easily. 私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。 Don't worry. It's easy. 心配しないで。簡単だよ。 He taught me how to spell the word. 彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。 I bet that translating this text will be really easy. この文章を訳すのはすごく簡単だろう。 I can't understand this word. この単語が分かりません。 What does this word mean? この単語はどういう意味ですか。 I should say this is too simple question. これは単純すぎる質問でしょうね。 It is easy to make friends even in the new places. 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 I was easily taken in by his smooth talk. 奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。 I only meant it as a joke. 単なる冗談のつもりでいた。 Do you know how to pronounce this word? この単語の発音の仕方を知っていますか。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 This question isn't easy. この問題は簡単ではない。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 What does the word "get" mean in this sentence? この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私はその計画を実行するのは簡単だ。 It is cheaper to order by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 English isn't easy to master. 英語をマスターする事は簡単でない。 It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea. 陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。 They have a less selfish reason for trying it. 彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。 He owes his success only to good luck. 彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。 It's not that easy, huh? そんな簡単のもんじゃないな。 Do you know the meaning of this word? この単語の意味を知っていますか。 He is nothing more than an egoist. 彼は単なる利己主義者に過ぎない。 This animal is just working for rewards. この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 I don't have enough credits to graduate. 私は卒業するのに十分な単位を取っていない。 Math is like love - a simple idea, but it can get complicated. 数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。 You should not do that kind of thing by yourself. そういうことは単独でやるべきではない。 You can't eat chicken? How do you know if you never try it? チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 The new school is of simple and modern construction. 新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。 Tell me how to spell the word. その単語をどうつづるか私に教えてください。 How many credits can I get for this course? この教科は何単位ですか。 In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily. 会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。 As it is written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 What's the longest German word? ドイツ語で一番長い単語は何ですか? It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 Look up words you don't know in your dictionary. 知らない単語を辞書で調べなさい。 Misfortune never come single. 不幸は単独でやってこない。 If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary. 知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。 When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 You had better look up the word. その単語は調べた方がいい。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 Life is very flat in a small village. 小さな村では生活はひどく単調です。 A centimeter is a unit of length. センチメートルは長さの単位だ。 Was that word appropriate in that situation? あの単語は状況にふさわしかったですか。 Can you please send ten $15 flashlights immediately? 単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。 Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 It's easy for that man to compose a good poem. あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。 I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 A dictionary defines words. 辞書は単語を定義するものである。 Police can't be trigger happy. 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 What does that word mean? この単語は何を意味しますか。