The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
Here are some words whose spelling may cause trouble.
ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
English isn't easy to master.
英語をマスターする事は簡単でない。
Shoes are sold in pairs.
靴は一足単位で売っている。
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
Leave out this word.
この単語を省きなさい。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
This generous offer may be a mere pose.
この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.
1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
He is not really a friend, just an acquaintance.
あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
You should look that word up.
その単語は調べた方がいい。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.
会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
I learned English words by heart all day yesterday.
昨日は一日中英単語を暗記した。
You should look up that word.
その単語は調べた方がいい。
Happiness does not consist simply in wealth.
幸福は単に富にあるのではない。
Everyone has to learn the word by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
It was easy to find his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
They have a less selfish reason for trying it.
彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。
He is not as simple as he seems.
彼は見かけほど単純ではない。
Let's simply look at this example.
単純にこの例で考えてみましょう。
If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.
1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
This word is difficult to pronounce.
この単語は発音しにくい。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
I can't figure out this mathematics problem easily.
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
It was easy for us to find Jane.
私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
A pound is a unit of weight.
ポンドは重さの単位である。
I know every word on this page.
私はこのページのすべての単語を知っている。
What does this word mean?
この単語はどういう意味ですか。
She did the job with ease.
彼女は簡単にその仕事をした。
I think it is a mere coincidence.
それは単なる偶然だと思う。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
This cloth is sold by the yard.
この服地は1ヤード単位で売られている。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
This problem is too simple.
この問題は単純すぎる。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
We won't be able to learn all of the words by heart.
私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
This is simple.
これは簡単です。
It is estimated that there are over half a million words in English.
英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
It is easy to tell him from his brother.
彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
He did it simply out of curiosity.
彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
It is easy for him to carry out the plan.
彼がその計画を実行することは簡単だ。
You had better look up the word.
その単語は調べた方がいい。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.
試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
He owes his success only to good luck.
彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話すのは簡単じゃない。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
I looked up the words in my dictionary.
私は辞書でそれらの単語を引いた。
Everything was simpler in those days.
あの頃は何もかもがもっと単純だった。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
He really wants to buy a new motorcycle.
彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
She indicated her reasons to us.
彼女は理由を簡単に述べた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
It is easy to talk.
口で言うのは簡単だ。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he