UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Human physiology is a three-credit course.生理学は3単位です。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
This is easy.これは簡単です。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
I know every word on this page.私はこのページのすべての単語を知っている。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
This word is derived from German.この単語はドイツ語からきている。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
The book is easy.その本は簡単です。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Eggs are sold by the dozen.卵は1ダース単位で売られる。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
He taught me how to spell the word.彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Don't worry. It's easy.心配しないで。簡単だよ。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
What are the measures of time?時間の単位は何か。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
He memorized ten English words a day.彼は1日に英単語を10語覚えた。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License