UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
Leave out this word.この単語を省きなさい。
He really wants to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
This is simple.これは簡単です。
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
A centimeter is a unit of length.センチメートルは長さの単位だ。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Let's simply look at this example.単純にこの例で考えてみましょう。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Would you please tell me how to spell that word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
Physics is not easy to learn.物理学は学ぶのが簡単ではない。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License