I was surprised because he lifted me up with ease.
彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?
チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
She indicated her reasons to us.
彼女は理由を簡単に述べた。
A job is not merely a means to earn a living.
職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
These questions can be answered quite simply.
これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
Life has been so flat since I came here.
ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
We hired a boat by the hour in the park.
私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
This work is simple enough for me to do.
この仕事は単純なので私にもできる。
Do you know how to pronounce this word?
この単語の発音の仕方を知っていますか。
I am tired of my monotonous life.
私は単調な生活にあきあきしている。
I thought doing this would be easy.
これをやるのは簡単だと思った。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Here are some words whose spelling may cause trouble.
ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
The rules must be few, and what is more important simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
You can rent a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
It was not so simple to write a letter in English.
英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
I solved the problem easily.
その問題を簡単に解いた。
It is cheaper to order by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."
「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
First you have to build up your vocabulary.
まず、君は単語力をつけないといけません。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.