Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is easy to distinguish good from evil. 良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。 This problem is too simple, so it is hardly worth discussing. この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。 I found him the book. 私は、その本を簡単に見つけた。 He solved all of the problems simply. 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea. 陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。 How is the word pronounced? その単語はどう発音されますか。 I am tired of my monotonous life. 私は単調な生活にあきあきしている。 I should say this is too simple question. これは単純すぎる質問でしょうね。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。 A dictionary defines words. 辞書は単語を定義するものである。 This work is simple enough for a child to do. この仕事は単純なので子供にもできる。 I don't understand this word. この単語がわからないのですが。 In short, I disagree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私にとってその問題を実行するのは簡単である。 It is a good habit to look up new words in a dictionary. 初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 It is not easy to solve the problem. その問題を解くのは簡単ではない。 He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter. 彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。 Everything eventually gets easier with practice. 何事も練習すれば簡単になる。 It isn't easy to learn a foreign language. 外語を身につけるのは簡単なことではない。 He owes his success only to good luck. 彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。 Dictionaries are used to look up the words you don't know. 辞書は知らない単語を調べるために使われる。 The accident arose from a simple mistake. その事故は単なる過失から起こった。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 A clever student can answer such a question easily. できる生徒はそういった問題に簡単に答える。 It is easy to talk. 口で言うのは簡単だ。 You should look that word up. その単語は調べた方がいい。 I'll look up this word in the dictionary. この単語を辞書で調べよ。 Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words. 文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。 Look up the word in the dictionary. その単語を辞書で調べなさい。 Do you know a good way to learn new words? 新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。 He did the crossword with ease. 彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。 This meat cuts easily. この肉は簡単に切れる。 Many thousands on both sides had been wounded. 両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。 It's cheaper to order things by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 Our team can easily beat your team in the first game. 我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。 Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him. ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。 How many credits can I get for this course? この教科は何単位ですか。 When they arrived in the town they found it easy to make friends. 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 Spanish is easy. スペイン語は簡単です。 The place is easy to reach from here. その場所にはここから簡単に行ける。 First you have to build up your vocabulary. まず君は単語能力をつけなければならない。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds. ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。 Misfortune never come single. 不幸は単独でやってこない。 I was easily taken in by his smooth talk. 奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。 He brought off the difficult act quite easily. 彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 Speaking English isn't easy. 英語を話すことは簡単でない。 This story is rather monotonous. この話はちょっと単調だ。 Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 It is easy to find fault with the work of others. 他人のやることにけちをつけるのは簡単である。 These questions are easy to answer. これらの質問は、答えるのが簡単だ。 Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life. 乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。 Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 Life is very flat in a small village. 小さな村では生活はひどく単調です。 English is not hard to learn. 英語を身に着けるのは簡単だ。 It is easy to find fault with others. 他人のあら捜しをするのは簡単だ。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 It's easy for monkeys to climb trees. 猿が木に登るのは簡単だ。 I might flunk the course. 単位を落としてしまうかもしれません。 Nothing is easier than finding fault with others. 他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。 He seems to be oppressed by his monotonous daily life. 彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。 It's easier to have fun than to work. 働くより楽しむほうが簡単である。 It's naive of you to believe that. それを信じるなんて君は単純だね。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 First we have International English, which will probably become simpler than "standard." 第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。 I am not sure how to pronounce the word. その単語をどう発音するかわからない。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 It is not always easy to face reality. 現実に直面することは必ずしも簡単ではない。 Swimming is easy for me. 泳ぐことは私にとっては簡単である。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 He is nothing but a fool. 彼は単なる愚か者でしかない。 The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. 経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。 If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary. 知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。 That book is easy. その本は簡単です。 Cheese is easy to cut with a knife. チーズはナイフで簡単に切れる。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単でない、しかし面白い。 The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 You should memorize as many English words as possible. できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。 There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 This book is written in simple English, so it's easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 Police can't be trigger happy. 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 I had no trouble finding his office. 彼の会社は簡単に見つかった。 Will you please put that in simpler words? どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 A centimeter is a unit of length. センチメートルは長さの単位だ。 Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish. これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。 He really wants to buy a new motorcycle. 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 I was easily taken in by his smooth talk. 彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。 The new school is of simple and modern construction. 新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。 He is very direct about it. 彼はそれについて単刀直入だ。 I think it will be easy to do the job. その仕事をするのは簡単だと思う。 I found it easy to answer the question. その問題に答えるのは簡単だと思った。 Human physiology is a three-credit course. 生理学は3単位です。 As far as I am concerned, the problem is not a simple one. 私に関する限り、その問題は単純ではない。 It is often easier to make plans than to carry them out. 実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。