UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
How many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
That book is easy.その本は簡単です。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
We do not just use language to say things, but to do things.私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
I don't understand this word.この単語がわからないのですが。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
It's a word I'd like to find a substitute for.これは代わりになるものをみつけたい単語だ。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
The book is easy.その本は簡単です。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License