The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?
もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."
「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
Driving a car is really very simple.
車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
Are any of these locations easy to get to by bus?
この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
I have memorized 2000 English words.
私は2000の英単語を暗記した。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
This book seems easy to me.
この本は私には簡単に思える。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
I am not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するかわからない。
In this school, a period is fifty minutes long.
授業は50分単位です。
I think it is a mere coincidence.
私はそれは単なる偶然だと思う。
She is as simple as a child.
彼女は子供のように単純だ。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
It is not always easy to face reality.
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
This animal is just working for rewards.
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
It is easy to find fault with others.
他人のあら捜しをするのは簡単だ。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
How many English words do you know?
英語の単語をどれくらい知っていますか。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
He will find the bus stop easily.
彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Look up the word in the dictionary for yourself.
その単語は自分で辞書を引きなさい。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Understanding that is not simple.
それを理解するのは簡単ではない。
A job is not merely a means to earn a living.
職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
Look up the word in your dictionary.
その単語を辞書で見てごらん。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.
彼は6行に6回もその単語を使った。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.
辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
I learned English words by heart all day yesterday.
昨日は一日中英単語を暗記した。
She did the job with ease.
彼女は簡単にその仕事をした。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
I'm just a plain old office worker.
私は単なる普通のサラリーマンです。
I am tired of my monotonous life.
私は単調な生活にあきあきしている。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
He has no trouble climbing trees.
彼は簡単に木にのぼる。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私にとってその問題を実行するのは簡単である。
Lead bends easily.
鉛は簡単に曲がる。
This word has two meanings.
この単語には二つの意味がある。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
He is wild to buy a new motorcycle.
彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
What does this word mean?
この単語はどういう意味でしょうか。
Wisdom does not consist only in knowing facts.
知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
This work is simple enough for a child to do.
この仕事は単純なので子供にもできる。
It isn't easy to learn a foreign language.
外語を身につけるのは簡単なことではない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.