UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
This is a simple declarative sentence.これは簡単な平叙文である。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
He really wants to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
I can't understand this word.この単語が分かりません。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
We do not just use language to say things, but to do things.私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
It's a word I'd like to find a substitute for.これは代わりになるものをみつけたい単語だ。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
What does the word "get" mean in this sentence?この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License