Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's easy for that man to compose a good poem. あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。 I know every word on this page. 私はこのページのすべての単語を知っている。 I looked the word up in the dictionary. その単語を辞書で調べた。 I can't figure out this mathematics problem easily. この数学の問題は私には簡単に解くことができない。 First you have to build up your vocabulary. まず、君は単語力をつけないといけません。 He gets up the tree without difficulty. 彼は簡単に木にのぼる。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 Look up the words in your dictionary. 君の辞書でその単語を調べてみなさい。 We got together for short meeting after dinner. 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 I was easily taken in by his smooth talk. やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。 Cheese is easy to cut with a knife. チーズはナイフで簡単に切れる。 It is not easy to speak English. 英語を話すことは簡単でない。 When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. 試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。 He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter. 彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。 He really wants to buy a new motorcycle. 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 It is often easier to make plans than to carry them out. 実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。 Many a reader skips the words that he doesn't know. 自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。 I had no trouble finding his office. 彼の会社は簡単に見つかった。 This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult. この問題は一見簡単そうだが実は難しい。 The teacher made us repeat the word. 先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。 Ask me something easier. 何かもっと簡単なことを聞いてください。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 It's not easy to speak a foreign language. 外国語を話すのは簡単じゃない。 You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 The family is the basic unit of society. 家族は社会の基本的単位である。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 The troops easily put down the rebellion. 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 Tomatoes are sold by the pound. トマトは1ポンド単位で売られる。 I only know a few words. 単語を2,3個知っているだけ。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書で調べてごらん。 This bookcase is easy to assemble. この本棚は組み立てが簡単だ。 We do not just use language to say things, but to do things. 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 She indicated her reasons to us. 彼女は理由を簡単に述べた。 I can read Spanish easily. 私は簡単にスペイン語が読める。 This work is by no means easy. この仕事は決して簡単ではない。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私にとってその問題を実行するのは簡単である。 I think it is a mere coincidence. 私はそれが単なる偶然だと思う。 This word is not in common use. この単語は、一般によく使われていない。 You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences. 一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。 The teacher wrote French words on the blackboard. 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。 Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him. ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。 It's not that easy, huh? そんな簡単のもんじゃないな。 What does this word mean? この単語の意味はどういう意味ですか。 As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. 批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。 Do you know the meaning of this word? この単語の意味を知っていますか。 Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. 忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。 I think it will be easy to do the job. その仕事をするのは簡単だと思う。 Learn these words, one by one. これらの単語を一つずつ覚えなさい。 I'm tired of this monotonous life. 私は単調な生活にあきあきしている。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単ではないが、面白い。 I am not sure how to pronounce the word. その単語をどう発音するかわからない。 Life is very flat in a small village. 小さな村では生活はひどく単調です。 It is easy to answer the question. その質問に答えるのは簡単だ。 It is easy to find fault with the work of others. 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 It is written in simple English. 簡単な英語で書かれている。 How is the word pronounced? その単語はどう発音されますか。 I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。 Look up words you don't know in your dictionary. 知らない単語を辞書で調べなさい。 She is ignorant of even the simplest facts about science. 彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。 If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once? もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 He solved the problem with ease. 彼はその問題を簡単に解いた。 Here are some words whose spelling may cause trouble. ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。 Leave out this word. この単語を省きなさい。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 It is easy to find fault with the work of others. 人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。 Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is. ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。 I'm just a plain old office worker. 私は単なる普通のサラリーマンです。 Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word. 注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。 English words are often borrowed by other languages. 英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。 You had better see a doctor; it may not be just a cold. 医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。 This word is derived from Latin. この単語はラテン語に由来している。 It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea. 陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 You can rent a boat by the hour. ボートを時間単位で借りられる。 English isn't easy to master. 英語をマスターする事は簡単でない。 It is easy to make friends even in the new places. 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 This question is not easy. この問題は簡単ではない。 We often use gestures to convey simple messages. 私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。 If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn. 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 This is easy. これは簡単です。 How many English words do you know? 英語の単語をどれくらい知っていますか。 Who doesn't know such a simple proverb? こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 Climbing the cliff alone is a bold deed. 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 English is not hard to learn. 英語を身に着けるのは簡単だ。 Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 This label sticks easily. このラベルは簡単につきますよ。 It is easy to find fault with the work of others. 他人の仕事のあらさがしは簡単だ。 I only meant it as a joke. 単なる冗談のつもりでいた。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。 The math homework proved to be easier than I had expected. その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 How many credits can I get for this course? この教科は何単位ですか。 It is useless to try to remember all the words in the dictionary. 辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。