UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
What are the measures of time?時間の単位は何か。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
It is easy for a monkey to climb a tree.猿が木に登るのは簡単だ。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
I'm direct.私は単刀直入なんです。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License