UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
This story is rather monotonous.この話はちょっと単調だ。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
What does this word mean?この単語はどういう意味ですか。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
Eggs are sold by the dozen.卵は1ダース単位で売られる。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
He is very direct about it.彼はそれについて単刀直入だ。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
This work is simple enough for me to do.この仕事は単純なので私にもできる。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
I can't tell her now. It's not that simple anymore.もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
We do not just use language to say things, but to do things.私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
That book is easy.その本は簡単です。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
He taught me how to spell the word.彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
What are the measures of time?時間の単位は何か。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
I don't understand this word.この単語がわからないのですが。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
I know every word on this page.私はこのページのすべての単語を知っている。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
This is a simple declarative sentence.これは簡単な平叙文である。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License