UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
It was easy to answer.答は簡単でした。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
I can't tell her now. It's not that simple anymore.もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
Tell me how to spell the word.その単語をどうつづるか私に教えてください。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
The book is easy.その本は簡単です。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License