UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
This is easy.これは簡単です。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
I can't tell her now. It's not that simple anymore.もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
What's the longest German word?ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
About how many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
He taught me how to spell the word.彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
How do you pronounce this word?この単語はどう発音しますか。
This word is derived from German.この単語はドイツ語からきている。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
Would you please tell me how to spell that word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
A centimeter is a unit of length.センチメートルは長さの単位だ。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
What does this word mean?この単語はどういう意味ですか。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License