UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
It is easy for a monkey to climb a tree.猿が木に登るのは簡単だ。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
First you have to build up your vocabulary.まず、君は単語力をつけないといけません。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
This word comes from Greek.この単語はギリシャ語から来ている。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
What does this word mean?この単語はどういう意味ですか。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
We do not just use language to say things, but to do things.私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
How do you pronounce this word?この単語はどう発音しますか。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
I'm direct.私は単刀直入なんです。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License