UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
This word is derived from German.この単語はドイツ語からきている。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
I can't tell her now. It's not that simple anymore.もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
We do not just use language to say things, but to do things.私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
What does this word mean?この単語はどういう意味ですか。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
This is simple.これは簡単です。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
He is not as simple as he seems.彼は見かけほど単純ではない。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License