The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.
ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
I don't understand this word.
この単語が分かりません。
Written in simple English, this book is easy to read.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
This label sticks easily.
このラベルは簡単につきますよ。
He looked up the word in the dictionary.
彼は辞書でその単語を調べた。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
I am not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するかわからない。
Was that word appropriate in that situation?
あの単語は状況にふさわしかったですか。
Look up the word in your dictionary.
その単語を辞書で調べてごらん。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
He will find the bus stop easily.
彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
It's simple. Just ask anybody.
簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
It is easy to talk.
口で言うのは簡単だ。
You can rent a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
It is easy for him to carry the stone.
彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Ask me something easier.
何かもっと簡単なことを聞いてください。
This word comes from Greek.
この単語はギリシャ語から来ている。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The math homework was easier than I had expected.
数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
I was easily taken in by his smooth talk.
奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
He changed a few words.
彼は2、3の単語を入れかえた。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
This sentence is very easy to translate.
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
The book is easy.
その本は簡単です。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは本当は簡単なことである。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.
試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
I don't have enough credits to graduate.
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
It is easy to answer this question.
この質問に答えるのは簡単だ。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
We buy eggs by the dozen.
ダース単位で卵を買う。
English words are often borrowed by other languages.
英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
This is easy.
これは簡単です。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.
彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
It's cheaper if you order these by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
Look up words in advance, before you attend a class.
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
I think it is a mere coincidence.
それは単なる偶然だと思う。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
She is as simple as a child.
彼女は子供のように単純だ。
What are the measures of time?
時間の単位は何か。
He taught me how to spell the word.
彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
I'll treat this play simply as a tragedy.
私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
Some English words derive from Japanese.
英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Look up the word in your dictionary.
その単語を辞書でひいてごらん。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.