UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
That book is easy.その本は簡単です。
He really wants to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
Eggs are sold by the dozen.卵は1ダース単位で売られる。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
What are the measures of time?時間の単位は何か。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License