UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
She is as simple as a child.彼女は子供のように単純だ。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
How easy would it be to bore a tunnel through it?トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
This work is simple enough for me to do.この仕事は単純なので私にもできる。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
What does the word "get" mean in this sentence?この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
Everything was simpler in those days.あの頃は何もかもがもっと単純だった。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
That book is easy.その本は簡単です。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License