UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
He really wants to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
They have a less selfish reason for trying it.彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
She is as simple as a child.彼女は子供のように単純だ。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
This is simple.これは簡単です。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License