UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
This story is rather monotonous.この話はちょっと単調だ。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
First you have to build up your vocabulary.まず君は単語能力をつけなければならない。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
This word is derived from German.この単語はドイツ語からきている。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
I remember the word.私はその単語をおぼえている。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
That book is easy.その本は簡単です。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
This is a simple declarative sentence.これは簡単な平叙文である。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
He climbs trees easily.彼は簡単に木にのぼる。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
He really wants to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License