UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
I know every word on this page.私はこのページのすべての単語を知っている。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
The book is easy.その本は簡単です。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
Apples are sold by the dozen.りんごは1ダース単位で売られている。
I can't understand this word.この単語が分かりません。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
About how many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
Don't worry. It's easy.心配しないで。簡単だよ。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
This is a simple declarative sentence.これは簡単な平叙文である。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Human physiology is a three-credit course.生理学は3単位です。
What's the longest German word?ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License