The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What does that word mean?
この単語は何を意味しますか。
This word comes from Greek.
この単語はギリシャ語から来ている。
He is not really a friend, just an acquaintance.
あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
How many English words do you know?
英語の単語をどれくらい知っていますか。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
First you have to build up your vocabulary.
まず、君は単語力をつけないといけません。
I was surprised because he lifted me up with ease.
彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
I can't understand this word.
この単語が分かりません。
Happiness does not consist simply in wealth.
幸福は単に富にあるのではない。
I don't know how to spell the word.
その単語のスペルがわかりません。
A family is the smallest unit of society.
家族は社会の最小構成単位である。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
I can't tell her now. It's not that simple anymore.
もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。
To my surprise, he easily came up with a plan.
驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
How easy would it be to bore a tunnel through it?
トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
I don't understand this word.
この単語がわからないのですが。
How do you pronounce this word?
この単語は何と発音しますか。
I don't know how to spell the word.
私はその単語のつづりがわかりません。
Physics is not easy to learn.
物理学は学ぶのが簡単ではない。
Look up the word in your dictionary.
その単語を辞書で見てごらん。
Did you finish your class registration?
単位履修の手続きは終えましたか。
I found his house easily.
私は彼の家を簡単に見つけた。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
The teacher explained the meaning of the word to us.
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
The accident arose from a simple mistake.
その事故は単なる過失から起こった。
The slugger was easily put out.
強打者が簡単に凡退した。
What does this word mean?
この単語はどういう意味でしょうか。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.
私に関する限り、その問題は単純ではない。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.
ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
I looked up the words in my dictionary.
私は辞書でそれらの単語を引いた。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
I'll treat this play simply as a tragedy.
私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
A centimeter is a unit of length.
センチメートルは長さの単位だ。
Many a reader skips the words that he doesn't know.
自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
He really wants to buy a new motorcycle.
彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私にとってその問題を実行するのは簡単である。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.