To speak English is not easy, but it is interesting.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
I can't figure out this mathematics problem easily.
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
This word is derived from German.
この単語はドイツ語からきている。
You had better look up the word.
その単語は調べた方がいい。
About how many English words do you know?
英語の単語をどれくらい知っていますか。
I found him the book.
私は、その本を簡単に見つけた。
It is easy for me to swim.
泳ぐことは私にとっては簡単である。
We won't be able to learn all of the words by heart.
私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
He is nothing but a fool.
彼は単なる愚か者でしかない。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
This question isn't easy.
この問題は簡単ではない。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
This is easy.
これは簡単です。
I don't understand this word.
この単語がわからないのですが。
He is not the sort of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
She passed the examination with ease.
彼女は簡単に試験に合格した。
Pencils are sold by the dozen.
鉛筆は1ダース単位で売られている。
This label sticks easily.
このラベルは簡単につきますよ。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Life has been so flat since I came here.
ここに来てから生活は非常に単調です。
Who doesn't know such a simple proverb?
こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.
先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
It is easy to find fault with others.
他人のあら捜しをするのは簡単だ。
My camera loads easily.
私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
Did you finish your class registration?
単位履修の手続きは終えましたか。
He has no trouble climbing trees.
彼は簡単に木にのぼる。
She indicated her reasons to us.
彼女は理由を簡単に述べた。
The homework was easily done.
宿題は簡単に出来た。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
It is easy for me to solve the problem.
その問題を解くのは私には簡単だ。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I don't understand this word.
この単語の意味がわからないのですが。
I looked up the words in my dictionary.
私は辞書でそれらの単語を引いた。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
He is very direct about it.
彼はそれについて単刀直入だ。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.
その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
I found the book easy.
私はその本が簡単だとわかった。
It is far from easy to understand it.
それを理解するのは簡単ではない。
The place is easy to reach from here.
その場所にはここから簡単に行ける。
I'll treat this play simply as a tragedy.
私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
Look up the word in your dictionary.
その単語を辞書で見てごらん。
They have a less selfish reason for trying it.
彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。
English isn't easy to master.
英語をマスターする事は簡単でない。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
I found his office easily.
簡単に彼の事務所が見付かった。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.
チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
Spending money is as easy as pie.
お金を使うことはとても簡単だ。
She argues just for the sake of arguing.
彼女は単に議論のために論じる。
You can rent a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y