UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
First you have to build up your vocabulary.まず、君は単語力をつけないといけません。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
How do you pronounce this word?この単語はどう発音しますか。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
It was easy to answer.答は簡単でした。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
This is easy.これは簡単です。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
I can't tell her now. It's not that simple anymore.もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
What does the word "get" mean in this sentence?この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
She knows ten times as many English words as I do.彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
I know every word on this page.私はこのページのすべての単語を知っている。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
How many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
He climbs trees easily.彼は簡単に木にのぼる。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
He taught me how to spell the word.彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
Eggs are sold by the dozen.卵は1ダース単位で売られる。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
It is easy for a monkey to climb a tree.猿が木に登るのは簡単だ。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
First you have to build up your vocabulary.まず君は単語能力をつけなければならない。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License