UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
The book is easy.その本は簡単です。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
This word is derived from German.この単語はドイツ語からきている。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
First you have to build up your vocabulary.まず、君は単語力をつけないといけません。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
That book is easy.その本は簡単です。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He is not as simple as he seems.彼は見かけほど単純ではない。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License