The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
You should look up that word.
その単語は調べた方がいい。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.
知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
Look up the word in the dictionary.
その単語を辞書で調べなさい。
I know every word on this page.
私はこのページのすべての単語を知っている。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
He is very direct about it.
彼はそれについて単刀直入だ。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
I don't know how to spell the word.
私はその単語のつづりがわかりません。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
About how many English words do you know?
英語の単語をどれくらい知っていますか。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.
一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
Was that word appropriate in that situation?
あの単語は状況にふさわしかったですか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
She finished the job with ease.
彼女は簡単にその仕事終えた。
Life has been so flat since I came here.
ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
The students found the final examination to be a breeze.
生徒達は最終試験は簡単だと思った。
First you have to build up your vocabulary.
まず、君は単語力をつけないといけません。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.
1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
I am not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するかわからない。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な生活にはうんざりだ。
He did not relish this simple family life.
彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
I bet that translating this text will be really easy.
この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
Rice is sold by the kilogram.
米はkg単位で売られている。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.