Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 The teacher explained the meaning of the word to us. 先生はその単語の意味を私たちに説明した。 She finished the job with ease. 彼女は簡単にその仕事終えた。 As far as I am concerned, the problem is not a simple one. 私に関する限り、その問題は単純ではない。 He memorized ten English words a day. 彼は1日に英単語を10語覚えた。 What is the meaning of this word? この単語の意味は何ですか。 Rice is sold by the kilogram. 米はkg単位で売られている。 The dictionary contains about half a million words. その事典は約50万語の単語を収めている。 I was easily taken in by his smooth talk. やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。 Sometimes, everyone is simple minded. 時々、皆さんは単細胞だ。 It was not so simple to write a letter in English. 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 Will you please put that in simpler words? どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 I solved the problem easily. その問題を簡単に解いた。 As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. 批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。 They have a less selfish reason for trying it. 彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。 And I know you didn't do this just to win an election. そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。 It's merely a joke. それは単なる冗談だよ。 You should start from books similar to the ones you can already understand easily. 簡単に理解出来るような本から始めるべきです。 I should say this is too simple question. これは単純すぎる質問でしょうね。 These questions can be answered quite simply. これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 Look up the word in the dictionary. その単語を辞書で調べなさい。 I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける。 We hired a boat by the hour in the park. 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 What's the longest German word? ドイツ語で一番長い単語は何ですか? He is not a man to admit his mistakes easily. 彼は簡単に非を認めるような人ではない。 If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn. 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。 The math homework was easier than I had expected. 数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。 It is easy to find fault with the work of others. 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 Juggling is actually a lot easier than it looks. ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 Rice is sold by the kilogram. 米はキロ単位で売られる。 It's not easy to master French at all. フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。 It is often easier to make plans that it is to carry them out. 計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。 I'll look up this word in the dictionary. この単語を辞書で調べよ。 How do you pronounce this word? この単語はどう発音しますか。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 In Japan almost all roads are single lane. 日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。 He solved the problem with ease. 彼はその問題を簡単に解いた。 The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 It is easy to find fault with the work of others. 他人の仕事を批判するのは簡単だ。 I don't know what that word means, but I'll try to find out. 私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。 He simply shrugged off my suggestion. 彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。 How many credits can I get for this course? この教科は何単位ですか。 Who doesn't know such a simple proverb? こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書で見てごらん。 Life has been so flat since I came here. ここに来て以来、生活は単調そのものだ。 One acquires bad habits very easily. 悪い習慣はひどく簡単につくものだ。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 He gave a short account of the accident. 彼は事故の様子を簡単に説明した。 It's naive of you to believe that. それを信じるなんて君は単純だね。 I only know a few words. 単語を2,3個知っているだけ。 He is nothing more than an egoist. 彼は単なる利己主義者に過ぎない。 It's cheaper to order things by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 Fish is sold by the pound here. ここでは魚はポンド単位で売られています。 Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 I bet that translating this text will be really easy. この文章を訳すのはすごく簡単だろう。 It was easy to find his office. 簡単に彼の事務所が見付かった。 He taught me how to spell the word. 彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。 I looked up the words in my dictionary. 私は辞書でそれらの単語を引いた。 You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences. 一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。 If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years. 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 He did not relish this simple family life. 彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。 I am not sure how to pronounce the word. その単語をどう発音するかわからない。 It was easy for us to find Jane. 私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 Pencils are sold by the dozen. 鉛筆は1ダース単位で売られている。 I thought the questions were easy. 簡単な質問だと思った。 We got together for short meeting after dinner. 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 This word is not in common use. この単語は、一般によく使われていない。 She argues just for the sake of arguing. 彼女は単に議論のために論じる。 I can easily convince you of his innocence. 彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。 Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm. ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 I can't understand the meaning of this word. 私はこの単語の意味がわからない。 Look up words you don't know in your dictionary. 知らない単語を辞書で調べなさい。 Many thousands on both sides had been wounded. 両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。 This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident. これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。 The figures in this table are shown in thousands. この表の数値は千単位で示されている。 He made a careless mistake, as is often the case with him. 彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。 It's easy for him to compose a good poem. 彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。 How many English words do you know? 英語の単語を何語知っていますか。 If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. 単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。 We had to learn to read the word. 我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。 I found it easy to find the building. その建物を見つけるのは簡単だった。 In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily. 会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。 It isn't easy to learn a foreign language. 外語を身につけるのは簡単なことではない。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 His story was simplicity itself. 彼の話は単純そのものだった。 Many English words are derived from Latin. 多くの英単語はラテン語に由来する。 It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. 大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。 Do you want to know my secret? It's very simple... 私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・ This child solved the complicated mathematics problem easily. この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 I asked him point-blank. 僕は単刀直入に尋ねたよ。 If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary. ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。 That which is easily acquired is easily lost. 簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。