UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
The book is easy.その本は簡単です。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
This generous offer may be a mere pose.この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
This word comes from Greek.この単語はギリシャ語から来ている。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
Human physiology is a three-credit course.生理学は3単位です。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks.先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。
I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
I don't understand this word.この単語がわからないのですが。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
What does this word mean?この単語はどういう意味ですか。
It was simply an oversight.それは単なる手落ちだ。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License