The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
He is wild to buy a new motorcycle.
彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
I don't understand this word.
この単語が分かりません。
It is easy for a monkey to climb a tree.
猿が木に登るのは簡単だ。
Do you know the meaning of this word?
この単語の意味を知っていますか。
Was that word appropriate in that situation?
あの単語は状況にふさわしかったですか。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
Will you tell me how to spell the word?
その単語のつづりを教えてくれませんか。
This is simple.
これは簡単です。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
Computers can do the job with ease.
コンピューターならその仕事を簡単にできる。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.
試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
He looked up the word in the dictionary.
彼は辞書でその単語を調べた。
You had better look up the word.
その単語は調べた方がいい。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
It is easy to find fault with the work of others.
人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
It is written in simple English.
簡単な英語で書かれている。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
I asked him point-blank.
僕は単刀直入に尋ねたよ。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
How many English words do you know?
英語の単語をどれくらい知っていますか。
I could tell he was only pretending to read.
彼は単に読むふりをしていたとわかった。
She knows ten times as many English words as I do.
彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
We buy eggs by the dozen.
ダース単位で卵を買う。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.
辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
Would you please tell me how to spell that word?
その単語のつづりを教えてくれませんか。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
The words would appear on his computer screen.
それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
This is easy.
これは簡単です。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
Spending money is as easy as pie.
お金を使うことはとても簡単だ。
Look up these words in the dictionary.
これらの単語を辞書で調べなさい。
It is easy for me to read this book.
この本を読むのは私には簡単です。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?
もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
The rules must be few, and what is more important simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
It is easy for me to solve the problem.
その問題を解くのは私には簡単だ。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.
彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
To execute a plan was simple.
計画を実行することは簡単でした。
He solved all of the problems simply.
彼はその問題をすべて簡単に解いた。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
Many a reader skips the words that he doesn't know.
自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
I don't have enough credits to graduate.
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
I have to learn many words and phrases by heart.
私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
I can't understand the meaning of this word.
私はこの単語の意味がわからない。
I'm tired of this monotonous life.
私は単調な生活にあきあきしている。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりでいた。
First you have to build up your vocabulary.
まず君は単語能力をつけなければならない。
Is there anyone who can pronounce this word?
誰かこの単語を発音できる人はいますか。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
She is as simple as a child.
彼女は子供のように単純だ。
Get the meaning of a word from its context.
文の前後関係から単語の意味を知る。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
It is easy to talk.
口で言うのは簡単だ。
This question is not easy.
この問題は簡単ではない。
I looked up the words in my dictionary.
私は辞書でそれらの単語を引いた。
How many English words do you know?
英語の単語を何語知っていますか。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
English isn't easy to master.
英語をマスターする事は簡単でない。
The teacher explained the meaning of the word to us.
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
I don't understand this word.
この単語の意味がわからないのですが。
These drinks are a la carte.
こちらの飲み物は単品となります。
Physics is not easy to learn.
物理学は学ぶのが簡単ではない。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
Look up the word in your dictionary.
その単語を辞書で見てごらん。
Who doesn't know such a simple proverb?
こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
I can read Spanish easily.
私は簡単にスペイン語が読める。
She indicated her reasons to us.
彼女は理由を簡単に述べた。
Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."