The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
The words would appear on his computer screen.
それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
He changed a few words.
彼は2、3の単語を入れかえた。
It is easy for me to solve the problem.
その問題を解くのは私には簡単だ。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
I am paid by the week.
私は週単位で支払われる。
It is easy for me to swim.
泳ぐことは私にとっては簡単である。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
I'll treat this play simply as a tragedy.
私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.
労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?
もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.
彼は6行に6回もその単語を使った。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
It is easy to answer the question.
その質問に答えるのは簡単だ。
There is more in his character than simple honesty.
彼の性格には単なる正直以上のものがある。
She says her life is monotonous.
彼女は生活が単調だという。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
Happiness does not consist simply in wealth.
幸福は単に富にあるのではない。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
The book is easy.
その本は簡単です。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
It's not as easy as you think.
それは君が思うほど簡単ではない。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な生活にはうんざりだ。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
What is the meaning of this word?
この単語の意味は何ですか。
What's the longest German word?
ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
A dictionary defines words.
辞書は単語を定義するものである。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
This generous offer may be a mere pose.
この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。
This book seems easy to me.
この本は私には簡単に思える。
It was not so simple to write a letter in English.
英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
I'm tired of this monotonous life.
私は単調な生活にあきあきしている。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
It sounds easier that way.
その方がもっと簡単に聞こえる。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.
知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Life has been so flat since I came here.
ここに来てから生活は非常に単調です。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
Finding his office was easy.
彼の会社は簡単に見つかった。
The teacher wrote French words on the blackboard.
先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
He owes his success only to good luck.
彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
Many a reader skips the words that he doesn't know.
自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
He has the faculty to learn languages easily.
彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
She is as simple as a child.
彼女は子供のように単純だ。
Are any of these locations easy to get to by bus?
この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
To execute a plan was simple.
計画を実行することは簡単でした。
It is estimated that there are over half a million words in English.
英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
It's so easy when you know the rules.
ルールが分かっていれば簡単。
He taught me how to spell the word.
彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
This work is simple enough that even a child can do it.
この仕事は単純なので子供にもできる。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
We do not just use language to say things, but to do things.
私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
I found him the book.
私は、その本を簡単に見つけた。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?
単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
It isn't easy to learn a foreign language.
外語を身につけるのは簡単なことではない。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
In this school, a period is fifty minutes long.
授業は50分単位です。
Fish is sold by the pound here.
ここでは魚はポンド単位で売られています。
I can read Spanish easily.
私は簡単にスペイン語が読める。
It is easy to find fault with others.
他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Human physiology is a three-credit course.
生理学は3単位です。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he