Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I only meant it as a joke. 単なる冗談のつもりだった。 I think it is a mere coincidence. 私はそれが単なる偶然だと思う。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 These questions can be answered quite simply. これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 Everything eventually gets easier with practice. 何事も練習すれば簡単になる。 I am not sure how to pronounce the word. その単語をどう発音するかわからない。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 That book is easy. その本は簡単です。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単でない、しかし面白い。 No matter how hard you may try, you won't succeed so easily. いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。 The place is easy to reach from here. その場所にはここから簡単に行ける。 The troops easily put down the rebellion. 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 She is ignorant of even the simplest fact about science. 彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。 Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park. 公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。 The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 Since it's written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm. ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。 Who doesn't know such a simple proverb? こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか? The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 One acquires bad habits very easily. 悪い習慣はひどく簡単につくものだ。 What does this word mean? この単語はどういう意味ですか。 His story was simplicity itself. 彼の話は単純そのものであった。 This problem is too simple. この問題は単純すぎる。 Look up the word in the dictionary for yourself. その単語は自分で辞書を引きなさい。 I bear in mind that misfortunes never come singly. 私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。 Today we can go to distant countries easily by plane. 今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。 She knows ten times as many English words as I do. 彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。 Look up words in advance, before you attend a class. 授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。 You can find the Big Dipper easily. 北斗七星は簡単に見つかる。 The new school is of simple and modern construction. 新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。 You must begin with such books as you can understand easily. 簡単に理解出来るような本から始めるべきです。 Dictionaries are used to look up the words you don't know. 辞書は知らない単語を調べるために使われる。 This question isn't easy. この問題は簡単ではない。 You should not do that kind of thing by yourself. そういうことは単独でやるべきではない。 Speaking foreign languages is not easy. 外国語を話すのは簡単じゃない。 It took courage to sail across the Pacific single-handed. 単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。 In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology. データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。 If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it? もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。 It's so easy when you know the rules. ルールが分かっていれば簡単。 He is not the kind of guy who gives in easily. 彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。 Many a reader skips the words that he doesn't know. 自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。 They sell land by the acre. 土地はエーカー単位で売っています。 To my surprise, he easily came up with a plan. 驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。 Misfortune never come single. 不幸は単独でやってこない。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 I have to learn many words and phrases by heart. 私は単語や句をたくさん覚えなければならない。 I know every word on this page. 私はこのページのすべての単語を知っている。 Tell me how to spell the word. その単語をどうつづるか私に教えてください。 I might flunk the course. 単位を落としてしまうかもしれません。 He is not as simple as he seems. 彼は見かけほど単純ではない。 He is nothing but a fool. 彼は単なる愚か者でしかない。 Gasoline is sold by the liter. ガソリンはリットル単位で売られる。 The teacher explained the meaning of the word to us. 先生はその単語の意味を私たちに説明した。 I'm tired of the monotonous life. 私は単調な生活に飽きた。 It's not as easy as you think. それは君が思うほど簡単ではない。 If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary. その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。 What does this word mean? この単語の意味はどういう意味ですか。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences. 一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。 I'm direct. 私は単刀直入なんです。 Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service? 経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。 These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish. これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。 Mr White and I are not friends, only acquaintances. ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。 Was that word appropriate in that situation? あの単語は状況にふさわしかったですか。 We often use gestures to convey simple messages. 私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。 There are no easy answers to the land problem in Japan. 日本の土地問題には簡単な解決策はない。 How is the word pronounced? その単語はどう発音されますか。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 Wisdom does not consist only in knowing facts. 知恵というものは単に事実を知っているだけではない。 A dictionary defines words. 辞書は単語を定義するものである。 Don't worry. It's easy. 心配しないで。簡単だよ。 He looked up the word in the dictionary. 彼は辞書でその単語を調べた。 Art breaks the monotony of our life. 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 You should look up all unfamiliar words in a dictionary. よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。 If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary. その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。 The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book. 今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。 It's not that easy to learn a new language after fifty. 50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。 The slugger was easily put out. 強打者が簡単に凡退した。 Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds. ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。 Climbing the cliff alone is a bold deed. 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it. 維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。 It is easy to find fault with others. 他人のあら捜しをするのは簡単だ。 Rice is sold by the kilogram. 米はkg単位で売られている。 We thought his threat was only a joke. 彼の脅しは単なる冗談かと思った。 He will find the bus stop easily. 彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。 Let's simply look at this example. 単純にこの例で考えてみましょう。 It was easy to find seats in the train because there were so few passengers. 電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。 He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter. 彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。 I can read Spanish easily. 私は簡単にスペイン語が読める。 Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。 I thought it easy at first. 始めはそれを簡単な事だと思いました。 English words are often borrowed by other languages. 英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。 He gets up the tree without difficulty. 彼は簡単に木にのぼる。 To speak English is not easy, but it is interesting. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。