If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.
その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
Can you tell me what this word means?
この単語が何を意味するかわかりますか。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
You should not do that kind of thing by yourself.
そういうことは単独でやるべきではない。
Do you know the meaning of this word?
この単語の意味を知っていますか。
Don't worry. It's easy.
心配しないで。簡単だよ。
Look up the word in the dictionary for yourself.
その単語は自分で辞書を引きなさい。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
This story is rather monotonous.
この話はちょっと単調だ。
This meat cuts easily.
この肉は簡単に切れる。
How many credits can I get for this course?
この教科は何単位ですか。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
They are mere creatures of habit.
彼ら単なる習慣の奴隷だ。
I can't understand this word.
この単語が分かりません。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Written in simple English, this book is easy to read.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
Look up words in advance, before you attend a class.
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
Speaking English isn't easy.
英語を話すことは簡単でない。
I don't know how to spell the word.
私はその単語のつづりがわかりません。
It's simple. Just ask anybody.
簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
Flour is sold by the pound.
小麦粉は1ポンド単位で売られる。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Happiness does not consist simply in wealth.
幸福は単に富にあるのではない。
This generous offer may be a mere pose.
この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。
I'm tired of the monotonous life.
私は単調な生活に飽きた。
The word is not in my dictionary.
その単語は私の辞書には載っていない。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?
もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
I can read Spanish easily.
私は簡単にスペイン語が読める。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.
ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
The rules must be few, and what is more important simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
It's not as easy as you think.
それは君が思うほど簡単ではない。
Learn these words, one by one.
これらの単語を一つずつ覚えなさい。
It is easy for him to carry the stone.
彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
What's the longest English word?
一番長い英単語は何ですか?
English words are often borrowed by other languages.
英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he