UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it?もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
How do you pronounce this word?この単語はどう発音しますか。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
He is not as simple as he seems.彼は見かけほど単純ではない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Everything was simpler in those days.あの頃は何もかもがもっと単純だった。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
Many English words are derived from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
It was easy to answer.答は簡単でした。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
Life has been so flat since I came here.ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License