UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。
The book is easy.その本は簡単です。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
He climbs trees easily.彼は簡単に木にのぼる。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
Everything was simpler in those days.あの頃は何もかもがもっと単純だった。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
This label sticks easily.このラベルは簡単につきますよ。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
I can't tell her now. It's not that simple anymore.もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
Life has been so flat since I came here.ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
Tell me how to spell the word.その単語をどうつづるか私に教えてください。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
He is very direct about it.彼はそれについて単刀直入だ。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
This work is simple enough for me to do.この仕事は単純なので私にもできる。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License