The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '単'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
The words covered are steadily increasing, so check frequently.
単語は徐々に増えますので、こまめにチェックしてください。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
It's cheaper if you order these by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.
彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
Look up the words in your dictionary.
君の辞書でその単語を調べてみなさい。
This work is simple enough for a child to do.
この仕事は単純なので子供にもできる。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
な~んて、単に外食に誘われただけです。
I found it easy when I gave it a try.
やってみたら簡単でした。
I'm not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するのかわからない。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
I only know a few words.
単語を2,3個知っているだけ。
I'll look up this word in the dictionary.
この単語を辞書で調べよ。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?
もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
I found him the book.
私は、その本を簡単に見つけた。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Look up words you don't know in your dictionary.
知らない単語を辞書で調べなさい。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.
私は辞書でこの単語の意味を捜した。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Life has been so flat since I came here.
ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Many English words derive from Latin.
多くの英単語はラテン語に由来する。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
It has a great many words borrowed from foreign languages.
それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
They are mere creatures of habit.
彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
I don't understand this word.
この単語の意味がわからないのですが。
These drinks are a la carte.
こちらの飲み物は単品となります。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
Shoes are sold in pairs.
靴は一足単位で売っている。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
She indicated her reasons to us.
彼女は理由を簡単に述べた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Do you want to know my secret? It's very simple...
私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
He changed a few words.
彼は2、3の単語を入れかえた。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.
彼は6行に6回もその単語を使った。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Spanish is easy.
スペイン語は簡単です。
Ask me something easier.
何かもっと簡単なことを聞いてください。
Get the meaning of a word from its context.
文の前後関係から単語の意味を知る。
How easy would it be to bore a tunnel through it?
トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
I found the problem was easy.
その問題が簡単なことにきづいた。
Some English words derive from Japanese.
英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Spending money is as easy as pie.
お金を使うことはとても簡単だ。
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.
1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he