Write these new vocabulary words in your notebook.
これらの新出単語をノートに書きなさい。
This problem is too simple.
この問題は単純すぎる。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.
彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
She knows ten times as many English words as I do.
彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
Was that word appropriate in that situation?
あの単語は状況にふさわしかったですか。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
Look up the word in your dictionary.
その単語を辞書で見てごらん。
Look up words you don't know in your dictionary.
知らない単語を辞書で調べなさい。
She argues just for the sake of arguing.
彼女は単に議論のために論じる。
She is as simple as a child.
彼女は子供のように単純だ。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
English is not hard to learn.
英語を身に着けるのは簡単だ。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.
その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
She passed the examination with ease.
彼女は簡単に試験に合格した。
We buy eggs by the dozen.
ダース単位で卵を買う。
I'm not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するのかわからない。
Tomatoes are sold by the pound.
トマトは1ポンド単位で売られる。
Do you know a good way to learn new words?
新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
He changed a few words.
彼は2、3の単語を入れかえた。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Lead bends easily.
鉛は簡単に曲がる。
It isn't easy to learn a foreign language.
外語を身につけるのは簡単なことではない。
It was not so simple to write a letter in English.
英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.
労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
She finished the job with ease.
彼女は簡単にその仕事終えた。
He simply shrugged off my suggestion.
彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.
公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Today we can go to distant countries easily by plane.
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
How is the word pronounced?
その単語はどう発音されますか。
He is wild to buy a new motorcycle.
彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
It is easy to answer the question.
その質問に答えるのは簡単だ。
The book is easy.
その本は簡単です。
I have memorized 2000 English words.
私は2000の英単語を暗記した。
What's the longest German word?
ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
He gave a short account of the accident.
彼は事故の様子を簡単に説明した。
The math homework proved to be easier than I had expected.
その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
He gets up the tree without difficulty.
彼は簡単に木にのぼる。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
Police can't be trigger happy.
警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Let's simply look at this example.
単純にこの例で考えてみましょう。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
I can't figure out this mathematics problem easily.
この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
I looked up the words in my dictionary.
私は辞書でそれらの単語を引いた。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
We won't be able to learn all of the words by heart.
私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
I'm sure it'll be easy to find a place.
簡単に見つかると思う。
Get the meaning of a word from its context.
文の前後関係から単語の意味を知る。
The homework was easily done.
宿題は簡単に出来た。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The smallest child knows such a simple thing.
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
It's not as easy as you think.
それは君が思うほど簡単ではない。
As it is written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Spending money is as easy as pie.
お金を使うことはとても簡単だ。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.