UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He memorized ten English words a day.彼は1日に英単語を10語覚えた。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
This story is rather monotonous.この話はちょっと単調だ。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
How easy would it be to bore a tunnel through it?トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I remember the word.私はその単語をおぼえている。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
He is very direct about it.彼はそれについて単刀直入だ。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
This word comes from Greek.この単語はギリシャ語から来ている。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
The book is easy.その本は簡単です。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
Leave out this word.この単語を省きなさい。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
I'm direct.私は単刀直入なんです。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
That book is easy.その本は簡単です。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
I don't understand this word.この単語がわからないのですが。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License