Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not easy to speak English. 英語を話すことは簡単でない。 I don't know how to spell the word. その単語のスペルがわかりません。 It's naive of you to believe that. それを信じるなんて君は単純だね。 Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds. ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。 This is a simple declarative sentence. これは簡単な平叙文である。 He has more lives than a cat. あいつは簡単にはくたばらない。 Write these new vocabulary words in your notebook. これらの新出単語をノートに書きなさい。 What does this word mean? この単語はどういう意味ですか。 I can read Spanish easily. 私は簡単にスペイン語が読める。 I thought it easy at first. 始めはそれを簡単な事だと思いました。 What's the longest German word? ドイツ語で一番長い単語は何ですか? You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 I'm not sure how to pronounce the word. その単語をどう発音するのかわからない。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 Spanish is easy. スペイン語は簡単です。 Tom finds it much easier to speak English than French. トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。 Understanding that is not simple. それを理解するのは簡単ではない。 It's not as easy as you think. それは君が思うほど簡単ではない。 How many English words do you know? 英語の単語を何語知っていますか。 We got together for short meeting after dinner. 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。 Tests showed that Alex wasn't just mimicking. 試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。 After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 It is easy to answer this question. この質問に答えるのは簡単だ。 Human physiology is a three-credit course. 生理学は3単位です。 The teacher explained the meaning of the word to us. 先生はその単語の意味を私たちに説明した。 Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time. う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。 Ken easily cleared the fence. ケン簡単に柵を飛び越えた。 Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words. 文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。 This book is easy to read. この本は読むのに簡単だ。 "Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school." 「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」 You should look that word up. その単語は調べた方がいい。 What's the longest English word? 一番長い英単語は何ですか? I was easily taken in by his smooth talk. やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 The rules must be few, and what is more important, simple. 規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。 His manner of speaking is direct to the point of rudeness. 彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。 This work is simple enough that even a child can do it. この仕事は単純なので子供にもできる。 The math homework proved to be easier than I had expected. その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。 I just came up with the word. 偶然その単語にであったわけです。 She argues just for the sake of arguing. 彼女は単に議論のために論じる。 I don't understand this word. この単語が分かりません。 What does that word mean? この単語は何を意味しますか。 This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。 Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 He looked up the word in the dictionary. 彼は辞書でその単語を調べた。 I can't understand the meaning of this word. 私はこの単語の意味がわからない。 The book is easy. その本は簡単です。 How is the word pronounced? その単語はどう発音されますか。 His reply was short and to the point. 彼の返答は簡単で要領を得ていた。 It was easy to find his office. 簡単に彼の事務所が見付かった。 It is useless to try to remember all the words in the dictionary. 辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。 This textbook is written in simple English. この教科書は簡単な英語で書かれた。 He used the word half-a-dozen times in as many lines. 彼は6行に6回もその単語を使った。 I don't know how to spell the word. 私はその単語のつづりがわかりません。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書で見てごらん。 The teacher wrote French words on the blackboard. 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。 I'm tired of the monotonous life. 私は単調な生活に飽きた。 It's easy to fall into bad habits. 悪習に染まるのは簡単だ。 It's cheaper if you order these by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか? It is easy to distinguish good from evil. 良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。 Dictionaries are used to look up the words you don't know. 辞書は知らない単語を調べるために使われる。 Can you please send ten $15 flashlights immediately? 単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。 It was easy for him to answer the quiz. 彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 Fish is sold by the pound here. ここでは魚はポンド単位で売られています。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 Misfortunes seldom come singly. 不幸は決して単独では来ない。 He did the crossword with ease. 彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。 As far as I am concerned, the problem is not a simple one. 私に関する限り、その問題は単純ではない。 We hired a boat by the hour in the park. 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 It is often easier to make plans than to carry them out. 実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。 Rice is sold by the kilogram. 米はキロ単位で売られる。 Speaking English isn't easy, but it's fun. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 I am remembering the word. 私はその単語を暗記中だ。 It's a lot easier to fall in love than to stay in love. 恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。 It's so easy when you know the rules. ルールが分かっていれば簡単。 I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece. 私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。 I might flunk the course. 単位を落としてしまうかもしれません。 He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk. 本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。 It's a cinch to learn to swim. 泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。 How many English words do you know? 英語の単語をどれくらい知っていますか。 He gave a short account of the accident. 彼は事故の様子を簡単に説明した。 Speaking English isn't easy. 英語を話すことは簡単でない。 This sentence is very easy to translate. この文章はすごく簡単に訳せるだろう。 Life has been so flat since I came here. ここに来て以来、生活は単調そのものだ。 What is the meaning of this word? この単語の意味は何ですか。 This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead. このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単ではないが、面白い。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 He seems to be oppressed by his monotonous daily life. 彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。 I only meant it as a joke. 単なる冗談のつもりでいた。 In Japan almost all roads are single lane. 日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。 Driving a car is really very simple. 車を運転することは本当は簡単なことである。 This book seems easy to me. この本は私には簡単に思える。 This question isn't easy. この問題は簡単ではない。