Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. | 試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はキロ単位で売られる。 | |
| Can you please send ten $15 flashlights immediately? | 単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。 | |
| Life is very flat in a small village. | 小さな村では生活はひどく単調です。 | |
| I asked him point-blank. | 僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。 | |
| She indicated her reasons to us. | 彼女は理由を簡単に述べた。 | |
| Apples are sold by the dozen. | りんごは1ダース単位で売られている。 | |
| The family is the most important unit in society. | 家族は社会の最も重要な構成単位である。 | |
| Playing tennis is easy for me. | テニスをすることは私には簡単だ。 | |
| I was easily taken in by his smooth talk. | 奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。 | |
| I easily found his office. | 彼の会社は簡単に見つかった。 | |
| How do you pronounce this word? | この単語は何と発音しますか。 | |
| It isn't easy to learn a foreign language. | 外語を身につけるのは簡単なことではない。 | |
| This is a simple declarative sentence. | これは簡単な平叙文である。 | |
| If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it? | もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。 | |
| A pound is a unit of weight. | ポンドは重さの単位である。 | |
| It is easy to find fault with the work of others. | 人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。 | |
| We buy eggs by the dozen. | ダース単位で卵を買う。 | |
| The meaning of a word is determined by the context where it is used. | 単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。 | |
| As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. | 批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。 | |
| With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. | この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 | |
| You should never look down on a man merely because he is poor. | あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。 | |
| He did not relish this simple family life. | 彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。 | |
| He memorized ten English words a day. | 彼は1日に英単語を10語覚えた。 | |
| Physics is not easy to learn. | 物理学は学ぶのが簡単ではない。 | |
| He has more lives than a cat. | あいつは簡単にはくたばらない。 | |
| I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. | この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 | |
| It's easy for that man to compose a good poem. | あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。 | |
| Many a reader skips the words that he doesn't know. | 自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。 | |
| I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. | 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 | |
| They sell land by the acre. | 土地はエーカー単位で売っています。 | |
| I think it will be easy to do the job. | その仕事をするのは簡単だと思う。 | |
| I found it easy to find the building. | その建物を見つけるのは簡単だった。 | |
| Since it's written in simple English, this book is easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| He gave me a brief outline of the plan. | 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 | |
| I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. | この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。 | |
| I thought doing this would be easy. | これをやるのは簡単だと思った。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私はその計画を実行するのは簡単だ。 | |
| That which is easily acquired is easily lost. | 簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。 | |
| Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words. | 文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。 | |
| He climbs trees easily. | 彼は簡単に木にのぼる。 | |
| I only know a few words. | 単語を2,3個知っているだけ。 | |
| Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty. | 長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。 | |
| It is difficult for me to pronounce the word. | その単語を発音することは私には難しい。 | |
| You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences. | 一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。 | |
| It's so easy when you know the rules. | ルールが分かっていれば簡単。 | |
| Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. | 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 | |
| I found his house easily. | 私は彼の家を簡単に見つけた。 | |
| If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary. | 知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。 | |
| Education does not consist simply in learning a lot of facts. | 教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。 | |
| This word has a double meaning. | この単語には二重の意味があります。 | |
| The teacher made us repeat the word. | 先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。 | |
| I can't figure out this mathematics problem easily. | この数学の問題は私には簡単に解くことができない。 | |
| The teacher explained the meaning of the word to us. | 先生はその単語の意味を私たちに説明した。 | |
| It was easy for him to answer the quiz. | 彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。 | |
| I can't understand this word. | この単語が分かりません。 | |
| Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size." | 多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。 | |
| Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word. | 直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |
| She knows ten times as many English words as I do. | 彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。 | |
| Swimming is easy for me. | 泳ぐことは私にとっては簡単である。 | |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。 | |
| They are mere creatures of habit. | 彼ら単なる習慣の奴隷だ。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| This word is difficult to pronounce. | この単語は発音しにくい。 | |
| Taro concentrated on memorizing English words. | 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 | |
| We were made to copy some English words. | 私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。 | |
| It is far from easy to understand it. | それを理解するのは簡単ではない。 | |
| Don't fail to learn these basic words by heart. | この基本単語は必ず暗記しなさい。 | |
| I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily. | 経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。 | |
| As far as I am concerned, the problem is not a simple one. | 私に関する限り、その問題は単純ではない。 | |
| This computer is powerful, efficient, and easy to use. | このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? | |
| Will you please put that in simpler words? | どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 | |
| I was easily taken in by his smooth talk. | 彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。 | |
| It is easy to answer the question. | その質問に答えるのは簡単だ。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| Happiness does not consist simply in wealth. | 幸福は単に富にあるのではない。 | |
| It sounds easier that way. | その方がもっと簡単に聞こえる。 | |
| This story is rather monotonous. | この話はちょっと単調だ。 | |
| It is often easier to make plans than to carry them out. | 実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。 | |
| Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said. | 彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| You can find the Big Dipper easily. | 北斗七星は簡単に見つかる。 | |
| Who doesn't know such a simple proverb? | こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 | |
| I looked up the words in my dictionary. | 私は辞書でそれらの単語を引いた。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その単語を辞書で見てごらん。 | |
| It's easy for monkeys to climb trees. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| It is estimated that there are over half a million words in English. | 英語には50万語以上の単語があると見積もられた。 | |
| This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead. | このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。 | |
| Fish is sold by the pound here. | ここでは魚はポンド単位で売られています。 | |
| This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult. | この問題は一見簡単そうだが実は難しい。 | |
| I had no trouble finding his office. | 彼の会社は簡単に見つかった。 | |
| If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| These drinks are a la carte. | こちらの飲み物は単品となります。 | |
| The family is the basic unit of society. | 家族は社会の基本的単位である。 | |
| In this school, a period is fifty minutes long. | 授業は50分単位です。 | |
| Taking a watch apart is easier than putting it together. | 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。 | |
| You can rent a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| It is easy for us to agree with his opinion. | 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 | |