UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
What does the word "get" mean in this sentence?この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
What's the longest German word?ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
He is very direct about it.彼はそれについて単刀直入だ。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
What is the meaning of this word?この単語の意味は何ですか。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
Sentences can teach us a lot. Much more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
Apples are sold by the dozen.りんごは1ダース単位で売られている。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License