How foolish I was not to discover that simple lie!
あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
When they arrived in the town they found it easy to make friends.
彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
I was easily taken in by his smooth talk.
彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
Spanish is easy.
スペイン語は簡単です。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Was that word appropriate in that situation?
あの単語は状況にふさわしかったですか。
I get hysterical easily.
私は簡単にヒステリックになる。
He is just an ordinary man.
彼は単なる普通の人です。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
We thought his threat was only a joke.
彼の脅しは単なる冗談かと思った。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
I'll look up this word in the dictionary.
この単語を辞書で調べよ。
I think it is a mere coincidence.
それは単なる偶然だと思う。
It is cheaper to order by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Life has been so flat since I came here.
ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
Speaking English isn't easy, but it's fun.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
I don't understand this word.
この単語の意味がわからないのですが。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
It's easy for monkeys to climb trees.
猿が木に登るのは簡単だ。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
How do you pronounce this word?
この単語はどう発音しますか。
I bet that translating this text will be really easy.
この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
Many English words are derived from Latin.
多くの英単語はラテン語に由来する。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y