UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
This word comes from Greek.この単語はギリシャ語から来ている。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
First you have to build up your vocabulary.まず、君は単語力をつけないといけません。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
I thought doing this would be easy.これをやるのは簡単だと思った。
He is very direct about it.彼はそれについて単刀直入だ。
I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
Wisdom does not consist only in knowing facts.知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
This is a simple declarative sentence.これは簡単な平叙文である。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
This is easy.これは簡単です。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
This word is not in common use.この単語は、一般によく使われていない。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
It was easy to answer.答は簡単でした。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
The teacher made us repeat the word.先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License