UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many English words do you know?英語の単語をどれくらい知っていますか。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
I'll treat this play simply as a tragedy.私はこの演劇を単に悲劇として扱うつもりだ。
We were made to copy some English words.私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Life has been so flat since I came here.ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
He could put together words from his word list, or spell out words letter by letter.彼は単語リストから選び出した単語を結びつけたり、一字一字アルファベットを組み合わせて単語をつづることができた。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
He is not as simple as he seems.彼は見かけほど単純ではない。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
This word is derived from Latin.この単語はラテン語に由来している。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
That book is easy.その本は簡単です。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
He memorized ten English words a day.彼は1日に英単語を10語覚えた。
You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
What are the measures of time?時間の単位は何か。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
This work is simple enough for me to do.この仕事は単純なので私にもできる。
She is as simple as a child.彼女は子供のように単純だ。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Many English words derive from Latin.多くの英単語はラテン語に由来する。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License