UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
They have a less selfish reason for trying it.彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
Could you teach me how people distinguish between these words in common usage?これらの単語の使い分け方を教えて下さい。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
How many English words do you know?英語の単語を何語知っていますか。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size."多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
I don't understand this word.この単語がわからないのですが。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
This is a simple declarative sentence.これは簡単な平叙文である。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
This is easy.これは簡単です。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Apples are sold by the dozen.りんごは1ダース単位で売られている。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License