UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
The teacher explained the meaning of the word to us.先生はその単語の意味を私たちに説明した。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
Write these new vocabulary words in your notebook.これらの新出単語をノートに書きなさい。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
There is more in his character than simple honesty.彼の性格には単なる正直以上のものがある。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
The book is easy.その本は簡単です。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Apples are sold by the dozen.りんごは1ダース単位で売られている。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
We do not just use language to say things, but to do things.私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
I get hysterical easily.私は簡単にヒステリックになる。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
He used the word half-a-dozen times in as many lines.彼は6行に6回もその単語を使った。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
They have a less selfish reason for trying it.彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License