UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '単'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Apples are sold by the dozen.りんごは1ダース単位で売られている。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Happiness does not consist simply in wealth.幸福は単に富にあるのではない。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
This work is simple enough for me to do.この仕事は単純なので私にもできる。
Can you please send ten $15 flashlights immediately?単価15ドルで10本を至急送っていただけますか。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
The words would appear on his computer screen.それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
He is nothing but a fool.彼は単なる愚か者でしかない。
Swimming is easy for me.泳ぐことは私にとっては簡単である。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
He is very direct about it.彼はそれについて単刀直入だ。
She is as simple as a child.彼女は子供のように単純だ。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
This is easy.これは簡単です。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
What does the word "get" mean in this sentence?この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
This is simple.これは簡単です。
I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
What is the meaning of this word?この単語の意味は何ですか。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License