UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sick man's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
We came dangerously close to freezing to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
He was brave in the face of danger.彼は危険に直面しても勇気があった。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
He became brave in the face of danger.彼は危険に直面した時勇敢になった。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
It's dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
The danger past and God forgotten.危険が過ぎると神様は忘れられる。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
He deliberately exposed her to danger.彼は故意に彼女を危険にさらした。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
He shrank back in the face of danger.彼は危険に直面してしり込みした。
There were no visible dangers.はっきりわかる危険はなかった。
He is fearless of danger.彼は危険を恐れない。
Caution: risk of electric shock. Do not open.あけるな危険。感電の可能性あり。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
He is not such a man as to flinch from danger.彼は危険からしりごみするような人ではなかった。
I was nearly run over by a truck.私は危うくトラックにひかれるところだった。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
The patient's life was in danger.患者の命が危なかった。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
He was not aware of the danger.彼はその危険に気付いていなかった。
Don't take chances.危ない事はするな。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
Swimming at night is dangerous.夜に泳ぐのは危険です。
She thought no harm.彼女は危険だと思いもしなかった。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
In order to do that, you have to take risks.それをするためには危険を冒さなければならない。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
The patient was in danger.その患者は危ない状態だった。
Look out!危ない!
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.そのように刃物を振り回すことは危険だ。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.一人旅は危険だと言って両親は反対した。
If you go near a camel, you risk being bitten.ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。
They weren't warned of the tidal wave.彼らは津波の危険を知らされていなかった。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
In a crisis you must keep your head.危機の時は落ち着かなければならない。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
I think it dangerous to swim in the lake.私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
We were in danger of losing our lives.私達は命を落とす危険がある。
Why do you take such a risk?どうしてそんな危険を犯すのですか。
Children should keep away from the danger.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
He proceeded in the face of danger.彼は危険に直面しても進んでいった。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
We were nearly frozen to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
I dare not go to such a dangerous place.私はそんな危険な場所に行く勇気がない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
It is dangerous to cross the street here.ここで通りを渡るのは危険です。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
She almost drowned.彼女は危うく溺死するところだった。
It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.危ういところで少女は湖でおぼれそうになった。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
It's dangerous to swim in this river.この河で泳ぐのは危ない。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
That will put you in danger.それでは君が危険になる。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
I am doubtful of his success.私は彼の成功を危ぶむ。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜間のひとり歩きは危険だと思う。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
He is very a dangerous man.彼はとても危ない人だ。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
It is dangerous to climb that mountain.あの山に登るのは危険です。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He soon got over the danger.彼はすぐにその危険を乗り越えました。
Don't run risks.危ない事をするな。
I don't want to risk losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
Flying a kite can be dangerous.たこを上げることが危険なこともある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License