UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were ready to run the risk of being shot by the enemy.敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
He saved me from danger.彼は私を危険から救ってくれた。
He likes sports that have a touch of risk.彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
She came close to drowning.彼女は危うく溺れるところだった。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
Children should keep away from the danger.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
It's dangerous to mix these substances.これらの物質の混合は危険です。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
People who make no noise are dangerous.騒ぎ立てない人は危険だ。
She came very near being run over by a motorcar.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
I don't like to run a risk.私は危険を冒すのは好きではない。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
There were no visible dangers.はっきりわかる危険はなかった。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.こういう危険があるのに登山は大流行です。
He challenged the mountain at the risk of his life.彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
This is a hazard to your health.これはあなたの健康にとって危険なものだ。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
That will put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
She fell from the train platform, dangerously.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのには危険である。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Tom almost forgot about the meeting.トムは危うく会議を忘れるところだった。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
She is out of danger.彼女はもう危険を脱している。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
It is dangerous to fly in this heavy fog.この濃霧の中で飛行するのは危険だ。
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
I think it dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
Little did he realize the danger he was facing.直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙が健康に危険なのは事実だ。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
His child's life is in danger.彼の子供の命が危ない。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.危ういところで少女は湖でおぼれそうになった。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
That was a close call.間一髪!危ないところでした。
We came dangerously close to freezing to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
It's extremely dangerous.もの凄く危険だ。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命を失う危険があった。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Your mother is in critical condition.君のお母さんは危篤だ。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
His life is in danger.彼は命が危ない。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
Tom escaped from the danger.トムは危険から逃れた。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
He narrowly escaped being run over.彼は危うく車に引かれずにすんだ。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
We tried to eliminate all danger beforehand.我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
If it gets dangerous, give me a call.危なかったら私に連絡しなさい。
The child was almost drowned.その子は危うく溺れるところであった。
They faced the danger bravely.彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
It is dangerous to climb that mountain.あの山に登るのは危険です。
We had lots of adventures on our trip.私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
They were carelessly unaware of the danger.彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。
He was exposed to many dangers.彼は多くの危険にさらされた。
He took a risk when he helped me.私を助けてくれたとき、彼は危険を冒した。
Dangers give relish to an adventure.危険があるので冒険がおもしろいのだ。
There's a scent of danger.危険な香りがする。
This doesn't mean the danger has passed.危険が去ったと言うことではない。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License