Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago. 9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。 I came near to being run over by the truck. 私は危うくトラックに引かれそうになった。 He suspected danger and didn't go near it. 彼は危険を感じて、それに近づかなかった。 I barely missed being struck. 危うくぶたれるのをまぬがれた。 People who are prone to aggression can be dangerous. 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 A dog is sometimes a dangerous animal. 犬は時には危険な動物である。 It is dangerous to ride a motorbike without a helmet. ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us. 今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。 His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 She showed her courage in the face of danger. 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 We're in no danger now. 我々は今危険な状態にはない。 Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment? 世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。 The state faces a financial crisis. 国家は財政危機に直面している。 Is it dangerous to take a subway alone? 一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。 Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall. 英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。 Lightning can be dangerous. 稲妻は危険なこともある。 She was now out of danger. 彼女はもう危機をのがれた。 Her life is in danger. 彼女の命は危ない。 I came near to being drowned. 危うく溺れるところだった。 I am doubtful of his success. 私は彼の成功を危ぶむ。 Only then did I see the danger we were in. その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。 It's awfully dangerous. もの凄く危険だ。 A fund was set up to preserve endangered marine life. 絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。 This river is dangerous to swim in July. この川は、七月に泳ぐのは危険です。 The Cabinet is meeting today to discuss the crisis. 内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。 He was exposed to danger. 彼は危険に晒されていた。 It is dangerous to climb that mountain. あの山に登るのは危険です。 He came near being hit by a car. 彼は危うく車にひかれるところだった。 I assume you are willing to take the risk. 私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。 It is dangerous to bathe in this river. この河で水浴するのは危険だ。 There is no danger of an earthquake. 地震の危険はない。 We were in danger of losing our lives. 私たちは命を失う危険が有った。 Why don't you calm down? You're really making me cringe. もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。 This doesn't mean the danger has passed. 危険が去ったと言うことではない。 I had a narrow escape. 危うい所を助かった。 Without the ozone layer, we would be in danger. もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。 The child was almost drowned. その子は危うく溺れるところであった。 Why do you take such a risk? どうしてそんな危険を犯すのですか。 The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion. その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。 I warned him of the danger. 私は彼にその危険があることを知らせた。 As the door slid open, he almost fell onto the platform. ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。 Playing with fire is dangerous. 火遊びは危ないよ。 Children should keep away from the danger. It's dangerous. 子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。 We must keep the children from danger at all costs. どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐには危険だ。 I was nearly run over by a truck. 私は危うくトラックにひかれるところだった。 That dog is too dangerous to be left loose. あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。 We thought it dangerous for her to go alone. 私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。 It is dangerous to swim here. ここで泳ぐのは危険だ。 They fear that he may be dead. 彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。 Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. 万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。 That'll put you in danger. そんなことしたら君の身が危ない。 He stayed behind in view of possible danger. 危険を考慮して彼は後に残った。 Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. 核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。 How can you avoid the dangers of the Internet? どうすればインターネットの危険を避けられるか。 The patient was in danger. その患者は危ない状態だった。 Swimming at night is dangerous. 夜に泳ぐのは危険です。 Workers are taking a financial beating in the employment crisis. 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 I think it's dangerous for children to swim in this lake. 私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。 It's dangerous for a beginner to swim here. 初心者がここで泳ぐのは危険だ。 He never shrinks from danger. 彼は危険をものともしない。 He exposed himself to danger. 彼は危険に身をさらした。 The doctors did not believe he was in danger of dying. その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。 Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 Don't put the company in danger. 会社を危険な目にあわせないで。 He was calm in the presence of danger. 彼は危険に直面して冷静だった。 Don't run risks. 危ない事をするな。 In spite of these dangers, mountaineering is very popular. こういう危険があるのに登山は大流行です。 If you want to succeed, you have to take a lot of risks. 成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。 It is dangerous to swim in this lake. この湖で泳ぐのは危険だ。 She was almost hit by a car. 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 Because of his determination, he was able to tide over the crisis. 彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。 Excessive concern with safety can be dangerous. 安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。 Many species of insects are on the verge of extinction. 多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。 He was nearly run over by a car. 彼は危うく車にはねられるところだった。 That'll put you in danger. それでは君が危険になる。 Swimming in the pond is dangerous. その池で泳ぐのは危険です。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 I don't want to risk missing the last train of the day. 私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。 It's dangerous! 危ない! The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping. トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。 He acknowledges the danger. 彼は危険を承知しています。 They weren't warned of the tidal wave. 彼らは津波の危険を知らされていなかった。 I dare not go to such a dangerous place. 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 Such was his courage that he feared no danger. 彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。 He challenged the mountain at the risk of his life. 彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。 The red lamp lights up in case of danger. 危険な時には赤ランプが点きます。 When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed. 危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。 Tom almost forgot about the meeting. トムは危うく会議を忘れるところだった。 He was exposed to danger. 彼は危険な目に遭った。 I think it's dangerous to climb that mountain alone. 一人でその山に登るのは危険だと思います。 Falling rocks present a danger to climbers. 落石は登山者にとって危険である。 The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian. ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。 We almost froze to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition. 銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。 They regarded the man as a danger to society. 彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。 My life was in danger. 私の命は危なかった。 The patient's life was in danger. 患者の命が危なかった。