Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was almost hit by a car. 彼は危うく車にひかれるところだった。 He was scornful of the danger. 彼は危険を侮った。 The red lamp lights up in case of danger. 危険な時には赤ランプが点きます。 Many species of insects are on the verge of extinction. 多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。 It is dangerous to bathe in this river. この河で水浴するのは危険だ。 He was cool in the crisis. 彼は危機にあっても冷静であった。 He was paralyzed in the face of danger. 彼は危険に直面して身動きできなかった。 I don't want to take risks. そんな危険は犯したくないね。 He barely missed being killed. 彼は危ういところで死なずにすんだ。 Don't risk insulting your boss. 上司を侮辱するような危険をおかすな。 I don't want to run such a risk. 私はそんな危険を冒したくない。 It is dangerous for children to play near this pond. 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 The patient is in danger. その患者は危篤状態だ。 I hate taking risks. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 We almost froze to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 The operation is quite free from danger. その手術は全く危険がない。 He showed courage in the face of danger. 彼は危険をかえりみず勇気を示した。 The patient's life was in danger. 患者の命が危なかった。 A jaywalker exposes himself to great danger. 道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。 You must know you are faced by a crisis. 君は危機に直面していることを知らねばならんよ。 I warned him of the danger. 私は彼にその危険があることを知らせた。 Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall. 産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。 Nothing ventured, nothing gained. 危険を冒さなければ何も得られない。 People who make no noise are dangerous. 騒ぎ立てない人は危険だ。 They regarded the man as a danger to society. 彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。 We are facing a violent crisis. 我々は一大危機に直面している。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れて死ぬところだった。 We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 The more danger, the more honor. 危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。 It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 The busy road is a danger to small children. 混雑した道路は小さな子供にとって危険です。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 I barely missed being struck. 危うくぶたれるのをまぬがれた。 Don't push your luck. 調子にのって危険を冒すなよ。 Those who came on the following day were in danger. 翌日来た人達は危険にみまわれた。 Not till then did I realize the danger of the situation. その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。 It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions. オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。 They fear that he may be dead. 彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。 It's dangerous to jump off a moving train. 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion. その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。 Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. 十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。 Swimming at night is dangerous. 夜に泳ぐのは危険です。 This doesn't mean the danger has passed. 危険が去ったと言うことではない。 Look out! There's a truck coming! 危ない!トラックが来るぞ! This bird is in danger of dying out. この鳥は絶滅の危機に瀕している。 Lightning can be dangerous. 稲妻は危険なこともある。 The divers can gather pearls with no danger. 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 He kept calm in the face of the danger. そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。 It is dangerous for children to go out alone at night. 夜に子供が一人で出かけるのは危ない。 The freight was insured against all risks. その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。 Workers are taking a financial beating in the employment crisis. 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 We protected ourselves against danger. 私達は危険から身を守った。 He ran the risk of being caught and imprisoned. 彼は逮捕投獄される危険を冒した。 I think it dangerous for you to cross the river. あなたがその川を渡るのは危険だと思う。 This river is dangerous to swim in. この川で泳ぐのは危険だ。 Falling rocks present a danger to climbers. 落石は登山者にとって危険である。 This river is very dangerous to swim in. この川は泳ぐのにとても危険だ。 The sick boy is in a critical condition. 病気の少年は危篤状態だ。 He underwent a risky operation. 彼は危険な手術を受けた。 The old man narrowly escaped being run over by a car. その老人は危うく車にひかれるところだった。 The old man was almost hit by a car. その老人は危うく車にひかれるところだった。 That will put you in danger. それでは君が危険になる。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 He is aware of his danger. 彼は身の危険に気づいている。 It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects. 投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。 In times of crisis one should never idealise the past. 危機の時代に過去を理想化しては駄目。 She came near to drowning. 彼女は危うく溺れるところだった。 You need not run the risk. あなたは危険を冒す必要はありません。 We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis. 我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐには危険だ。 Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand? 銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。 He was in critical condition. 彼は危篤状態だった。 The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination. シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。 It's awfully dangerous. もの凄く危険だ。 She stands in great danger. 彼女はとても危険な状態にある。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 We thought it dangerous for her to go alone. 私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。 The patient is out of danger now. 患者は今や危機を脱した。 Red, as opposed to green, is a sign of danger. みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 That is a danger zone; don't go there. そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。 Quick judgements are dangerous. 性急な判断は危険です。 I don't want to risk missing the last train of the day. 私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。 It is dangerous to drink too much. あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 Skating on the pond is dangerous. 池の上でスケートをするのは危険です。 He came near being run over by a car. 彼は危うく車に轢かれそうになった。 Defend her from danger. 彼女を危険から守りなさい。 I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct? 危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。 Don't worry about my dog. He won't do you any harm. 私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。 He is in danger of losing his position unless he works harder. 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。 The doctor warned him of the dangers of smoking. 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 Astro Boy protected the country from danger. 鉄腕アトムが国を危険から守った。 They were carelessly unaware of the danger. 彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。 The child was almost drowned. その子は危うく溺れるところであった。 It's dangerous for a beginner to swim here. 初心者がここで泳ぐのは危険だ。 I am doubtful of his success. 私は彼の成功を危ぶむ。 He ran a serious risk on my behalf. 彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。 You will be safe from any danger here. ここはどんな危険もないよ。 I am very dangerous. 僕はとても危険です。 You have a large family to support; don't play for high stakes. あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。