UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
We must be alert to dangers.我々は危険に対して油断してはならない。
Your mother is in critical condition.君のお母さんは危篤だ。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
It's really dangerous.もの凄く危険だ。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
I was fully alive to the danger.私はその危険に十分気付いている。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He was exposed to danger.彼は危険な目に遭った。
He showed courage in the face of danger.彼は危険をかえりみず勇気を示した。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
She is out of danger.彼女はもう危険を脱している。
In order to do that, you have to take risks.それをするためには危険を冒さなければならない。
It is dangerous to drive so fast.そんな猛スピードで運転しては危険だ。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
The red flag indicated the presence of danger.赤旗は危険のあることを示す。
However the disciples awoke to that danger.しかし、使徒たちはその危険に気付いた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He is sensible of the danger of his position.彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
It's dangerous to swim in this river.この河で泳ぐのは危ない。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
It is dangerous to swim in this lake.この湖で泳ぐのは危険だ。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
There is little, if any, risk in this matter.この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
He fell into critical condition.彼は危篤に陥った。
We must keep the children from danger at all costs.どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
I ran the risk of losing my job to help her.彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
The doctor alerted him to the riskiness of the medicine.医者は彼にその薬の危険性を警告した。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Don't risk your health by over drinking.飲みすぎで健康を危険にさらすな。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
He was calm in the face of great danger.大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
They were carelessly unaware of the danger.彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Dangers give relish to an adventure.危険があるので冒険がおもしろいのだ。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
It is dangerous to drink too much.あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
He looked at me and said, "Watch out."彼は私を見て危ないといいました。
It is dangerous to swim here.ここで泳ぐのは危険だ。
That dog is too dangerous to be left loose.あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
There is a lot of danger in walking around here at night.夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
I had a narrow escape.私は危ないところを助かりました。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
She almost drowned.彼女は危うく溺れるところだった。
I don't want to risk losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
We were in danger of losing our lives.私達は命の危険にさらされていた。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
It's extremely dangerous.もの凄く危険だ。
Robots can withstand dangerous conditions.ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
The dog awoke to the danger.その犬は危険に気付いた。
He was not aware of the danger.彼はその危険に気付いていなかった。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
Swimming at night is dangerous.夜に泳ぐのは危険です。
There were no visible dangers.はっきりわかる危険はなかった。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
I was aware of the danger.私はその危険に気付いていた。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.この急流で泳ぐのは危険に違いない。
He became brave in the face of danger.彼は危険に直面した時勇敢になった。
Children should keep away from the danger.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
Swimming in the pond is dangerous.その池で泳ぐのは危険です。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
He warned me of the danger.彼は私に危険を知らせてくれた。
There's a scent of danger.危険な香りがする。
He proceeded in the face of danger.彼は危険に直面しても進んでいった。
Nothing ventured, nothing gained.危険を冒さなければ何も得られない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License