UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is dangerous to bathe in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
Look out!危ない!
I came near to being drowned.危うく溺れるところだった。
He was not aware of the danger.彼はその危険に気がつかなかった。
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
We must be alert to dangers.我々は危険に対して油断してはならない。
He was brave in the face of danger.彼は危険に直面しても勇気があった。
He stayed behind in view of possible danger.危険を考慮して彼は後に残った。
I was almost run over by a car.危うく車にひかれそうになった。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
That was a close shave.危機一髪だった。
The pioneers met with many dangers.開拓者は多くの危険に出会った。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
There is little, if any, risk in this matter.この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
He is fearless of danger.彼は危険を恐れない。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
He fell into critical condition.彼は危篤に陥った。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
The policemen were very brave in the face of great danger.警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
Not till then did I realize the danger of the situation.その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
It's awfully dangerous.もの凄く危険だ。
He deliberately exposed her to danger.彼は故意に彼女を危険にさらした。
We were nearly frozen to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.一人旅は危険だと言って両親は反対した。
I think it's dangerous to swim in that river.あの川で泳ぐのは危険だと思う。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Danger ahead.この先危険物あり。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
He ran a great risk in the jungle.彼はジャングルで大きな危険をおかした。
Europe is more dangerous than I thought.私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
She may not be aware of the danger.彼女は危険に気付いていないかもしれない。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Driving too fast is dangerous.スピードの出し過ぎは危険です。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
I admonished him of the danger.私は彼にその危険を警告した。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Lightning can be dangerous.稲妻は危険なこともある。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
He succeeded in the face of great danger.彼は大きな危険にも関わらず成功した。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
We almost froze to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He was exposed to many dangers.彼は多くの危険にさらされた。
The girl was aware of the danger.少女はその危険に気づいていた。
It is dangerous to swim in this lake.この湖で泳ぐのは危険だ。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
He is sensible of the danger of his position.彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
Men judged those women to be odd or dangerous.男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。
Watch out!危ない!
Flying a kite can be dangerous.たこを上げることが危険なこともある。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
I am very dangerous.僕はとても危険です。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
You need not run the risk.あなたは危険を冒す必要はありません。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.そのように刃物を振り回すことは危険だ。
Her beauty exposed her to many dangers.彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
The old man was almost hit by a car.その老人は危うく車にひかれるところだった。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
This river is dangerous to swim in.この川で泳ぐのは危険だ。
There's a scent of danger.危険な香りがする。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
She was within an ace of saying "I don't know".彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License