The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
He was not aware of the danger.
彼はその危険に気がつかなかった。
I think it dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
The captain assured us that there would be no danger.
船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?
なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
It is dangerous to jump into a moving train.
動いている電車に飛び乗るのは危険である。
They weren't warned of the tidal wave.
彼らは津波の危険を知らされていなかった。
It's dangerous to jump off a moving train.
動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
I don't like to run a risk.
私は危険を冒すのは好きではない。
He saved me from danger.
彼は危ないところを助けてくれた。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
It's extremely dangerous.
もの凄く危険だ。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.
トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
The operation is quite free from danger.
その手術には全く危険はありません。
I don't want to run the risk of losing it.
私はそれを失うような危険を冒したくありません。
There is a lot of danger in walking around here at night.
夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
Are you saying my life is in danger?
私の命が危ないと言ってるわけですか?
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.
この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
Boys will run risks.
男の子はとかく危険を冒すものだ。
He was almost hit by a car.
彼は危うく車にひかれるところだった。
He was exposed to danger.
彼は危険に晒されていた。
If it gets dangerous, give me a call.
危なかったら私に連絡しなさい。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.