UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her beauty exposed her to many dangers.彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.そのように刃物を振り回すことは危険だ。
We were in danger of losing our lives.私達は命の危険にさらされていた。
It's dangerous!危ない!
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
The dog awoke to the danger.その犬は危険に気付いた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
He shrank back in the face of danger.彼は危険に直面してしり込みした。
He took a lot of chances in order to survive.彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
Smoking is a danger to your health.喫煙は健康にとって危険な物だ。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
He soon got over the danger.彼はすぐにその危険を乗り越えました。
It's very dangerous.もの凄く危険だ。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
He ran a serious risk on my behalf.彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
She is now in danger.彼女は今危険に陥っている。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
Doctors warn us of a possible danger.医者は危険の可能性を警告する。
She thought no harm.彼女は危険だと思いもしなかった。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
He was calm in the face of great danger.大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
She saved the drowning child at the risk of her own life.彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
He was nearly run over by a car.彼は危うく車にはねられるところだった。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
It's awfully dangerous.もの凄く危険だ。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
I took it for granted that you were aware of the danger.私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
He saved me from danger.彼は危ないところを助けてくれた。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
If you go near a camel, you risk being bitten.ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
It's extremely dangerous.もの凄く危険だ。
He never shrinks from danger.彼は危険をものともしない。
I don't want to risk losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
His life is in danger.彼の命が危ない。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
She is out of danger.彼女はもう危険を脱している。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
It's dangerous for a beginner to swim here.初心者がここで泳ぐのは危険だ。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
There were no visible dangers.はっきりわかる危険はなかった。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
The boy was always reckless of danger.少年はいつも危険に対して不注意であった。
Children should keep away from the danger.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Your mother is in critical condition.君のお母さんは危篤だ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
The water of the water supply is dangerous.水道の水は危険だ。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Driving too fast is dangerous.スピードの出し過ぎは危険です。
Those who came on the following day were in danger.翌日来た人達は危険にみまわれた。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命を失う危険があった。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The patient's life was in danger.患者の命が危なかった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
We are always exposed to some kind of danger.我々はいつも何らかの危険にさらされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License