UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a narrow escape.危うい所を助かった。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
This river is dangerous to swim in.この川で泳ぐのは危険だ。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
That was a close shave.危機一髪だった。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
Boys will run risks.男の子はとかく危険を冒すものだ。
We were in danger of losing our lives.私達は命の危険にさらされていた。
I was aware of the danger.私はその危険に気付いていた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.こういう危険があるのに登山は大流行です。
If it gets dangerous, give me a call.危なかったら私に連絡しなさい。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
Walking on a train platform while distracted is very dangerous.ホームでのながら歩きは大変危険です。
Quick judgements are dangerous.性急な判断は危険です。
I ran the risk of losing my job to help her.彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
Children should keep away from the danger. It's dangerous.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
I don't want to risk losing it.私はそれを失う危険を冒したくない。
He barely missed being killed in the accident.彼は危うく事故で死をのがれた。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Tom escaped from the danger.トムは危険から逃れた。
She came close to drowning.彼女は危うく溺れるところだった。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
People who make no noise are dangerous.騒ぎ立てない人は危険だ。
That dog is too dangerous to be left loose.あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
He is aware of his danger.彼は身の危険に気づいている。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
Let's take a chance and go for broke.危険をおかして思いきってやってみよう。
Nothing ventured, nothing gained.危険を冒さなければ何も得られない。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
I barely missed being struck.危うくぶたれるのをまぬがれた。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
Driving too fast is dangerous.スピードの出し過ぎは危険です。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
I came near being drowned, trying to rescue a boy.少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
Our country is in a crisis.わが国は危機に陥っている。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
They faced the danger bravely.彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
I warned him of the danger.私は彼にその危険があることを知らせた。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
Only then did I see the danger we were in.その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。
I was almost run over by a car.危うく車にひかれそうになった。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
We came dangerously close to freezing to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
As the door slid open, he almost fell onto the platform.ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
He was nearly run over by a car.彼は危うく車にはねられるところだった。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
His act was dangerous.彼の行動は危険だった。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
It's dangerous to swim in this river.この河で泳ぐのは危ない。
He was exposed to danger.彼は危険な目に遭った。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
He saved me from danger.彼は危ないところを助けてくれた。
He showed courage in the face of danger.彼は危険をかえりみず勇気を示した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
You will be safe from any danger here.ここはどんな危険もないよ。
He was exposed to many dangers.彼は多くの危険にさらされた。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
She saved the drowning child at the risk of her own life.彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
It's extremely dangerous.もの凄く危険だ。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
The patient was in danger.その患者は危ない状態だった。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
Falling rocks present a danger to climbers.落石は登山者にとって危険である。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
It's very dangerous.もの凄く危険だ。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
He came near being hit by a car.彼は危うく車にひかれるところだった。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Fortunately, they escaped the danger.幸いにも彼らは危険から逃れた。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Men judged those women to be odd or dangerous.男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
She almost drowned.彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License