It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.
日本で核の危機が起きたのは大変です。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
She stands in great danger.
彼女はとても危険な状態にある。
Don't risk your neck over something foolish.
ばかげたことで危険を冒してはいけない。
A global crisis is at hand.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
Her life is in danger.
彼女の命は危ない。
That was a close shave.
危機一髪だった。
You're running a big risk in trusting him.
君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
He was paralyzed in the face of danger.
彼は危険に直面して身動きできなかった。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.
その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
Driving too fast is dangerous.
スピードの出し過ぎは危険です。
She almost drowned.
彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
Many wild animals are in peril of their lives.
多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
She almost drowned.
彼女は危うく溺れるところだった。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
Fire is always dangerous.
火は常に危険だ。
It is dangerous to drive so fast.
そんな猛スピードで運転しては危険だ。
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
The dog awoke to the danger.
その犬は危険に気付いた。
He shrank back in the face of danger.
彼は危険に直面してしり込みした。
I am doubtful of his success.
私は彼の成功を危ぶむ。
It is dangerous to bathe in this river.
この河で水浴するのは危険だ。
He suspected danger and didn't go near it.
彼は危険を感じて、それに近づかなかった。
He is not such a man as to flinch from danger.
彼は危険からしりごみするような人ではなかった。
He must be aware of the danger.
彼は危険に気づいているはずだ。
Our town ran into danger.
私達の町は危険な状態におちいった。
It's dangerous to mix these substances.
これらの物質の混合は危険です。
In times of crisis one should never idealise the past.
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Driving on an icy street is a dangerous business.
凍結した道路での運転は危険だ。
Boys will run risks.
男の子はとかく危険を冒すものだ。
He is aware of his danger.
彼は身の危険に気づいている。
Keep out of harm's way.
君子危うきに近寄らず。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?
なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
She came very near to being run over by a car.
彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
It is dangerous to climb that mountain.
あの山に登るのは危険です。
Little did he realize the danger he was facing.
直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
He narrowly escaped being run over.
彼は危うく車に引かれずにすんだ。
You should be alert to the possible dangers.
起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
That was a close call.
間一髪!危ないところでした。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.