The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '危'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl was aware of the danger.
少女はその危険に気づいていた。
However the disciples awoke to that danger.
しかし、使徒たちはその危険に気付いた。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Walking on a train platform while distracted is very dangerous.
ホームでのながら歩きは大変危険です。
His wife begged him not to run any risk.
彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
That is how he got out of danger.
そのようして彼は危機を脱したのです。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Look out! There's a truck coming!
危ない!トラックが来るぞ!
He is sensible of the danger of his position.
彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
You need not run the risk.
あなたは危険を冒す必要はありません。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
Soldiers are used to danger.
兵士たちは危険な事に慣れている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Iron Arm Atom protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.
この急流で泳ぐのは危険に違いない。
We had lots of adventures on our trip.
私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.
我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.
危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
A global crisis is at hand.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
The state faces a financial crisis.
国家は財政危機に直面している。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
The patient is out of danger now.
患者は今や危機を脱した。
He was exposed to many dangers.
彼は多くの危険にさらされた。
He remains calm in the face of danger.
危険などにひるまず、彼は平気でいる。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.
その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
It is very dangerous to cross this street.
この通りを横断するのは大変危険だ。
I was not aware of the danger until they warned me.
彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。
Driving on an icy street is a dangerous business.
凍結した道路での運転は危険だ。
That is how he got out of danger.
そのようにして彼は危険を脱したのです。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
I don't want to risk missing the last train of the day.
私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
There are dangers that threaten both men and women.
これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。
The boy was always reckless of danger.
少年はいつも危険に対して不注意であった。
They fear that he may be dead.
彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
Don't risk your neck over something foolish.
ばかげたことで危険を冒してはいけない。
The sick boy is in a critical condition.
病気の少年は危篤状態だ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.