Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He narrowly escaped being run over. 彼は危うく車に引かれずにすんだ。 The old man was almost hit by a car. その老人は危うく車にひかれるところだった。 She is now in danger. 彼女は今危険に陥っている。 It is dangerous to play in the street. 道で遊ぶのは危険です。 Her beauty exposed her to many dangers. 彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。 Apparently, they're trying to patch up their marriage. 見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。 I think it's dangerous to swim in this lake. 私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。 He was aware of the danger. 彼は危険に気がついていた。 That bird is now in danger of dying out. あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 Today we stand at a critical point in history. 今日、我々は歴史上の危機に直面している。 This river is dangerous to swim in. この川を泳ぐのは危険です。 It is often pointed out that smoking is a danger to health. たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 We were in danger of losing our lives. 私たちは生命を失う危険があった。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone. 君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。 He remained calm even in the presence of danger. 彼は危険を前にしても冷静だった。 You will be safe from any danger here. ここはどんな危険もないよ。 He proceeded in the face of danger. 彼は危険に直面しても進んでいった。 He is aware of his danger. 彼は身の危険に気づいている。 It's dangerous to climb a mountain in bad weather. 天気が悪いときは山登りは危険だ。 He suspected danger and didn't go near it. 彼は危険を感じて、それに近づかなかった。 Carbon dioxide sometimes harms people. 二酸化炭素によって危害を被ることがある。 We have to be ready to go through dangers there. ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. 人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。 In a crisis you must keep your head. 危機の時は落ち着かなければならない。 The man extricated Ellie from a dangerous situation. その人はエリーを危険な状況から救った。 Don't risk insulting your boss. 上司を侮辱するような危険をおかすな。 Lightning can be dangerous. 稲妻は危険なこともある。 Dangerous driving should be punished. 危険な運転は罰せられるべきだ。 We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life. 人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。 We thought it dangerous for her to go alone. 私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。 When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close." 猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。 The free market system is endangered. 自由市場システムが危機にひんしている。 The life of the patient hangs in the balance. 病人の生命は危険な状態です。 There is a lot of danger in walking around here at night. 夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。 Some developing countries are faced with financial crises. 財政危機に直面している発展途上国もある。 We are facing a violent crisis. 我々は一大危機に直面している。 Spying on gangsters was a dangerous venture. 暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 Doctors warn us of a possible danger. 医者は危険の可能性を警告する。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 He was nearly run over by a car. 彼は危うく車にはねられるところだった。 Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 Sports can be dangerous if safety is ignored. スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。 I think it dangerous to swim in the lake. 私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。 I think it is dangerous for you to drive a car. あなたが車を運転するのは危険だと思う。 Wounded bears are usually very dangerous. 手負いの熊は一般にとても危険だ。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 Flying kites can be dangerous. 凧を飛ばすのは危険になることがある。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner. 私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 Tom escaped from the danger. トムは危険から逃れた。 He showed courage in the face of great danger. 彼は重大な危機に直面して勇気を示した。 He was not aware of the danger. 彼はその危険に気付いていなかった。 That is a danger zone; don't go there. そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。 The patient is out of danger now. 患者は今や危機を脱した。 He was paralyzed in the face of danger. 彼は危険に直面して身動きできなかった。 As the door slid open, he almost fell onto the platform. ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。 According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 They warned the ship of the danger. 彼らは船に危険を警告した。 That was a close call. 間一髪!危ないところでした。 There is no danger of an earthquake. 地震の危険はない。 If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer. たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。 Tom almost forgot about the meeting. トムは危うく会議を忘れるところだった。 We were nearly frozen to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis. 彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。 If not for the ozone layer, we would be in imminent danger. もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。 The water of the water supply is dangerous. 水道の水は危険だ。 The weather is threatening. 危ない空模様だ。 The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy. 国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。 You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on. もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。 He saved me from danger. 彼は危ないところを助けてくれた。 Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 They faced the danger bravely. 彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。 It's very dangerous. もの凄く危険だ。 Danger gives relish to adventure. 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 Danger comes soonest when it is despised. 危険は見くびるとすぐやってくる。 He risked losing all his fortune. 彼は全財産を失うような危険を犯した。 We came dangerously close to freezing to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. 深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。 It's dangerous to play around the fire. 火の近くで遊ぶのは危険だ。 It is dangerous to drive so fast. そんな猛スピードで運転しては危険だ。 It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 I almost missed the train. 危なく電車に乗り遅れるところだった。 If it gets dangerous, give me a call. 危なかったら私に連絡しなさい。 It's dangerous to play with fire. 火遊びは危ないよ。 Don't risk your neck over something foolish. ばかげたことで危険を冒してはいけない。 Credit cards are useful but dangerous. クレジットカードは役に立つが危険だ。 The freight was insured against all risks. その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。 Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days. もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。 Many species of insects are on the verge of extinction. 多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。 He lived in the days when air travel was considered dangerous. 彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。 The river is dangerous. その川は危険だ。 He was almost hit by a car. 彼は危うく車にひかれるところだった。 She showed her courage in the face of danger. 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 The downclimb here is also dangerous as there are no handholds. ここの下りも手掛かりがないので危険だ。 Crossing the street, I was nearly hit by a car. 道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。