The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '危'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The freight was insured against all risks.
その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
I barely missed being struck.
危うくぶたれるのをまぬがれた。
He ran a serious risk on my behalf.
彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The free market system is endangered.
自由市場システムが危機にひんしている。
His child's life is in danger.
彼の子供の命が危ない。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.
私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
He acknowledges the danger.
彼は危険を承知しています。
Our country is in a crisis.
わが国は危機に陥っている。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
It's really dangerous.
もの凄く危険だ。
It's dangerous to walk on railway lines.
鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The weather is threatening.
危ない空模様だ。
I don't like to run a risk.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.
そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
He was scornful of the danger.
彼は危険を侮った。
That sick person's life is in danger.
その病人の生命は危険にひんしている。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.
あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
They fear that he may be dead.
彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
That'll put you in danger.
そんなことしたら君の身が危ない。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
Danger comes soonest when it is despised.
危険は見くびるとすぐやってくる。
I dare not go to such a dangerous place.
私はそんな危険な場所に行く勇気がない。
I had a narrow escape.
危うい所を助かった。
He is not such a man as to flinch from danger.
彼は危険からしりごみするような人ではなかった。
It is dangerous to bathe in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.
昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.
人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
He was exposed to danger.
彼は危険に晒されていた。
However the disciples awoke to that danger.
しかし、使徒たちはその危険に気付いた。
He was exposed to many dangers.
彼は多くの危険にさらされた。
He was unaware of the danger.
彼は危険に気づいていなかった。
Many wild animals are in peril of their lives.
多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.
君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
That is how he got out of danger.
そのようにして彼は危険を脱したのです。
It's awfully dangerous.
もの凄く危険だ。
She was within an ace of saying "I don't know".
彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。
The sick boy is in a critical condition.
病気の少年は危篤状態だ。
She fell from the train platform, dangerously.
彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
They regarded the man as a danger to society.
彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
Her life is in danger.
彼女の命は危ない。
I will protect you from danger.
私はあなたを危険から守りましょう。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Let's take a chance and go for broke.
危険をおかして思いきってやってみよう。
It is dangerous to drink too much.
あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
They warned the ship of the danger.
彼らは船に危険を警告した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.