The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '危'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They warned the ship about the danger.
彼らは船に危険を警告した。
He shrank back in the face of danger.
彼は危険に直面してしり込みした。
That is how he got out of danger.
そのように彼は危険を脱したのです。
It's dangerous to jump off a moving train.
動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
Danger ahead.
この先危険物あり。
She almost drowned.
彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
He barely missed being killed.
彼は危ういところで死なずにすんだ。
The more danger, the more honor.
危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
He is very a dangerous man.
彼はとても危ない人だ。
It's dangerous to walk on railway lines.
鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.
道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Watch out!
危ない!
I barely missed being struck.
危うくぶたれるのをまぬがれた。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
She almost drowned.
彼女は危うく溺死するところだった。
They warned the ship of the danger.
彼らは船に危険を警告した。
I think it's dangerous to swim in this lake.
私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
It is crazy of you to put your life at risk.
自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
He barely missed being killed in the accident.
彼は危うく事故で死をのがれた。
Some developing countries are faced with financial crises.
財政危機に直面している発展途上国もある。
This river is dangerous to swim in.
この川で泳ぐのは危険だ。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
He was nearly hit by the car while crossing the street.
彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
Our country is in a crisis.
わが国は危機に陥っている。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Excessive concern with safety can be dangerous.
安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
Without the ozone layer, we would be in danger.
もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
The dog awoke to the danger.
その犬は危険に気付いた。
No idea of danger crossed my mind then.
危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
Fortunately, they escaped the danger.
幸いにも彼らは危険から逃れた。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.
もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
Don't risk your health by over drinking.
飲みすぎで健康を危険にさらすな。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.
この急流で泳ぐのは危険に違いない。
We tried to eliminate all danger beforehand.
我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
危険な時には先生と連絡を取りなさい。
Boys will run risks.
男の子はとかく危険を冒すものだ。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
He challenged the mountain at the risk of his life.
彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
I am doubtful of his success.
私は彼の成功を危ぶむ。
Many wild animals are in peril of their lives.
多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
I assume you are willing to take the risk.
私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
Driving on an icy street is a dangerous business.
凍結した道路での運転は危険だ。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
You should be alert to the possible dangers.
起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
He ran a great risk in the jungle.
彼はジャングルで大きな危険をおかした。
She is out of danger.
彼女はもう危険を脱している。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."
猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.
首相は危篤だとささやかれている。
It is dangerous to bathe in this river.
この河で水浴するのは危険だ。
It's dangerous to mix these substances.
これらの物質の混合は危険です。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.