The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '危'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bob went through many dangers during the war.
ボブは戦争中多くの危険を体験した。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
The mixture of these substances is dangerous.
これらの物質の混合は危険です。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
There's a scent of danger.
危険な香りがする。
He showed courage in the face of danger.
彼は危険をかえりみず勇気を示した。
The doctor warned him of the dangers of smoking.
医者は彼に喫煙の危険性を警告した。
I almost missed the train.
危なく電車に乗り遅れるところだった。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.
君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
The patient's life was in danger.
患者の命が危なかった。
I was almost run over by a car.
危うく車にひかれそうになった。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
They faced the peril of falling rocks.
彼らは落石の危険にさらされた。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
That'll put you in danger.
そんなことしたら君の身が危ない。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.
彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
I was nearly run over by a truck.
私は危うくトラックにひかれるところだった。
That will put you in danger.
それでは君が危険になる。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.
トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
We were in danger of losing our lives.
私たちは命を失う危険が有った。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
I ran the risk of losing my job to help her.
彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.
私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
Let's take a chance and go for broke.
危険をおかして思いきってやってみよう。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.
あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
The boy was always reckless of danger.
少年はいつも危険に対して不注意であった。
He escaped being run over by a hair's breadth.
彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。
I think it dangerous to swim in the lake.
私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
He likes sports that have a touch of risk.
彼は少し危険をともなうスポーツが好きだ。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
We almost froze to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
The red flag indicated the presence of danger.
赤旗は危険のあることを示す。
Without the ozone layer, we would be in danger.
もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
He ran a serious risk on my behalf.
彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
It is dangerous to drink too much.
あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
Skating on the pond is dangerous.
池の上でスケートをするのは危険です。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
He stood firm in the face of danger.
彼は危険に直面しても動じなかった。
The water of the water supply is dangerous.
水道の水は危険だ。
That'll put you in danger.
それでは君が危険になる。
He was exposed to many dangers.
彼は多くの危険にさらされた。
Is there any danger?
危険なことはありませんか。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.