UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The water of the water supply is dangerous.水道の水は危険だ。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
His act was dangerous.彼の行動は危険だった。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
She was now out of danger.彼女はもう危機をのがれた。
He saved me from danger.彼は危ないところを助けてくれた。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
It's dangerous to swim in this river.この河で泳ぐのは危ない。
It's dangerous!危ない!
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
Is there any danger?危険なことはありませんか。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
This river is very dangerous to swim in.この川で泳ぐのはとても危険だ。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
He must be aware of the danger.彼は危険に気づいているはずだ。
He took a lot of chances in order to survive.彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
The patient was in danger.その患者は危ない状態だった。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
Don't risk your health by over drinking.飲みすぎで健康を危険にさらすな。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜間のひとり歩きは危険だと思う。
People who make no noise are dangerous.騒ぎ立てない人は危険だ。
It is dangerous to cross the street here.ここで通りを渡るのは危険です。
He was not aware of the danger.彼はその危険に気がつかなかった。
It's really dangerous.もの凄く危険だ。
He was almost hit by a car.彼は危うく車にひかれるところだった。
I don't want to risk losing it.私はそれを失う危険を冒したくない。
I came near being drowned, trying to rescue a boy.少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
Men judged those women to be odd or dangerous.男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
Let's take a chance and go for broke.危険をおかして思いきってやってみよう。
Tom almost forgot about the meeting.トムは危うく会議を忘れるところだった。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
The river is dangerous.その川は危険だ。
I ran the risk of losing my job to help her.彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
This river is very dangerous to swim in.この川は泳ぐのにとても危険だ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Your mother is in critical condition.君のお母さんは危篤だ。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
She may not be aware of the danger.彼女は危険に気付いていないかもしれない。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He was not aware of the danger.彼はその危険に気付いていなかった。
He ran a great risk in the jungle.彼はジャングルで大きな危険をおかした。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
He showed courage in the face of danger.彼は危険をかえりみず勇気を示した。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
I don't want to run such a risk.私はそんな危険を冒したくない。
She almost drowned.彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
He is fearless of danger.彼は危険を恐れない。
He suspected danger and didn't go near it.彼は危険を感じて、それに近づかなかった。
Children should keep away from the danger.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
Dangers give relish to an adventure.危険があるので冒険がおもしろいのだ。
I think it's dangerous to swim in this lake.私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
He was brave in the face of danger.危険に直面して彼は勇敢だった。
Keep out of harm's way.君子危うきに近寄らず。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
They faced the danger bravely.彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
He shrank back in the face of danger.彼は危険に直面してしり込みした。
Children can play without danger here.ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
Sensing danger, he ran away.危険を察知して彼は逃げた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
We are free from danger.我々は危険はない。
This is a hazard to your health.これはあなたの健康にとって危険なものだ。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
You should not have gone to such a dangerous place.そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
I warned him of the danger.私は彼にその危険があることを知らせた。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License