UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
He became brave in the face of danger.彼は危険に直面した時勇敢になった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
This doesn't mean the danger has passed.危険が去ったと言うことではない。
I don't want to run the risk of losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
She came close to drowning.彼女は危うく溺れるところだった。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
The red flag indicated the presence of danger.赤旗は危険のあることを示す。
It is dangerous to bathe in this river.この河で水浴するのは危険だ。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
She thought no harm.彼女は危険だと思いもしなかった。
She was within an ace of saying "I don't know".彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Sensing danger, he ran away.危険を察知して彼は逃げた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Let's take a chance and go for broke.危険をおかして思いきってやってみよう。
He suspected danger and didn't go near it.彼は危険を感じて、それに近づかなかった。
Doctors warn us of a possible danger.医者は危険の可能性を警告する。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
She almost drowned.彼女は危うく溺死するところだった。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
This river is dangerous to swim in.この川を泳ぐのは危険です。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
My life was in danger.私の命は危なかった。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
He was exposed to danger.彼は危険に晒されていた。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
The child was almost drowned.その子は危うく溺れるところであった。
He must be aware of the danger.彼は危険に気づいているはずだ。
He fell into critical condition.彼は危篤に陥った。
They are alert to the dangers of food poisoning.彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Her beauty exposed her to many dangers.彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙が健康に危険なのは事実だ。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
He ran a serious risk on my behalf.彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
He warned me of the danger.彼は私に危険を知らせてくれた。
This river is very dangerous to swim in.この川は泳ぐのにとても危険だ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
He took a lot of chances in order to survive.彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Fortunately, they escaped the danger.幸いにも彼らは危険から逃れた。
It's dangerous to mix these substances.これらの物質の混合は危険です。
Watch out!危ない!
I don't want to risk losing it.私はそれを失う危険を冒したくない。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
I will protect you from danger.私はあなたを危険から守りましょう。
He is sensible of the danger of his position.彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
His life is in danger.彼は命が危ない。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
There are dangers that threaten both men and women.これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
Europe is more dangerous than I thought.私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
He deliberately exposed her to danger.彼は故意に彼女を危険にさらした。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
He came near being run over by a car.彼は危うく車に轢かれそうになった。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
The old man was almost hit by a car.その老人は危うく車にひかれるところだった。
I don't like to run a risk.私は危険を冒すのは好きではない。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
I am doubtful of his success.私は彼の成功を危ぶむ。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
The patient's life was in danger.患者の命が危なかった。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
It's awfully dangerous.もの凄く危険だ。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License