UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
He narrowly escaped being run over.彼は危うく車に引かれずにすんだ。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
Many wild animals are in peril of their lives.多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
I came near to being drowned.危うく溺れるところだった。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
Danger ahead.この先危険物あり。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
I think it's dangerous to swim in that river.あの川で泳ぐのは危険だと思う。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
That'll put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙が健康に危険なのは事実だ。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
We were in danger of losing our lives.私達は命の危険にさらされていた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
She was within an ace of saying "I don't know".彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。
He came near being run over by a car.彼は危うく車に轢かれそうになった。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
Let's take a chance and go for broke.危険をおかして思いきってやってみよう。
Danger comes soonest when it is despised.危険は見くびるとすぐやってくる。
It is dangerous for you to swim in this river.君がこの川で泳ぐのは危険です。
He escaped being run over by a hair's breadth.彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。
We must be alert to dangers.我々は危険に対して油断してはならない。
The freight was insured against all risks.その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
It is dangerous to drive so fast.そんな猛スピードで運転しては危険だ。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He came near being hit by a car.彼は危うく車にひかれるところだった。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
He was exposed to danger.彼は危険に晒されていた。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
That is a danger zone; don't go there.そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.一人でその山に登るのは危険だと思います。
Lightning can be dangerous.稲妻は危険なこともある。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
He came close to losing an eye.彼は危うく片目を失うところだった。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
We almost froze to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
It is dangerous to climb that mountain.あの山に登るのは危険です。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
The danger past and God forgotten.危険が過ぎると神様は忘れられる。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
We tried to eliminate all danger beforehand.我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
Flying a kite can be dangerous.たこを上げることが危険なこともある。
He proceeded in the face of danger.彼は危険に直面しても進んでいった。
This doesn't mean the danger has passed.危険が去ったと言うことではない。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
This is a hazard to your health.これはあなたの健康にとって危険なものだ。
We are facing a violent crisis.我々は一大危機に直面している。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
We had lots of adventures on our trip.私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
He was brave in the face of danger.危険に直面して彼は勇敢だった。
It is crazy of you to put your life at risk.自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He showed courage in the face of danger.彼は危険をかえりみず勇気を示した。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
They weren't warned of the tidal wave.彼らは津波の危険を知らされていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License