The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
He was almost drowned.
彼は危うく溺死するところだった。
Sports can be dangerous if safety is ignored.
スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Swimming in the pond is dangerous.
その池で泳ぐのは危険です。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Look out! There's a truck coming!
危ない!トラックが来るぞ!
I think it's dangerous to climb that mountain alone.
一人でその山に登るのは危険だと思います。
Put that knife down. You're making me nervous.
ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
His child's life is in danger.
彼の子供の命が危ない。
We had lots of adventures on our trip.
私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
I am doubtful of his success.
私は彼の成功を危ぶむ。
Today we stand at a critical point in history.
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
This river is dangerous to swim in.
この川で泳ぐのは危険だ。
How can you avoid the dangers of the Internet?
どうすればインターネットの危険を避けられるか。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.
人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
It is dangerous to play in the street.
通りで遊ぶと危険です。
He succeeded in the face of great danger.
彼は大きな危険にも関わらず成功した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The patient is out of danger now.
患者は今や危機を脱した。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
He was brave in the face of danger.
危険に直面して彼は勇敢だった。
The state faces a financial crisis.
国家は財政危機に直面している。
I was aware of the danger.
私はその危険に気付いていた。
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
Robots can withstand dangerous conditions.
ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
Red, as opposed to green, is a sign of danger.
みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
I think it is dangerous for you to drive a car.
あなたが車を運転するのは危険だと思う。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Caution: risk of electric shock. Do not open.
あけるな危険。感電の可能性あり。
Danger comes soonest when it is despised.
危険は見くびるとすぐやってくる。
That'll put you in danger.
それでは君が危険になる。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
The life of the patient hangs in the balance.
病人の生命は危険な状態です。
There is a lot of danger in walking around here at night.
夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
His life is in danger.
彼の命が危ない。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのに危険である。
Are you saying my life is in danger?
私の命が危ないと言ってるわけですか?
We were in danger of losing our lives.
私たちは生命を失う危険があった。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.