It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
He ran a great risk in the jungle.
彼はジャングルで大きな危険をおかした。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.
嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
He ran the risk of having an accident.
彼は事故にあうほどの危険をおかした。
In times of crisis one should never idealise the past.
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Dangerous driving should be punished.
危険な運転は罰せられるべきだ。
He was not aware of the danger.
彼はその危険に気がつかなかった。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
The operation is quite free from danger.
その手術には全く危険はありません。
Falling rocks present a danger to climbers.
落石は登山者にとって危険である。
He was brave in the face of danger.
彼は危険に直面しても勇気があった。
I came near to being drowned.
危うく溺れるところだった。
The detective has a lot of adventures.
その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.
日本で核の危機が起きたのは大変です。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.
彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
I don't like to run a risk.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
He narrowly escaped being killed.
彼は危うく死を免れた。
He was scornful of the danger.
彼は危険を侮った。
She came close to falling off the platform.
彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
The patient was in danger.
その患者は危ない状態だった。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
Flying kites can be dangerous.
凧を飛ばすのは危険になることがある。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのに危険である。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
The red flag indicated the presence of danger.
赤旗は危険のあることを示す。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.