UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Europe is more dangerous than I thought.私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
Have you read the "Liaisons Dangereuses"?『危険な関係』を読んだことがありますか?
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
You will be safe from any danger here.ここはどんな危険もないよ。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
Walking on a train platform while distracted is very dangerous.ホームでのながら歩きは大変危険です。
He barely missed being killed in the accident.彼は危うく事故で死をのがれた。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.一人旅は危険だと言って両親は反対した。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
The doctor alerted him to the riskiness of the medicine.医者は彼にその薬の危険性を警告した。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
This river is dangerous to swim in.この川を泳ぐのは危険です。
There's a scent of danger.危険な香りがする。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
I was nearly run over by a car.危なく車にひかれるところだった。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
Tom escaped from the danger.トムは危険から逃れた。
We have to be ready to go through dangers there.ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
The downclimb here is also dangerous as there are no handholds.ここの下りも手掛かりがないので危険だ。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The weather is threatening.危ない空模様だ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
Danger ahead.この先危険物あり。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
That dog is too dangerous to be left loose.あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
Let's take a chance and go for broke.危険をおかして思いきってやってみよう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
It is dangerous to bathe in this river.この河で水浴するのは危険だ。
Danger comes soonest when it is despised.危険は見くびるとすぐやってくる。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
She almost drowned.彼女は危うく溺死するところだった。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
That is a danger zone; don't go there.そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
He narrowly escaped being run over.彼は危うく車に引かれずにすんだ。
We were in danger of losing our lives.私達は命を落とす危険がある。
I dare not go to such a dangerous place.私はそんな危険な場所に行く勇気がない。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
I am very dangerous.僕はとても危険です。
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
Little did he realize the danger he was facing.直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
I don't like to run a risk.私は危険を冒すのは好きではない。
It's extremely dangerous.もの凄く危険だ。
Science can be dangerous when applied carelessly.科学は不注意に応用されると危険なことがある。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
He must be aware of the danger.彼は危険に気づいているはずだ。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
Many wild animals are in peril of their lives.多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Flying kites can be dangerous.凧を飛ばすのは危険になることがある。
The dog awoke to the danger.その犬は危険に気付いた。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
It's dangerous to swim in this river.この河で泳ぐのは危ない。
He is sensible of the danger of his position.彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
She almost drowned.彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
I think it dangerous to swim in the lake.私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
The pioneers met with many dangers.開拓者は多くの危険に出会った。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
He was brave in the face of danger.危険に直面して彼は勇敢だった。
Skating on the pond is dangerous.池の上でスケートをするのは危険です。
Danger gives relish to adventure.危険があるので冒険がおもしろいのだ。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
He won't do you any harm.あなたに危害を加えることはありません。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!”猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
He was not aware of the danger.彼は危険に気づいていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License