The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '危'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came close to losing an eye.
彼は危うく片目を失うところだった。
It's very dangerous to swim in this river.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
There is a lot of danger in walking around here at night.
夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Robots can withstand dangerous conditions.
ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。
Swimming at night is dangerous.
夜に泳ぐのは危険です。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
A little learning is a dangerous thing.
少しばかりの学問は危険なもの。
He exposed himself to danger.
彼は危険に身をさらした。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
He was nearly run over by a car.
彼は危うく車にはねられるところだった。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.
その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
Beavers rarely inflict damage on people.
ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
The old man was almost hit by a car.
その老人は危うく車にひかれるところだった。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!”
猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
こういう危険があるのに登山は大流行です。
Dangers give relish to an adventure.
危険があるので冒険がおもしろいのだ。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
She almost drowned.
彼女は危うく溺死するところだった。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
This is a hazard to your health.
これはあなたの健康にとって危険なものだ。
It's dangerous to climb this mountain.
この山を登るのは危険だ。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
I don't want to risk missing the last train of the day.
私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
He narrowly escaped being run over.
彼は危うく車に引かれずにすんだ。
The party went forward in the face of danger.
一行は危険をものともせず前進した。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
As the door slid open, he almost fell onto the platform.
ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。
He is very a dangerous man.
彼はとても危ない人だ。
I think it's dangerous to swim in this lake.
私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
He must be aware of the danger.
彼は危険に気づいているはずだ。
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
I came near to being run over by the truck.
私は危うくトラックに引かれそうになった。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
危険な時には先生と連絡を取りなさい。
They warned the ship of the danger.
彼らは船に危険を警告した。
I am very dangerous.
僕はとても危険です。
A dog is sometimes a dangerous animal.
犬は時には危険な動物である。
The operation is quite free from danger.
その操作に全く危険はありません。
It is dangerous to play in the street.
通りで遊ぶと危険です。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
I took it for granted that you were aware of the danger.
私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
Tom escaped from the danger.
トムは危険から逃れた。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
Sensing danger, he ran away.
危険を察知して彼は逃げた。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
I dare not go to such a dangerous place.
私はそんな危険な場所に行く勇気がない。
He stood firm in the face of danger.
彼は危険に直面しても動じなかった。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
He was unaware of the danger.
彼は危険に気づいていなかった。
The river is dangerous.
その川は危険だ。
That river is dangerous to swim in.
あの川は泳ぐには危険だ。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
It is dangerous to climb that mountain.
あの山に登るのは危険です。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
He ran a serious risk on my behalf.
彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.
トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th