UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of the means are dangerous.その方法は両方とも危険だ。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
He proceeded in the face of danger.彼は危険に直面しても進んでいった。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
Credit cards are useful but dangerous.クレジットカードは役に立つが危険だ。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
It is dangerous to fly in this heavy fog.濃霧のため飛ぶのは危険だ。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Keep out of harm's way.君子危うきに近寄らず。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
She fell from the train platform, dangerously.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
Boys will run risks.男の子はとかく危険を冒すものだ。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Danger ahead.この先危険物あり。
He came near being hit by a car.彼は危うく車にひかれるところだった。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
I dare not go to such a dangerous place.私はそんな危険な場所に行く勇気がない。
He was scornful of the danger.彼は危険を侮った。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
We almost froze to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
I ran the risk of losing my job to help her.彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
Not till then did I realize the danger of the situation.その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。
It is crazy of you to put your life at risk.自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
He took a risk when he helped me.私を助けてくれたとき、彼は危険を冒した。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The boy was always reckless of danger.少年はいつも危険に対して不注意であった。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
It's very dangerous to swim in this river.この川は泳ぐのにとても危険だ。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
It is dangerous to drink too much.あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Is there any danger?危険なことはありませんか。
That dog is too dangerous to be left loose.あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
He must be aware of the danger.彼は危険に気づいているはずだ。
Swimming in the pond is dangerous.その池で泳ぐのは危険です。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
He remains calm in the face of danger.危険などにひるまず、彼は平気でいる。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Sports can be dangerous if safety is ignored.スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
This doesn't mean the danger has passed.危険が去ったと言うことではない。
The old man was almost hit by a car.その老人は危うく車にひかれるところだった。
If you go near a camel, you risk being bitten.ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
He ran a great risk in the jungle.彼はジャングルで大きな危険をおかした。
He was exposed to danger.彼は危険に晒されていた。
It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.危ういところで少女は湖でおぼれそうになった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
Sensing danger, he ran away.危険を察知して彼は逃げた。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
He ran a serious risk on my behalf.彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
He saved me from danger.彼は危ないところを助けてくれた。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
He was not aware of the danger.彼は危険に気づいていなかった。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
He barely missed being killed in the accident.彼は危うく事故で死をのがれた。
She came close to drowning.彼女は危うく溺れるところだった。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
Red, as opposed to green, is a sign of danger.みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Falling rocks present a danger to climbers.落石は登山者にとって危険である。
I think it's dangerous to swim in this lake.私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
Look out!危ない!
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
Let's take a chance and go for broke.危険をおかして思いきってやってみよう。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
Driving too fast is dangerous.スピードの出し過ぎは危険です。
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License