The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '危'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is dangerous to play in the street.
通りで遊ぶと危険です。
He was almost drowned.
彼は危うく溺死するところだった。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
We had lots of adventures on our trip.
私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
His act was dangerous.
彼の行動は危険だった。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
The operation is quite free from danger.
その手術には全く危険はありません。
How did this dangerous state come about?
どうしてこの危険な状況が起こったのか。
Don't risk your health by over drinking.
飲みすぎで健康を危険にさらすな。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.
あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.
もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
People are saying that the crisis is over.
人々が危機は去ったと言っています。
Danger ahead.
この先危険物あり。
The more danger, the more honor.
危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
We seem to have escaped from danger.
危機をどうやら脱したようだ。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?
危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
The patient was in danger.
その患者は危ない状態だった。
We were in danger of losing our lives.
私たちは命を失う危険が有った。
He succeeded in the face of great danger.
彼は大きな危険にも関わらず成功した。
Those animals were in danger of dying out.
それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.
シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Boys will run risks.
男の子はとかく危険を冒すものだ。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
He looked at me and said, "Watch out."
彼は私を見て危ないといいました。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
There is a lot of danger in walking around here at night.
夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.
彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
The child was almost drowned.
その子は危うく溺れるところであった。
Europe is more dangerous than I thought.
私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
The old man was almost hit by a car.
その老人は危うく車にひかれるところだった。
He was nearly run over by a car.
彼は危うく車にはねられるところだった。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.
一人でその山に登るのは危険だと思います。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th