Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A jaywalker exposes himself to great danger. 道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。 Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 It is dangerous for us to be out after eight o'clock. 私たちが8時以降に外出するのは危険だ。 If planes are dangerous, cars are much more so. 飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。 He was exposed to danger. 彼は危険な目に遭った。 We tried to eliminate all danger beforehand. 我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。 She came near to drowning. 彼女は危うく溺れるところだった。 He was scornful of the danger. 彼は危険を侮った。 I think it's dangerous for children to swim in this lake. 私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。 Bob went through many dangers during the war. ボブは戦争中多くの危険を体験した。 I think it's dangerous to climb that mountain alone. 一人でその山に登るのは危険だと思います。 It is dangerous to drive so fast. そんな猛スピードで運転しては危険だ。 That is how he got out of danger. そのようして彼は危機を脱したのです。 People who are prone to aggression can be dangerous. 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 He saved the boy at the risk of his own life. 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 Tom escaped from the danger. トムは危険から逃れた。 Her life is in danger. 彼女の命は危ない。 Your undaunted spirit will carry you through. 君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。 It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects. 投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。 He is aware of his danger. 彼は身の危険に気づいている。 It's dangerous for a beginner to swim here. 初心者がここで泳ぐのは危険だ。 The freight was insured against all risks. その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。 Robots can withstand dangerous conditions. ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。 This river is dangerous to swim in, in July. この川は、七月に泳ぐのは危険です。 Our country is in a crisis. わが国は危機に陥っている。 Europe is more dangerous than I thought. 私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。 The sick man's life is in danger. その病人の生命は危険にひんしている。 I think it dangerous for you to cross the river. あなたがその川を渡るのは危険だと思う。 Many species of insects are on the verge of extinction. 多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。 He came close to losing an eye. 彼は危うく片目を失うところだった。 Drinking and driving can be dangerous. 飲酒運転は危険だ。 Red, as opposed to green, is a sign of danger. みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 We shouted in order to warn everyone of the danger. わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 Put that knife down. You're making me nervous. ナイフは下に置いて下さい。危ないから。 Today we stand at a critical point in history. 今日、我々は歴史上の危機に直面している。 That will put you in danger. それでは君が危険になる。 I don't want to risk losing it. 私はそれを失う危険を冒したくない。 Both of the means are dangerous. その方法は両方とも危険だ。 We were in danger of losing our lives. 私たちは生命を失う危険があった。 How did this dangerous state come about? どうしてこの危険な状況が起こったのか。 Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant. レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。 You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on. もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。 It's dangerous to play around the fire. 火の近くで遊ぶのは危険だ。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れるところだった。 The patient is out of danger now. 患者は今や危機を脱した。 Danger gives relish to adventure. 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 He was in critical condition. 彼は危篤状態だった。 Children should keep away from the danger. 子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。 Little did he realize the danger he was facing. 直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。 You're running a big risk in trusting him. 君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。 It is crazy of you to put your life at risk. 自分の命を危険にさらすとは正気ではない。 Sensing danger, he ran away. 危険を察知して彼は逃げた。 The weather is threatening. 危ない空模様だ。 The danger past and God forgotten. 危険が過ぎると神様は忘れられる。 I hate taking risks. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 She was now out of danger. 彼女はもう危機をのがれた。 When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!” 猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。 There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。 When a new flu infects one human being, all are at risk. もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。 I almost missed the train. 危なく電車に乗り遅れるところだった。 He remained calm in the face of such danger. 彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。 Is it dangerous to take a subway alone? 一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。 Crossing the street, I was nearly hit by a car. 道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。 The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness. あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。 Look out! 危ない! He was brave in the face of danger. 彼は危険に直面しても勇気があった。 It is dangerous for children to go out alone at night. 夜に子供が一人で出かけるのは危ない。 They weren't warned of the tidal wave. 彼らは津波の危険を知らされていなかった。 He came near being run over by a car. 彼は危うく車に轢かれそうになった。 There is little, if any, risk in this matter. この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。 These fragile items must be insured against all risks. これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。 Astro Boy protected the country from danger. 鉄腕アトムが国を危険から守った。 You should not have gone to such a dangerous place. そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 The detective has a lot of adventures. その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 Our town ran into danger. 私達の町は危険な状態におちいった。 It is often pointed out that smoking is a danger to health. たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them. 先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。 I think it dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 He took a lot of chances in order to survive. 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis. 彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。 We have to be ready to go through dangers there. ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping. トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れて死ぬところだった。 I was aware of the danger. 私はその危険に気付いていた。 She thought no harm. 彼女は危険だと思いもしなかった。 A little learning is a dangerous thing. 少しばかりの学問は危険なもの。 It is dangerous to swim here. ここで泳ぐのは危険だ。 The free market system is endangered. 自由市場システムが危機にひんしている。 Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 Wounded bears are usually very dangerous. 手負いの熊は一般にとても危険だ。 By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 Riding double on a bicycle is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 It is dangerous to play in the street. 道で遊ぶのは危険です。 However the disciples awoke to that danger. しかし、使徒たちはその危険に気付いた。 You will be safe from any danger here. ここはどんな危険もないよ。 It is dangerous to bathe in this river. この川で泳ぐのは危険だ。 We are always exposed to some kind of danger. 我々はいつも何らかの危険にさらされている。