UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather is threatening.危ない空模様だ。
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
The sick man's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
They faced the peril of falling rocks.彼らは落石の危険にさらされた。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
It is dangerous to drive so fast.そんな猛スピードで運転しては危険だ。
Tom almost forgot about the meeting.トムは危うく会議を忘れるところだった。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
I was nearly run over by a truck.私は危うくトラックにひかれるところだった。
That'll put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜間のひとり歩きは危険だと思う。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
She came close to drowning.彼女は危うく溺れるところだった。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
It is dangerous for you to swim in this river.君がこの川で泳ぐのは危険です。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
That was a close call.間一髪!危ないところでした。
Why don't you calm down? You're really making me cringe.もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
It's dangerous to swim in this river.この河で泳ぐのは危ない。
I don't want to run such a risk.私はそんな危険を冒したくない。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
Children should keep away from the danger. It's dangerous.子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。
Look out!危ない!
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
We are free from danger.我々は危険はない。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
His life is in danger.彼は命が危ない。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
He barely missed being killed.彼は危ういところで死なずにすんだ。
He challenged the mountain at the risk of his life.彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
He was brave in the face of danger.危険に直面して彼は勇敢だった。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Danger comes soonest when it is despised.危険は見くびるとすぐやってくる。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
The sick boy is in a critical condition.病気の少年は危篤状態だ。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
She almost drowned.彼女は危うく溺れるところだった。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
That was a close shave.危機一髪だった。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
This river is dangerous to swim in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
This river is dangerous to swim in.この川を泳ぐのは危険です。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
I took it for granted that you were aware of the danger.私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
Nothing ventured, nothing gained.危険を冒さなければ何も得られない。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
That river is dangerous to swim in.あの川は泳ぐには危険だ。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Doctors warn us of a possible danger.医者は危険の可能性を警告する。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
It is dangerous to climb that mountain.あの山に登るのは危険です。
He was brave in the face of danger.彼は危険に直面しても勇気があった。
He showed courage in the face of danger.彼は危険をかえりみず勇気を示した。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
That will put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
She thought no harm.彼女は危険だと思いもしなかった。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
This river is very dangerous to swim in.この川は泳ぐのにとても危険だ。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The patient's life was in danger.患者の命が危なかった。
There is little, if any, risk in this matter.この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐには危険だ。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
We almost froze to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License