UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
In order to do that, you have to take risks.それをするためには危険を冒さなければならない。
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
He ran a serious risk on my behalf.彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
That is a danger zone; don't go there.そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
She came very near being run over by a motorcar.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Not till then did I realize the danger of the situation.その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
Swimming at night is dangerous.夜に泳ぐのは危険です。
The river is dangerous.その川は危険だ。
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
This river is dangerous for children to swim in.この川は子供が泳ぐには危険だ。
The patient's life was in danger.患者の命が危なかった。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
I took it for granted that you were aware of the danger.私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命を失う危険があった。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
That'll put you in danger.それでは君が危険になる。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
Keep out of harm's way.君子危うきに近寄らず。
We are always exposed to some kind of danger.我々はいつも何らかの危険にさらされている。
Red, as opposed to green, is a sign of danger.みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
He remains calm in the face of danger.危険などにひるまず、彼は平気でいる。
Europe is more dangerous than I thought.私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
He took a lot of chances in order to survive.彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
He is very a dangerous man.彼はとても危ない人だ。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
This river is dangerous to swim in.この川は泳ぐのには危険である。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
The water of the water supply is dangerous.水道の水は危険だ。
He must be aware of the danger.彼は危険に気づいているはずだ。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
It is dangerous to fly in this heavy fog.濃霧のため飛ぶのは危険だ。
His life is in danger.彼は命が危ない。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
Why do you take such a risk?どうしてそんな危険を犯すのですか。
We were in danger of losing our lives.私達は命を落とす危険がある。
It will do harm to us.それは我々に危害を及ぼすだろう。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
The pioneers met with many dangers.開拓者は多くの危険に出会った。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Skating on the pond is dangerous.池の上でスケートをするのは危険です。
She stands in great danger.彼女はとても危険な状態にある。
Let's take a chance and go for broke.危険をおかして思いきってやってみよう。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.そのように刃物を振り回すことは危険だ。
We have to be ready to go through dangers there.ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
It is a fact that smoking is a danger to health.喫煙が健康に危険なのは事実だ。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
He was brave in the face of danger.彼は危険に直面しても勇気があった。
It's very dangerous to swim in this river.この川で泳ぐのはとても危険だ。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
It is dangerous to bathe in this river.この河で水浴するのは危険だ。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
I don't like to run a risk.私は危険を冒すのは好きではない。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The freight was insured against all risks.その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
He narrowly escaped being run over.彼は危うく車に引かれずにすんだ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜間のひとり歩きは危険だと思う。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
There was danger lest the secret become known.その秘密が知られる危険があった。
We protected ourselves against danger.私達は危険から身を守った。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
I am doubtful of his success.私は彼の成功を危ぶむ。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
They faced the danger bravely.彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
He underwent a risky operation.彼は危険な手術を受けた。
The weather is threatening.危ない空模様だ。
She almost drowned.彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License