UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a narrow escape.危うい所を助かった。
I warned him about the danger.私は彼にその危険を警告した。
That was a close call.間一髪!危ないところでした。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
He became brave in the face of danger.彼は危険に直面した時勇敢になった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He soon got over the danger.彼はすぐにその危険を乗り越えました。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
We're in no danger now.我々は今危険な状態にはない。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
He exposed himself to danger.彼は危険に身をさらした。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
It's very dangerous to swim in this river.この川は泳ぐのにとても危険だ。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
In the woods they found themselves in danger.森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
She may not be aware of the danger.彼女は危険に気付いていないかもしれない。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He was almost hit by a car.彼は危うく車にひかれるところだった。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
His life is in danger.彼は命が危ない。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
He was brave in the face of danger.危険に直面して彼は勇敢だった。
Is there any danger?危険なことはありませんか。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Walking on a train platform while distracted is very dangerous.ホームでのながら歩きは大変危険です。
He barely missed being killed in the accident.彼は危うく事故で死をのがれた。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
Wounded bears are usually very dangerous.手負いの熊は一般にとても危険だ。
The patient was in danger.その患者は危ない状態だった。
That'll put you in danger.それでは君が危険になる。
He was nearly run over by a car.彼は危うく車にはねられるところだった。
She came near to drowning.彼女は危うく溺れるところだった。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The weather is threatening.危ない空模様だ。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
Your mother is in critical condition.君のお母さんは危篤だ。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
This river is dangerous to swim in, in July.この川は、七月に泳ぐのは危険です。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
I am very dangerous.僕はとても危険です。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
His life is in danger.彼の命が危ない。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
It's dangerous to climb this mountain.この山を登るのは危険だ。
You're running a big risk in trusting him.君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
Tom escaped from the danger.トムは危険から逃れた。
He stayed behind in view of possible danger.危険を考慮して彼は後に残った。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
He escaped being run over by a hair's breadth.彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.この急流で泳ぐのは危険に違いない。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
They rescued him from danger.彼らは危険から彼を救った。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
He took a lot of chances in order to survive.彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
She fell from the train platform, dangerously.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
I came near to being drowned.危うく溺れるところだった。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
Europe is more dangerous than I thought.私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.危険な時には先生と連絡を取りなさい。
His act was dangerous.彼の行動は危険だった。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
That sick person's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License