You ought to know better than to go to such a dangerous place.
そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。
She stands in great danger.
彼女はとても危険な状態にある。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
そのように刃物を振り回すことは危険だ。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
It is dangerous for children to go out alone at night.
夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
I am very dangerous.
僕はとても危険です。
You should not inflict any injury on others on any account.
どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
He was brave in the face of danger.
危険に直面して彼は勇敢だった。
I came near to being run over by the truck.
私は危うくトラックに引かれそうになった。
I was aware of the danger.
私はその危険に気付いていた。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
They rescued him from danger.
彼らは危険から彼を救った。
He ran the risk of having an accident.
彼は事故にあうほどの危険をおかした。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
They weren't warned of the tidal wave.
彼らは津波の危険を知らされていなかった。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.
もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.
つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th