It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Flying a kite can be dangerous.
たこを上げることが危険なこともある。
Walking on a train platform while distracted is very dangerous.
ホームでのながら歩きは大変危険です。
It's dangerous to swim in this river.
この河で泳ぐのは危ない。
Falling rocks present a danger to climbers.
落石は登山者にとって危険である。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"
「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
I came near to being drowned.
危うく溺れるところだった。
He deliberately exposed her to danger.
彼は故意に彼女を危険にさらした。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
There were no visible dangers.
はっきりわかる危険はなかった。
He showed courage in the face of danger.
彼は危険をかえりみず勇気を示した。
I was not aware of the danger until they warned me.
彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.
一人でその山に登るのは危険だと思います。
He was brave in the face of danger.
彼は危険に直面しても勇気があった。
He fell into critical condition.
彼は危篤に陥った。
It is dangerous for you to swim in this river.
君がこの川で泳ぐのは危険です。
I had a narrow escape.
私は危ないところを助かりました。
He was scornful of the danger.
彼は危険を侮った。
You should not have gone to such a dangerous place.
そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
You will be safe from any danger here.
ここはどんな危険もないよ。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.
この急流で泳ぐのは危険に違いない。
She almost drowned.
彼女は危うく溺死するところだった。
The boy was always reckless of danger.
少年はいつも危険に対して不注意であった。
He saved me from danger.
彼は私を危険から救ってくれた。
You must know you are faced by a crisis.
君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.
人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.
人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
I ran the risk of losing my job to help her.
彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。
The climbers were apprehensive of their danger.
登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。
I was almost run over by a car.
危うく車にひかれそうになった。
It is a fact that smoking is a danger to health.
喫煙が健康に危険なのは事実だ。
No idea of danger crossed my mind then.
危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.