UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '危'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
Swimming at night is dangerous.夜に泳ぐのは危険です。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
He was nearly run over by a car.彼は危うく車にはねられるところだった。
The policemen were very brave in the face of great danger.警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
His life is in danger.彼の命が危ない。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
The patient is in danger.その患者は危篤状態だ。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
I was nearly run over by a truck.私は危うくトラックにひかれるところだった。
He barely missed being killed in the accident.彼は危うく事故で死をのがれた。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
Our town ran into danger.私達の町は危険な状態におちいった。
It's really dangerous.もの凄く危険だ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He looked away at a dangerous juncture.彼は危うく片目を失うところだった。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
It is dangerous to drink too much.あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
That will put you in danger.それでは君が危険になる。
She thought no harm.彼女は危険だと思いもしなかった。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
He remains calm in the face of danger.危険などにひるまず、彼は平気でいる。
She provided for an urgency.彼女は危急の事態に備えた。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
I took it for granted that you were aware of the danger.私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
I warned him of the danger.私は彼にその危険があることを知らせた。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
He must be aware of the danger.彼は危険に気づいているはずだ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
She may not be aware of the danger.彼女は危険に気付いていないかもしれない。
She almost drowned.彼女は危うく溺れるところだった。
I was in danger of losing my life.私は生命を失う危険にさらされていた。
He was exposed to many dangers.彼は多くの危険にさらされた。
Her beauty exposed her to many dangers.彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
I don't like to run a risk.私は危険を冒すのは好きではない。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
He was almost hit by a car.彼は危うく車にひかれるところだった。
You will be safe from any danger here.ここはどんな危険もないよ。
It is dangerous to fly in this heavy fog.濃霧のため飛ぶのは危険だ。
The dog awoke to the danger.その犬は危険に気付いた。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The pioneers met with many dangers.開拓者は多くの危険に出会った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
He is not such a man as to flinch from danger.彼は危険からしりごみするような人ではなかった。
It is dangerous to climb that mountain.あの山に登るのは危険です。
I think it's dangerous to swim in that river.あの川で泳ぐのは危険だと思う。
He is very a dangerous man.彼はとても危ない人だ。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
Danger ahead.この先危険物あり。
The more danger, the more honor.危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
He succeeded in the face of great danger.彼は大きな危険にも関わらず成功した。
This river is very dangerous to swim in.この川は泳ぐのにとても危険だ。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
Defend her from danger.彼女を危険から守りなさい。
I came near being drowned, trying to rescue a boy.少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
It is dangerous to cross the street here.ここで通りを渡るのは危険です。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
It is dangerous to fly in this heavy fog.この濃霧の中で飛行するのは危険だ。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
The sick man's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
They regarded the man as a danger to society.彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
We almost froze to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
He never shrinks from danger.彼は危険をものともしない。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
The detective has a lot of adventures.その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。
It is dangerous for children to go out alone at night.子供が夜1人で外出するのは危険だ。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
She fell from the train platform, dangerously.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License