Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She made a wonderful speech at her friend's wedding reception. | 彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。 | |
| He has fewer friends than I. | 彼は僕より友達の数が少ない。 | |
| Akiko has some friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 通りで旧友に偶然で会った。 | |
| A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends. | 嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。 | |
| I was overjoyed when I was able to make friends with her! | 彼女と友達になれた時は、それはうれしかったですよ。 | |
| I thought he was my special friend. | 彼は私の特別な友人だと思っていた。 | |
| Keep away from bad company. | 悪友に近づいていけない。 | |
| She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it. | 彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。 | |
| She unburdened her heart to her friends. | 彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。 | |
| She became a true friend of mine. | 彼女は私の誠実な友になった。 | |
| They made up and became friends again. | 彼らは仲直りしてまた友達になった。 | |
| Are they friends? | 彼らは友達なんですか。 | |
| She went off with her friends. | 彼女は友人達とともに立ち去った。 | |
| Their friendship moved us deeply. | 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 | |
| My son has got into bad company. | 息子が悪友仲間に入った。 | |
| I am friends with Mike. | 私はマイクと友達です。 | |
| My friend will be our guide. | 私の友人が、私たちを案内してくれる。 | |
| He was deserted by his friends. | 彼は友人から見捨てられてしまった。 | |
| I'm on my way to visit a friend who's in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| A mother's advice would outweigh a friend's. | 母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。 | |
| I can't forsake a friend in trouble. | 困っている友人を見捨てることはできない。 | |
| A friend's coming over tomorrow. | 明日、家に友達が来る。 | |
| Walking along this street, I often see a friend of mine. | この通りを歩いていると、私は友人によく会う。 | |
| He likes to share his pleasure with his friends. | 彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。 | |
| He is an old friend of mine. | 彼は私の昔からの友達です。 | |
| My friends invited me to dinner. | 友人達は私を夕食に招待してくれた。 | |
| He found it hard to make friends. | 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 | |
| Nobody can disturb a true friendship. | 誰も真の友情を妨げられない。 | |
| Do you get on with your friends? | 友達と仲良くやっていますか。 | |
| I told you Tom isn't my friend. | トムは私の友達ではないと言ったはずです。 | |
| Each of his friends is going to camp this summer. | 彼の友人はそれぞれこの夏、キャンプに行く。 | |
| Children imitate their friends rather than their parents. | 子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。 | |
| Sports are effective to cultivate friendship. | 友情を培うのにスポーツは効果的だ。 | |
| My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad. | 旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。 | |
| I look on him as my best friend. | 私は彼を親友と見なしている。 | |
| The countries terminated friendly relations. | 両国は友好関係を打ち切った。 | |
| I asked after my sick friend. | 私は病気の友人を見舞った。 | |
| I get anxious waiting for a friend for a long time. | 長い時間友人を待っていると、不安になる。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、昔からの友達に会った。 | |
| You will be missed by your friends. | 君がいなくなると友達が寂しがるだろう。 | |
| She has a good many friends here. | 彼女はここにたくさんの友人がいる。 | |
| That story brought to mind an old friend of mine. | 私はその話で旧友を思いだした。 | |
| Keep away from bad company. | 悪友仲間とつきあうな。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| I'm thinking about visiting my friend next year. | 私は来週友達を訪ねたいと思います。 | |
| You will be missed by your friends when you're gone. | あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。 | |
| We should not take advantage of the generosity of a friend. | 私達は友人の寛大さに付け込んではいけない。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| He turned to his friend for help. | 彼は友人に援助を求めた。 | |
| I thought you were my friend. | 友達だと思ってたのに。 | |
| I have two friends who live in Germany. | 私にはドイツに住んでいる友人が2人いる。 | |
| "Is your friend an idiot or what?" asked the father. | 「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. | 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 | |
| Some of them are my friends. | 彼らの何人かは私の友人です。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| Ricky, this is my friend Suzuki. | リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金を貸して友を失え。 | |
| You cannot be too careful in choosing friends. | 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| He asked his friends for help. | 彼は友人たちに助けを求めた。 | |
| True friendship is priceless. | 真の友情は千金にも代え難い。 | |
| My best friend always gives me good advice. | 私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。 | |
| Get your friend to help you. | 友人に助けてもらいなさい。 | |
| The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom. | 転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。 | |
| Do you like my friend? | あなたは私の友人が好きですか。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. | ためになるような友人を選べと申します。 | |
| My friend here is not only a pianist, but also a composer. | この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。 | |
| Nobody wants to be my friend anymore. | もう誰も私の友達になりたくないみたいです。 | |
| If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends. | 明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。 | |
| I met my old friends by the dozens. | パーティーで何十人となく旧友に会った。 | |
| Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends. | 彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| I lent my coat to a friend of my brother. | 私は兄の友人に自分のコートを貸した。 | |
| I must visit my friend in the hospital. | 私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。 | |
| He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown. | 彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。 | |
| He's her friend. | 彼は彼女の友達です。 | |
| Bob said to his friend: "What a looker". | ボブは『別嬪だな』と友人に言った。 | |
| The Chinese are a friendly people. | 中国人はとても友好的ですよ。 | |
| Tomoko asked her friends to come to her party. | 智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。 | |
| I forgot to send New Year's cards to my friends. | 私は友達に年賀状を出すのを忘れた。 | |
| I have a lot of friends with whom to consult. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| I hadn't seen my friend for over twenty years. | 友達に20年も会ってない。 | |
| I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow. | 明日、友達の誕生会を開きます。 | |
| A friend to everybody is a friend to leisure. | すべての人の友は誰の友でもない。 | |
| I got my friends to help me. | 私は友人に頼んで助けてもらった。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| I met my classmate. | 私は級友に会った。 | |
| Probably she tried to set you against her friends. | 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 | |
| When did your friend leave for America? | あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。 | |
| By degrees the friendship between him and her grew into love. | 徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。 | |
| He keeps bad company. | 彼は悪友と付き合っている。 | |
| All people can become friends, even if their languages and customs are different. | たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。 | |
| My father gets along with his friends. | 父は友達と仲良くやっている。 | |