Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nothing is as precious as friendship. | 何事も友情ほど大切ではない。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| Their friendship moved us deeply. | 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 | |
| He has quite a few friends. | 彼はかなり多数の友達がいる。 | |
| My friend remembered which way to go. | 私の友人はどちらに行ったらよいのか覚えていた。 | |
| Do you get on with your friends? | 友達と仲良くやっていますか。 | |
| On my way home, I came across an old friend. | 家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。 | |
| His sister and I will be good friends. | 彼の妹と私はよい友達になるだろう。 | |
| I have a friend everybody trusts. | 私にはみんなに信用されている友達がいる。 | |
| They are our dearest friends. | 彼らは私たちのもっとも親しい友達である。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| After school we play baseball with our classmates. | 放課後私達は級友と野球をする。 | |
| Bob is my friend. | ボブは私の友達です。 | |
| He was the envy of his friends. | 彼は友人たちの羨望の的であった。 | |
| Mr. Soarez has been my close friend for years. | ソアレズ氏は私の長年の親友です。 | |
| Say goodbye to your friends. | 友達におわかれを言いなさい。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| I have got your name from my friend. | 友人からお名前を知りました。 | |
| The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it. | 真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。 | |
| Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. | フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| If you want to become my friend, then also become the friend of my friend. | 私と友達になりたいなら、私の友達とも友達になってくれ。 | |
| Did you talk to your new classmates yesterday? | あなたは昨日新しい級友たちと話しましたか。 | |
| I made friends with her. | 私は彼女と友達になった。 | |
| Suspicion is destructive of friendship. | 疑いは友情を破滅させる。 | |
| His dog is his good companion. | 彼の犬は彼のよい友達です。 | |
| I was overjoyed when I was able to make friends with her! | 彼女と友達になれた時は、それはうれしかったですよ。 | |
| I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills. | 友だちとメールをしていて、文章が達者だと褒められた。 | |
| Mr. Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| I met my friend. | 友達に会いました。 | |
| Choose such friends as will benefit you. | 君のためになるような友達を選びなさい。 | |
| A dog is a man's best friend. | 犬は人間の最良の友です。 | |
| One day I visited an old friend. | ある日私は旧友を訪問した。 | |
| I have a lot of friends I can discuss things with. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| He is included among my friend. | 彼は私の友人の中に入っている。 | |
| Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. | 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 | |
| The worst friend and enemy is but Death. | 最悪の友と敵は死にほかならぬ。 | |
| He took no notice of his friend's advice. | 彼は友人の忠告に注意しなかった。 | |
| Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. | 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 | |
| Tom is just a friend from school. | トムはただの学校の友達だよ。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| A host of friends came to see me off. | たくさんの友人が見送りにやってきた。 | |
| Your friendship means much to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| In point of learning he is superior to all his friends. | 学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。 | |
| My friends will be here at any moment. | 私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。 | |
| No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. | 金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。 | |
| Another shooting and another friend's gone. | 新たなる狙撃が別の友を殺す。 | |
| Little money, few friends. | 金がないと友達も少ない。 | |
| What do your friends call you? | 友達にはなんて呼ばれてるの? | |
| Do you like my friend? | あなたは私の友人が好きですか。 | |
| I have a lot of friends with whom to consult. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| I get anxious waiting for a friend for a long time. | 長い時間友人を待っていると、不安になる。 | |
| All my friends encouraged me to try my best. | 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 | |
| Japan and the United States became friendly nations. | 日本と合衆国とは友好的な国になった。 | |
| When did your friend leave for America? | あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。 | |
| Nobody wants to be my friend anymore. | もう誰も私の友達になりたくないみたいです。 | |
| Mike has a few friends in Florida. | マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 | |
| My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others. | 友人のケイは美人だが、人に思いやりがない。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| He will take on the responsibility for his friends. | 友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。 | |
| I think it's sad to have no friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends. | 彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。 | |
| Waiting for a bus, I met my friend. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| Have patience with a friend rather than lose him forever. | 友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。 | |
| Your new friends may laugh at some of the things you do. | あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 | |
| My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| My friend Sun shine on me now and ever. | 友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。 | |
| I can talk about anything with my best friend. | 親友とはなんでも話すことができる。 | |
| At such times, I think of my family, not my friends. | 私がそんなときに思うのは、家族のことであり、友達のことではない。 | |
| Even good friends should make an effort to keep up their friendship. | 親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。 | |
| A friend of mine is coming this evening. | 友達が今晩来ます。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| She is a good friend of mine. | 彼女は私の親友です。 | |
| She is playing with her friends. | 彼女は友人たちと遊んでいる。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友人は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| He asked his friends for help. | 彼は友人たちに助けを求めた。 | |
| He is my closest friend; we are like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| A book can be compared to a friend. | 本は友になぞらえることが出来る。 | |
| They mistook my politeness for friendship. | 彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。 | |
| My friend has a large family. | 友人の家は大家族です。 | |
| Few of my friends have two cars. | 私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。 | |
| I know Tom and Mary used to good friends. | トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。 | |
| Tom has no friends to play with. | トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 | |
| We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S. | 我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day. | 先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。 | |
| The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| I ran into an old friend. | 旧友に出くわした。 | |
| He claims to be a friend, but it not such. | 彼は自分では友達だと言っているが、そんな者ではない。 | |