Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Make a few good friends and stick to them. | 親友を少し作ってずっと付き合いなさい。 | |
| He paid a visit to his friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を選ぶときには、気をつけなければならない。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| All my friends are invited here. | 私の友達みんなが招待されています。 | |
| I think we could be good friends. | いい友達になれそうですね。 | |
| The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. | 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 | |
| He gave away his camera to his friend. | 彼は友人にカメラをやってしまった。 | |
| He is a lonely man with few friends. | 彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。 | |
| Mike has two friends who are girls. | マイクには2人の女性の友人がいます。 | |
| He is the last person to betray his friends. | 彼は決して友達を裏切るような人ではない。 | |
| He had friends all over the world. | 彼は世界中に友達がいる。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| A friend of mine asked me to send her a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| You will be missed by your friends when you're gone. | あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。 | |
| A true gentleman would not betray his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| I value your friendship very much. | 私はあなたの友情を貴重なものと考えています。 | |
| I have a friend to correspond with from time to time. | 私には時折文通する友人がいる。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| When I'm sad, my friends encourage me. | 悲しい時は友達が励ましてくれる。 | |
| I owe my success to my friend. | 私の成功は私の友人のおかげである。 | |
| I have a friend whose father is the captain of a big ship. | 私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| She was laughed at by her friends. | 彼女は友人たちに笑われた。 | |
| You should be careful in your choice of friends. | 友人の選択においては注意深くあるべきだ。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Jim is above any of his classmates in English. | ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 昔の友達をそこで見て驚いた。 | |
| One day I visited an old friend. | ある日私は旧友を訪問した。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| The two boys became intimate friends at the camp. | 2人の少年はキャンプで親しい友達になった。 | |
| We're friends from way back. | 私たちは昔からの友人です。 | |
| What's your friend's name? | お友達の名前は何ですか。 | |
| I'm on my way to visit a friend who's in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| Say hello to your friends. | お友だちによろしくお伝えください。 | |
| He was made fun of by his classmates. | 彼は級友からからかわれた。 | |
| He turned to his friends for help. | 彼は友人たちに助けを求めた。 | |
| I decided to ask for my friend's help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| Many of his friends backed his plan. | 彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。 | |
| I heard she brushed him off, saying "Let's just be friends." | あの人、彼女から、いい友達でいましょうって言われたんですって。 | |
| He once knew her, but they are no longer friends. | 彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。 | |
| I met a friend of mine at the airport. | 私は空港で友達に会った。 | |
| Choose such friends as will benefit you. | 君のためになるような友達を選びなさい。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。 | |
| He is an old friend of mine. | 彼は私の昔からの友達です。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| I have been to see my friend off. | 友人を見送りに行ってきた所です。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。 | |
| Many friends of my youth also came. | 私の青年時代の友達も多く来ていただきました。 | |
| Nobody wants to be my friend anymore. | もう誰も私の友達になりたくないみたいです。 | |
| The girl was not more careful than her friend. | 少女は友達ほど用心深くはなかった。 | |
| I came into a pair of tickets from a friend. | 友達から切符が2枚手に入ったんだ。 | |
| Mike and Ken are friends. | マイクとケンは友達です。 | |
| My friends scolded me for my stupid behavior. | 友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully. | あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。 | |
| She appears to have a lot of friends. | 彼女には友だちがたくさんいるように見える。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| He encountered a friend on the road. | 彼は道で友人と出くわした。 | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. | 若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。 | |
| How many Canadian friends do you have? | カナダ人の友達は何人いますか? | |
| The people who live there are our friends. | そこに住んでいる人々は私たちの友人です。 | |
| He is not really a friend, just an acquaintance. | あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| He is included among my friend. | 彼は私の友人の中に入っている。 | |
| Lucy has about the same number of friends as me. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| We are bound to each other by a close friendship. | 私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。 | |
| Children imitate their friends rather than their parents. | 子供は親よりもむしろ友人のまねをする。 | |
| I know her well. She is my friend. | 私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。 | |
| She is a friend of my wife's. | 彼女は私の妻の一友人だ。 | |
| I told you Tom isn't my friend. | トムは私の友達ではないと言ったはずです。 | |
| My friend is seriously injured. | 友人がひどい怪我をしました。 | |
| Keep away from bad company. | 悪友に近づいていけない。 | |
| I ran into a friend while walking in Ginza. | 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 | |
| My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me. | 私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。 | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |
| My German friend's name is Hans. | ドイツ人の友達の名前はハンスです。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は関わる友によってその人柄が分かる。 | |
| I was able to get a job through the good offices of my friend. | 友人の好意で職に就くことができた。 | |
| You must be sad since you lost one of your friends. | あなたは友人を失って寂しいでしょう。 | |
| My poor dumb friend died this morning. | 物言わぬ友達は今朝死んだ。 | |
| I don't have a friend with whom I can talk about this. | 俺にはそのことを話せる友だちがいない。 | |
| I have a few friends in Tokyo. | 私は東京に数人の友人がいる。 | |
| I was about to leave home when an old friend of mine dropped in. | 私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| My friend is seventeen. | 友達は17歳です。 | |
| He must have gone to see his old friend. | 彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。 | |
| Nothing is so valuable as friendship. | 友情ほど貴重なものはない。 | |
| She is one of my friends. | 彼女は私の友だちの1人だ。 | |
| The worst friend and enemy is but Death. | 最悪の友と敵は死にほかならぬ。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them. | 友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。 | |
| Say goodbye to your friends. | 友達におわかれを言いなさい。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友人は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| Tom's friends called him Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| Meeting my old friend was very pleasant. | 旧友にあった時はとてもうれしかった。 | |