Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He exposed himself to the ridicule of his classmates. | 彼は級友の嘲笑を浴びた。 | |
| He has many acquaintances but few friends. | 彼には知人は多いが友人は少ない。 | |
| A foolish misunderstanding severed their long friendship. | つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。 | |
| I wonder what has become of the friend I used to go fishing with. | よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。 | |
| She had plenty of acquaintances, but no friends. | 彼女には知人はたくさんいたが、友人は1人もいなかった。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は関わる友によってその人柄が分かる。 | |
| I ran into a friend on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| I've been friends with Tom for many years. | トムとは長年の友達だ。 | |
| John is my best friend. | ジョンは私の親友です。 | |
| If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities. | 自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。 | |
| I value your friendship very much. | 私はあなたの友情をとても大切にしている。 | |
| By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. | 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 | |
| His behavior alienated his friends. | 彼の態度が原因で友達が離れていった。 | |
| I go to see my friend in hospital every other day. | 私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。 | |
| Why is it that she was at the mercy of that friend of hers? | 彼女があの友人のなすがままになったのはどうしてですか。 | |
| I met a friend. | 友達に会いました。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. | 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| He was busy copying his friend's notebook. | 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| He played a trick on his friend. | 彼は友達にいたずらをした。 | |
| A friend comes to play at our house tomorrow. | 友達が明日家に遊びに来る。 | |
| The only way to have a friend is to be one. | 友を得んとすれば友となれ。 | |
| I look on her as my best friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| He used to bully his friends. | 彼は以前友達をいじめていた。 | |
| Tom's friends called him Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| Don't keep bad company. | 悪い友達とつきあうな。 | |
| He is very friendly to us. | 彼は私達に友好的である。 | |
| Tom happened to let out the secret to his friends. | トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。 | |
| He had to call for his friend's help. | 彼は友人の援助を求めなければならなかった。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| One third of the friends I grew up with are dead. | 私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。 | |
| It is said that the dog is man's best friend. | 犬は人間の最良の友だといわれている。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。 | |
| Father vouched for his friend. | 父が友人の保証人となった。 | |
| Kate went to a party to see her friend. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| I could not but cheer when my friend was handed the trophy. | 友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。 | |
| The accident robbed him of his best friend. | その事故は、彼から親友を奪った。 | |
| She is more of an acquaintance than a friend. | 彼女は友達というより知り合いの仲です。 | |
| The classmates felt for him deeply. | 級友は彼女に同情した。 | |
| Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. | 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 通りで旧友に偶然で会った。 | |
| What time did your friend go home? | あなたの友達は何時に帰宅しましたか。 | |
| I was invited by an old friend. | 昔からの友だちに招待された。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| I didn't want to be defeated in front of my friends. | 私は友人の前で負けたくなかった。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は善悪の友による。 | |
| Children imitate their friends rather than their parents. | 子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。 | |
| He came upon an old friend when he visited his club. | 自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。 | |
| I went in the direction my friend indicated. | 友達が示した方向へ行った。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。 | |
| Do you have many friends? | 友達はたくさんいますか。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| You are fortunate for having such good friends. | 君はこんなによい友人を持って幸運だ。 | |
| I have two gifts for friends. | 友人のためのプレゼントを2つ持っています。 | |
| I played a match of tennis with my friend, but lost. | 友達とテニスの試合をしたが負けた。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私の友人の一人は留学している。 | |
| I didn't meet any of my friends. | 私は友達のだれにも会わなかった。 | |
| John, a friend of mine, told me so. | 友達のジョンが私にそう言った。 | |
| All the girls around her say she's got it coming. | 女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。 | |
| Nancy is having a chat with her friends. | ナンシーは今、友人たちとおしゃべりしている。 | |
| We have established friendly relations with the new government of that country. | 我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。 | |
| I have a few friends. | 友人は少しいる。 | |
| She had an unfriendly attitude. | 彼女は非友好的な態度だった。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| She appears to have many friends. | 彼女には友達がたくさんいるようだ。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 私の文が友達に翻訳されるのが好きだ。 | |
| My friend has a large family. | 友人の家は大家族です。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| I was overjoyed when I was able to make friends with her! | 彼女と友達になれた時は、それはうれしかったですよ。 | |
| We've been friends ever since. | 以来ずっと友人です。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Even a child knows what it is like to be without friends. | 友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。 | |
| I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. | とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 | |
| Mr Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| I just lost my best friend in a traffic accident. | 私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。 | |
| I have no other friend than you. | 私はあなた以外に友達がいない。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。 | |
| She is more an acquaintance than a friend. | 彼女とは友達というより知り合いの仲です。 | |
| She has not a few friends in America. | 彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| He had words with his friend and then struck him. | 彼は友人と口論して、彼を殴った。 | |
| A true friend would have acted differently. | 本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. | ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 | |
| Tom and Frank are good friends. | トムとフランクはいい友達です。 | |
| I am happy to have so many good friends. | よい友達がたくさんいてうれしい。 | |
| You shall judge of a man by his foes as well as by his friends. | ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。 | |
| He shook hands with his friend. | 彼は友人と握手をした。 | |
| Probably she tried to set you against her friends. | 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 | |