Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She shared the apartment with her friends. | 彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。 | |
| She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. | 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 | |
| Jim is above any of his classmates in English. | ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 | |
| Please pass it to the other friends. | それをほかの友達たちにも回してください。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友人は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| He is the only friend I can really trust. | 彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。 | |
| Friendship is more precious than anything else. | 友情は、他の何よりも大切だ。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| Such a one alone can remind us of our faults. | このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| You can number me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| The best of friends must part. | 最愛の友人たちにも分かれのときがくる。 | |
| Tom is a good friend of mine. | トムは私の親友だ。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| I never turn my back on a friend in need. | 私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 | |
| His face reminded me of one of my friends in my senior high school days. | 彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。 | |
| I have just been to the airport to see my friend off. | 友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。 | |
| You should be true to your friends. | 君は友達には忠実でなければならない。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| A friend of mine is coming this evening. | 友達が今晩来ます。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| One shouldn't betray one's friends. | 人は友を裏切ってはいけない。 | |
| Mary and I remained firm friends for years. | メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| At Narita Airport, I ran into an old friend of mine. | 成田空港で私は偶然旧友と出会った。 | |
| I'm seeing my old friend this evening. | 今日の夕方私は旧友に会います。 | |
| Which group is your friend in? | どれが君の友だちの居るグループ? | |
| His wife is one of my friends. | 彼の奥さんは僕の友達です。 | |
| I ate at the side of my friend. | 僕は友達の隣で食べた。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の妻は私の友達のひとりだ。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| Jack bought a present for his friend. | ジャックは友達にプレゼントをかってあげた。 | |
| Whose friend is he? | 彼はだれの友達ですか。 | |
| I am very lucky to have friends who care about me. | 私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。 | |
| He wanted to repay the kindness of his friends. | 彼は友だちの親切にむくいたいと思った。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| I visit my friend's house at intervals. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| Their friendship ripened into a deep love. | 彼らの友情は深い愛情に発展した。 | |
| My friend sent me a letter asking how I was. | 友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。 | |
| But he plays soccer with his friend. | しかし、彼は友達とサッカーをする。 | |
| Day after day I called on my sick friend. | 毎日私は病気の友人を訪ねた。 | |
| I think we could be great friends. | 私たちは親友になれるかもしれないと思います。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| He doesn't have any friends. | 彼には友達が一人もいない。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| Stop it. He's our friend, isn't he? | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so. | 友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。 | |
| They refer to you as their friends. | 彼らは君達のことを友人だといっている。 | |
| Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read. | 犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。 | |
| She's your friend. | 彼女はあなたの友達だ。 | |
| I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe. | ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine. | 実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。 | |
| Even a child knows what it is like to be without friends. | 友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。 | |
| Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow. | オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。 | |
| Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her. | 彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. | 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 | |
| I have a friend whose father is an animal doctor. | 私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。 | |
| She is her friend. | 彼女はあの女の友達だ。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| His behavior alienated his friends. | 彼の態度が原因で友達が離れていった。 | |
| She parted from her friend in tears. | 彼女は涙ながらに友達と別れた。 | |
| I have to go off because I have an appointment with a friend. | 友人と約束があるので行かなくてはなりません。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 | |
| I met an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom. | 転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。 | |
| I think it's sad to not have any friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| She lost her money, her family and her friends. | 彼女はお金、家族、友だちを失った。 | |
| He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home. | 彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。 | |
| On my way home, I came across an old friend. | 家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友達は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| I have few friends here. | 当地にはほとんど友人はいない。 | |
| We are good friends. | 私たちは良い友達です。 | |
| We're having some friends over. | 友達を呼ぼうと思っているんだ。 | |
| He will be laughed at by his friends. | 彼は友達に笑われるだろう。 | |
| I have two friends who live in Germany. | 私にはドイツに住んでいる友人が2人いる。 | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私には留学している友達が一人います。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| Ricky, this is my friend Suzuki. | リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 | |
| My friends call me Ken. | 友達は僕のことをケンと呼ぶ。 | |
| I heard she brushed him off, saying "Let's just be friends." | あの人、彼女から、いい友達でいましょうって言われたんですって。 | |
| He's every bit as clever as his friend. | 彼はその友人と全く同じように利口だ。 | |
| Never betray the trust of your friends. | 友達の信頼を決して裏切るな。 | |
| Do you get on with your friends? | 友達と仲良くやっていますか。 | |
| Can I have a friend paged? | 友達を呼び出してもらいたいんです。 | |