Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Friendship bound them together. | 友情が彼らを結びつけた。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| At last, I caught up with my friends. | ついに友達に追いついた。 | |
| How many friends do you have? | 友だちは何人いるの? | |
| She is the only friend I have. | 彼女は私のゆういつの友達です。 | |
| There is nothing as important as friendship. | 友情ほど重要なものはない。 | |
| He is the only friend I can really trust. | 彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。 | |
| This is our friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| I have a lot of friends to help me. | 私には助けてくれる友達がたくさんいる。 | |
| I miss my friends. | 友人たちが恋しい。 | |
| "Is your friend an idiot or what?" asked the father. | 「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。 | |
| On leaving school, she got married to her classmate. | 学校を出ると、彼女は級友と結婚した。 | |
| She was laughed at by her friends. | 彼女は友人たちに笑われた。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。 | |
| A friend of mine called me up last night. | 友人が昨夜電話をかけてきた。 | |
| I never turn my back on a friend in need. | 私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。 | |
| He has numerous friends in the Diet. | 彼は国会の中に大勢の友人を持っている。 | |
| I value your friendship more than anything. | 私は何より君の友情が大事だ。 | |
| My friend has a large family. | 友人の家は大家族です。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| You should be careful in your choice of friends. | 友人の選択においては注意深くあるべきだ。 | |
| By degrees the friendship between him and her grew into love. | 徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。 | |
| Kate went to the party to see her friends. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| He fixed the blame on his friends. | 彼は責任を友人になすりつけた。 | |
| Birds of a feather will gather together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。 | |
| He is my friend. | 彼は私の友達です。 | |
| I have been to the airport to see my friend off. | 友達を見送りに空港まで行ってきたところです。 | |
| She has a few friends. | 彼女には友だちが少しはいる。 | |
| Mike has two friends who are girls. | マイクには2人の女性の友人がいます。 | |
| We're all linked in friendship. | 私達はみんな友情で結ばれている。 | |
| I played a match of tennis with my friend, but lost. | 友達とテニスの試合をしたが負けた。 | |
| Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. | 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 | |
| Each of his friends is going to camp this summer. | 彼の友人はそれぞれこの夏、キャンプに行く。 | |
| I went to the airport to see my friend off. | 私は友人を見送りに空港へ行った。 | |
| Meeting my old friend was very pleasant. | 旧友にあった時はとてもうれしかった。 | |
| Bob and I are great friends. | ボブと僕は親友だ。 | |
| She announced her engagement to her lawyer friend. | 彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。 | |
| By degrees their friendship grew into love. | 彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。 | |
| One by one, friends came up to speak to him. | 一人、また一人と、友人たちが来て彼に話しかけた。 | |
| We should not take advantage of the generosity of a friend. | 私達は友人の寛大さに付け込んではいけない。 | |
| He is but a fair weather friend. | 彼は都合のよい時だけの友だ。 | |
| They talked together like old friends. | 二人は昔からの友達の様に話し合いました。 | |
| My friends call me Beth. | 友達は私をベスと呼ぶ。 | |
| She tried to make friends with him. | 彼女は彼と友達になろうとした。 | |
| As for today, I went out with my friends. | 今日ね、友達と遊んできたの。 | |
| My friends don't play tennis. | 私の友達はテニスをしません。 | |
| The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| I met a friend whom I had not seen for three years. | 私は3年ぶりに友人に会った。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| I hear from my friend every month. | 毎月友達から便りがある。 | |
| I asked twenty friends to the party. | 私は20人の友人をパーティーに招いた。 | |
| It happened that I saw my friend walking in the distance. | 偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。 | |
| She as well as her friends is fond of music. | 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 | |
| A friend of mine came to see me. | 私の友人の1人が私に会いにきました。 | |
| I'm visiting a friend of mine in the hospital. | 入院した友達のお見舞いをしています。 | |
| They refer to you as their friends. | 彼らは君達のことを友人だといっている。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| I have two foreign friends. | 私には外国人の友達が2人います。 | |
| I have a lot of friends to help me. | 私を助けてくれる友人はたくさんいる。 | |
| Ming called her friend yesterday evening. | ミンは昨夜友達に電話をかけました。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Mr Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| She took a ten-day trip to Europe with her friends. | 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 | |
| She insulted her friend in anger. | かっとなって彼女は友人をののしった。 | |
| Tom thinks of Mary as his best friend. | トムはメアリーのことを一番の親友だと思っている。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| He was called Ted by his friends. | 彼は友だちからテッドと呼ばれていた。 | |
| She's my best friend. | 彼女は私の親友です。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| I know some friends of Nancy's. | 私はナンシーの友人を何人か知っています。 | |
| The man swimming in the river is my friend. | 川で泳いでいるその人は私の友達です。 | |
| Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again. | もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。 | |
| Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. | ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 | |
| Many friends of my youth also came. | 私の青年時代の友達も多く来ていただきました。 | |
| How many Canadian friends do you have? | カナダ人の友達は何人いますか? | |
| His heart bled for his lost friend. | 亡き友を思い彼は悲しんだ。 | |
| That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. | 若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。 | |
| When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba. | 長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。 | |
| My friend was angry at the news. | 私の友人はその知らせに怒っていた。 | |
| He clapped his friend on the shoulder. | 彼は友人の肩をぽんとたたいた。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| She appears to have many friends. | 彼女にはたくさんの友達がいるようだ。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 | |
| She told him to keep away from bad friends. | 彼女は彼に悪友に近づかないようにと言った。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友人達を夕食に招いた。 | |
| I have a friend I correspond with. | 私には文通する友人がいる。 | |
| Ichiro puts friendship above profit. | 一郎は利益よりも友情を大切にする。 | |
| He never turns his back on a friend in need. | 彼は困っている友達を決して見捨てない。 | |
| A friend of mine is coming this evening. | 友達が今晩来ます。 | |
| A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man. | 犬は誠実な動物なので、人間の友達といわれている。 | |
| He is looked down on by his friends. | 彼は友達に軽蔑されている。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |