Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your selfishness will lose you your friends. 君のようにわがままだでは友人がいなくなる。 Sports are effective to cultivate friendship. 友情を培うのにスポーツは効果的だ。 She was deceived by a friend. 彼女は友人にだまされた。 Children imitate their friends rather than their parents. 子供は親よりもむしろ友人のまねをする。 It happened that I saw my friend walking in the distance. 偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。 You are very fortunate that you have such friends. 君はそんな友人たちを持って幸せだ。 Mac is my friend. He likes dogs very much. マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。 A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man. 犬は誠実な動物なので、人間の友達といわれている。 I became friends with at least 10 Americans. 私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。 John talked his friends into helping the poor family. ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。 I met with an old friend of mine at the station. 駅で旧友に偶然出会った。 I have been to see my friend off. 友人を見送りに行ってきた所です。 She has few friends. 彼女には友だちがほとんどいない。 A pair of canaries are her only friends. 1つがいのカナリアだけが彼女の友達であった。 I have been deceived by the man who I thought was my best friend. 私は親友だと思っていた男にだまされた。 A true gentleman would not betray his friends. 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 I accommodated my friend with money. 私は友人に金を用立てた。 I think of her as my closest friend. 私は彼女を一番の親友と考えている。 Tom has friends all over the world. トムは世界中に友達がいる。 They mistook my politeness for friendship. 彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。 A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 It seems that Taro doesn't have any girlfriends. 太郎君は女友達がいないようです。 I'm waiting for my friend to arrive. 私は友達が着くのをまっているのです。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 She has many friends in Hong Kong. 彼女は香港に友人がいっぱいいる。 I like to give gifts to my family and friends. 私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。 Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 He posed as my close friend. 彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。 Your friendship means a lot to me. ご友情は私にはたいそう尊いものです。 My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. 私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。 A friend of mine asked me to send him a postcard. 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 I borrowed the screwdriver from a friend of mine. そのねじまわしを私は、友人から借りた。 My friend got good marks in the English examination. 友人は英語の試験でよい点をとった。 I ran into an old friend of mine. 私は旧友に偶然であった。 I am his friend and will remain so. 私は彼の友人です。そしていつまでもそうでしょう。 He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown. 彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。 I thought that we would be good friends from the beginning. 私は私たちが親友になれると最初から思っていた。 I have a friend whose father is a famous actor. 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 Sports nurture friendships. スポーツは友情をはぐくむものだ。 It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them. 友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。 She passed the test at the expense of her social life. 彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。 A woman friend of ours took a trip to a small town last week. 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 I spent the weekend with my friends. 私は友達と週末を過ごした。 They remained good friends. 彼等はずっとよい友達だった。 Which group is your friend in? どれが君の友だちの居るグループ? I value your friendship very much. 私はあなたの友情を貴重なものと考えています。 Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. 河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。 She babbled out the secret to her friend. 彼女はその秘密を友達にもらした。 I never turn my back on a friend in need. 私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。 Bring your friends with you. お友達を連れていらっしゃい。 Yesterday I met an old friend of mine whom I had not seen for a long time. 昨日は久しぶりに旧友に会った。 You may as well ask your friend for advice. 君は友達に助言を求めた方がよい。 I believe in friendship. 私は友情は価値のあるものだと思います。 I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako. とても元気よ!ねえ、ローラ、こちら友達の綾子。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 She told him to keep away from bad friends. 彼女は彼に悪友に近づかないように言った。 Probably she tried to set you against her friends. 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 I caught sight of an old friend of mine in the crowd. 私は人ごみの中で旧友を見つけた。 Birds of a feather flock together. 類は友を呼ぶ。 All people can become friends, even if their languages and customs are different. たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。 He often entertained his friends over the weekend. 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 She had plenty of acquaintances, but no friends. 彼女には知人はたくさんいたが、友人は1人もいなかった。 I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 She finally managed to get a hold of her old friend. 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 I think of him as one of my good friends. 私は彼を親友の一人と考えています。 Meg acquired many new friends. メグは新しい友達をたくさん得た。 She ran across her old friend while walking in the park. 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend. ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。 I have a friend to correspond with from time to time. 私には時折文通する友人がいる。 My old friend dropped in at my house. 級友は私の家を訪ねてくれた。 Wherever he may go, he is sure to make friends. どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。 Her husband is one of my friends. 彼女の旦那さんは私の友達です。 He never turns his back on a friend in need. 彼は困っている友達を決して見捨てない。 He has numerous friends in the Diet. 彼は国会の中に大勢の友人を持っている。 She's my classmate. 僕のクラスの友達だよ。 He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help. 彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。 The grieving woman was consoled by her friends. 悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。 After school we play baseball with our classmates. 放課後私達は級友と野球をする。 I like when my friends translate my sentences. 自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。 He cheated on the test by copying his friend's answers. 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 I've been friends with Tom for many years. トムとは長年の友達だ。 I canceled my hotel reservations and stayed with friends. 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 My friends invited me to dinner. 友人達は私を夕食に招待してくれた。 Please keep in mind that we have to be with other students. 私たちはよい友達でいなければならない、と覚えておきなさい。 I got a letter from an old friend yesterday. 私はきのう旧友から手紙をもらった。 I am staying with a friend. 私は友人の家に滞在している。 I have few friends here. 当地にはほとんど友人はいない。 You should keep away from bad company. 悪友は避けるべきだ。 Dogs are man's best friends. 犬は人間の最も親しい友達である。 My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend. 姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。 She reconciled with her friend. 彼女は友達と仲直りした。 I was invited by an old friend. 昔からの友だちに招待された。 Their friendship ripened into a deep love. 彼らの友情は深い愛情に発展した。 He is a member of the fraternity. 彼は友愛会の会員だ。 Do you have friends in Antigua? アンティグアに友達はいますか? I got a letter from a friend of mine in Japan. 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 I am tempted to doubt your friendship. 私は君の友情を疑いたくなる。 I have many friends in foreign countries. 私は外国に友人が多くいます。