Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are very fortunate that you have such friends. | 君はそんな友人たちを持って幸せだ。 | |
| All my friends encouraged me to try my best. | 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 | |
| He's my most interesting friend. | 彼が私の一番面白い友達です。 | |
| I caught sight of an old friend of mine in the crowd. | 私は人ごみの中で旧友を見つけた。 | |
| My friend shook his head as much as to say "impossible". | 友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。 | |
| He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return. | 彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は善悪の友による。 | |
| She lost her money, her family, her friends. | 彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。 | |
| You should keep away from bad company. | 悪友は避けるべきだ。 | |
| He is included among my friend. | 彼は私の友人の中に入っている。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| I've been friends with Tom for many years. | トムとは長年の友達だ。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。 | |
| He paid a visit to his friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| He shook hands with his friend. | 彼は友人と握手した。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 私の文が友達に翻訳されるのが好きだ。 | |
| Tom and Mary have been friends for three years. | トムとメアリーは3年前から友達だ。 | |
| My friend died from a wound. | 私の友達は怪我が元で死んだ。 | |
| Her husband is one of my friends. | 彼女の旦那さんは私の友達です。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 | |
| Walking along this street, I often see a friend of mine. | この通りを歩いていると、私は友人によく会う。 | |
| We're friends from way back. | 私たちは昔からの友人です。 | |
| The boy was not abased by the laughter of his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、旧友に会った。 | |
| True friendship is priceless. | 真の友情は千金にも代え難い。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| He claims to be a friend, but it not such. | 彼は自分では友達だと言っているが、そんな者ではない。 | |
| I have no friends to whom I could speak about such matters. | 私はこんな事を話す友達がいない。 | |
| A foolish misunderstanding severed their long friendship. | つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。 | |
| A friend to everybody is a friend to leisure. | すべての人の友は誰の友でもない。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 私はきのう旧友から手紙をもらった。 | |
| Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you. | 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| She tried to make friends with him. | 彼女は彼と友達になろうとした。 | |
| My friend remembered which way to go. | 私の友人はどちらに行ったらよいのか覚えていた。 | |
| There is nothing so important as friendship. | 友情ほど重要なものはない。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然旧友に出会った。 | |
| He shook hands with his friend. | 彼は友人と握手をした。 | |
| Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. | 私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。 | |
| I have a friend waiting for me in the lobby. | 私は友人にロビーで待ってもらっています。 | |
| To me, fair friend, you never can be old. | 麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| The boy considered the dolphin his best friend. | 少年はいるかを親友だと思っていた。 | |
| Tom is a good friend. | トムはいい友達です。 | |
| I have a few friends. | 友人は少しいる。 | |
| I owe my success to my friends. | 私の成功は友人のおかげである。 | |
| My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| She passed the test at the expense of her social life. | 彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。 | |
| You're a friend of Tom's, eh? | 君はトムの友人だね。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| He is writing to some friends of his. | 彼は何人かの友人に手紙を書いています。 | |
| Tatsuya has some friends who live in New York. | タツヤにはニューヨークにすんでいる友人が数人います。 | |
| She is a friend of my wife's. | 彼女は私の妻の一友人だ。 | |
| He is a friend of my brother's. | 彼は私の兄の友達だ。 | |
| She has many friends in the United States. | 彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。 | |
| The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband. | 先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。 | |
| He visited a friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| As far as I know, he is a reliable friend. | 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 | |
| Do you have friends in Antigua? | アンティグアに友達はいますか? | |
| I hear from my friend every year. | 毎年友達から便りがある。 | |
| I've never dated her. It's just friendship. | 彼女と付き合った事がない。ただの親友です。 | |
| He is one of my best friends. | 彼は私の親友の一人です。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友人に金を用立てた。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| His classmates laughed at him at once. | 彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。 | |
| He likes to share his pleasure with his friends. | 彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| He has quite a few friends. | 彼はかなり多数の友達がいる。 | |
| A man may be known by the company he keeps. | その人の人柄は友を見ればわかる。 | |
| She took the trouble to meet her friend at the airport. | 彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| My friend sent me a letter asking how I was. | 友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。 | |
| He is one of my old friends. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night. | 彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines. | 私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。 | |
| I met an old friend by chance. | 私は、偶然旧友に会った。 | |
| I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend. | 木村さんとは友達として付き合っているだけです。 | |
| Choose such friends as will benefit you. | 君のためになるような友達を選びなさい。 | |
| She appears to have a lot of friends. | 彼女には友だちがたくさんいるように見える。 | |
| He has no wife, no children and no friends. | 彼は妻も子供も友達もいません。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 先日私は通りで級友と会った。 | |
| Our friendship did not last. | 我々の友情は続かなかった。 | |
| I lent my coat to a friend of my brother. | 私は兄の友人に自分のコートを貸した。 | |
| I ran into an old friend of mine at the party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| That story brought to mind an old friend of mine. | 私はその話で旧友を思いだした。 | |
| He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends. | 彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。 | |
| I went shopping with a friend. | 友達と買い物に行った。 | |
| I am sorry that my friend is not here. | 私の友人がここにいないのは残念だ。 | |
| I asked after my sick friend. | 私は病気の友人の容態を聞いた。 | |
| I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow. | 明日、友達の誕生会を開きます。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| Some have come to meet their friends and others to see theirs off. | 友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。 | |
| My friends will give me a party tomorrow. | 明日友達がパーティーを開いてくれる。 | |
| He was called Ted by his friends. | 彼は友だちからテッドと呼ばれていた。 | |