Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which group is your friend in? | どれが君の友だちの居るグループ? | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達のほかに誰か来ますか。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| I thought that we would be good friends from the beginning. | 私は私たちが親友になれると最初から思っていた。 | |
| I have a lot of friends I can discuss things with. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は関わる友によってその人柄が分かる。 | |
| I value your friendship very much. | 私はあなたの友情を貴重なものと考えています。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| He obtained the post through the good offices of a friend. | 彼は友達の親切な世話でその職に就いた。 | |
| So far I have been getting along well with my friends. | これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。 | |
| Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. | 禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。 | |
| They remained friends. | 彼らは友達のままだった。 | |
| In point of learning he is superior to all his friends. | 学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。 | |
| I expected to make new friends when I moved to Boston. | ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。 | |
| His classmates' jeers reduced him to tears. | 級友の嘲笑が彼に涙させた。 | |
| It is important for us to choose good friends. | よい友を選ぶことは大切だ。 | |
| I have no friend with whom to talk about it. | 私にはそのことで相談する友人がいない。 | |
| Say hello to your friends. | あなたの友だちによろしく。 | |
| Nothing is more important than your friends are. | 友達より大切なものはない。 | |
| Each of his friends is going to camp this summer. | 彼の友人はそれぞれこの夏、キャンプに行く。 | |
| He is very friendly to us. | 彼は私達に友好的である。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。 | |
| He is my close friend. | 彼は僕の親友だ。 | |
| He has integrity, so he has many friends. | 彼は正直なのでたくさん友達がいる。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| The teenage friends stayed up talking all night. | 10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。 | |
| You should be careful in choosing friends. | 友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。 | |
| I called up my friend to congratulate him on his success. | 私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。 | |
| I met an old friend, and what was more strange, my former teacher. | 私は旧友に出会い、さらに不思議な事に恩師に出会った。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。 | |
| The important thing to us is a friend. | 私たちにとって大切なものは友達である。 | |
| Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| Tom and Frank are good friends. | トムとフランクはいい友達です。 | |
| Louie, your friends are coming. Clean up. | ルイお友達がくるよ、片付けなさい。 | |
| Mike has a few friends in Florida. | マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 | |
| I have a lot of friends to support me mentally. | 私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。 | |
| I have a friend whose father is the captain of a big ship. | 私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。 | |
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| A friend of mine called on me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends. | 明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。 | |
| She lost her money, her family, her friends. | 彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。 | |
| All of my friends like soccer. | 僕の友達はみなサッカーが好きだ。 | |
| Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them. | 親友になるのに、期間は関係ないと思う。 | |
| I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. | とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 | |
| Some of the classmates passed the examination, but the others didn't. | 級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。 | |
| She came in company with her friends. | 彼女は友人たちといっしょにやって来た。 | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| I have a friend to correspond with now and then. | 私にはたまに文通する友人がいる。 | |
| You may as well ask your friend for advice. | 君は友達に助言を求めた方がよい。 | |
| She parted from her friend in tears. | 彼女は涙ながらに友達と別れた。 | |
| I played a match of tennis with my friend, but lost. | 友達とテニスの試合をしたが負けた。 | |
| I ran across an old friend of mine at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。 | |
| His face reminded me of one of my friends in my senior high school days. | 彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。 | |
| My friend is seventeen years old. | 友達は17歳です。 | |
| Akiko has some friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| You are the only man in the world that I can call my friend. | 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 | |
| We went shopping with our friends. | 私たちは友達と一緒に買い物へ行った。 | |
| We should not take advantage of the generosity of a friend. | 私達は友人の寛大さに付け込んではいけない。 | |
| I am deeply indebted to my friends for all their help. | 私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。 | |
| He has no friends to fall back on. | 彼には頼れる友人がいない。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| I have a few friends. | 友人は少しいる。 | |
| I still correspond with an old friend of mine from time to time. | 私は今でも旧友の一人と時どき文通している。 | |
| I've made a lot of friends since I entered college. | 大学に入って友達がたくさんできた。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| I asked after my sick friend. | 私は病気の友人の容態を聞いた。 | |
| When they arrived in the town they found it easy to make friends. | 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 | |
| He will take on the responsibility for his friends. | 友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。 | |
| He is the last person to betray his friends. | 彼は友達を裏切るような人ではない。 | |
| A host of friends came to see me off. | たくさんの友人が見送りにやってきた。 | |
| He is an old friend of mine. | 彼は私の昔からの友達です。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| Jessie is my most attractive friend. | 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友人です。 | |
| I could not but cheer when my friend was handed the trophy. | 友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。 | |
| Friendship bound them together. | 友情が彼らを結びつけた。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| I sometimes visit my friends' homes. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| A dog is a man's best friend. | 犬は人間の最良の友です。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| I caught sight of an old friend of mine in the crowd. | 私は人ごみの中で旧友を見つけた。 | |
| I met a friend whom I had not seen for three years. | 私は3年ぶりに友人に会った。 | |
| My friend was beside himself with anger. | 私の友達は怒ってわれを忘れていた。 | |
| Our friends are anxious to return to Chicago. | 私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友達を夕食にまねいた。 | |
| It is true that we cannot be too careful choosing our friends. | 友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。 | |
| Make good friends and read good books in youth. | 青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| By degrees the friendship between him and her grew into love. | 徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home. | 彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。 | |