Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends. | 昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。 | |
| He visited a friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| Choose such friends as will benefit you. | あなたのためになるような友人を選びなさい。 | |
| I got a letter from a friend. | 私は友達から手紙を貰った。 | |
| They are my classmates. | 彼らは私の級友です。 | |
| I didn't want to be defeated in front of my friends. | 私は友人の前で負けたくなかった。 | |
| He was regarded as a hero for saving his friend's life. | 彼は友人の命を救った事で英雄視された。 | |
| Books are my best friends. | 我が最良の友は本である。 | |
| Akiko has some friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| In the company of good friends, the time flew by. | 仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。 | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| I am very lucky to have friends who care about me. | 私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。 | |
| He has few friends here except you. | 彼は当地では君を除けば友達があまりいない。 | |
| She lost her money, her family, her friends. | 彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。 | |
| I was overjoyed when I was able to make friends with her! | 彼女と友達になれた時は、それはうれしかったですよ。 | |
| The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine. | あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。 | |
| A friend in hand is worth two in the bush! | 明日の二人の友より今日のたった一人の友! | |
| I met one of my friends on my way home. | 私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。 | |
| Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence. | 昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。 | |
| I have my friend's car at my disposal. | 私は友人の車を自由に使える。 | |
| A foolish misunderstanding severed their long friendship. | つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。 | |
| He is not good at making friends and always keeps to himself. | 彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。 | |
| He saved his friend at the risk of his own life. | 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 | |
| She appears to have few friends. | 彼女にはあまり友人がいないようだ。 | |
| I introduced two of my friends at the party. | 私はパーティー二人の友人を紹介した。 | |
| When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba. | 長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| We number him among our closest friends. | 私達は彼を親友で思う。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | ここ日本には友達はたくさんいますか。 | |
| He met his friend while bathing in the sea. | 海水浴中に彼は友達に会った。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私の友人の一人は留学している。 | |
| She is the only friend I have. | 彼女は私のゆういつの友達です。 | |
| He encountered a friend on the road. | 彼は道端で友人に出会った。 | |
| He is but a fair weather friend. | 彼は都合のよい時だけの友だ。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| Tom and Mary became very good friends. | トムとメアリーは親友になった。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| The rich friend gave him the cold shoulder. | その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。 | |
| She is hungry for friends. | 彼女は友達を強く求めている。 | |
| He's my old friend. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| A friend of mine is coming this evening. | 友達が今晩来ます。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| One is often judged by the company one keeps. | 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 | |
| A mother's advice would outweigh a friend's. | 母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。 | |
| The two friends have formed a deep bond of friendship. | 2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。 | |
| He took delight in talking with friends. | 友人と話すのが楽しかった。 | |
| My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others. | 友人のケイは美人だが、人に思いやりがない。 | |
| He wanted to repay the kindness of his friends. | 彼は友だちの親切にむくいたいと思った。 | |
| He has no wife, no children and no friends. | 彼は妻も子供も友達もいません。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| Even good friends should make an effort to keep up their friendship. | 親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。 | |
| His coolness has alienated his friends. | 彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。 | |
| Don't keep bad company. | 悪い友達とつきあうな。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 | |
| I met my classmate. | 私は級友に会った。 | |
| I have a friend to correspond with now and then. | 私にはたまに文通する友人がいる。 | |
| On leaving school, she got married to her classmate. | 学校を出ると、彼女は級友と結婚した。 | |
| He is one of my best friends. | 彼は私の親友の一人です。 | |
| I took him for my close friend. | 私は彼を親しい友人と間違えた。 | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| Another shooting and another friend's gone. | 新たなる狙撃が別の友を殺す。 | |
| I'm glad I'm Tom's friend. | 私はトムの友達でよかった。 | |
| My poor dumb friend died this morning. | 物言わぬ友達は今朝死んだ。 | |
| He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends. | 彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。 | |
| Walking along the street, I happened to meet my old friend. | 通りを歩いていたとき、私はたまたま旧友に出会った。 | |
| He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown. | 彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。 | |
| I thought you were my friend. | 友達だと思ってたのに。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| I like it when my friends translate my sentences. | 自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。 | |
| Children imitate their friends rather than their parents. | 子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| Wherever he may go, he is sure to make friends. | どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| She invited her friends to dinner. | 彼女は友人を夕食に招待した。 | |
| He is not a friend, but an acquaintance. | 友達というほどではないが友達だ。 | |
| I still correspond with an old friend of mine from time to time. | 私は今でも旧友の一人と時どき文通している。 | |
| Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends. | 彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| You should be careful in choosing friends. | 友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。 | |
| Her husband is one of my friends. | 彼女の旦那さんは私の友達です。 | |
| All my friends are invited here. | 私の友達みんなが招待されています。 | |
| Do you have friends in Antigua? | アンティグアに友達はいますか? | |
| Do you like my friend? | あなたは私の友人が好きですか。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 | |
| He keeps bad company. | 彼は悪友と付き合っている。 | |
| I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words. | お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。 | |
| I borrowed the dictionary from my friend. | 私の友人から辞書を借りた。 | |
| One shouldn't betray one's friends. | 人は友を裏切ってはいけない。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| I have a lot of friends to help me. | 私を助けてくれる友人はたくさんいる。 | |
| He broke faith with his friend. | 彼は友人との約束を破った。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| The man swimming in the river is my friend. | 川で泳いでいるその人は私の友達です。 | |
| I have two foreign friends. | 私には外国人の友達が2人います。 | |
| My friend saved the girl at the risk of his own life. | 私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。 | |
| I think we can be friends. | きっと友達になれると思います。 | |
| Do you have many friends? | 友達はたくさんいますか。 | |