Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| It is true that we cannot be too careful choosing our friends. | 友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。 | |
| We must think about friends. | 我々は友人のことを考えねばなりません。 | |
| She babbled out the secret to her friend. | 彼女はその秘密を友達にもらした。 | |
| I was calling my friend. | 私は友達に電話をかけていました。 | |
| I have a few friends here. | 私はここに友達が数人いる。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| I sometimes visit my friends' homes. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| Louie, your friends are coming. | ルイ、友達がくるよ。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He has no wife, no children and no friends. | 彼は妻も子供も友達もいません。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| The boy rowing the boat is a friend of mine. | ボートをこいでいる少年は私の友人です。 | |
| I ran into an old friend of mine at the party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me. | 私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。 | |
| My acquaintance introduced me to his intimate fellows. | 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 | |
| I look on him as a friend. | 私は彼を友人と考えていた。 | |
| So far I have been getting along well with my friends. | これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。 | |
| Books are my best friends. | 我が最良の友は本である。 | |
| My son's friend imposed himself on us for two weeks. | 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 | |
| As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine. | 実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| I look on him as my best friend. | 私は彼を親友と見なしている。 | |
| His classmates' jeers reduced him to tears. | 級友の嘲笑が彼に涙させた。 | |
| She's loved by her friends. | 彼女は友達から愛されています。 | |
| I am very lucky to have friends who care about me. | 私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。 | |
| I get anxious waiting for a friend for a long time. | 長い時間友人を待っていると、不安になる。 | |
| He flew to Chicago, where he happened to see a friend. | 彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。 | |
| Nancy is happy in that she has many friends. | 友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. | アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。 | |
| He spent all the money that his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| Such a one alone can remind us of our faults. | そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| His sister and I will be good friends. | 彼の妹と私はよい友達になるだろう。 | |
| Do you spend more time with your friends or with your family? | 友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか? | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。 | |
| I ran into my friend at the theater last night. | 昨夜劇場である友人にばったり会った。 | |
| Nancy is having a chat with her friends. | ナンシーは今、友人たちとおしゃべりしている。 | |
| Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances. | ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。 | |
| A man is known by his friends. | 人は友達でわかる。 | |
| She took a ten-day trip to Europe with her friends. | 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Keep away from bad company. | 悪友仲間とつきあうな。 | |
| She has many boyfriends, but this one is special. | 彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。 | |
| He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election. | 彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。 | |
| Many friends came to see me off. | たくさんの友人が見送りにやってきた。 | |
| You have many caring friends. | 君には心配してくれる友達がたくさんいる。 | |
| Akiko has several friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| Do you have friends in Antigua? | アンティグアに友達はいますか? | |
| I have an American friend named Tony. | 私にはトニーという名のアメリカ人の友人がいます。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| Tom is a good friend of mine. | トムは私の親友だ。 | |
| In a way, what your friend has said is true. | ある意味では、君の友人が言ったことは本当だよ。 | |
| I became friends with at least 10 Americans. | 私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。 | |
| I found a good friend in him. | 私は彼といういい友人を手に入れた。 | |
| I recently met an old friend. | 最近古い友人に会った。 | |
| Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. | フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| None of my friends play golf. | 私の友達でゴルフをする者はいない。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、昔からの友達に会った。 | |
| My friends call me Ken. | 友達は僕のことをケンと呼ぶ。 | |
| He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return. | 彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| My friends treated me to a meal. | 友達にご飯をおごってもらった。 | |
| I made friends with her. | 私は彼女と友達になった。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| She told him to keep away from bad friends. | 彼女は彼に悪友に近づかないようにと言った。 | |
| My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad. | 旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| They mistook my politeness for friendship. | 彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| You cannot be too careful in choosing friends. | 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| He's every bit as clever as his friend. | 彼はその友人と全く同じように利口だ。 | |
| My friend is seriously injured. | 友人がひどい怪我をしました。 | |
| Books and friends should be few but good. | 本と友は数が少なく質が良くなければいけない。 | |
| She does not have many friends in Kyoto. | 彼女は京都にあまり友達がいない。 | |
| She passed the test at the expense of her social life. | 彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友達です。 | |
| She's my best friend. | 彼女は私の一番の友達です。 | |
| She's my classmate. | 僕のクラスの友達だよ。 | |
| She's my best friend. | 彼女は私の親友です。 | |
| I'm OK with having just one friend. | 僕は友だちは1人でいい。 | |
| That child has few friends. | その子はあまり友人がいない。 | |
| I lent my coat to a friend of my brother. | 私は兄の友人に自分のコートを貸した。 | |
| All my friends are invited here. | 私の友達みんなが招待されています。 | |
| I met my old friends by the dozens. | パーティーで何十人となく旧友に会った。 | |
| I have a lot of friends to help me. | 私には助けてくれる友達がたくさんいる。 | |
| She had plenty of acquaintances, but no friends. | 彼女には知人はたくさんいたが、友人といえる人は一人もいなかった。 | |
| The two friends have formed a deep bond of friendship. | 2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。 | |