Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some of the classmates passed the examination, but the others didn't. | 級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。 | |
| Nancy is happy in that she has many friends. | 友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。 | |
| Me and him are friends. | 私と彼は友だちです。 | |
| Tom and Mike became acquainted through their mutual friends. | トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| My friends treated me to a meal. | 友達にご飯をおごってもらった。 | |
| Mr Tanaka is a friend of ours. | 田中さんは私たちの友人です。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友人です。 | |
| His classmates' jeers reduced him to tears. | 級友の嘲笑が彼に涙させた。 | |
| He spent all the money that his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. | メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 | |
| I think she probably just thinks of herself as one of the boys. | たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。 | |
| I thought you were my friend. | 友達だと思ってたのに。 | |
| I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. | とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 | |
| Louie, your friends are coming. Clean up. | ルイお友達がくるよ、片付けなさい。 | |
| He has been a good companion to me. | 彼は今までずっと私の良い友達だった。 | |
| I ran into a friend while walking in Ginza. | 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 | |
| Books are my best friends. | 我が最良の友は本である。 | |
| Their friendship ripened into a deep love. | 彼らの友情は深い愛情に発展した。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| I got a letter from a friend. | 私は友達から手紙を貰った。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 私の文が友達に翻訳されるのが好きだ。 | |
| Mike has two girl friends. | マイクには2人の女性の友人がいます。 | |
| Please pass it to the other friends. | それをほかの友達たちにも回してください。 | |
| Are they friends? | 彼らは友達なんですか。 | |
| He is my boss's friend and confidant. | 彼は私の主人の腹心の友。 | |
| He had words with his friend and then struck him. | 彼は友人と口論して、彼を殴った。 | |
| I found a true friend in her. | 彼女は私の誠実な友になった。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend. | 友人ほど貴重な宝はほとんどない。 | |
| Flatterers look like friends, as wolves like dogs. | 狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。 | |
| None of my friends drink coffee. | 私の友人はだれもコーヒーを飲まない。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest. | トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。 | |
| Yumi is one of my friends. | 由美は、私の友達のひとりです。 | |
| She has a lot of friends here. | 彼女はここにたくさんの友人がいる。 | |
| We'll always be friends. | 私たちはいつまでも友達同士でいましょう。 | |
| He used to bully his friends. | 彼はよく友人をいじめたものだ。 | |
| Walking along the street, I happened to meet my old friend. | 通りを歩いていたとき、私はたまたま旧友に出会った。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。 | |
| I was about to leave home when an old friend of mine dropped in. | 私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。 | |
| I showed my friends these picture postcards. | 私はこれらの絵葉書を友達に見せた。 | |
| Tom and Mary became very good friends. | トムとメアリーは親友になった。 | |
| The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| In point of learning he is superior to all his friends. | 学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。 | |
| We must think about friends. | 我々は友人のことを考えねばなりません。 | |
| I have a friend whose father is a teacher. | 私には父親が先生をしている友達がいる。 | |
| I have a few friends. | 友人は少しいる。 | |
| He found it hard to make friends. | 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| My son's friend imposed himself on us for two weeks. | 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。 | |
| He was laughed at by his friends. | 彼は友人たちにわらいものにされた。 | |
| She appears to have many friends. | 彼女には友達がたくさんいるようだ。 | |
| I am responsible for it, but my friends are not. | 私はそれに責任があるが、友人たちにはない。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I'm thinking about visiting my friend next year. | 私は来週友達を訪ねたいと思います。 | |
| My friends were so boozed up that I had to drive them home. | 僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の奥さんは僕の友達です。 | |
| I discussed the problem with my friends. | 私はその問題について、友人と議論した。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| She announced her engagement to her lawyer friend. | 彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。 | |
| Do you get on with your friends? | 友達と仲良くやっていますか。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| He has integrity, so he has many friends. | 彼は正直なのでたくさん友達がいる。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友人は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| He shook hands with his friend. | 彼は友人と握手した。 | |
| My friend was angry at the news. | 私の友人はその知らせに怒っていた。 | |
| I asked after my sick friend. | 私は病気の友人の容態を聞いた。 | |
| It is important to find true friends when you are young. | 若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚しないように説得に努めた。 | |
| He and I are friends. | 私と彼は友だちです。 | |
| Is he a friend of yours? | 彼はあなたの友達なの? | |
| As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine. | 実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。 | |
| We went shopping with our friends. | 私たちは友達と一緒に買い物へ行った。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。 | |
| She was taken care of by one of her friends. | 友達の一人が彼女のめんどうをみた。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| Tom doesn't have any friends. | トムには友達が一人もいない。 | |
| Her husband is one of my friends. | 彼女の旦那さんは私の友達です。 | |
| I met my classmate. | 私は級友に会った。 | |
| I was overjoyed when I was able to make friends with her! | 彼女と友達になれた時は、それはうれしかったですよ。 | |
| If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully. | あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。 | |
| He posed as my close friend. | 彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。 | |
| Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. | 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 | |
| Let's be friends forever. | いつまでも友達でいようね。 | |
| John is head and shoulders above any of his classmates in French. | ジョンは級友のだれよりもフランス語ができる。 | |
| He has no wife, no children and no friends. | 彼は奥さんと子供と友達がいない。 | |
| We're all linked in friendship. | 私達はみんな友情で結ばれている。 | |
| I believe in friendship. | 私は友情は価値のあるものだと思います。 | |
| He is my close friend. | 彼は僕の親友だ。 | |
| I met an old friend of mine the other day. | 先日旧友に会いました。 | |
| Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way. | ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。 | |
| I can't think of you as more than a friend. | あなたのことを友達以上には考えられないの。 | |
| I am deeply indebted to my friends for all their help. | 私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。 | |
| I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. | 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 | |
| It is nice to have a lot of friends. | たくさん友達がいることはよいことだ。 | |