Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S. | 我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。 | |
| I like to give gifts to my family and friends. | 私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。 | |
| Your father's supporters are not limited to his friends. | 君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。 | |
| She is more of an acquaintance than a friend. | 彼女は友達というより知り合いの仲です。 | |
| You should be careful in choosing friends. | 友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。 | |
| Friendship is as precious as anything else. | 結局友情がいちばん大切だ。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| I liked the book so much I ordered ten copies for friends. | 私はその本がとても好きだったので友人のために10冊注文した。 | |
| Friendship is the most precious of all. | 友情は、すべての中でいちばん大切である。 | |
| Friendship is a plant which must be often watered. | 友情という植物には絶えず水をやらねばならない。 | |
| An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages. | 久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。 | |
| You can number me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| I had plenty of time to talk to many friends. | 友人たちと話す時間がたくさんあった。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 | |
| He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters. | 彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。 | |
| I need friends. | 私には友達が必要です。 | |
| Friendship bound them together. | 友情が彼らを結びつけた。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。 | |
| At last, I caught up with my friends. | ついに友達に追いついた。 | |
| He had friends all over the world. | 彼は世界中に友達がいる。 | |
| I spent the whole afternoon chatting with friends. | 午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| Tom and I are friends. | トムと僕は友達だ。 | |
| He is a close friend of my brother. | 彼は私の弟の親しい友達だ。 | |
| He met his friend while bathing in the sea. | 海水浴中に彼は友達に会った。 | |
| Friendship is more precious than anything else. | 友情は、他の何よりも大切だ。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然旧友に出会った。 | |
| He flew to Chicago, where he happened to see a friend. | 彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。 | |
| It goes without saying that friendship is more important than business. | 友情が仕事より大切なのは言うまでもない。 | |
| If it weren't for our friendship I would be miserable. | 私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。 | |
| Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. | 健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。 | |
| My friend put forward a good suggestion. | 私の友人が名案を出した。 | |
| I met an old friend by chance. | 私は、偶然旧友に会った。 | |
| I owe my success to my friend. | 私の成功は私の友人のおかげである。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| He is a lonely man with few friends. | 彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。 | |
| Mr Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| He lost sight of his friend in the crowd. | 彼は人込みの中で友人を見失った。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| Mr. Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| You should be true to your friends. | 君自分の友人に忠実でなけらばいけない。 | |
| Sports are effective to cultivate friendship. | 友情を培うのにスポーツは効果的だ。 | |
| My friend has a large family. | 友人の家は大家族です。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| The only way to have a friend is to be one. | 友を得んとすれば友となれ。 | |
| All my friends like the same kind of music that I do. | 私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。 | |
| I made friends with him. | 私は彼と友達になった。 | |
| I have a friend living in London. | 私にはロンドンに住んでいる友人がいる。 | |
| He's my best friend. We're like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week. | 来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友人は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. | ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| My friends treated me to a meal. | 友達にご飯をおごってもらった。 | |
| I have lots of friends I can talk things over with. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| She has a good many friends here. | 彼女はここにたくさんの友人がいる。 | |
| I have a friend everybody trusts. | 私にはみんなに信用されている友達がいる。 | |
| You should be careful in your choice of friends. | 友人の選択においては注意深くあるべきだ。 | |
| All of his friends thought that he was happy. | 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 | |
| A friend of mine asked me to send him a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| I'm waiting for my friend to arrive. | 私は友達が着くのをまっているのです。 | |
| Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. | 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 | |
| Jim is above any of his classmates in English. | ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 | |
| Walking in the park, I met a friend of mine. | 公園を歩いていたら友達に会った。 | |
| I met a friend while I was waiting for a bus. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| Bring all your friends next time. | この次は友達をみんな連れてきてください。 | |
| She shared the apartment with her friends. | 彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。 | |
| I like it when my friends translate my sentences. | 自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。 | |
| Day after day I called on my sick friend. | 毎日私は病気の友人を訪ねた。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| I have two gifts for friends. | 友人のためのプレゼントを2つ持っています。 | |
| He has no friend to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| Walking along this street, I often see a friend of mine. | この通りを歩いていると、私は友人によく会う。 | |
| Bill is my best friend. | ビルは私の一番の親友です。 | |
| A true gentleman would not betray his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| How many Chinese friends do you have? | 中国人の友達は何人いますか? | |
| We're all linked in friendship. | 私達はみんな友情で結ばれている。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| He is my boss's friend and confidant. | 彼は私の主人の腹心の友。 | |
| He found a good companion in his dog. | 彼は犬をよき友とした。 | |
| You can know a man by his friends. | 人は友達を見れば分かる。 | |
| Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest. | トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 | |
| The grieving woman was consoled by her friends. | 悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。 | |
| Friendship consists of mutual understanding. | 友情は相互理解にある。 | |
| I just lost my best friend in a traffic accident. | 私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。 | |
| I thought Tom was your best friend. | トムはあなたの親友だと思っていました。 | |
| I have a friend waiting for me in the lobby. | 私は友人にロビーで待ってもらっています。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| I owe what I am to my friend. | 私が今日あるのは友人のおかげです。 | |
| Try to avoid bad company. | 悪友を避けるように努めなさい。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。 | |
| I have to go off because I have an appointment with a friend. | 友人と約束があるので行かなくてはなりません。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |