Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| He was made fun of by his classmates. | 彼は級友からからかわれた。 | |
| He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters. | 彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。 | |
| Among our friends, there are Serbs and Croats and Muslims. | 私たちの友達の中には、セルビア人もいるし、クロアチア人もいるし、イスラム教徒もいるのよ。 | |
| I had plenty of time to talk to many friends. | 友人たちと話す時間がたくさんあった。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| He grieved at the death of his best friend. | 彼は親友の死を嘆き悲しんだ。 | |
| I have a lot of friends to support me mentally. | 私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。 | |
| I believe in friendship. | 私は友情は価値のあるものだと思います。 | |
| She is more of an acquaintance than a friend. | 彼女は友達というより知り合いの仲です。 | |
| There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. | 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 | |
| I put in a good word for my friend at today's meeting. | 今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| I have a friend whose father is a teacher. | 私には父親が先生をしている友達がいる。 | |
| I have a friend to correspond with from time to time. | 私には時折文通する友人がいる。 | |
| I played a match of tennis with my friend, but lost. | 友達とテニスの試合をしたが負けた。 | |
| You should choose your friends very carefully. | 友達を選ぶ時は冷静に。 | |
| Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. | メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚しないように説得に努めた。 | |
| I think it's sad to not have any friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。 | |
| Little money, few friends. | 金がないと友達も少ない。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| I value your friendship more than anything. | 私は何より君の友情が大事だ。 | |
| Mr Soarez has been my close friend for years. | ソアレズ氏は私の長年の親友です。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| I came upon a friend of mine in the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you. | 級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。 | |
| He's every bit as clever as his friend. | 彼はその友人と全く同じように利口だ。 | |
| This shows his loyalty to his friends. | このことは友人に対する彼の誠実さを示すものだ。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| They refer to you as their friends. | 彼らは君達のことを友人だといっている。 | |
| Today's friends are tomorrow's enemies. | 今日の友は、明日の敵である。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I don't have any friends. | 私は友達がほとんどいない。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| Since it is the wedding of my close friend I have to attend it. | 親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。 | |
| Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. | アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| Have you been in contact with one of your old school friends recently? | 最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。 | |
| I'm on my way to visit a friend who's in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house. | ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。 | |
| He can make friends with anybody soon. | 彼は誰とでもすぐに友達になれる。 | |
| He is but a fair weather friend. | 彼は都合のよい時だけの友だ。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| Old friends were invited to the reception. | 旧友がレセプションに招かれた。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends. | 彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友達はスピード違反で逮捕された。 | |
| He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home. | 彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。 | |
| A friend of mine came to see me. | 私の友人の1人が私に会いにきました。 | |
| We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S. | 我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。 | |
| She likes to go to dance with her friends. | 彼女は友達と踊るのは好きだ。 | |
| This is my friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| The friend was absent. | 友達は留守だった。 | |
| Meeting my old friend was very pleasant. | 旧友にあった時はとてもうれしかった。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。 | |
| He seems to live in harmony with all his friends. | 彼はすべての友達と仲良くやってるようだ。 | |
| He traveled a great deal, as did most of his friends. | ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。 | |
| I am disappointed that my friend is not here. | 友達がここにいないのでがっかりだ。 | |
| His conduct disappointed many of his friends. | 彼の行為は多くの友人を失望させた。 | |
| Many friends came to see me off. | たくさんの友人が見送りにやってきた。 | |
| A friend in need is a friend indeed. | まさかの時の友は真の友。 | |
| Tom has a few friends in Boston. | トムはボストンに何人か友達がいる。 | |
| He avenged his friend on them. | 彼は彼らに対して友人の復讐をした。 | |
| I was about to leave home when an old friend of mine dropped in. | 私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。 | |
| My friends scolded me for my stupid behavior. | 友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| Father vouched for his friend. | 父が友人の保証人となった。 | |
| I've never dated her. She's just a friend. | 彼女と付き合った事がない。ただの親友です。 | |
| I have a few friends to talk for a long time on the phone with. | 私には長電話をする友達が2、3人いる。 | |
| Birds of a feather will gather together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad. | 旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。 | |
| I thought you were Tom's friend. | あなたはトムの友達なのだと思っていました。 | |
| Does this require me to have friends? | 友達がいる必要がありますか? | |
| There is no one who doesn't want to have good friends. | よい友達を得たいと思わない者はいません。 | |
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| We're friends from way back. | 私たちは昔からの友人です。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| Ming called her friend yesterday evening. | ミンは昨夜友達に電話をかけました。 | |
| The soldier saved his friend at the cost of his own life. | 兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。 | |
| When did your friend leave for America? | あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| But his friends got together to help him. | しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。 | |
| I came upon a friend of mine. | 私は友人とふと出会った。 | |
| I look on her as my best friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband. | 先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。 | |
| Many friends saw him off. | 多くの友人が彼を見送った。 | |
| Friends should help one another. | 友人は助け合わなければいけない。 | |
| I've made a lot of friends since I entered college. | 大学に入って友達がたくさんできた。 | |
| She accompanied her friend to the concert. | 彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| I met my old friends by the dozens. | パーティーで何十人となく旧友に会った。 | |
| I ran across an old friend of mine at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。 | |
| You cannot be too careful in choosing friends. | 友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。 | |