Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An old friend came to my house for a visit. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| Lucy and I have as many friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| You may as well ask your friend for advice. | 君は友達に助言を求めた方がよい。 | |
| His heart bled for his lost friend. | 亡き友を思い彼は悲しんだ。 | |
| True and good friendship must not be suspicious of anything. | 真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。 | |
| She was my only friend. | 彼女は私の唯一の友達だった。 | |
| My friend said he had bought a new watch. | 私の友達は、新しい時計を買った、と言った。 | |
| Ming called her friend yesterday evening. | ミンは昨夜友達に電話をかけました。 | |
| I have just been to the airport to see my friend off. | 友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。 | |
| Tom's friends called him Mr. Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| Ann has many friends. | アンは友人に事欠かない。 | |
| He is writing to some friends of his. | 彼は何人かの友人に手紙を書いています。 | |
| My friends aren't young. | 私の友達は若くはありません。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| He is one of my best friends. | 彼は私の親友の一人です。 | |
| He did the sights of Paris with his friends. | 彼は友人たちとパリ見物をした。 | |
| What do your friends call you? | 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。 | |
| Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow. | オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| An old friend will call on me tomorrow. | 明日は、昔の友人が訪ねてくる。 | |
| I'm OK with having just one friend. | 僕は友だちは1人でいい。 | |
| Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover. | 友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。 | |
| I finally caught up with my friends. | ついに友達に追いついた。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| I never turn my back on a friend in need. | 私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。 | |
| A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad. | 友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。 | |
| By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. | 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 | |
| She has a few friends. | 彼女には友だちが少しはいる。 | |
| In my circle of friends there are two people who are professional singers. | 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 | |
| Make a few good friends and stick to them. | 親友を少し作ってずっと付き合いなさい。 | |
| Try to avoid bad company. | 悪友とつき合わないようにしなさい。 | |
| I value your friendship very much. | 私はあなたの友情をとても大切にしている。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. | 友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。 | |
| Among our friends, there are Serbs and Croats and Muslims. | 私たちの友達の中には、セルビア人もいるし、クロアチア人もいるし、イスラム教徒もいるのよ。 | |
| He is the last person to betray his friends. | 彼は友達を裏切るような人ではない。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | 私には父親が手品師をしている友人がいます。 | |
| Introduce me to your friend over there. | あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。 | |
| Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. | 私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。 | |
| A friend of mine called me up last night. | 友人が昨夜電話をかけてきた。 | |
| Nothing is as precious as friendship. | 何事も友情ほど大切ではない。 | |
| Did you inform your friends of your home-coming? | 君は帰国のことを友人に知らせたのか。 | |
| She's my classmate. | 僕のクラスの友達だよ。 | |
| I am responsible for it, but my friends are not. | 私はそれに責任があるが、友人たちにはない。 | |
| I got my friends to help me. | 私は友人に頼んで助けてもらった。 | |
| The rich friend gave him the cold shoulder. | その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。 | |
| I made friends with her. | 私は彼女と友達になった。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| But his friends got together to help him. | しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。 | |
| Her friend is a singer. | 彼女の友達は歌手です。 | |
| I have a friend who is a pilot. | 私にはパイロットの友人がいる。 | |
| Nothing is more important than your friends are. | 友達より大切なものはない。 | |
| He doesn't have any friends. | 彼には友達が一人もいない。 | |
| Jim is liked by all his classmates. | ジムは級友のだれからも好かれている。 | |
| All of his friends thought that he was happy. | 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| She became a true friend of mine. | 彼女は私の誠実な友になった。 | |
| I owe my success to my friend. | 私の成功は私の友人のおかげである。 | |
| She plays tennis with her friends once a week. | 彼女は週に一度友人たちとテニスをします。 | |
| Letters are a link with friends who live far away. | 手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものであった。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| I wonder what has become of the friend I used to go fishing with. | よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。 | |
| We passed the evening away talking with our friends. | 友達と話をして楽しく夜を過ごした。 | |
| Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather. | 似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然旧友に出会った。 | |
| I became friends with at least 10 Americans. | 私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。 | |
| He must have gone to see his old friend. | 彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。 | |
| Ann is exclusive in her choice of friends. | アンは友人を選り好みする。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| He established a friendly relationship with the natives. | 彼は原住民との友好関係を確立した。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| Tom has a few friends in Boston. | トムはボストンに何人か友達がいる。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| I went to the airport to see my friend off. | 私は友人を見送りに空港へ行った。 | |
| This is my friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| He encountered a friend on the road. | 彼は道端で友人に出会った。 | |
| He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters. | 彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。 | |
| How many Canadian friends do you have? | カナダ人の友達は何人いますか? | |
| We must think about friends. | 我々は友人のことを考えねばなりません。 | |
| I still correspond with an old friend of mine from time to time. | 私は今でも旧友の一人と時どき文通している。 | |
| He wanted to repay the kindness of his friends. | 彼は友だちの親切にむくいたいと思った。 | |
| He is included among my friend. | 彼は私の友人の中に入っている。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| You should be true to your friends. | 君自分の友人に忠実でなけらばいけない。 | |
| My friend died from a wound. | 私の友達は怪我が元で死んだ。 | |
| There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends. | お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。 | |
| I met a friend I hadn't seen for three years. | 私は3年ぶりに友人に会った。 | |
| A true friend would have helped me. | 真の友であったら、私を助けてくれただろう。 | |
| Why is it that she was at the mercy of that friend of hers? | 彼女があの友人のなすがままになったのはどうしてですか。 | |
| You must be sad since you lost one of your friends. | あなたは友人を失って寂しいでしょう。 | |
| He never turns his back on a friend in need. | 彼は困っている友達を決して見捨てない。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| Don't be unkind to your friends. | 友達に意地悪をしてはいけません。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| The fellow standing over there is my friend. | あそこに立っている男は私の友人です。 | |