Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is always true to his friends. 彼はいつも友人に対して忠実だ。 I came upon an old friend of mine on the train. 私は偶然電車の中で旧友に出会った。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 Don't keep bad company. 悪い友達とつきあうな。 Try to avoid bad company. 悪友とつき合わないようにしなさい。 I have a friend everybody trusts. 私にはみんなに信用されている友達がいる。 She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 My girl friend ought to be here by this time. 私の女友達は今頃もうここに来ているはずだ。 He was looked up to by all his friends. 彼は友達皆に尊敬された。 I think we could be good friends. いい友達になれそうですね。 What time did your friend go home? あなたの友だちは何時に帰りましたか? I have a few friends in the United States. 私にはアメリカに数人の友達がいます。 He's my old friend. 彼は僕の古い友人です。 His room is always filled with his friends. 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 He hid his friend from the police. 彼は友人を警察からかくまった。 I have a lot of friends I can discuss things with. 私には相談する友達がたくさんいる。 Their friendship moved us deeply. 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 My friends invited me to dinner. 友人達は私を夕食に招待してくれた。 They are my classmates. 彼らは私の級友です。 The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 He has no friend to play with. 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 Books are my best friends. 我が最良の友は本である。 Probably she tried to set you against her friends. 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 He is my close friend. 彼は親しい友人だ。 My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 I told Mary that I just wanted to be friends. 私はメアリーに友達になりたいだけだと言いました。 He and I are childhood friends. 彼と私は竹馬の友。 I work hard to catch up with the class. 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 Yumi is one of my friends. 由美は、私の友達のひとりです。 My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others. 友人のケイは美人だが、人に思いやりがない。 I tried to talk a friend of mine out of getting married. 私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。 I've made a lot of friends since I entered college. 大学に入って友達がたくさんできた。 I have a few friends. 私は友達が少しいる。 I have a lot of friends to support me mentally. 私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。 Quite by chance, I met my old friend in the airport. まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 I ran across some old friends at the party. 私はパーティーで何人かの旧友に出会った。 I got a letter from a friend of mine in London. ロンドンにいる友達から手紙をもらった。 Allow me to introduce to you my friend Yamada. 私の友人の山田君を紹介します。 He will be laughed at by his friends. 彼は友達に笑われるだろう。 Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 Dogs are man's closest friends. 犬は人間の最も親しい友達である。 She finally managed to get a hold of her old friend. 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 Her friend waited for her by the gate. 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 Each of his friends is going to camp this summer. 彼の友人はそれぞれこの夏、キャンプに行く。 A pair of canaries are her only friends. 1つがいのカナリアだけが彼女の友達であった。 Do you spend more time with your friends or with your family? 友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか? You're Tom's friend, aren't you? 君はトムの友人だね。 A friend to everybody is a friend to leisure. すべての人の友は誰の友でもない。 He teaches English to his friends. 彼は友達に英語を教えている。 His sister and I will be good friends. 彼の妹と私はよい友達になるだろう。 He came upon an old friend when he visited his club. 自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。 A friend of mine came to see me during the day. 昼間、友人が私に会いに来た。 I met with an old friend of mine at the station. 駅で旧友に偶然出会った。 She has a lot of friends here. 彼女はここにたくさんの友人がいる。 So far I have been getting along well with my friends. これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。 He grieved at the death of his best friend. 彼は親友の死を嘆き悲しんだ。 Your new friends may laugh at some of the things you do. あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 He is my old friend. 彼は私の古い友達です。 Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim. メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。 Father vouched for his friend. 父が友人の保証人となった。 Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her. 彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。 Yumi's boyfriend is a bit antisocial. 友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。 The Chinese are a friendly people. 中国人はとても友好的ですよ。 I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 I have a friend I correspond with. 私には文通する友人がいる。 My friends call me Ken. 友達はぼくをケンと呼ぶ。 Lucy and I have about the same number of friends. ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 Don't lean on your friends for help. 友達の援助を当てにするな。 He is generous to his friends. 彼は友人に対して寛大だ。 Nothing is so valuable as friendship. 友情ほど貴重なものはない。 I am very lucky to have friends who care about me. 私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。 John is head and shoulders above any of his classmates in French. ジョンは級友のだれよりもフランス語ができる。 He was envious of his friend's promotion. 彼は友人の昇進がうらやましかった。 He gains many friends through his honesty. 彼は正直なので多くの友人がいる。 My friend is seriously injured. 友人がひどい怪我をしました。 I have a friend waiting for me in front of the library. 友達に図書館の前で待ってもらっています。 The classmates felt for him deeply. 級友は彼女に同情した。 I ate a large pizza with a friend an hour ago. 一時間前に友達と大きなピザを食べました。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 She babbled out the secret to her friend. 彼女はその秘密を友達にもらした。 I owe what I am to my friend. 私が今日あるのは友人のおかげです。 I have a friend whose father is a famous novelist. 私の友達の父親は有名な小説家だ。 I have a friend whose father is an animal doctor. 私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。 Friendship is as precious as anything else. 結局友情がいちばん大切だ。 Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。 Mr White and I are not friends, only acquaintances. ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。 I'm going to Berlin to visit my friend. 僕は友達に会うためにベルリンへいきます。 He saved his friend at the risk of his own life. 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 I have been to the station to see my friend off. 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 My friend shook his head as much as to say "impossible". 友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。 He's my most interesting friend. 彼が私の一番面白い友達です。 Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 The man swimming in the river is my friend. 川で泳いでいるその人は私の友達です。 He copied his friend's notebook with precision. 彼は友達のノートを正確に写した。 I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit. 私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。 Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb. 禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。 They remained friends. 彼らは友達のままだった。 I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 Nobody can disturb a true friendship. 誰も真の友情を妨げられない。