Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day. | 先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| She made friends with Tom at the party. | 彼女はパーティーでトムと友達になった。 | |
| Bring along your friend. | 友達を連れてきなさい。 | |
| I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words. | お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。 | |
| He and I are bosom friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| Walking in the park, I met a friend of mine. | 公園を歩いていたら友達に会った。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. | 我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友人に金を用立てた。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| He has few friends. | 彼は友達がほとんどいない。 | |
| Tom is a good friend of mine. | トムは私の親友だ。 | |
| You should be true to your friends. | 君は自分の友人には忠実でなければならない。 | |
| As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine. | 実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。 | |
| No one should desert his friends. | 友人を見捨てるべきではない。 | |
| Japan and the United States became friendly nations. | 日本と合衆国とは友好的な国になった。 | |
| Few of my friends have two cars. | 私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. | ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 | |
| I lost sight of my friends. | 私は自分の友達を見失った。 | |
| Nothing is as precious as friendship. | 何事も友情ほど大切ではない。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| I met a friend I hadn't seen for three years. | 私は3年ぶりに友人に会った。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| I visited American friends in Oakland. | 私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。 | |
| My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. | とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | 全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。 | |
| Say hello to your friends. | お友だちによろしくお伝えください。 | |
| Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine. | あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| Unable to keep up with his friends, he fell behind at last. | 友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| I believe in friendship. | 私は友情は価値のあるものだと思います。 | |
| I think it's sad to not have any friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover. | 友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。 | |
| He never fails to keep his word with his friends. | 彼は必ず友人との約束を守る。 | |
| Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow. | オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。 | |
| He has integrity, so he has many friends. | 彼は正直なのでたくさん友達がいる。 | |
| What's your friend's name? | あなたの友達の名前は何ですか。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| Akiko has several friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| She doesn't have many friends in this town. | 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然旧友に出会った。 | |
| I can't think of you as more than a friend. | あなたのことを友達以上には考えられないの。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達は他に誰かきますか。 | |
| He was the kind of kid who was always showing off to his classmates. | いつもクラスの友人のあいだで目立ちたがる子供だった。 | |
| He's my old friend. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| His friend's cold shoulder caused him heartache. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| Ann has many friends. | アンは友人に事欠かない。 | |
| She had plenty of acquaintances, but no friends. | 彼女には知人はたくさんいたが、友人といえる人は一人もいなかった。 | |
| Walking along the street, I happened to meet my old friend. | 通りを歩いていたとき、私はたまたま旧友に出会った。 | |
| I have a few friends to talk for a long time on the phone with. | 私には長電話をする友達が2、3人いる。 | |
| We must think about friends. | 我々は友人のことを考えねばなりません。 | |
| He is writing to some friends of his. | 彼は何人かの友人に手紙を書いています。 | |
| Jim is taller than any of his friends. | ジムは友達の誰よりも背がたかい。 | |
| Your new friends may laugh at some of the things you do. | あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| A book can be compared to a friend. | 本は友になぞらえることが出来る。 | |
| I ran into a friend on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| Tom's friends called him Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| I met an old friend by chance at that party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| Never betray the trust of your friends. | 友達の信頼を決して裏切るな。 | |
| A friend of mine came to see me. | 私の友人の1人が私に会いにきました。 | |
| He broke faith with his friend. | 彼は友人との約束を破った。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| Sports nurture friendships. | スポーツは友情をはぐくむものだ。 | |
| I got my friends to help me. | 私は友人に頼んで助けてもらった。 | |
| Some have come to meet their friends and others to see theirs off. | 友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。 | |
| My friend will be our guide. | 私の友人が、私たちを案内してくれる。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. | 健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。 | |
| Tom and I are friends. | トムと僕は友達だ。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend. | 友人ほど貴重な宝はほとんどない。 | |
| A true friend would not say such a thing. | 本当の友達なら、そんなことは言わないだろう。 | |
| I have no friends to help me. | 私は助けてくれる友人がいない。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。 | |
| I value your friendship more than anything. | 私は何より君の友情が大事だ。 | |
| He was envious of his friend's promotion. | 彼は友人の昇進がうらやましかった。 | |
| Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. | 禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。 | |
| He got mixed up in his friend's affair. | 彼は友人の事件に巻き込まれた。 | |
| I have neither money nor friends. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| My friends aren't young. | 私の友達は若くはありません。 | |
| One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu. | ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。 | |
| I have been deceived by the man who I thought was my best friend. | 私は親友だと思っていた男にだまされた。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。 | |
| She is the only friend I have. | 彼女は私のゆういつの友達です。 | |
| A friend of mine is coming this evening. | 友達が今晩来ます。 | |
| The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| I have some American friends. | 私には何人かのアメリカ人の友達がいます。 | |