Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is on good terms with his classmates. | 彼は級友と仲が良い。 | |
| She has such a fine car that her friends envied her. | 彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。 | |
| My best friend always gives me good advice. | 私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。 | |
| We're friends from way back. | 私たちは昔からの友人です。 | |
| You and I are old friends. | あなたと私は昔からの友達です。 | |
| We should not take advantage of the generosity of a friend. | 私達は友人の寛大さに付け込んではいけない。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends. | 彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。 | |
| Can I have a friend paged? | 友達を呼び出してもらいたいんです。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達は他に誰かきますか。 | |
| I can't think of you as more than a friend. | あなたのことを友達以上には考えられないの。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| My friends scolded me for my stupid behavior. | 友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。 | |
| It is true that we cannot be too careful choosing our friends. | 友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。 | |
| Do not stay away from English, even for a day. | 一日足り友英語から離れるな。 | |
| Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. | ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 | |
| Whose friend is he? | 彼はだれの友達ですか。 | |
| Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. | フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 | |
| He had to call for his friend's help. | 彼は友人の援助を求めなければならなかった。 | |
| He turned to his friends for help. | 彼は友達に助けを求めた。 | |
| There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist. | 彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵は今日の友。 | |
| As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends. | 昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。 | |
| Tom is my friend. | トムは、私の友人です。 | |
| His speech left me with the sense that we would never be friends. | 彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。 | |
| We have established friendly relations with the new government of that country. | 我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。 | |
| He's every bit as clever as his friend. | 彼はその友人と全く同じように利口だ。 | |
| My friend called me a coward. | 友人は私のことを臆病者だと言った。 | |
| The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine. | あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。 | |
| My sister is having a conversation with her friends. | 妹が友達と話している。 | |
| He found a good companion in his dog. | 彼は犬をよき友とした。 | |
| He is, so far as I know, a reliable friend. | 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 | |
| They remained friends. | 彼らは友達のままだった。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |
| He is my closest friend; we are like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| I think we can be friends. | きっと友達になれると思います。 | |
| In point of learning he is superior to all his friends. | 学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。 | |
| We made friends with at least ten Americans. | 私たちは少なくとも10人のアメリカ人と友達になった。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| What's your friend's name? | あなたの友達の名前は何ですか。 | |
| His coolness has alienated his friends. | 彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。 | |
| He saved his friend at the risk of his own life. | 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| Dogs are man's closest friends. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| Tom and Mary have been friends for three years. | トムとメアリーは3年来の友人だ。 | |
| I know some friends of Nancy's. | 私はナンシーの友人を何人か知っています。 | |
| I have been to the airport to see my friend off. | 友達を見送りに空港まで行ってきたところです。 | |
| Friends should help one another. | 友人は助け合わなければいけない。 | |
| I've been to Osaka to ask after my sick friend. | 私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。 | |
| I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. | とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 | |
| You cannot be too careful in choosing friends. | 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 | |
| She accompanied her friend to the concert. | 彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。 | |
| You have many caring friends. | 君には心配してくれる友達がたくさんいる。 | |
| She made a wonderful speech at her friend's wedding reception. | 彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。 | |
| Ann has lots of friends. | アンは友達がたくさんいる。 | |
| I don't need fake friends. | 偽りの友達なんて要らない。 | |
| Mr. Soarez has been my close friend for years. | ソアレズ氏は私の長年の親友です。 | |
| I told you Tom isn't my friend. | トムは私の友達ではないと言ったはずです。 | |
| Dogs are man's best friends. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| He is my classmate. | 彼は私の級友です。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| He was, is, and will be, my best friend. | 彼は、昔も今も、またこれからも私の親友だ。 | |
| I could not but cheer when my friend was handed the trophy. | 友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。 | |
| He took delight in talking with friends. | 友人と話すのが楽しかった。 | |
| I decided to ask my friend for help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| I'm waiting for my friend to arrive. | 私は友達が着くのをまっているのです。 | |
| Day after day I called on my sick friend. | 毎日私は病気の友人を訪ねた。 | |
| He has no friend to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| My friends were so boozed up that I had to drive them home. | 僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。 | |
| They talked together like old friends. | 二人は昔からの友達の様に話し合いました。 | |
| When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba. | 長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。 | |
| Glenn has two friends who are women. | グレンには二人の女性の友人がいます。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| I telephoned my friend to congratulate him. | 私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. | 友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。 | |
| She is playing with her friends. | 彼女は友人たちと遊んでいる。 | |
| I met a friend of mine at the airport. | 私は空港で友達に会った。 | |
| I showed my friends these picture postcards. | 私はこれらの絵葉書を友達に見せた。 | |
| Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb. | 禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。 | |
| Tom and I are good friends. | トムと私はよい友達です。 | |
| They made up and became friends again. | 彼らは仲直りしてまた友達になった。 | |
| It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them. | その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。 | |
| As for today, I went out with my friends. | 今日ね、友達と遊んできたの。 | |
| I think of him as one of my good friends. | 私は彼を親友の一人と考えています。 | |
| The only way to have a friend is to be one. | 友を得んとすれば友となれ。 | |
| I've made lots of friends. | 友達もたくさんできました。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return. | 彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| She as well as her friends is fond of music. | 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 | |
| A man is known by his friends. | 人は友達でわかる。 | |
| I met an old friend by chance. | 私は、偶然旧友に会った。 | |
| Friendship is more precious than anything else. | 友情は、他の何よりも大切だ。 | |
| They are our dearest friends. | 彼らは私たちのもっとも親しい友達である。 | |
| Ann has many friends. | アンは友人に事欠かない。 | |