Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My friend got rid of his debt. | 私の友人はやっと借金を完済した。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| The best of friends must part. | 最愛の友人たちにも分かれのときがくる。 | |
| I think it's sad to not have any friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully. | あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。 | |
| In spite of their various differences, Joan and Ann are friends. | 違いがいろいろあるにも関わらず、ジョーンとアンは友達同志でいる。 | |
| You have many caring friends. | 君には心配してくれる友達がたくさんいる。 | |
| My girl friend ought to be here by this time. | 私の女友達は今頃もうここに来ているはずだ。 | |
| He broke faith with his friend. | 彼は友人との約束を破った。 | |
| The inhabitants of the island are friendly. | その島の住民は友好的だ。 | |
| I don't have any friends. | 私は友達がほとんどいない。 | |
| He has been a good companion to me. | 彼は今までずっと私の良い友達だった。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚しないように説得に努めた。 | |
| I owe my success to my friends. | 私の成功は私の友人のおかげである。 | |
| When I'm sad, my friends encourage me. | 悲しい時は友達が励ましてくれる。 | |
| I have an American friend named Tony. | 私にはトニーという名のアメリカ人の友人がいます。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| He had words with his friend and then struck him. | 彼は友人と口論して、彼を殴った。 | |
| My friend was angry at the news. | 私の友人はその知らせに怒っていた。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| She lost her money, her family, her friends. | 彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。 | |
| I have a friend whose father is a teacher. | 私には父親が先生をしている友達がいる。 | |
| She tried to make friends with him. | 彼女は彼と友達になろうとした。 | |
| I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow. | 明日、友達の誕生会を開きます。 | |
| He was laughed at by his friends. | 彼は友人たちにわらいものにされた。 | |
| You're a friend of Tom's, aren't you? | あなたはトムの友達なんですよね。 | |
| He betrayed her secret to his friends. | 彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| I owe what I am to my friend. | 私が今日あるのは友人のおかげです。 | |
| He is on good terms with his classmates. | 彼は級友と仲が良い。 | |
| You should be careful in your choice of friends. | 友人の選択においては注意深くあるべきだ。 | |
| Letters are a link with friends who live far away. | 手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものであった。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| They remained good friends. | 彼らはよい友人であり続けました。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| We must think about friends. | 我々は友人のことを考えねばなりません。 | |
| You will be missed by your friends. | あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。 | |
| He smarted under his friend's ill-treatment. | 彼は友人の冷遇に心を痛めた。 | |
| I didn't want to be defeated in front of my friends. | 私は友人の前で負けたくなかった。 | |
| How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? | ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? | |
| I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make. | もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。 | |
| My friends treated me to a meal. | 友達にご飯をおごってもらった。 | |
| He was envious of his friend's promotion. | 彼は友人の昇進がうらやましかった。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、旧友に会った。 | |
| This puppet is my only friend. | このパペットは私の唯一の友達です。 | |
| It's small of you to speak ill of your friends. | 自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| True and good friendship must not be suspicious of anything. | 真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。 | |
| I know Tom and Mary used to good friends. | トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。 | |
| I went to the airport to see my friend off. | 私は友人を見送りに空港へ行った。 | |
| I have no friend to talk with. | 私には話をする友達がいない。 | |
| She babbled out the secret to her friend. | 彼女はその秘密を友達にもらした。 | |
| You can know a man by his friends. | 人は友達を見れば分かる。 | |
| Akiko has some friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| My friends call me Beth. | 友達は私をベスと呼ぶ。 | |
| He has no friends besides me. | 私は彼のただ一人の友人だ。 | |
| She as well as her friends is fond of music. | 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 | |
| I have two foreign friends. | 私には外国人の友達が2人います。 | |
| She finally managed to get a hold of her old friend. | 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 | |
| I met a friend. | 友達に会いました。 | |
| Stop it. He's our friend, isn't he? | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。 | |
| I didn't meet any of my friends. | 私は友達のだれにも会わなかった。 | |
| I met an old friend by chance at that party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| He is not a friend, but an acquaintance. | 友達というほどではないが友達だ。 | |
| I value your friendship very much. | 私はあなたの友情を貴重なものと考えています。 | |
| When I got off the train, I saw a friend of mine. | 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 | |
| I came upon a friend of mine. | 私は友人とふと出会った。 | |
| I had an umbrella with me but my friend did not. | 私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| Choose friends you can rely on. | あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 | |
| Books and friends should be few but good. | 書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| He keeps bad company. | 彼は悪友と付き合っている。 | |
| I have a few friends to talk for a long time on the phone with. | 私には長電話をする友達が2、3人いる。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| Tom and Mike became acquainted through their mutual friends. | トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。 | |
| Mr. Soarez has been my close friend for years. | ソアレズ氏は私の長年の親友です。 | |
| Another shooting and another friend's gone. | 新たなる狙撃が別の友を殺す。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| I have got your name from my friend. | 友人からお名前を知りました。 | |
| She doesn't have any friends. | 彼女は友達がいない。 | |
| He's your friend. | 彼はあなたの友達だ。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。 | |
| I have two gifts for friends. | 友人のためのプレゼントを2つ持っています。 | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |
| She took a ten-day trip to Europe with her friends. | 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| She betrayed her friends for the first time. | 彼女ははじめて友達を裏切った。 | |
| He and I are bosom friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| I have a friend to correspond with now and then. | 私にはたまに文通する友人がいる。 | |
| She is playing with her friends. | 彼女は友人たちと遊んでいる。 | |
| Mike has two friends who are girls. | マイクには2人の女性の友人がいます。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金を貸して友を失え。 | |