Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends. | 嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。 | |
| You're a friend of Tom's, eh? | 君はトムの友人だね。 | |
| Some of them are my friends. | 彼らのうち何人かは私の友達です。 | |
| Either you or your friends are wrong. | 君か友達のどちらかが間違っている。 | |
| Your most interesting friend is? | 一番面白い友達は? | |
| Me and him are friends. | 私と彼は友だちです。 | |
| He is one of my best friends. | 彼は私の親友の一人です。 | |
| She unburdened her heart to her friends. | 彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵は今日の友。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私の友人の一人は留学している。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| Have patience with a friend rather than lose him forever. | 友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。 | |
| Are they friends? | 彼らは友達なんですか。 | |
| I met my friend on the street. | 昨日通りで友人に会った。 | |
| My friend remembered which way to go. | 私の友人はどちらに行ったらよいのか覚えていた。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| Probably she tried to set you against her friends. | 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 | |
| I met an old friend by chance at that party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| I am disappointed that my friend is not here. | 友達がここにいないのでがっかりだ。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| I am sorry that my friend is not here. | 私の友人がここにいないのは残念だ。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| He has no wife, no children and no friends. | 彼は奥さんと子供と友達がいない。 | |
| A hedge between keeps friendship green. | 間の垣根は友情を新鮮に保つ。 | |
| I owe what I am to my friend. | 私が今日あるのは友人のおかげです。 | |
| He found a good companion in his dog. | 彼は犬をよき友とした。 | |
| I know some of Nancy's friends. | 私はナンシーの友人を何人か知っています。 | |
| Forget it. He is our mutual friend, after all. | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| She is more an acquaintance than a friend. | 彼女とは友達というより知り合いの仲です。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| His classmates laughed at him at once. | 彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。 | |
| She didn't feel comfortable with my friend. | 彼女は私の友人といっしょでは落ち着かなかった。 | |
| I have to go off because I have an appointment with a friend. | 友人と約束があるので行かなくてはなりません。 | |
| Mac is my friend. He likes dogs very much. | マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。 | |
| None of my friends play golf. | 私の友達でゴルフをする者はいない。 | |
| He has been a good companion to me. | 彼は今までずっと私の良い友達だった。 | |
| I have no friend with whom to talk about it. | 私にはそのことで相談する友人がいない。 | |
| What's your friend's name? | あなたの友達の名前は何ですか。 | |
| Nancy is happy in that she has many friends. | 友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。 | |
| She has not a few friends in America. | 彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。 | |
| I wish I had a friend like you. | あなたのような友達がいるといいのだけれど。 | |
| I ran into a friend on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| At Christmas we send Christmas cards to our friends. | 私たちはクリスマスには友人にクリスマスカードを送ります。 | |
| He is a friend and I treat him as such. | 彼は友人なので、そういった人として私は扱う。 | |
| This is my friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| I parted from my friend in anger. | 僕は友達と喧嘩別れした。 | |
| How many friends do you have? | 友だちは何人いるの? | |
| I have a friend everybody trusts. | 私にはみんなに信用されている友達がいる。 | |
| They have many friends. | 彼らには友だちがたくさんいる。 | |
| A friend of mine came to visit me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| He and I are bosom friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He has no friends to talk with. | 彼は語り合う友達がいません。 | |
| You can tell what a person is like by looking at his friends. | 友達を見ることによってどんな人かわかる。 | |
| I have no other friend than you. | 私はあなた以外に友達がいない。 | |
| He cannot appreciate friendship. | 彼には友情というもののよさが理解できない。 | |
| All his friends believed him happy. | 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 | |
| The dog is often called 'man's best friend.' | 犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。 | |
| I am tempted to doubt your friendship. | 私は君の友情を疑いたくなる。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| The scandal separated him from his friend. | その事件で彼と彼の友人の仲は引き裂かれてしまった。 | |
| A mother's advice would outweigh a friend's. | 母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。 | |
| I am his friend and will remain so. | 私は彼の友人です。そしていつまでもそうでしょう。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| I cannot relax if one of my friends is anxious. | 友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。 | |
| A book can be compared to a friend. | 本は友になぞらえることが出来る。 | |
| Their friendship ripened into a deep love. | 彼らの友情は深い愛情に発展した。 | |
| He is not a friend, but an acquaintance. | 友達というほどではないが友達だ。 | |
| I met my old friends by the dozens. | パーティーで何十人となく旧友に会った。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| I have a lot of friends to help me. | 私を助けてくれる友人はたくさんいる。 | |
| I thought Tom was your best friend. | トムはあなたの親友だと思っていました。 | |
| He took delight in talking with friends. | 友人と話すのが楽しかった。 | |
| A friend in need is a friend indeed. | まさかの時の友は真の友。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| She's loved by her friends. | 彼女は友達から愛されています。 | |
| I think it's sad to not have any friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine. | あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は善悪の友による。 | |
| My friend called me a coward. | 友人は私のことを臆病者だと言った。 | |
| He once knew her, but they are no longer friends. | 彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。 | |
| Mike has two girl friends. | マイクには2人の女性の友人がいます。 | |
| Love me, love my dog. | 私と友達になりたいなら、私の友達とも友達になってくれ。 | |
| Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim. | メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。 | |
| My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. | 友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。 | |
| My friend departed from Narita for Paris. | 友人は成田をたってパリに向かった。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| I am very lucky to have friends who care about me. | 私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。 | |
| I owe my success to my friend. | 私の成功は友人のおかげである。 | |
| You will be missed by your friends. | 君がいなくなると友達が寂しがるだろう。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。 | |
| I went in the direction my friend indicated. | 友達が示した方向へ行った。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| Do you have a best friend? | 無二の親友がいますか? | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| I have a friend whose father is the captain of a big ship. | 私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。 | |