Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nobody can disturb a true friendship. | 誰も真の友情を妨げられない。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| They are my friends. | 彼らは私の友人だ。 | |
| Don't be unkind to your friends. | 友達に意地悪をしてはいけません。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| There is nothing so important as friendship. | 友情ほど重要なものはない。 | |
| She insulted her friend in anger. | かっとなって彼女は友人をののしった。 | |
| Jack bought a present for his friend. | ジャックは友達にプレゼントをかってあげた。 | |
| Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb. | 禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。 | |
| She took a ten-day trip to Europe with her friends. | 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 | |
| I know Tom is your friend. | トムがあなたの友達なのは知っています。 | |
| She babbled out the secret to her friend. | 彼女はその秘密を友達にもらした。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| I am responsible for it, but my friends are not. | 私はそれに責任があるが、友人たちにはない。 | |
| When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba. | 長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。 | |
| You should be true to your friends. | 君は友達には忠実でなければならない。 | |
| Say hello to your friends. | あなたの友達によろしくとお伝え下さい。 | |
| They refer to you as their friends. | 彼らは君達のことを友人だといっている。 | |
| John is head and shoulders above any of his classmates in French. | ジョンは級友のだれよりもフランス語ができる。 | |
| He has much money but few friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| On my way home, I came across an old friend. | 家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 昔の友達をそこで見て驚いた。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| He claims to be a friend, but it not such. | 彼は自分では友達だと言っているが、そんな者ではない。 | |
| One day she and I visited an old friend. | ある日彼女と私は旧友を訪問した。 | |
| I am happy to have so many good friends. | よい友達がたくさんいてうれしい。 | |
| I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. | 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 | |
| One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house. | ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| Your new friends may laugh at some of the things you do. | あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 | |
| We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. | 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 | |
| He turned to his friends for help. | 彼は友達に助けを求めた。 | |
| He turned to his friends for help. | 彼は友人たちに助けを求めた。 | |
| A friend of mine came to see me. | 私の友人の1人が私に会いにきました。 | |
| He can make friends with anybody soon. | 彼は誰とでもすぐに友達になれる。 | |
| He has fewer friends than I. | 彼は僕より友達の数が少ない。 | |
| All my friends came to my birthday party. | 友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。 | |
| I have many friends in foreign countries. | 私は外国にたくさんの友達がいます。 | |
| She passed the test at the expense of her social life. | 彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。 | |
| Real friendship is more valuable than money. | 本当の友情は金銭よりも価値がある。 | |
| We will have to call on our friends to help us. | 私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。 | |
| I didn't meet any of my friends. | 私は友達のだれにも会わなかった。 | |
| I am tempted to doubt your friendship. | 私は君の友情を疑いたくなる。 | |
| A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. | 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 | |
| My father gets along with his friends. | 父は友達と仲良くやっている。 | |
| My friend died from a wound. | 私の友達は怪我が元で死んだ。 | |
| On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. | 私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。 | |
| He took delight in talking with friends. | 友人と話すのが楽しかった。 | |
| Nothing is more important than your friends are. | 友達より大切なものはない。 | |
| I have a lot of friends I can discuss things with. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| Anne is the envy of all her friends. | アンは友人みんなの羨望の的である。 | |
| He has integrity, so he has many friends. | 彼は正直なのでたくさん友達がいる。 | |
| My friend went to Canada. | 親友がカナダにいってました。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| By degrees their friendship grew into love. | 彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。 | |
| We number him among our closest friends. | 我々は彼を親友の1人に数えている。 | |
| Such a one alone can remind us of our faults. | そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| Do you like my friend? | あなたは私の友人が好きですか。 | |
| I made the fact known to all my friends. | 私は事実を友達全員に知らせた。 | |
| She is her friend. | 彼女はあの女の友達だ。 | |
| They remained good friends. | 彼等はずっとよい友達だった。 | |
| A friend in need is a friend indeed. | まさかの時の友は真の友。 | |
| He shook hands with his friend. | 彼は友人と握手をした。 | |
| The boy considered the dolphin his best friend. | 少年はいるかを親友だと思っていた。 | |
| He has few friends here except you. | 彼は当地では君を除けば友達があまりいない。 | |
| Do you think that men and women can ever just be friends? | 男女間の友情って成立すると思いますか? | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| I have made several pen pals there. | 私はそこで何人かの文通友達ができた。 | |
| He has no friends to fall back on. | 彼には頼れる友人がいない。 | |
| He gave away his camera to his friend. | 彼は友人にカメラをやってしまった。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| My sister is having a conversation with her friends. | 妹が友達と話している。 | |
| A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man. | 犬は誠実な動物なので、人間の友達といわれている。 | |
| He has no wife, no children and no friends. | 彼は奥さんと子供と友達がいない。 | |
| My son's friend imposed himself on us for two weeks. | 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| He has no friend to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| Her husband is one of my friends. | 彼女の旦那さんは私の友達です。 | |
| I met a friend there. | そこで友人に会った。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は私の友だちの中で一番勤勉だ。 | |
| Mike has a few friends in Florida. | マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| One day I visited an old friend. | ある日私は旧友を訪問した。 | |
| You should choose your friends very carefully. | 友達を選ぶ時は冷静に。 | |
| The girl was not more careful than her friend. | 少女は友達ほど用心深くはなかった。 | |
| He had no friend to talk to. | 彼には話しかける友人がいなかった。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 | |
| He was the envy of his friends. | 彼は友人たちの羨望の的であった。 | |
| He is very slow at making friends with anybody. | 彼は誰ともなかなか友達にならない。 | |
| A book can be compared to a friend. | 本は友人みたいなものである。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| John likes to trade stamps with his friends. | ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| She invited two of her classmates - Jane and Mary. | 彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。 | |
| I have no friend with whom to talk about it. | 私にはそのことで相談する友人がいない。 | |
| They remained good friends. | 彼らはよい友人であり続けました。 | |