The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's against the rules.
それはルール違反です。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
My opinion is contrary to yours.
僕の意見は君のと反対だ。
I don't understand why she is opposed to my opinion.
どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.
お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
What he said was to the contrary.
彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。
Many of us are hostile to the consumption tax.
私たちの多くは消費税に反対である。
What makes you think that I'm against that?
どうして私が反対だと思うのですか。
Public opinion is opposed to the policy.
世論はその政策に反対している。
Some of them said yes, and the others said no.
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
He objected to the opinion of his manager.
彼はマネージャの意見に反対した。
All the clergy are against the new law.
すべての牧師が新しい法律に反対である。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
Just for the record, I totally disagree with this decision.
はっきり言っておくがこの決定には大反対である。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
His response was contrary to our expectations.
彼の返事は私達の期待に反するものだった。
Their opposition broke down.
彼らの反対はくずれた。
Parking fines are very costly.
駐車違反の罰金は高い。
In fact, the opposite is more likely to occur.
実際のところ、その反対が起こりそうだ。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’
イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。
Most people in the village objected to the plan.
その村のほとんどの人がその計画に反対した。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.
「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
My parents object to my opinion.
両親は私の意見に反対している。
He dared not say no to my plan.
彼はあえて私の計画に反対しなかった。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
Are you for or against his idea?
彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
He objects whenever he wants to.
彼はそうしたいときはいつでも反対する。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
A little reflection will show you that you are wrong.
少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
My father objected to my traveling alone.
私の父は私の一人旅に反対した。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
My parents don't want me to get married.
両親は私の結婚に反対している。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
Does anyone oppose the new plan?
誰か新計画に反対していますか。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
She gave up her plans against her will.
彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
We objected, but she went out anyway.
我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。
So far as I am concerned, I am not against his plan.
私に関して言えば、彼の案には反対できない。
How did he respond to the news?
彼はそのニュースに、どう反応した?
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Contrary to expectations, they won with ease.
予想に反して楽に勝てましたね。
The student body is opposed to the new rules.
全校生徒が新しい規則に反対している。
He was charged with speeding.
彼は速度違反で有罪となった。
After all my objections, she left home.
私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
Do you object to smoking?
あなたは喫煙に反対ですか。
I have a strong objection to being treated like this.
私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。
The very opposite is the truth.
まさにその反対が真実なのです。
This is the reason I disagree with you.
こういうわけで私はあなたに反対なのです。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
Father objected to my going to the mountain alone.
父は私が山へ1人で行くことに反対した。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
Are you for or against this?
あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.