Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |