The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '収'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This cloth absorbs water well.
この布は水をよく吸収する。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The pupils of our eyes contract in sunlight.
私たちのひとみは日のあたる所では収縮する。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
He consumed all his income on drinking.
彼は全収入を酒に使い果たした。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
His income is too small to support his large family.
大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
Make the best of your small income.
少ない収入をできる限りいかしたい。
Are you still collecting stamps?
まだ切手の収集をやっているの?
His family has 800 dollars coming in every month.
彼の家の毎月の収入は800ドルです。
Last year my income was about five million yen.
私の去年の収入は、約500万円だった。
You should live within your means.
収入の範囲内で暮らすべきだ。
The small company was taken over by a large organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
If you are to do well in school, you must study hard.
学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
This hall can hold 5,000 people.
このホールは5000人収容できる。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
It will pay you to save a part of your salary each month.
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
He lives beyond his income.
彼は収入以上の生活をしている。
My license was confiscated.
私の免許は没収になった。
He derives his income from writing books.
著述から収入を受けている。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
They have to live on his small income.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
You must live according to your income.
あなたは収入に応じて生活しなければならない。
This year's harvest will fall short of that of last year.
今年の収穫は昨年には及ばない。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
He couldn't make it in business.
彼は仕事で成功を収めることはできない。
His large income enables him to travel abroad every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
The apple harvest will soon come.
もうじきリンゴの収穫期になる。
He took a picture of the beautiful landscape.
彼はその美しい風景をカメラに収めた。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
I live above my means.
僕は収入を越えた生活をしている。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.
農民はしばしば収入を補うために副業をします。
The government will tax your income.
政府は君の収入に税金をかけるだろう。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
She tried to make both ends meet.
彼女は収入内でやりくりしようとした。
That American movie was a great success.
そのアメリカ映画は大成功を収めた。
You cannot make omelets without breaking eggs.
犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
Cotton absorbs water.
綿は水を吸収する。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med