The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '収'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My annual income exceeds five million yen.
私の年収は500万円を超している。
The room has a seating capacity of 200.
部屋の収容人員は200人だ。
We're expecting a good harvest this year.
今年はよい収穫を期待している。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Try to live within your income.
自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.
しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
The fields yielded a good harvest.
その畑からはよい収穫があった。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
In the fall we harvest our summer crops.
我々は秋に夏の穀物を収穫します。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.
収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year.
新種の稲によっては年に2、3回収穫できる物もある。
His hobby is collecting strange butterflies.
彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
There's very little money coming in at present.
現在はほんのすこしの収入しか入らない。
The two of them got back together.
二人は元の鞘に収まった。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
Our team came home in triumph.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
His income is too small to support his family.
彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
He couldn't make it in business.
彼は仕事で成功を収めることはできない。
I would like to have a look at your collection of stamps.
出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
He absorbed new ideas.
彼は新しい思想を吸収した。
My hobby is to collect old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
That play was an immense success.
その劇はすばらしい成功を収めた。
Our garbage is collected three times a week.
私たちのゴミは週3回収集されます。
Your income is three times larger than mine.
君の収入は私の3倍だ。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He has some income in addition to his salary.
彼には給料の他に少し収入がある。
His income is too small to support his large family.
大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The company was absorbed into a big business.
その会社は大企業に(吸収)合併された。
His income is three times larger than mine.
彼の収入は私の3倍だ。
Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank.
三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.
もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.
わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med