UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fields yielded a good harvest.その畑からはよい収穫があった。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
His family has 800 dollars coming in every month.彼の家の毎月の収入は800ドルです。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
His annual income is larger than that his brother's.彼の年収は彼の兄より多い。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
Try to live within your means.収入相応の暮らしをしなさい。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
You cannot buy that judge.君はあの判事を買収できない。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
She spends a major part of her income on food.彼女は収入の大部分を食費に使う。
This hall can hold 5,000 people.このホールは5000人収容できる。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
It's hard for me to live on my small income.わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
Try to live within your income.収入ないで生活するようにしなさい。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
His new job brought him a handsome income.新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
Gambling was by no means his only source of income.ギャンブルが彼の唯一の収入源というわけでは決してなかった。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
My income is a far cry from his.私の収入は彼のには及びもつかない。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
The lawyer has a fair income.その弁護士はかなりの収入がある。
Now my income is twice what it was two years ago.今日の私の収入は2年前の2倍です。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
The soldiers seized food from the people they conquered.兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
His income bears no proportion to his social standing.彼の収入は社会的地位とつりあっていない。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
The frost rendered the orange crop worthless.その霜でオレンジの収穫がだめになった。
He has a considerable income.彼の収入は相当なものだ。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
I don't know my father's annual income.私は父の年収を知らない。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
He cannot support his family on his monthly income.彼の月収では家族を養えない。
A festival is held at the rice harvest.稲の収穫期にはお祭りをする。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
How many persons does this hall hold?このホールは何人収容できますか。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
These pajamas absorb sweat well.このパジャマはよく汗を吸収します。
Your income is about twice as large as mine is.君の収入は私の収入の2倍だ。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
This year's harvest will fall short of that of last year.今年の収穫は昨年には及ばない。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
This hall holds 2,000 people.このホールは2000人収容できる。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
This job is my bread and butter.この仕事が私の収入源です。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
My income is barely enough to maintain living.私の収入では生きていくのがやっとだ。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
The government will tax your income.政府は君の収入に税金をかけるだろう。
The pupils of our eyes contract in sunlight.私たちのひとみは日のあたる所では収縮する。
I think that a new fruit drink will go over big during the summer.フルーツドリンクは夏の間大成功を収めると思うな。
Every man has his price.どんな人でも買収できるものだ。
A poor rice harvest will get us into real trouble.米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
Our income is small, but we get by.我々の収入は少ないが、なんとかやっています。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
A successful presentation of a play.成功を収めた劇の上映。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
The new machine brought in a lot of money.新しい機械は多くの収入をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License