His annual income is larger than that his brother's.
彼の年収は彼の兄より多い。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
The family were all out reaping the corn.
家族はみな穀物の収穫にでていた。
Don't anticipate your income.
収入を見越して金を使ってはならない。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.
年収は1500万円に近いと思う。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
My annual income exceeds five million yen.
私の年収は500万円を超している。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.
わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
The hotel can accommodate 300 people.
そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
He has a sufficient income to support his family.
彼は家族を養うだけの収入がある。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.
売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
He was established as Foreign minister.
彼は外務大臣に収まった。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Do not live above your income.
収入以上の生活をするな。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
Try to live within your income.
収入ないで生活するようにしなさい。
Our team came home in triumph.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
He derives his income from writing books.
著述から収入を受けている。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
私達は収入に応じて所得税を払う。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.
彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.
農民はしばしば収入を補うために副業をします。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med