The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '収'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sound absorbing material is called acoustic material.
音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
His extravagance is out of proportion to his wage.
彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
You must not live beyond your means.
収入以上の生活をしてはいけない。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.
農民はしばしば収入を補うために副業をします。
His annual income is larger than that his brother's.
彼の年収は彼の兄より多い。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
These pajamas absorb sweat well.
このパジャマはよく汗を吸収します。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Make the best of your small income.
少ない収入をできる限りいかしたい。
Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank.
三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
They have to live on his small income.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
The small company was taken over by a large organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
My hobby is to collect old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
His monthly income amounts to half a million yen.
彼の月収は50万円である。
The company was absorbed into a big business.
その会社は大企業に(吸収)合併された。
The hotel can accommodate 300 people.
そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
His new job brought him a handsome income.
新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
She was used to living on a small income.
彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
His large income enables him to travel abroad every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.
グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
The wheat is ready for harvest.
小麦はもう収穫できる。
They don't have enough income to lay aside for the future.
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
This algorithm doesn't converge.
このアルゴリズムが収束しないです。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.
贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
He lost almost all the stamps he had collected.
彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
This hall holds 2,000 people.
このホールは2000人収容できる。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国切手を収集することです。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
She earns money by taking in students.
彼女は学生を下宿させて収入をえている。
The large intestine absorbs water.
大腸は水を吸収する。
Andy hung his shirt up in the closet.
アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
I can't get by on such a small income.
こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.
収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Our team came home in triumph.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.