The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '収'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His expenses exceed his income by far.
彼の支出は収入をはるかに上回っている。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.
愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
A small income obliges us to thrift.
収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
Voters must not be corrupted.
有権者は、買収されてはならない。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Don't anticipate your income.
収入を見越して金を使ってはならない。
Their modest income doesn't allow for many luxuries.
彼らのささやかな収入では、大した贅沢はできない。
You'll have to proportion your expenditure to your income.
収入につりあった支出をしなければなりません。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Today it's difficult to make ends meet.
このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.
ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている。
It's difficult for our income to keep up with inflation.
収入がインフレについていくことは困難だ。
Her job brings in a high income.
彼女の仕事は高収入である。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
This hall holds 2,000 people.
このホールは2000人収容できる。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Many doctors are using some form of absorbable sutures.
多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。
Tom carried two boxes into the storage room.
トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
He absorbed new ideas.
彼は新しい思想を吸収した。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
Our team came home in triumph.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.
年収は1500万円に近いと思う。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med