His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.
これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
His large income enables him to travel abroad every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Never spend in excess of your income.
収入を超過して支出をするな。
The frost rendered the orange crop worthless.
その霜でオレンジの収穫がだめになった。
This hall can hold 5,000 people.
このホールは5000人収容できる。
I have to live on my very small income.
私はわずかな収入で暮らさねばならない。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Tom carried two boxes into the storage room.
トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。
That play was an immense success.
その劇はすばらしい成功を収めた。
A poor rice harvest will get us into real trouble.
米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
It will pay you to save a part of your salary each month.
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
He assimilated what he was taught.
彼は教えられたことを吸収した。
His expenses exceed his income by far.
彼の支出は収入をはるかに上回っている。
This hall holds two thousand people.
このホールは2,000人収容できる。
You cannot make omelets without breaking eggs.
犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
The wheat is ready for harvest.
小麦はもう収穫できる。
His new job brought him a handsome income.
新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。
I collect stamps as a hobby.
私は趣味で切手を収集しています。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
The bribery scandal created a backlash overseas.
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
A six-figure income is not uncommon for physicians.
医者なら6桁の収入は珍しくない。
The large intestine absorbs water.
大腸は水を吸収する。
This has increased family income.
これは家庭の収入を増やした。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
My brother earns half as much money as my father.
私の兄の収入は父の半分である。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.