UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His annual income is larger than that his brother's.彼の年収は彼の兄より多い。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
Small businesses are often absorbed by a major company.小企業は大企業にしばしば、吸収される。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Every man has his price.どんな人でも買収できるものだ。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
A dry spell accounts for the poor crop.収穫不良は日照り続きのせいである。
The company was absorbed into a big business.その会社は大企業に(吸収)合併された。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
His family has 800 dollars coming in every month.彼の家の毎月の収入は800ドルです。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
We're expecting a good harvest this year.今年はよい収穫を期待している。
Don't anticipate your income.収入を見越して金を使ってはならない。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
The wheat is ready for harvest.小麦はもう収穫できる。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
She tried to make both ends meet.彼女は収入内でやりくりしようとした。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
You'll have to proportion your expenditure to your income.収入につりあった支出をしなければなりません。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Their modest income doesn't allow for many luxuries.彼らのささやかな収入では、大した贅沢はできない。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさざるを得ない。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
It'll come right in the end.最後にはうまく収まるだろう。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
The pupils of our eyes contract in sunlight.私たちのひとみは日のあたる所では収縮する。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
I can't make ends meet now.収入の範囲内でやりくりができない。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
This hall contains two thousand people.このホールは2000人を収容する。
We should strike a balance between our expenditure and income.我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
She spends most of her income on books.彼女は本に収入の大部分を費やす。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Many doctors are using some form of absorbable sutures.多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。
Cotton absorbs water.綿は水を吸収する。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
My income is a far cry from his.私の収入は彼のには及びもつかない。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
This cloth absorbs water well.この布は水をよく吸収する。
The new machine brought in a lot of money.新しい機械は多くの収入をもたらした。
It's time to call in our chips.いよいよ賭け金を回収するときがきました。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He has a fair income.彼にはかなりの収入がある。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
A small income obliges us to thrift.収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
A festival is held at the rice harvest.稲の収穫期にはお祭りをする。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License