UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
We're expecting a good harvest this year.今年はよい収穫を期待している。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
The car bumper absorbed some of the impact.バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
The fields yielded a good harvest.その畑からはよい収穫があった。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
In the fall we harvest our summer crops.我々は秋に夏の穀物を収穫します。
Let's choose the best of the tomato crop and take them to the market.収穫したトマトの中からいいものだけをよって、市場に持って行こう。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year.新種の稲によっては年に2、3回収穫できる物もある。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
The two of them got back together.二人は元の鞘に収まった。
This has increased family income.これは家庭の収入を増やした。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
His income is too small to support his family.彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
He couldn't make it in business.彼は仕事で成功を収めることはできない。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
That play was an immense success.その劇はすばらしい成功を収めた。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
Your income is three times larger than mine.君の収入は私の3倍だ。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The company was absorbed into a big business.その会社は大企業に(吸収)合併された。
His income is three times larger than mine.彼の収入は私の3倍だ。
Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank.三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed.わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
It is hard to get along on this small income.こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
The whole family was out harvesting the corn.家族はみな穀物の収穫にでていた。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
This hall holds a maximum of 1,000 people.このホールは最大で1000人収容できる。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
A successful presentation of a play.成功を収めた劇の上映。
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
Make the best of your small income.少ない収入をできる限りいかしたい。
A six-figure income is not uncommon for physicians.医者なら6桁の収入は珍しくない。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
Every man has his price.どんな人でも買収できるものだ。
This cloth absorbs water well.この布は水をよく吸収する。
You'll have to proportion your expenditure to your income.収入につりあった支出をしなければなりません。
With his income, he cannot afford the costly dinners.彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
A festival is held at the rice harvest.稲の収穫期にはお祭りをする。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている。
She has a comfortable income.彼女には十分な収入がある。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
Do not live above your income.収入以上の生活をするな。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
Many doctors are using some form of absorbable sutures.多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
This hall holds two thousand people.このホールは2,000人収容できる。
She earns money by taking in students.彼女は学生を下宿させて収入をえている。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
It'll come right in the end.最後にはうまく収まるだろう。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.彼が仲裁してその場は丸く収めた。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
Some officials may have been corrupted.役人達の中には買収された人があるかもしれない。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
How many persons does this hall hold?このホールは何人収容できますか。
We have a good crop of tomatoes this year.今年はトマトの収穫が多い。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
This hall holds 2,000 people.このホールは2000人収容できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License