UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
The soldiers seized food from the people they conquered.兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
I must manage on a small income.僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
He was established as Foreign minister.彼は外務大臣に収まった。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
We have a good crop of tomatoes this year.今年はトマトの収穫が多い。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
He has a considerable income.彼の収入は相当なものだ。
Your income is three times larger than mine.君の収入は私の3倍だ。
The company's profitability improved.その会社の収益性が改善した。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
She earns money by taking in students.彼女は学生を下宿させて収入をえている。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
His annual income is larger than that his brother's.彼の年収は彼の兄より多い。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
A small income obliges us to thrift.収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
He assimilated what he was taught.彼は教えられたことを吸収した。
A successful presentation of a play.成功を収めた劇の上映。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は去年には及ばないだろう。
She spends a major part of her income on food.彼女は収入の大部分を食費に使う。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
His income is too small to support his family.彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
It's time to call in our chips.いよいよ賭け金を回収するときがきました。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
It'll come right in the end.最後にはうまく収まるだろう。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Gambling was by no means his only source of income.ギャンブルが彼の唯一の収入源というわけでは決してなかった。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
These pajamas absorb sweat well.このパジャマはよく汗を吸収します。
The hotel can accommodate 300 people.そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
He cannot support his family on his monthly income.彼の月収では家族を養えない。
We all helped with the harvest.私たちはみな収穫の手伝いをした。
The government will tax your income.政府は君の収入に税金をかけるだろう。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
His income is larger than that of his wife.彼の収入は彼の妻の収入より多い。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
Do you think that Steve Jobs would have been as successful as he has been if his last name were "Joobs" instead?あなたは、スティーブ・ジョブズの姓が「ジューブズ」だったとして、今と同じように成功を収めていたと思いますか?
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
That play was an immense success.その劇はすばらしい成功を収めた。
The large intestine absorbs water.大腸は水を吸収する。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
I can't get by on such a small income.こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
Some officials may have been corrupted.役人達の中には買収された人があるかもしれない。
He lives above his means.収入以上の暮らしをしている。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
I don't know my father's annual income.私は父の年収を知らない。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
She was used to living on a small income.彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
Now my income is twice what it was two years ago.今日の私の収入は2年前の2倍です。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License