UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '収'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
Your income is three times larger than mine.君の収入は私の3倍だ。
He lives beyond his income.彼は収入以上の生活をしている。
He cannot support his family on his monthly income.彼の月収では家族を養えない。
The bribery scandal cast doubts on the government.収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
This hotel has accommodations for 1000 guests.このホテルは千人を収容する設備がある。
A poor rice harvest will get us into real trouble.米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
The car bumper absorbed some of the impact.バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
We're expecting a good harvest this year.今年はよい収穫を期待している。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
He absorbed new ideas.彼は新しい思想を吸収した。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
The apple harvest will soon come.もうじきリンゴの収穫期になる。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
The fields yielded a good harvest.その畑からはよい収穫があった。
That American movie was a great success.そのアメリカ映画は大成功を収めた。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Tom carried two boxes into the storage room.トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。
We should strike a balance between our expenditure and income.我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
Today it's difficult to make ends meet.このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
A small income obliges us to thrift.収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
I don't know my father's annual income.私は父の年収を知らない。
Do not live above your income.収入以上の生活をするな。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Andy hung his shirt up in the closet.アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
This hall is capable of holding 2,000 people.このホールは2千人の収容能力がある。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
Now my income is twice what it was two years ago.今日の私の収入は2年前の2倍です。
Make the best of your small income.少ない収入をできる限りいかしたい。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
This cloth absorbs water well.この布は水をよく吸収する。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Cotton absorbs water.綿は水を吸収する。
His annual income is larger than that his brother's.彼の年収は彼の兄より多い。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
He lives above his means.収入以上の暮らしをしている。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
She earns money by taking in students.彼女は学生を下宿させて収入をえている。
The bribery came to light.収賄が明るみにでた。
His acceptance of the present was regarded as bribery.彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
Try to live within your income.収入ないで生活するようにしなさい。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
The frost rendered the orange crop worthless.その霜でオレンジの収穫がだめになった。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
My income is twice as large as yours is.僕の収入は君の2倍だ。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Your income is about twice as large as mine is.君の収入は私の収入の2倍だ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
This year's harvest will fall short of that of last year.今年の収穫は昨年には及ばない。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
The hotel has accommodation for one hundred.そのホテルには100人を収容する施設がある。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License