He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
The majority of his income goes to pay his rent.
彼の収入の大部分は家賃で消える。
The quarrel settled, he returned home.
口論が収まったので、彼は帰宅した。
The room has a seating capacity of 200.
部屋の収容人員は200人だ。
His income is three times larger than mine.
彼の収入は私の3倍だ。
He is quite satisfied with his income.
彼は自分の収入に全く満足している。
He has a considerable income.
彼の収入は相当なものだ。
Travel agencies' profits soared.
旅行会社の収益が急増した。
The bribery scandal created a backlash overseas.
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.
第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
The bribery came to light.
収賄が明るみにでた。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The apple harvest will soon come.
もうじきリンゴの収穫期になる。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
The frost rendered the orange crop worthless.
その霜でオレンジの収穫がだめになった。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
If you are to do well in school, you must study hard.
学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
Now my income is twice what it was two years ago.
今日の私の収入は2年前の2倍です。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.
愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
This hall can hold 5,000 people.
このホールは5000人収容できる。
My hobby is collecting old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
It'll come right in the end.
最後にはうまく収まるだろう。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.