The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.
あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."
「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
His extravagance is out of proportion to his wage.
彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国切手を収集することです。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
Now my income is twice what it was two years ago.
今日の私の収入は2年前の2倍です。
He has a fair income.
彼にはかなりの収入がある。
He absorbed new ideas.
彼は新しい思想を吸収した。
Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank.
三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。
She earns money by taking in students.
彼女は学生を下宿させて収入をえている。
She spends most of her income on books.
彼女は本に収入の大部分を費やす。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
The car bumper absorbed some of the impact.
バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
Rugs absorb sound.
敷物は音を吸収する。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
The hotel has accommodation for one hundred.
そのホテルには100人を収容する施設がある。
This room can hold three hundred people.
この部屋は三百人収容できる。
A small income obliges us to thrift.
収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
Our land gave a high yield this year.
今年はずいぶん収穫があった。
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
His annual income is larger than that his brother's.
彼の年収は彼の兄より多い。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
His monthly income amounts to half a million yen.
彼の月収は50万円である。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Gathering information is one of the essentials of travel.
旅は情報収集が重要。
The company's profitability improved.
その会社の収益性が改善した。
Make the best of your small income.
少ない収入をできる限りいかしたい。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med