Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| The taxi I took was very old and small. | 私がひろったタクシーはとても古くて小さかった。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| They did away with the old system. | 彼らは古い制度を廃止した。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| Kyoto is the former capital of Japan. | 京都は日本の古都だ。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |
| I wish I could see the ancient world. | 古代世界を見ることができればなあ。 | |
| This antique clock is worth one thousand dollars. | この古時計は1000ドルの値打ちがある。 | |
| The old television set went for 10 dollars. | 古いテレビセットが十ドルで売れた。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| He bound old letters into a bundle. | 彼は古い手紙を束にした。 | |
| What an old book this is! | これは何と古い本なのだろう。 | |
| I like my old brass tea pot. | 私は古い真鍮のティーポットが好きです。 | |
| Mother has old-fashioned ideas. | 母は頭が古い。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| People have eaten with their fingers from the beginning of history. | 人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。 | |
| We must do away with these old rules. | これらの古い規則を廃止しなければならない。 | |
| He is well acquainted with ancient history. | 彼は古代史に精通している。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| That old book is a real find. | あの古本はまったくの掘り出し物だ。 | |
| We must do away with these old rules. | 私達は古いルールをすてさるべきだ。 | |
| It's no use trying to stick to the old ways. | 古い方法にこだわっても仕方がない。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| The problem is one of interpreting these ancient scriptures. | これは古代の教典を解釈するという問題である。 | |
| The pencil I lost yesterday was an old one. | 昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| The papers say that there was a big fire in Nagoya. | 新聞によると名古屋に大火災があったそうです。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| Compared with the old model, this is far easier to handle. | 古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。 | |
| It's an old piano. | 古いピアノだよ。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| I'm very interested in classical literature. | 私は古典文学に非常に興味があります。 | |
| The facts are buried in a few old books. | その事実は古い文献のいくつかに見出される。 | |
| Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. | 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 | |
| Why do you want such an old car? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| This book is older than that one. | この本の方があの本よりも古い。 | |
| I enjoy looking at my old diary. | 古い日記を見るのは楽しみですわ。 | |
| My bag is too old. I must buy a new one. | 私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 | |
| Tom's work is selling second-hand cars. | トムの仕事は中古車の販売です。 | |
| I have an old bicycle. | 私は古い自転車を持っている。 | |
| In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. | 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 | |
| He is as great an artist as lived. | 彼は古来まれな芸術家だ。 | |
| Rome is famous for its ancient architecture. | ローマは古代建築で有名だ。 | |
| He is the greatest architect that has ever lived. | 彼は古今まれなりっぱな建築家である。 | |
| He crossed her old telephone number off. | 彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。 | |
| This is my old bicycle. | これは私の古い自転車です。 | |
| We saw some old houses pulled down. | 私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| He found an old, broken chair and sat down at the piano. | 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| There are many old Indian legends. | 古いインドの伝説が数多くある。 | |
| The Shitennouji is the most ancient temple in Japan. | 四天王寺は日本最古の寺です。 | |
| People of this country do not respect their old traditions any longer. | この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。 | |
| The pyramids were built in ancient times. | ピラミッドは古代に建造された。 | |
| My table is old. | 私の机は古い。 | |
| The old castle stands on the hill. | その古城は丘の上に建っている。 | |
| They broke down the old house. | 彼らはその古い家を取り壊した。 | |
| The old house was in bad shape. | その古家はひどい状態であった。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| It is the oldest wooden building in existence. | それは現存する最古の木造建築である。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 | |
| The ancients believed the earth was flat. | 古代人たちは地球は平たいと信じていた。 | |
| It is such an old song that everybody knows it. | それは大変古い歌なので誰でも知っている。 | |
| He wore old shoes. | 彼は古い靴をはいていた。 | |
| She made up a parcel of old clothes for the refugees. | 彼女は難民のために古着の小包みを送った。 | |
| Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. | 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 | |
| Her story reminded me of the good old days. | 彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。 | |
| I like this old car more than a new one. | 私は新しいのよりこの古い車のほうが好きだなあ。 | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| Democracy originated in Ancient Greece. | 民主主義は古代ギリシャに始まった。 | |
| An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| The old castle lay in ruins. | その古城は荒れ果てたままになっていた。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| We'll have to make do with the old one for a while. | 当分は今まで使っていた古いやつで間に合わせなければならない。 | |
| He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った。 | |
| I keep old books with care. | 私は古い本を大切に保存している。 | |
| The boy has grown out of all his old clothes. | 少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。 | |
| His clothes are worn out. | 彼の衣服は着古されている。 | |
| That used refrigerator was a real dog. | その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| He seems to hold people from Kakogawa in contempt. | 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| We praise the good old times, but live today. | 我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| One is new, and the other is old. | 一つは新しく、もう一つは古いものです。 | |
| If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have. | 辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。 | |
| I'm telling you, his old car won't fetch a red cent. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| The desk Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |