Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| She is a woman with a classical education. | 彼女は古典の教育を受けている。 | |
| In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. | 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 | |
| What an old book this is! | これは何と古い本なのだろう。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| Football is an old game. | フットボールは歴史の古い競技です。 | |
| My wife wants me to do away with this nice old hat. | 私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。 | |
| That is an old camera. | あれは古いカメラだ。 | |
| This custom dates from ancient times. | この習慣は古代から続いている。 | |
| He cherishes the old photographs. | 彼はその古い写真を大事にしている。 | |
| Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. | 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 | |
| There was an old castle to the east of the town. | その町の東の方に古い城があった。 | |
| Old practices died hard in the country. | 田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| I lived in Nagoya for over a month. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| I met an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| The desk Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| Tom must buy a pair of shoes. His old ones are all worn out. | トムさんは新しい靴を買わなければなりません。彼の持っている靴は古くてボロボロですから。 | |
| He is well acquainted with ancient history. | 彼は古代史に精通している。 | |
| She came across some old documents in the closet. | 彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 | |
| The house standing on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| I got these old coins from her. | 私は彼女にこれらの古いコインをもらった。 | |
| I have an old bicycle. | 私は古い自転車を持っている。 | |
| The Shitennouji is the most ancient temple in Japan. | 四天王寺は日本最古の寺です。 | |
| People have eaten with their fingers from the beginning of history. | 人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 | |
| This old fish has a strange taste. | この古い魚は変な味がする。 | |
| I only figured on staying with this company a little while when I started, but before I knew it I'd become an old timer here. | 腰掛けのつもりだったのに、気がついたら私もこの会社で古株になってしまった。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| One is new, and the other is old. | 一つは新しく、もう一つは古いものです。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| She gave me these old coins. | 彼女は私にこれらの古いコインをくれた。 | |
| How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital? | 京都で途中下車して古都見物はいかがですか。 | |
| I wear my coat to rags. | 上着を着古してぼろぼろにする。 | |
| He is the greatest statesman that ever lived. | 彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。 | |
| He is as great a statesman as ever lived. | 彼は古来まれな大政治家である。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友達です。 | |
| My hobby is to collect old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| She sat on a bench, humming an old melody in a low voice. | 彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。 | |
| Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. | 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East. | シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。 | |
| They will tear down the old building in two days. | 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 | |
| She may well be ashamed of her old clothes. | 彼女が自分の古い服を恥ずかしがるのももっともだ。 | |
| She bought the old table for next to nothing. | 彼女はその古いテーブルをただ同然で買った。 | |
| There are many old temples in Kyoto. | 京都には古いお寺がたくさんある。 | |
| Ancient customs are dying out quickly today. | 今日古来の慣習は急速にすたれてきている。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| In Kyoto, you can see both old and modern buildings. | 京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。 | |
| This old coat has had it. | この古い上着はもう着られない。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 | |
| Reading classics is not easy. | 古典を読むことは容易ではない。 | |
| Dinosaurs became extinct a very long time ago. | 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 | |
| I found this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| This is a universal truth that transcends time. | これは古今東西に通ずる真理である。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| His daughter has grown out of all her old clothes. | 彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| I am now in an old castle. | 私は今古い城にいます。 | |
| I can't even afford to buy a used car. | 私には中古車も買えない。 | |
| They disposed of the old car. | 彼らは古い車を処分した。 | |
| Dispose of the old magazines. | これらの古雑誌を処分して下さい。 | |
| The old belief is still widely current. | その古い信仰がまだ広く行われている。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| This parade descends from an ancient rite. | このパレードは古い儀式に由来している。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車と新しい車を交換した。 | |
| I ran across his telephone number in an old address book of mine. | 古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。 | |
| This old house is made of wood. | この古い家は木材でできている。 | |
| He told me about an old school behind a high wall in a dirty street. | 彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| We learn about ancient Rome and Greece. | 私たちは古代ローマとギリシアについて学んでいる。 | |
| They aren't quarreling, but are rehearsing a play. | 彼らはけんかをしているのではなく、劇の稽古をしているところだ。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古き良き時代は去って、二度ともどってこない。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| That old book is a real find. | あの古本はまったくの掘り出し物だ。 | |
| She turned her old dress into a skirt. | 彼女は古いドレスをスカートに直した。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。 | |
| What you have just said reminds me of an old saying. | あなたが今言ったことで、私は古いことわざを思い出します。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| He went to Rome, where he saw a lot of old buildings. | 彼はローマに行ってたくさんの古い建物を見た。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| Rome is famous for its ancient architecture. | ローマは古代建築で有名だ。 | |
| I saw Shinichi in Kakogawa. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |