Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. | 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music. | 教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。 | |
| Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. | 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 | |
| My desk is old, but his is new. | 私の机は古いが、彼のは新しい。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| It's an old piano. | 古いピアノだよ。 | |
| That old house has been neglected for years. | その古い家は何年もほっておかれている。 | |
| What old books these are! | これらは何と古い本なのだろう。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしてはこの値段はやや高い。 | |
| The old church on the hill dates back to the twelfth century. | 丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。 | |
| As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz. | 教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。 | |
| Which is older, this book or that one? | この本とあの本とではどちらが古いですか。 | |
| We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date. | 新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。 | |
| My wife wants me to do away with this nice old hat. | 私の妻はこの古いよい帽子を私にすててほしいと思っている。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何でも古い慣習にしがみつく。 | |
| He is as great a man as ever lived. | 彼ほどの偉人は古来いない。 | |
| Nagoya is famous for its castle. | 名古屋といえば名古屋城である。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき日々は去って、二度と戻らない。 | |
| His shoes were so old that his toes were sticking out of them. | 彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。 | |
| You must turn in your old license in order to get a new one. | 新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。 | |
| This is an ancient law. | これが古代の法です。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| He found an old, broken chair and sat down at the piano. | 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。 | |
| He is as great a scientist as ever lived. | 彼は古来まれな大科学者である。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| The old television set went for 10 dollars. | 古いテレビセットが十ドルで売れた。 | |
| She left the old newspapers lying in a heap. | 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 | |
| In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. | 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 | |
| Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. | 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| I can't even afford to buy a used car. | 私には中古車も買えない。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| I love the smell the pages of an old book give off when you open it. | 開けた古書の匂いが大好きです。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. | 新しいバイクは買えないのでこの古いやつでなんとか間に合わせなくてはならないだろう。 | |
| He seems to hold people from Kakogawa in contempt. | 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車と新しい車を交換した。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times. | 真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。 | |
| I ran across his telephone number in an old address book of mine. | 古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。 | |
| His old car is on its last legs. | 彼の古い車はポンコツ寸前。 | |
| The pyramids were built in ancient times. | ピラミッドは古代に建造された。 | |
| Such an old car was next to useless. | そのような古い車はほとんど役に立たない。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った。 | |
| I like learning old languages. | 古い言語を勉強するのが好きです。 | |
| We must do away with these old rules. | これらの古い規制を廃止しなければならない。 | |
| Her story reminded me of the good old days. | 彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。 | |
| Taro bought a used car last week. | 太郎は先週中古車を買った。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| I am deeply attached to old temples in Kyoto. | 私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| He went to Rome, where he saw a lot of old buildings. | 彼はローマに行ってたくさんの古い建物を見た。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| They did away with the old system. | 彼らは古い制度を廃止した。 | |
| He is dressed in an old tweed suit. | 彼は古いツイードの服を着ている。 | |
| Tom must buy a pair of shoes. His old ones are all worn out. | トムさんは新しい靴を買わなければなりません。彼の持っている靴は古くてボロボロですから。 | |
| Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition. | もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。 | |
| He's my old friend. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| The old houses were torn down to make room for a supermarket. | スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 | |
| We must do away with these old rules. | 私たちはこれらの古いルールを排除しなければならない。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| Wearing second-hand clothes is now popular among young people. | 若者の間では古着を着るのが流行している。 | |
| These books are old. | この本は古い。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古き良き時代は去って、二度ともどってこない。 | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| I am at home with the geography of Higashikakogawa. | 私は東加古川の地理に精通している。 | |
| He is as great an artist as lived. | 彼は古来まれな芸術家だ。 | |
| Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them. | 考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| This custom dates from ancient times. | この習慣は古代から続いている。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| I recently met an old friend. | 最近古い友人に会った。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| You can also ride on an old, restored, steam train. | 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| Where did you get those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| What's the stop after Nagoya? | 名古屋の次はどこですか。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| She made up a parcel of old clothes for the refugees. | 彼女は難民のために古着の小包みを送った。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| I own some very old stamps. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| We must do away with these old rules. | 私達は古いルールをすてさるべきだ。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| That is an old castle. | あれは古いお城です。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |
| I watched an old movie on TV. | テレビで古い映画を見た。 | |
| The old house was taken down. | 古い家が取り壊された。 | |