Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's an old piano. | 古いピアノだよ。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしてはこの値段はやや高い。 | |
| In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. | 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 | |
| Tom bought a second hand Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| I love the smell the pages of an old book give off when you open it. | 開けた古書の匂いが大好きです。 | |
| He chanced on a rare book at a second-hand bookstore. | 彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| Tom bought a used Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| He seems to hold people from Kakogawa in contempt. | 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 | |
| The pencil I lost yesterday was an old one. | 昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。 | |
| I own some very old stamps. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| This book is older than that one. | この本の方があの本よりも古い。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| My hobby is to collect old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| The old shrine used to stand there. | その古い神社は以前はそこにありました。 | |
| This old building has seen better days. | この古い建物は昔、きれいだった。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| My hobby is collecting old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| Theirs is an old family. | 彼らの家は古い家柄です。 | |
| My desk is old, but his is new. | 私の机は古いが、彼のは新しい。 | |
| He is a man with a classical education. | 彼は古典の教育を受けている。 | |
| Kyoto is the former capital of Japan. | 京都は日本の古都だ。 | |
| I am very much attached to this old straw hat. | 私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| We bought a used train car. | 私たちは古い電車を買いました。 | |
| Tom advised him not to buy the secondhand car. | トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。 | |
| The new designs are much better than the old ones. | 新しいデザインの方が古いデザインよりもはるかによい。 | |
| I'd retain that old hat if I were you. | 私があなただったら、その古い帽子を取っておくだろうに。 | |
| My wife asked me to throw this old hat away. | 母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。 | |
| Which is older, this book or that one? | この本とあの本とではどちらが古いですか。 | |
| I want to have this old coat made over. | この古い上着を仕立て直したい。 | |
| Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times. | 真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。 | |
| You must leave for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| It was last week that John bought a second-hand car. | ジョンが中古車を買ったのは先週であった。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車と新しい車を交換した。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| The good old days are gone never to return. | 古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| They aren't quarreling, but are rehearsing a play. | 彼らはけんかをしているのではなく、劇の稽古をしているところだ。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| So perhaps this was their ancient god returning after his long absence. | そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。 | |
| The old castle is in a sad state. | その古城は荒れ果てている。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| Fashions grow old and die. | 流行は古くなって消えていく。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| His house was small and old. | 彼の家は小さくて古かった。 | |
| This parade descends from an ancient rite. | このパレードは古い儀式に由来している。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| It is the oldest wooden building in existence. | それは現存する最古の木造建築である。 | |
| The new designs are much better than the old ones. | その新しいデザインは古いのよりずっとよい。 | |
| My wife told me to throw this old hat away. | 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 | |
| I ran across his telephone number in an old address book of mine. | 古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。 | |
| I put the used syringes in a can for safe disposal. | 私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| People have eaten with their fingers from the beginning of history. | 人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| The old guard was nearly voted out of the Upper House. | 古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。 | |
| She loves an old table made in England. | 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 | |
| I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd. | 私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。 | |
| Seen from a distance, the big rock looks like an old castle. | 遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。 | |
| This is a universal truth that transcends time. | これは古今東西に通ずる真理である。 | |
| His old car is on its last legs. | 彼の古い車はポンコツ寸前。 | |
| At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. | ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 | |
| The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic. | 人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。 | |
| How did you obtain these old postage stamps? | 君はどうやってこの古い切手を手に入れたのか。 | |
| Ken collects old coins. | ケンは古いコインを集めている。 | |
| My wife told me to do away with this old hat. | 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| Compared with the old model, this is far easier to handle. | 古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。 | |
| You can also ride on an old, restored, steam train. | 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。 | |
| That old book is a real find. | あの古本はまったくの掘り出し物だ。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| The exhibition offers profound insights into ancient civilization. | その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。 | |
| This antique clock is worth one thousand dollars. | この古時計は1000ドルの値打ちがある。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| I'll discard my old jacket. | 古い上着を捨てよう。 | |
| She may well be ashamed of her old clothes. | 彼女が自分の古い服を恥ずかしがるのももっともだ。 | |
| They decided to abolish the old restriction. | 彼らは古い規制を廃止することを決めた。 | |
| She wanted to replace her old vase with a new one. | 彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| This custom dates from ancient times. | この習慣は古代から続いている。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| When and where did you buy that old clock? | いつどこであの古時計を買ったのですか。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| That comic's jokes are all old hat and we've heard them before. | あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。 | |
| The taxi I took was very old and small. | 私がひろったタクシーはとても古くて小さかった。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| His clothes are worn out. | 彼の衣服は着古されている。 | |
| We praise the good old times, but live today. | 我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。 | |
| I got these old coins from her. | 私は彼女にこれらの古いコインをもらった。 | |
| The ancients conceived of the world as flat. | 古代人は世界が平らであると思っていた。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |