Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| They say that old house is haunted. | あの古い家には幽霊が出るそうだ。 | |
| The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. | メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。 | |
| Super technology weapons from the ancients always end up out of control. | 古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。 | |
| My bag is too old. I must buy a new one. | 私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。 | |
| We must do away with these old rules. | これらの古い規則を廃止しなければならない。 | |
| This custom dates from ancient times. | この習慣は古代から続いている。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何でも古い慣習にしがみつく。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 | |
| How old is that church? | あの教会はどのくらい古いですか。 | |
| The old proverb still holds good in our modern society. | その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The old castle lay in ruins. | その古城は荒れ果てたままになっていた。 | |
| They decided to abolish the old restriction. | 彼らは古い規制を廃止することを決めた。 | |
| We had a rough crossing on an old ferry. | 我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。 | |
| This used car is for sale. | この中古車は売り物です。 | |
| The boy has grown out of all his old clothes. | 少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。 | |
| I am now in an old castle. | 私は今古い城にいます。 | |
| You can also ride on an old, restored, steam train. | 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。 | |
| I found this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| I bought this old clock at an antique stall in the market. | 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| I'll buy that old clock, however expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| It's second-hand. | 中古だよ。 | |
| They should do away with these conventions. | 彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。 | |
| Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times. | 真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。 | |
| The old houses were torn down to make room for a supermarket. | スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。 | |
| My wife told me to do away with this old hat. | 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 | |
| My father has lived in Nagoya for 30 years. | 父は名古屋に30年住んでいる。 | |
| I am very much attached to this old straw hat. | 私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車と新しい車を交換した。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| Tom bought a used Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 | |
| He is the greatest architect that has ever lived. | 彼は古今まれなりっぱな建築家である。 | |
| People have eaten with their fingers from the beginning of history. | 人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。 | |
| I like my old brass tea pot. | 私は古い真鍮のティーポットが好きです。 | |
| The ancients conceived of the world as flat. | 古代人は世界が平らであると思っていた。 | |
| The boy found the big box contained nothing but old newspapers. | その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。 | |
| Look at this old coin you have here. | あなたがここで手にしている古いこのコインを見てご覧なさい。 | |
| The good old days are gone never to return. | 古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| The old custom is still kept up in that district. | その地方ではその古い風俗がなお存続している。 | |
| These old customs have been handed down from generation to generation. | これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。 | |
| He seems to hold people from Kakogawa in contempt. | 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友達です。 | |
| This old book is quite out of date. | この古い本はまったく時代遅れです。 | |
| The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. | 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 | |
| Old traditions are crumbling away. | 古い伝統が消滅しつつある。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| He cast his old friends aside. | 彼は古い友人たちを捨てた。 | |
| How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital? | 京都で途中下車して古都見物はいかがですか。 | |
| Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. | 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 | |
| His house is small and moreover it's old. | 彼の住居は小さくてそれに古い。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. | 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 | |
| Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year. | 古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。 | |
| I wish I could see the ancient world. | 古代世界を見ることができればなあ。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| That ancient ruin was once a shrine. | あの古代の廃虚は、かつては神社だった。 | |
| Nagoya is famous for its castle. | 名古屋といえば名古屋城である。 | |
| She gave me these old coins. | 彼女は私にこれらの古いコインをくれた。 | |
| From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. | ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| This old car is always broken. | この古い車はいつも壊れている。 | |
| The pyramids were built in ancient times. | ピラミッドは古代に建造された。 | |
| This miserable old church is the oldest building in our country. | このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| They aren't quarreling, but are rehearsing a play. | 彼らはけんかをしているのではなく、劇の稽古をしているところだ。 | |
| I saw an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away. | トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| He has a new car and an old car. | 彼は新しい車と古い車を持っています。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| The old house was taken down. | 古い家が取り壊された。 | |
| I saw Shinichi in Kakogawa. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| I'll put the old bridge back. | 古いブリッジを元通りに入れておきます。 | |
| That is an old camera. | あれは古いカメラだ。 | |
| I enjoy looking at my old diary. | 古い日記を見るのは楽しみですわ。 | |
| He threw away a bunch of old letters. | 彼は多くの古い手紙を捨てた。 | |
| Fiction is as old as fairy tales and myths. | 小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |