Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There lived a king in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| Ancient customs are dying out quickly today. | 今日古来の慣習は急速にすたれてきている。 | |
| I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops. | 古本屋と古着屋をあさるのが好きです。 | |
| My house is old and ugly. | 私の家は古くて不格好だ。 | |
| This is a very old book. | これは大変古い本です。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| His daughter has grown out of all her old clothes. | 彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古いお城に一人の王様が住んでいました。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| He hit on a rare old book. | 彼は珍しい古書を見つけた。 | |
| He traded his old car in for a new one. | 彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。 | |
| The old method proved to be best after all. | 古い方法が結局最もよいことがわかった。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| This old suit is just about done for; I shall have to get a new one. | この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。 | |
| I only figured on staying with this company a little while when I started, but before I knew it I'd become an old timer here. | 腰掛けのつもりだったのに、気がついたら私もこの会社で古株になってしまった。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| She took off her old shoes and put on the new ones. | 彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。 | |
| The old castle stands on the hill. | その古城は丘の上に建っている。 | |
| I recently met an old friend. | 最近古い友人に会った。 | |
| No, it's second hand. | なに、中古だよ。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
| There was an old castle to the east of the town. | その町の東の方に古い城があった。 | |
| Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. | 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| People have eaten with their fingers from the beginning of history. | 人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。 | |
| I have a very old stamp. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| I got these old coins from her. | これらの古いコインは彼女にもらった。 | |
| He cherishes the old photographs. | 彼はその古い写真を大事にしている。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Tom bought a second hand Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| The old house was taken down. | 古い家が取り壊された。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| She made up a parcel of old clothes for the refugees. | 彼女は難民のために古着の小包みを送った。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| We must try to preserve the remains of ancient civilizations. | われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| He is as great an artist as lived. | 彼は古来まれな芸術家だ。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. | 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 | |
| He still cherishes his old car. | 彼はいまだに古い車を愛用している。 | |
| He's doing in-depth research on ancient history. | 彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。 | |
| Such an old fan would be next to useless. | そんな古い扇風機は役に立たない。 | |
| The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient. | ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。 | |
| I wish I could see the ancient world. | 古代世界を見ることができればなあ。 | |
| The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. | 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 | |
| Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. | 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 | |
| The old proverb still holds good in our modern society. | その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。 | |
| My mother is really of the old school. | 私の母はとても古風なんです。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away. | トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| These books are old. | この本は古い。 | |
| The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. | メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. | 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 | |
| Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. | 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 | |
| He is dressed in an old tweed suit. | 彼は古いツイードの服を着ている。 | |
| The good old days are gone never to return. | 古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| My table is old. | 私の机は古い。 | |
| In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. | 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| I sold my old car for one hundred dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| Old traditions are crumbling away. | 古い伝統が消滅しつつある。 | |
| If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have. | 辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| Which is older, this book or that one? | この本とあの本ではどちらが古いですか。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何でも古い慣習にしがみつく。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| The old houses were torn down to make room for a supermarket. | スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。 | |
| This book is old. | この本は古い。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| These are very old books. | これらは大変古い本です。 | |
| That textbook is out of date. | あの教科書はもう古い。 | |
| We praise the good old times, but live today. | 我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| That church on the hill is very old. | 丘の上のあの教会はとても古い。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date. | 新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。 | |
| The ancients conceived of the world as flat. | 古代人は世界が平らであると思っていた。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system. | もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| This old book is quite out of date. | この古い本はまったく時代遅れです。 | |
| The good old days are gone never to return. | 古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。 | |
| There was nothing but an old chair in the room. | その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| I keep old books with care. | 私は古い本を大切に保存している。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき時代は去り、二度と戻らない。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| Dinosaurs became extinct a very long time ago. | 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 | |