Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| I'd retain that old hat if I were you. | 私があなただったら、その古い帽子を取っておくだろうに。 | |
| I keep old books with care. | 私は古い本を大切に保存している。 | |
| I got these old coins from her. | 私は彼女にこれらの古いコインをもらった。 | |
| How old this book is! | この本は何と古いのだろう。 | |
| My wife told me to throw this old hat away. | 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 | |
| The firm decided to do away with the old machinery. | その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 | |
| The new hall is double the size of the old one. | 新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。 | |
| How did you obtain these old postage stamps? | 君はどうやってこの古い切手を手に入れたのか。 | |
| He is one of my old friends. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| His shoes were so old that his toes were sticking out of them. | 彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| The desk that Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| Those old laws were all done away with. | あの古い法律はみな廃止されてしまった。 | |
| He wore old shoes. | 彼は古い靴をはいていた。 | |
| These old customs have been handed down from generation to generation. | これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 | |
| Mother has old-fashioned ideas. | 母は頭が古い。 | |
| Compared with the old model, this is far easier to handle. | 古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。 | |
| I met an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| The house standing on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| In Kyoto, you can see both old and modern buildings. | 京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。 | |
| The old belief is still widely current. | その古い信仰がまだ広く行われている。 | |
| While I was cleaning out my desk, I came across this old picture. | 私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。 | |
| An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。 | |
| Such an old car was next to useless. | そのような古い車はほとんど役に立たない。 | |
| This old book is worth 50,000 yen. | この古い本は5万円の価値がある。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| The old house was taken down. | 古い家が取り壊された。 | |
| My hobby is visiting old temples. | 私の趣味は古い寺院を訪ねることです。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| This old book is quite out of date. | この古い本はまったく時代遅れです。 | |
| We bought a used train car. | 私たちは古い電車を買いました。 | |
| He threw away a bunch of old letters. | 彼は多くの古い手紙を捨てた。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| My desk is old, but his is new. | 私の机は古いが、彼のは新しい。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind? | 古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| They should do away with these conventions. | 彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| How old is that church? | あの教会はどのくらい古いですか。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| I watched them destroy the old building. | 彼らが古い建物を壊すのを見た。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| Theirs is an old family. | 彼らの家は古い家柄です。 | |
| This old coat has had it. | この古い上着はもう着られない。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| It is sad to have to part with my mother's old furniture. | 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 | |
| My hobby is collecting old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| I'll put the old bridge back. | 古いブリッジを元通りに入れておきます。 | |
| She bought the old table for next to nothing. | 彼女はその古いテーブルをただ同然で買った。 | |
| My wife told me to do away with this old hat. | 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| He was playing football with an empty can. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| The old shrine used to stand there. | その古い神社は以前はそこにありました。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| An antique pot was dug out. | 古いつぼが掘り出された。 | |
| My hobby is to collect old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| There used to be an old temple here. | 以前ここに古い寺があった。 | |
| The old custom is still kept up in that district. | その地方ではその古い風俗がなお存続している。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| I bid ten dollars for the old stove. | 私は古いストーブに10ドルの値をつけた。 | |
| There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. | イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 | |
| They decided to pull down the old building. | 古い建物を取り壊すことに決めた。 | |
| He cast his old friends aside. | 彼は古い友人たちを捨てた。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. | ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| This is a very old book. | これは大変古い本です。 | |
| They did not want to give up their old ways of living. | 彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車を新車と交換した。 | |
| We must do away with these old rules. | 私達は古いルールをすてさるべきだ。 | |
| The old method proved to be best after all. | 古い方法が結局最もよいことがわかった。 | |
| Many old customs are gradually dying out. | 多くの古い習慣がしだいにすたれていく。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Human beings seem to find it difficult to give up their old habits. | 人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| We saw some old houses pulled down. | 私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。 | |
| The new designs are much better than the old ones. | その新しいデザインは古いのよりずっとよい。 | |
| At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. | ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd. | 私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| The new designs are much better than the old ones. | 新しいデザインは古いデザインよりずっとよい。 | |
| What do you want such an old car for? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| It is such an old song that everybody knows it. | それは大変古い歌なので誰でも知っている。 | |
| They say that old house is haunted. | あの古い家には幽霊が出るそうだ。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| He cherishes the old photographs. | 彼はその古い写真を大事にしている。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| The columnist raked up some old gossip. | そのコラムニストは古い醜聞を蒸し返した。 | |
| This parade descends from an ancient rite. | このパレードは古い儀式に由来している。 | |