The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.