The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.