UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
He cried out.彼は叫んでいった。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License