UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
He began to shout.彼は叫び始めた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License