UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License