UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License