UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License