Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He screamed for help.
彼は助けを求めて叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.