The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He shouted, "Get out!"
彼は「出て行け!」と叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.