The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
He screamed for help.
彼は助けを求めて叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.