I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
He screamed for help.
彼は助けを求めて叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.