UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License