The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
He screamed for help.
彼は助けを求めて叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.