The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.