The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
He shouted, "Get out!"
彼は「出て行け!」と叫んだ。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.