UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License