It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
He screamed for help.
彼は助けを求めて叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He cried out.
彼は叫んでいった。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.