The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He shouted, "Get out!"
彼は「出て行け!」と叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.