UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
He cried out.彼は叫んでいった。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
He began to shout.彼は叫び始めた。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License