UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License