The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
He shouted, "Get out!"
彼は「出て行け!」と叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.