UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
He cried out.彼は叫んでいった。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License