Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.