UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
He cried out.彼は叫んでいった。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License