UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
He began to shout.彼は叫び始めた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License