The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He cried out.
彼は叫んでいった。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.