The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.