The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.