The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
He screamed for help.
彼は助けを求めて叫んだ。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.