The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He screamed for help.
彼は助けを求めて叫んだ。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.