UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
He cried out.彼は叫んでいった。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License