The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He screamed for help.
彼は助けを求めて叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.