UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
He began to shout.彼は叫び始めた。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License