The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.