The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He began to shout.
彼は叫び始めた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.