The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.