UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
He began to shout.彼は叫び始めた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License