He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.