Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 We heard her cry. 彼女が叫ぶのを聞いた。 We yelled at her to be careful. 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants. 幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 "Fire!" Tom cried. 「火事だ!」とトムは叫んだ。 If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice. 崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。 They shouted at the top of voices. 彼らは声を張り上げて叫んだ。 He cried out, "Help me." 彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。 Hardly had I heard the news when I felt like crying. 私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。 A call for help rang through the night. 助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。 We were all shouting at the same time. 我々はみな同時に叫んでいた。 Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below. それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。 Don't shout like that. I can hear you perfectly. そんなに叫ばなくても聞こえます。 "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan. 「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。 Someone is shouting for help. 誰かが助けてくれと叫んでいる。 "Val!" he shouted when he recognized her. 彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。 The child's shout was indeed shrill. 子供の叫び声はとてもかん高かった。 She called, "Children, come downstairs." 彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。 He was surprised to hear a cry from within. 彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。 The artist exclaimed. その芸術家は叫んだ。 She cried out in surprise. 彼女はびっくりして叫んだ。 He shouted, "Get out!" 彼は「出て行け!」と叫んだ。 It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk. 全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。 As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 He called out the name of the winner. 彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。 He ordered the boys not to shout in the classroom. 彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。 The girl cried out for help. 少女は助けを求めて大声で叫んだ。 The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat. その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。 She called out to him, with tears running down her cheeks. 彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。 The cry roused me from my sleep. その叫び声で私は眠りからさめた。 In a quivering voice she cried "Help!" 彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。 "Hey, Willie," the farmer shouted out. 「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。 She screamed that I was to blame. 彼女は私が悪いと絶叫した。 His voice was drowned by the yells. 彼の声はその叫びでかき消された。 He cried out for help in a loud voice. 彼は助けを求めて大声で叫んだ。 We yelled at her to watch her step. 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 She cried that she was innocent. 彼女は自分は無実ですと叫んだ。 He cried, "That's good!" それはすてきだとかれは叫んだ。 "Come back!" he shouted. 「戻ってこい」と彼は叫んだ。 I'm so mad I want to scream and break everything! 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! He was crying with pain when he broke his leg. 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 We yelled at her, asking her to pay attention. 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!" 列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。 The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 "This is what I was looking for!" he exclaimed. 「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。 The sound of an awful scream made him shudder. ものすごい叫び声に彼はぞっとした。 Tom screamed at the top of his lungs. トムは声の限りに叫んだ。 All at once, I heard a cry. 突然、私は叫び声を聞いた。 All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat. 突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。 A cry arose from the crowd. 群衆の間から叫び声が起こった。 They shouted for help. 彼らは助けを求めて叫んだ。 Don't scream before you get injured. 怪我をしないうちから泣き叫ぶな。 Evidently her mother started screaming. 彼女の母親は叫び出した。 We yelled at her to take care. 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 The men cried for help. 人々は、助けを求めて叫んだ。 She screamed in agony. 彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。 The sound of shouting grew faint. 叫び声はかすかになった。 They cry out against the new tax. 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 Bill shouted that he was all right. ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。 He shouted at the top of his voice. 彼は声の限りに叫んだ。 He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. 彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。 Suddenly Nancy screamed in the midst of silence. 静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。 She was heard to cry. 彼女が叫ぶのが聞かれた。 I feel like crying out loud as if I were a little girl. 私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。 We cried banzai at the news that he won the gold medal. 彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 When we reached the summit, we all yelled out into the void. 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 The boy exclaimed in delight. その少年はうれしくて叫んだ。 All at once she began to shout in a shrill voice. 突然彼女は甲高い声で叫び出した。 I heard someone shout outside the window. 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 "Watch out for the trap!" she screamed. 「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。 He yelled for help. 彼は助けてくれと叫んだ。 He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose." 彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。 In answer to her shouts, people ran to help her. 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 "Fire!", he cried. 「火事だ」と彼は叫んだ。 People are crying out against the new tax. 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 We were alarmed at her cry. 私達は彼女の叫びに驚いた。 While she was screaming, she brandished the knife. 彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。 They're all clamoring to get their money back. 彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。 She yelled at the children to be quiet. 彼女は子供たちに静かにと叫んだ。 She started screaming, and I ran away. 彼女は叫び出して、私は逃げだしました。 She shouted herself hoarse. 彼女は声がかれるまで叫んだ。 The baby clamored to be fed. 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 As he slurped the red blood, he heard frenzied screams. 赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。 We heard a cry from above. 我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。 They clamored emphatically against the nuclear tests. 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 There was a voice crying in the field. 野原で叫ぶ声がした。 Don't cry before you get hurt. 怪我をしないうちから泣き叫ぶな。 He held back a cry of agony. 彼は苦痛の叫びをこらえた。 She shouted that she was safe. 彼女は自分が無事だと叫んだ。 When he shouted, the veins in his neck stood out clearly. 彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。 She cried that she was coming. 彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。 He began to shout. 彼は叫び始めた。 She uttered a scream of terror. 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 They cried out with one voice. 彼らはいっせいに叫んだ。 When he broke his leg he was screaming out in pain. 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 She cried out the moment she saw her mother. 彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。 A man shouted something, waving his hand. 男が手を振りながら何かを叫んだ。 The girl screamed with fear, which we all shared. その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。 I heard somebody cry out. 誰かが大声で叫んだのが聞こえた。