UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
He began to shout.彼は叫び始めた。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License