UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
He cried out.彼は叫んでいった。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License