The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.