The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.