UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
He began to shout.彼は叫び始めた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License