The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He cried out.
彼は叫んでいった。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.