The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
He screamed for help.
彼は助けを求めて叫んだ。
He shouted, "Get out!"
彼は「出て行け!」と叫んだ。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.