The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He cried out.
彼は叫んでいった。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He shouted, "Get out!"
彼は「出て行け!」と叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.