UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License