My wife doesn't seem to like even her own children.
私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.
ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
You will learn to love your baby.
そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The girl who works at that bakery is cute.
あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out.
ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。
She cared for the children out of charity.
彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。
Isn't Yukimasa so cute?
幸正って、すごく可愛いんじゃない。
The cat is adorable.
その猫は可愛らしい。
That baby is really not cute at all.
あの赤ちゃんは本当に可愛くないね。
This baby penguin is too cute!
この赤ちゃんペンギンとっても可愛い!
It's cute, and more importantly, of good quality.
可愛い。そして何より品がいい。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
He was such a nice boy that he was loved by everybody.
彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。
Lucifera Vampirella is cute.
ルシフェラ・ヴァンパレラは可愛い。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."
「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
The girl who works at the bakery is pretty.
あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
How cute!
なんて可愛いんでしょう。
My little sister couldn't be this pretty.
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class