UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He acted on the stage.彼は舞台に立った。
His idea is for us to go in two different cars.彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
The typhoon brought lots of rain to that area.その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
That's my line!それは私の台詞だよ!
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
What is the altitude of the plateau?その台地は標高どのくらいですか。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
This is the operator.交換台でございます。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
Look! There is a cat in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
She is having second thoughts about buying another car.彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
Not a few people have two cars.2台の車をもつ人は少なくない。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Our cat is in the kitchen.うちの猫は台所にいます。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License