UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's my line!それは私の台詞だよ!
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Please don't place a vase on this stand.この台の上に花瓶を置いてはいけません。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
It is in the kitchen.台所にあります。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
Our cat is in the kitchen.うちの猫は台所にいます。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
He used me as a guinea pig.彼は私を実験台に使った。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Have you ever heard her sing on the stage?あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
Felipe has two cars and one bike.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
He has made a fine comeback on the stage.彼は舞台に返り咲いた。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License