UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Our cat is in the kitchen.うちの猫は台所にいます。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
Not I but my brother lives in Sendai.私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
That car is the most beautiful of the three.あの車は3台の中で一番美しい。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
They are talking in the kitchen.彼らは台所で話をしています。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
They are in the kitchen.台所にいます。
Not a few people have two cars.2台の車をもつ人は少なくない。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
While I was in Taiwan, I made friends with him.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
She is now making coffee in the kitchen.彼女は今台所でコーヒーをいれています。
Have you ever heard her sing on the stage?あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
Please don't place a vase on this stand.この台の上に花瓶を置いてはいけません。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Look! The cat's in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License