UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
While I was in Taiwan, I made friends with him.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
What is the altitude of the plateau?その台地は標高どのくらいですか。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
Don't forget to sweep the kitchen clean.台所をきれいに掃くのを忘れないように。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
I have three cameras.僕はカメラを3台持っている。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
He has a large house and two cars.彼は大きな家と2台の車をもっている。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
His idea is for us to go in two different cars.彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
He acted on the stage.彼は舞台に立った。
This year typhoons comes in succession.今年は台風が次々にやってくる。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License