Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I must buy one. | 1台買わなければならない。 | |
| This factory can turn out 200 cars a day. | この工場は一日に200台の車を生産できる。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| No taxi stopped. | タクシーは1台も止まらなかった。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| The two buses resemble each other at first glance. | 2台のバスは一見したところお互いに似ている。 | |
| We have had few typhoons this autumn. | 今年の秋は台風が少なかった。 | |
| A big typhoon is coming on. | 大きな台風が来るだろう。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| That's my line. | それはこっちの台詞だよ。 | |
| Happily the crops were not harmed by the typhoon. | 幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。 | |
| She is neither in the kitchen nor in the living room. | 彼女は台所にも居間にもいない。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| His idea is for us to go in two different cars. | 彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。 | |
| He used me as a guinea pig. | 彼は私を実験台に使った。 | |
| They are talking in the kitchen. | 彼らは台所で話をしています。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| The typhoon moved in a westerly direction. | 台風は西の方向に移動した。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. | 包丁とかなべとか台所用品を持参すること。 | |
| The two vans telescoped together. | 二台のバンが激突してめり込んだ。 | |
| The production has visual appeal for the audience. | その舞台は観客の視覚に訴えるものである。 | |
| Not even one taxi stopped. | タクシーは1台も止まらなかった。 | |
| Before long she will come back to the stage. | まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。 | |
| This dresser takes up too much room. | この化粧台は場所を取りすぎる。 | |
| Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| The actress murdered her lines. | その女優はせりふを台なしにした。 | |
| We went by way of Taiwan. | 私たちは台湾経由で行った。 | |
| He does not live in Sendai. | 彼は仙台に住んではいない。 | |
| The bad weather marred the ceremony. | 悪天候が式を台無しにした。 | |
| Tom is in the kitchen. | トムは台所だよ。 | |
| I'd like to reserve a sleeping berth. | 寝台車をよやくしたいのですが。 | |
| He acted on the stage. | 彼は舞台に立った。 | |
| He has a car that I gave him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| Our cat is in the kitchen. | うちの猫は台所にいます。 | |
| The actress greeted her fans from the stage. | その女優は舞台からファンに挨拶した。 | |
| Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s. | 台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。 | |
| Her beauty was blemished by the scar. | 彼女の美貌もその傷で台無しになった。 | |
| The typhoon made that difficult. | 台風がそれを困難にした。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form. | コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。 | |
| The driver was thrown from his seat head over heels. | 運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。 | |
| The typhoon did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大きな損害を与えた。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| This room is used as a kitchen. | この部屋は台所として使われている。 | |
| Could I have one for tomorrow morning? | 明日の朝1台お願いできますか。 | |
| A fussy referee can ruin a bout. | 規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。 | |
| Not a few houses were destroyed by the typhoon. | かなり多くの家が台風で壊された。 | |
| He has a car which I gave to him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| The school is equipped with four computers. | その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。 | |
| An actor has to memorize his lines. | 役者は台詞を暗記しなければならない。 | |
| The action of the play takes place in France. | その劇の舞台はフランスです。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. | テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。 | |
| Few of my friends have two cars. | 私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。 | |
| A few people have two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| We saw the gleam of a distant lighthouse. | 遠い灯台のかすかな光を見た。 | |
| Not I but my brother lives in Sendai. | 私でなく私の兄が仙台に住んでいる。 | |
| Today's play really moved me. | 今日の舞台には、とても感動しました。 | |
| Today's paper says that another typhoon is on its way. | 今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined. | あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| When she entered the kitchen, no one was there. | 彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。 | |
| Too much drinking will make your life a ruin. | 飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。 | |
| We couldn't go out because of the typhoon. | あの台風で、私たちは外出できなかった。 | |
| My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen. | 私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。 | |
| Not a few houses were destroyed in the typhoon. | 少なからず家が台風で壊れた。 | |
| When our class performed a play, I took charge of stage effects. | 我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。 | |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
| Typhoon No.9 is approaching Shikoku. | 台風9号は四国に接近している。 | |
| He became the finest actor on the American stage. | 彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。 | |
| When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. | その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 | |
| Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor. | トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。 | |
| They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. | 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 | |
| The criminal was sent to the gallows. | 罪人は絞首台に送られた。 | |
| What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. | いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| Is dad in the kitchen? | 父さん台所にいる? | |
| Mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| I got a rash on my hands from dishwasher detergent. | 台所洗剤で手に発疹ができた。 | |
| My mother is now in the kitchen cooking. | 母は現在台所で料理をしています。 | |
| You have three cars. | 貴方は、三台車を持っています。 | |
| The electricity failed during the typhoon. | 台風の間電気が止まった。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| How many cars does Alex have? | アレックスは何台クルマを持っているの? | |
| Get yourself astride the balance beam. | 平均台の上にまたがりなさい。 | |
| They are in the kitchen. | 台所にいます。 | |
| The room is furnished with two beds. | その部屋は寝台が2台備えられている。 | |
| Tell me which of the two cameras is the better one. | その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |