UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
She went on the stage when she was 16.彼女は16歳のとき舞台に立った。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
This year typhoons comes in succession.今年は台風が次々にやってくる。
How many cars do you have?車を何台お持ちですか。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
The firm has bought some new cars.その会社は新車を何台か買った。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
While I was in Taiwan, I made friends with him.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
That's my line.それはこっちの台詞だよ。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
The typhoon knocked down a tree in my yard.台風で中庭の木が倒れた。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The scene shifted to Chicago.舞台はシカゴに変わった。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
I'd like to reserve a sleeping berth.寝台車をよやくしたいのですが。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License