The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
He found his father lying in the kitchen.
彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.
コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
You're hitting a bell at the edge of the stage.
おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
At that shop they deal in kitchen utensils.
その店では、台所用品を扱っている。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Few of my friends have two cars.
私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Quite a few people have two cars.
2台の車をもつ人はかなり多い。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
The typhoon prevented our plane from leaving.
その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
He played "Hamlet" on the stage.
彼は舞台でハムレットを演じた。
We have had few typhoons this autumn.
今年の秋は台風が少なかった。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
A typhoon is approaching Japan.
台風が日本に近づいている。
He was left alone in the center of the stage.
彼は舞台の中央に1人のこされた。
Two trucks bumped together.
二台のトラックが衝突した。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
Much misery came about because of the typhoon.
台風で多くの悲惨な事態が生じた。
Nowadays almost every home has one or two televisions.
今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
A car passed by in the dark.
暗がりを1台の車が過ぎ去った。
The typhoon became weaker and changed into a storm.
台風は勢力を弱め嵐に変わった。
The tree fell over in the typhoon.
その木は台風で倒れた。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.
「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
Clean up the kitchen.
台所をきれいにしなさい。
Few people have two cars.
車を2台もつ人はほとんどいない。
I became friends with him while I was in Taiwan.
台湾にいたとき私は彼と友達になった。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
Look! There's a cat in the kitchen.
ほら!台所に猫がいる。
Felipe has two cars and one bike.
フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
How many cars do you have?
車を何台お持ちですか。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
She opened the window to free the kitchen of the smell.
彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
The typhoon brought lots of rain to that area.
その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
The actress murdered her lines.
その女優はせりふを台なしにした。
I thought you were going to fix the sink.
あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
Paula has to help her father in the kitchen.
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.
彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
His idea is for us to go in two different cars.
彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.
メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
Everything is ruined because of you.
お前のせいで全てが台無しだよ。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
My mother is in the kitchen.
母は台所にいます。
The typhoon struck the Kanto district.
台風が関東地方に上陸した。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
Not a few people have two cars.
2台の車をもつ人は少なくない。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.
今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
The play was not well acted.
その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
Fifty of the machines are running at the present time.
現在50台の機械が運転中です。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
A fussy referee can ruin a bout.
規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
One of her three cars is blue and the others are red.
彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
Too much drinking will make your life a ruin.
飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
They sang on the stage in turn.
彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
Felipe has two cars and one motorcycle.
フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.
台風は発達しながら九州方面に向かっています。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.
彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
The bus service is not good between nine and ten.
九時台はバスの便はよくない。
Charles the First of England was guillotined.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Mr Young has no less than six cars.
ヤング氏は6台も車を持っている。
One of her three cars is blue and the others are white.
彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
He acted on the stage.
彼は舞台で演じた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
I smell something burning in the kitchen.
台所で何か焦げ臭いにおいがします。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.
台風のために私達は東京へ帰れなかった。
A car stopped at the entrance.
1台の車が入り口に止まった。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
At that shop they deal in kitchen utensils.
あの店では台所用品を商っている。
I don't want to ruin Tom's holiday.
トムの休日を台無しにしたくはない。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
He has a car which I gave to him.
彼は私があげた車を一台もっている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.