Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She must be rich to have three cars. | 車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。 | |
| The factory turns out eight hundred motorcycles a month. | この工場はバイクを月に800台生産する。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| The typhoon left behind a trail of destruction. | 台風は破壊の跡を残して行った。 | |
| I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form. | コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。 | |
| She is now making coffee in the kitchen. | 彼女は今台所でコーヒーをいれています。 | |
| How many eggs are there in the kitchen? | 台所には卵がいくつありますか。 | |
| I got nervous on the stage. | 僕は舞台の上であがった。 | |
| Not a few houses were destroyed in the typhoon. | 少なからず家が台風で壊れた。 | |
| That's MY line! | それはこっちの台詞だよ。 | |
| That observatory stands in a good location. | その天文台はよい位置にある。 | |
| Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. | マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| The bus service is not good between nine and ten. | 九時台はバスの便はよくない。 | |
| There is ample room for another car. | 車がもう1台入る余地が十分ある。 | |
| The damage of the typhoon spread over several prefectures. | 台風の被害は数県にまたがっていた。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 | |
| And there is one more method of climbing up to the slide deck. | そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 | |
| The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. | 台風は発達しながら九州方面に向かっています。 | |
| This factory produces 500 automobiles a day. | この工場は一日に500台の自動車を生産する。 | |
| They chartered a bus for the firm's outing. | 会社の遠足のためバスを1台チャーターした。 | |
| Tom couldn't make it to school because of the typhoon. | 台風のため、トムは学校に行くことができなかった。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| You do the kitchen. | 台所をよろしく。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| Few people have two cars. | 車を2台もつ人はほとんどいない。 | |
| The typhoon did great damage to the rice crop. | 台風で稲作は大きな被害を受けた。 | |
| There are two or three persons with two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| He died of a heart attack on the stage. | 彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。 | |
| He has a car which I gave to him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| No taxi stopped. | タクシーは1台も止まらなかった。 | |
| I must rid my kitchen of cockroaches. | 台所からゴキブリを駆除しなければならない。 | |
| From Sendai I extended my journey to Aomori. | 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The actor went up in his lines on the stage. | その俳優は舞台でせりふを忘れた。 | |
| This factory can turn out 200 cars a day. | この工場は一日に200台の車を生産できる。 | |
| Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls. | じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。 | |
| A car drew up in front of my house. | 一台の車が私の家の前で止まった。 | |
| Typhoons generally head for Japan. | 台風は一般に日本へ向かって進む。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| Mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| A car stopped at the entrance. | 1台の車が入り口に止まった。 | |
| The lights in the kitchen burned all night. | 台所の明かりは一晩中ともっていた。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| Nowadays almost every home has one or two televisions. | 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 | |
| When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice. | 私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。 | |
| The damage from the typhoon was enormous. | その台風の被害は甚大であった。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| The bad weather marred the ceremony. | 悪天候が式を台無しにした。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| The door gives access to the kitchen. | そのドアから台所へ出入りできる。 | |
| How many cars do you have? | 車を何台お持ちですか。 | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| She is bustling about in the kitchen. | 彼女は台所でせわしなく働いている。 | |
| The house was undermined by the flood. | 洪水で家の土台が削り取られた。 | |
| You can get up from the examination table now. | 診察台からおりてください。 | |
| A car was coming in this direction. | 車が一台こちらのほうへ近づいてきた。 | |
| I never dreamed that there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| She scrubbed the floor of the kitchen with a brush. | 彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| Everyone in the apartment house shares the kitchen. | そのアパートのみんなが台所を共有している。 | |
| The production has visual appeal for the audience. | その舞台は観客の視覚に訴えるものである。 | |
| I got a rash on my hands from dishwasher detergent. | 台所洗剤で手に発疹ができた。 | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| Shikoku was hit by Typhoon No. 10. | 四国は台風10号に襲われた。 | |
| Does she work in the kitchen? | 彼女は台所で働きますか。 | |
| Don't you smell something burning in the kitchen? | 台所で何かが焦げているにおいがしませんか。 | |
| It is in the kitchen. | 台所にあります。 | |
| If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. | この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。 | |
| He does not live in Sendai. | 彼は仙台に住んではいない。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| The scene shifted to Chicago. | 舞台はシカゴに変わった。 | |
| Typhoons bring about damage every year. | 台風は毎年災害を引き起こしている。 | |
| The foundation is bedded in concrete. | 土台はコンクリートで固められている。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| You are free to use this car, because I have another one. | 私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。 | |
| Your plan to buy another PC is out of the question. | あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。 | |
| It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars. | そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。 | |
| I must buy one. | 1台買わなければならない。 | |
| The actor was on the stage for most of the play. | その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| Bring everything to ruin. | すべてを台無しにする。 | |
| Tom ruined my weekend. | トムに週末を台無しにされた | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| The rockets were fired from a launching pad. | ロケットは発射台から打ち上げられた。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 灯台下暗し。 | |
| Felipe has two cars and one bike. | フェリペは車2台とバイク1台を持っている。 | |
| All the goods for sale are set out on the tables. | 商品はすべて陳列台に並べてあります。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| He stood close to her and tried to protect her from the typhoon. | 彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。 | |
| The train bound for Sendai has just left. | 仙台行きの列車は出たばかりです。 | |
| From Sendai I extended my journey to Aomori. | 仙台から足を伸ばして青森まで行った。 | |
| When she entered the kitchen, no one was there. | 彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。 | |
| The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. | 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 | |
| Tokyo is subject to typhoons in summer. | 夏場の東京は台風に見舞われやすい。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| The two buses resemble each other at first glance. | 2台のバスは一見したところお互いに似ている。 | |