UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are in the kitchen.台所にいます。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
They are in the kitchen.彼らは台所にいます。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
Tom is in the kitchen washing dishes.トムは台所で洗い物をしている。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I must buy one.1台買わなければならない。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
The scene shifted to Chicago.舞台はシカゴに変わった。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
A few people have two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
That's my line!それは私の台詞だよ!
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
I have three cameras.僕はカメラを3台持っている。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
How many cars do you have?車を何台お持ちですか。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
That's my line.それはこっちの台詞だよ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
A big typhoon is approaching.大きな台風が近づいている。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Not a few people have two cars.2台の車をもつ人は少なくない。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License