UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He acted on the stage.彼は舞台に立った。
Have you ever heard her sing on the stage?あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
I'd like to reserve a sleeping berth.寝台車をよやくしたいのですが。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
This is the operator.交換台でございます。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
Is there a knife in the kitchen?台所にナイフがありますか。
I became friends with him while I was in Taiwan.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Look! The cat's in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Does she work in the kitchen?彼女は台所で働きますか。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
What is the altitude of the plateau?その台地は標高どのくらいですか。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
The typhoon knocked down a tree in my yard.台風で中庭の木が倒れた。
He has made a fine comeback on the stage.彼は舞台に返り咲いた。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
They are in the kitchen.台所にいます。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
I must rid my kitchen of cockroaches.台所からゴキブリを駆除しなければならない。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
She must be rich to have three cars.車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
Quite a few people have two cars.2台の車をもつ人はかなり多い。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License