UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
We have two television sets.家にはテレビが2台ある。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
Not I but my brother lives in Sendai.私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
This is the operator.交換台でございます。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
You do the kitchen.台所をよろしく。
They are in the kitchen.台所にいます。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License