UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Look! The cat's in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
That's my line.それは私の台詞だよ!
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
He has a car that I gave him.彼は私があげた車を一台もっている。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
Five minutes later she emerged from the kitchen.五分後、彼女は台所から現れた。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
She went on the stage when she was 16.彼女は16歳のとき舞台に立った。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
I'd like to reserve a sleeping berth.寝台車をよやくしたいのですが。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
This year typhoons comes in succession.今年は台風が次々にやってくる。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
That's my line.それはこっちの台詞だよ。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
That's my line!それは私の台詞だよ!
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
She is having second thoughts about buying another car.彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
He has made a fine comeback on the stage.彼は舞台に返り咲いた。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
I became friends with him while I was in Taiwan.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
Her first appearance on the stage was in 1969.彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License