UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
This is the operator.交換台でございます。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
She is now making coffee in the kitchen.彼女は今台所でコーヒーをいれています。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
He acted on the stage.彼は舞台に立った。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Does she work in the kitchen?彼女は台所で働きますか。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
This year typhoons comes in succession.今年は台風が次々にやってくる。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Tom is in the kitchen.トムは台所だよ。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
She must be rich to have three cars.車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
Few people have two cars.車を2台もつ人はほとんどいない。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
A few people have two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
She is neither in the kitchen nor in the living room.彼女は台所にも居間にもいない。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
One of her three cars is blue and the others are red.彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License