Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
She opened the window to free the kitchen of the smell.
彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.
彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
I am going to take a big chance by migrating to South America.
私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
We have had few typhoons this autumn.
今年の秋は台風が少なかった。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
I have three cameras.
僕はカメラを3台持っている。
We have breakfast in the kitchen.
うちでは朝食は台所で食べる。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
I'm sorry to spoil your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
Typhoons strike Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
I'll clean up the kitchen later.
後で台所を片づけます。
This year typhoons comes in succession.
今年は台風が次々にやってくる。
One of her three cars is blue and the others are red.
彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
The typhoon resulted in a lot of flooding.
その台風でたいへんな洪水になった。
Today's play really moved me.
今日の舞台には、とても感動しました。
The two vans telescoped together.
二台のバンが激突してめり込んだ。
That's my line!
それはこっちの台詞だよ。
The actor went up in his lines on the stage.
その俳優は舞台でせりふを忘れた。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Please go over the script.
台本に目を通しておいてください。
I'm sorry to upset your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
I went to Sendai and back without resting.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.
台風は発達しながら九州方面に向かっています。
He acted on the stage.
彼は舞台で演じた。
She left the kitchen with the kettle boiling.
彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
The typhoon knocked down a tree in my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
That observatory stands in a good location.
その天文台はよい位置にある。
This is the operator.
交換台でございます。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
This factory produces 500 automobiles a day.
この工場は一日に500台の自動車を生産する。
We had next to nothing in the kitchen.
台所にはほとんど何もなかった。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
Look! There's a cat in the kitchen.
ほら!台所に猫がいる。
That car is the most beautiful of the three.
あの車は3台の中で一番美しい。
The actress fell backward over the stage.
女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."
「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
The stage was lit from both sides.
舞台の両側からライトが照らされた。
My mother is still working in the kitchen.
母はまだ台所で働いている。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?