Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| There will be no big typhoon for the moment. | さしあたり大きな台風はこないだろう。 | |
| You are free to use this car, because I have another one. | 私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。 | |
| We couldn't go out because of the typhoon. | あの台風で、私たちは外出できなかった。 | |
| Excellent reviews. | 最高の舞台だった。 | |
| That car is the most beautiful of the three. | あの車は3台の中で一番美しい。 | |
| The typhoon is gone. | 台風は去った。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| I studied my part in the play. | 僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。 | |
| He has a car that I gave him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| Quite a few people have two cars. | 2台の車をもつ人はかなり多い。 | |
| I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor. | 台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。 | |
| This is a direct broadcast from the Showa theater. | これは昭和座から舞台中継です。 | |
| I helped Mommy in the kitchen. | 台所でママのお手伝いをしたの。 | |
| It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars. | そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。 | |
| The firm has bought some new cars. | その会社は新車を何台か買った。 | |
| Does she work in the kitchen? | 彼女は台所で働きますか。 | |
| Shikoku was hit by Typhoon No. 10. | 四国は台風10号に襲われた。 | |
| The typhoon resulted in a lot of flooding. | その台風でたいへんな洪水になった。 | |
| The police checked up on each car. | 警官は車を1台1台検問した。 | |
| The storm did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大損害を与えた。 | |
| I'm sorry to spoil your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| He is standing on the stage. | 彼は舞台の上にたっている。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| Can you put them on the witness stand? | 彼らを証言台に立たせることはできるのか。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche. | 彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 | |
| The room is furnished with two beds. | その部屋は寝台が2台備えられている。 | |
| The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. | 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 | |
| Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. | マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。 | |
| The muddy road has ruined my new shoes. | ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。 | |
| Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 | |
| Is there a knife in the kitchen? | 台所にナイフがありますか。 | |
| I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity. | お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。 | |
| The actress murdered her lines. | その女優はせりふを台なしにした。 | |
| He has a large house and two cars. | 彼は大きな家と2台の車をもっている。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所にいるの。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| Tell me which of the two cameras is the better one. | その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。 | |
| The typhoon knocked down a tree in my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon. | 台風の余波で2日間停電した。 | |
| A car drew up in front of my house. | 一台の車が私の家の前で止まった。 | |
| My mother is now in the kitchen cooking. | 母は現在台所で料理をしています。 | |
| We got our roof damaged by the typhoon. | 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa. | 天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. | 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 | |
| A car was coming in this direction. | 車が一台こちらのほうへ近づいてきた。 | |
| What is the altitude of the plateau? | その台地は標高どのくらいですか。 | |
| Your plan to buy another PC is out of the question. | あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。 | |
| No sooner has one typhoon passed than the next one approaches. | 1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. | 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 | |
| I'm sorry to upset your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. | 私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。 | |
| The meeting was canceled because of the typhoon. | 会は台風のため中止になった。 | |
| Her kitchen is equipped with labor-saving devices. | 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| This dresser takes up too much room. | この化粧台は場所を取りすぎる。 | |
| You're hitting a bell at the edge of the stage. | おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。 | |
| Several typhoons hit Japan in autumn. | 秋にはいくつかの台風が日本を襲う。 | |
| We have had few typhoons this autumn. | 今年の秋は台風が少なかった。 | |
| He used me as a guinea pig. | 彼は私を実験台に使った。 | |
| The typhoon caused the river to flood. | 台風で川が氾濫した。 | |
| The two cars collided with a crash. | 2台の車は激しい音を立てて衝突した。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| The actors are waiting on the stage. | 俳優達は舞台の上で待っている。 | |
| The actor went up in his lines on the stage. | その俳優は舞台でせりふを忘れた。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| They chartered a bus for the firm's outing. | 会社の遠足のためバスを1台チャーターした。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Much misery came about because of the typhoon. | 台風で多くの悲惨な事態が生じた。 | |
| That's my line. | それはこっちの台詞だよ。 | |
| How many eggs are there in the kitchen? | 台所には卵がいくつありますか。 | |
| Some of the cake is left in the kitchen. | ケーキがいくらか台所に残っている。 | |
| That's MY line! | それは私の台詞だよ! | |
| He has a car that I gave him. | 彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。 | |
| The dancers tripped lightly across the stage. | 踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。 | |
| When our class performed a play, I took charge of stage effects. | 我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。 | |
| The kid did a job on my dictionary. | その子供は私の辞書を台無しにした。 | |
| She left the stage last year. | 彼女は昨年舞台を去った。 | |
| She is neither in the kitchen nor in the living room. | 彼女は台所にも居間にもいない。 | |
| He will blow our party. | 彼が来るとパーティーが台無しになる。 | |
| The typhoon did much damage to the crops. | 台風は作物に大きな損害を与えた。 | |
| Not even one taxi stopped. | タクシーは1台も止まらなかった。 | |
| The cat made off with a piece of fish from the kitchen. | 猫は台所から魚を持ち出した。 | |
| She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there. | 彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。 | |