A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The actor was on the stage for most of the play.
その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
I'm sorry to spoil your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
She really likes his wild performances on the big stage.
彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
Is there a knife in the kitchen?
台所にナイフがありますか。
You must not come into the kitchen.
台所の中に入ってきてはいけません。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Many flights were canceled because of the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Excellent reviews.
最高の舞台だった。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎで健康を台無しにした。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
Tom ruined my weekend.
トムに週末を台無しにされた
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.
台風の余波で2日間停電した。
The two buses resemble each other at first glance.
2台のバスは一見したところお互いに似ている。
My mother is in the kitchen.
母は台所にいます。
Don't forget to sweep the kitchen clean.
台所をきれいに掃くのを忘れないように。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.
四国は台風10号に襲われた。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Today's play really moved me.
今日の舞台には、とても感動しました。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
The actor went up in his lines on the stage.
その俳優は舞台でせりふを忘れた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Lucy should be in the kitchen now.
ルーシーは今台所にいるでしょう。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.
私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
He played "Hamlet" on the stage.
彼は舞台でハムレットを演じた。
The actress greeted her fans from the stage.
その女優は舞台からファンに挨拶した。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.