Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| The typhoon has done much harm. | 台風は多大の被害を与えた。 | |
| You are free to use this car, because I have another one. | 私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。 | |
| And there is one more method of climbing up to the slide deck. | そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 | |
| Tom is in the kitchen. | トムは台所だよ。 | |
| When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. | その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 | |
| 'Madame Butterfly' is set in Nagasaki. | 「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| I had stage fright at first, but I got over it quickly. | 最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。 | |
| They are talking in the kitchen. | 彼らは台所で話をしています。 | |
| The lighthouse was beaming forth rays of light. | 灯台はきらきらと光を放っていた。 | |
| There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest. | こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| Shakespeare compared the world to a stage. | シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。 | |
| I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor. | 台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。 | |
| If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen! | デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。 | |
| He will have to help his mother in the kitchen tomorrow. | 彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。 | |
| Taiwanese food is milder than Indian food. | 台湾料理はインド料理ほど辛くない。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. | 果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 | |
| Charles the First of England was guillotined. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| He has a car that I gave him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| Many a tree was blown down by the typhoon. | 多くの木が台風で倒された。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| Where do you put the garbage in this kitchen? | この台所で生ごみはどこに捨てますか。 | |
| The room is furnished with two beds. | その部屋は寝台が2台備えられている。 | |
| My mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| Tom ruined my weekend. | トムに週末を台無しにされた | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| Hokkaido is to the north of Sendai. | 北海道は仙台の北方にある。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| The lights in the kitchen burned all night. | 台所の明かりは一晩中ともっていた。 | |
| My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| He has made a fine comeback on the stage. | 彼は舞台に返り咲いた。 | |
| Look! There's a cat in the kitchen. | ほら!台所に猫がいる。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| The electricity failed during the typhoon. | 台風の間電気が止まった。 | |
| Their wish is engraved on the base of the statue. | 像の土台に彼らの願いが刻まれている。 | |
| All the goods for sale are set out on the tables. | 商品はすべて陳列台に並べてあります。 | |
| We have had lots of typhoons this fall. | この秋は台風が多い。 | |
| How many cars does Alex have? | アレックスは何台クルマを持っているの? | |
| These pillars support the stage. | これらの柱が舞台をささえている。 | |
| About this time of the year typhoons visit the island. | 毎年今頃、台風がその島を襲う。 | |
| Tell me which of the two cameras is the better one. | その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。 | |
| Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls. | じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。 | |
| Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| You're hitting a bell at the edge of the stage. | おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。 | |
| There is a cat in the kitchen. | 台所に猫がいる。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所ですか。 | |
| She is having second thoughts about buying another car. | 彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。 | |
| We went by way of Taiwan. | 私たちは台湾経由で行った。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| Typhoons are frequent in this region. | この地方には台風が良く来ます。 | |
| This year typhoons comes in succession. | 今年は台風が次々にやってくる。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| We will never forget the day the typhoon ruined the crops. | 私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。 | |
| The typhoon knocked down a tree in my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| The Tokaido Line was crippled by the typhoon. | 東海道線は台風で麻痺状態になった。 | |
| The foundation is bedded in concrete. | 土台はコンクリートで固められている。 | |
| Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. | キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。 | |
| That observatory stands in a good location. | その天文台はよい位置にある。 | |
| Too much drinking will make your life a ruin. | 飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| The kitchen of this house is very large. | この家の台所は大変広い。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| Can you put them on the witness stand? | 彼らを証言台に立たせることはできるのか。 | |
| According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa. | 天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。 | |
| The criminal was sent to the gallows. | 罪人は絞首台に送られた。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| Chase the cat from the kitchen. | 台所からその猫を追い出してくれ。 | |
| The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した。 | |
| When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen. | 学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。 | |
| The two cars tried to make way for each other. | 2台の車は互いに道をゆずろうとした。 | |
| The typhoon did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大きな損害を与えた。 | |
| When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice. | 私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。 | |
| Could I have one for tomorrow morning? | 明日の朝1台お願いできますか。 | |
| This house has a solid foundation. | この家は土台がしっかりしている。 | |
| Our cat is in the kitchen. | うちの猫は台所にいます。 | |
| My sister is cooking in the kitchen. | 姉は台所で料理しています。 | |
| He used me as a guinea pig. | 彼は私を実験台に使った。 | |
| While I was in Taiwan, I made friends with him. | 台湾にいたとき私は彼と友達になった。 | |
| Nowadays almost every home has one or two televisions. | 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| Clean up the kitchen. | 台所をきれいにしなさい。 | |
| Two trucks bumped together. | 二台のトラックが衝突した。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| In the distance there stood a dimly white lighthouse. | 遠方にほの白い灯台が立っていた。 | |
| He possessed a large house and two cars. | 彼は大きな家と車を2台持っていた。 | |