UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
He acted on the stage.彼は舞台に立った。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
Our cat is in the kitchen.うちの猫は台所にいます。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
Tom is in the kitchen.トムは台所だよ。
They are in the kitchen.台所にいます。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
That's my line.それはこっちの台詞だよ。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
In Sendai, we have lots of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
Look! The cat's in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
The firm has bought some new cars.その会社は新車を何台か買った。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
You do the kitchen.台所をよろしく。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License