UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
The typhoon knocked down a tree in my yard.台風で中庭の木が倒れた。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
One of her three cars is blue and the others are red.彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
I have three cameras.僕はカメラを3台持っている。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
That's my line!それは私の台詞だよ!
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
Not a few people have two cars.2台の車をもつ人は少なくない。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
She must be rich to have three cars.車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
He found his father lying in the kitchen.彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License