Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a large house and two cars. | 彼は大きな家と2台の車をもっている。 | |
| Typhoons strike Japan every year. | 毎年、日本には台風が上陸します。 | |
| Many a tree was blown down by the typhoon. | 多くの木が台風で倒された。 | |
| That observatory stands in a good location. | その天文台はよい位置にある。 | |
| Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. | テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。 | |
| He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. | 両替人の金を散らし、その台を倒した。 | |
| Typhoons are frequent there in fall. | そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。 | |
| I have two cars. | 僕は車を2台持っている。 | |
| I'll never forget seeing her on the stage. | 舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。 | |
| When our class performed a play, I took charge of stage effects. | 我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。 | |
| My mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| Not a few houses were destroyed in the typhoon. | 少なからず家が台風で壊れた。 | |
| She scrubbed the kitchen floor with a brush. | 彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。 | |
| He acted on the stage. | 彼は舞台に立った。 | |
| Bring everything to ruin. | すべてを台無しにする。 | |
| The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day. | 現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。 | |
| I became friends with him while I was in Taiwan. | 台湾にいたとき私は彼と友達になった。 | |
| Tokyo is subject to typhoons in summer. | 夏場の東京は台風に見舞われやすい。 | |
| A car was coming in this direction. | 車が一台こちらのほうへ近づいてきた。 | |
| "How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?" | 「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」 | |
| A car passed by in the dark. | 暗がりを1台の車が過ぎ去った。 | |
| This factory produces 500 automobiles a day. | この工場は一日に500台の自動車を生産する。 | |
| You have three cars. | 貴方は、三台車を持っています。 | |
| He has a car which I gave to him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| We had next to nothing in the kitchen. | 台所にはほとんど何もなかった。 | |
| The storm did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大損害を与えた。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| That car is the most beautiful of the three. | あの車は3台の中で一番美しい。 | |
| A car cut in. | 車が1台横から割り込んできた。 | |
| Yesterday a car fell over the cliff. | 昨日1台の車がその崖から落ちた。 | |
| The typhoon did not a little damage to the crops. | 台風は作物に少なからぬ損害を与えた。 | |
| Tom couldn't make it to school because of the typhoon. | 台風のため、トムは学校に行くことができなかった。 | |
| "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. | 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| Who is the girl singing on the stage? | 舞台で歌っている少女は誰なんですか。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night. | 夜中に台所で物が壊れる音がした。 | |
| That's my line! | それは私の台詞だよ! | |
| In the distance there stood a dimly white lighthouse. | 遠方にほの白い灯台が立っていた。 | |
| The family is sitting in a happy circle around the dining table. | チャブ台を囲んで一家団欒している。 | |
| The rockets were fired from a launching pad. | ロケットは発射台から打ち上げられた。 | |
| He measured the length of the bed. | 彼は、寝台の長さを測った。 | |
| There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. | 私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| The typhoon struck the city, causing great damage. | 台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。 | |
| You must not come into the kitchen. | 台所の中に入ってきてはいけません。 | |
| No taxi stopped. | タクシーは1台も止まらなかった。 | |
| The mirror is on top of the dresser. | 鏡は鏡台の上にあります。 | |
| They broke in through the kitchen window. | 彼らは台所の窓から侵入した。 | |
| The typhoon resulted in a lot of flooding. | その台風でたいへんな洪水になった。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| Typhoons generally head for Japan. | 台風は一般に日本へ向かって進む。 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Lie on your back on the examination table. | 診察台に仰向けになってください。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Mother is cooking in the kitchen. | 母は現在台所で料理をしています。 | |
| The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
| Mr Young has no less than six cars. | ヤング氏は6台も車を持っている。 | |
| I must rid my kitchen of cockroaches. | 台所からゴキブリを駆除しなければならない。 | |
| I had stage fright at first, but I got over it quickly. | 最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。 | |
| Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls. | じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。 | |
| Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
| The actress murdered her lines. | その女優はせりふを台なしにした。 | |
| Can you put them on the witness stand? | 彼らを証言台に立たせることはできるのか。 | |
| There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest. | こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。 | |
| In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! | この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 | |
| My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| And there is one more method of climbing up to the slide deck. | そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| I studied my part in the play. | 僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor. | トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。 | |
| Our cat is in the kitchen. | うちの猫は台所にいます。 | |
| The lights in the kitchen burned all night. | 台所の明かりは一晩中ともっていた。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| He used me as a guinea pig. | 彼は私を実験台に使った。 | |
| Tom is in the kitchen. | トムは台所だよ。 | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| The bad weather marred the ceremony. | 悪天候が式を台無しにした。 | |
| The typhoon caused great damage to the crops. | 台風は作物に大きな被害を与えた。 | |
| Everybody washed in the kitchen. | みんな台所で体を洗いました。 | |
| About this time of the year typhoons visit the island. | 毎年今頃、台風がその島を襲う。 | |
| Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s. | 台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。 | |
| Clean up the kitchen. | 台所をきれいにしなさい。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use. | 家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。 | |
| A car stopped at the entrance. | 1台の車が入り口に止まった。 | |
| The firm has bought some new cars. | その会社は新車を何台か買った。 | |
| Typhoon No.9 is approaching Shikoku. | 台風9号は四国に接近している。 | |
| From Sendai I extended my journey to Aomori. | 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| That's my line! | それはこっちの台詞だよ。 | |
| American kitchens are much bigger than Japanese ones. | アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。 | |
| The actor was on the stage for most of the play. | その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。 | |
| That salesman was persistent in asking me to buy a car. | 車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。 | |
| Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |