The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She left the stage last year.
彼女は昨年舞台を去った。
Don't forget to sweep the kitchen clean.
台所をきれいに掃くのを忘れないように。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑り降りた。
She really likes his wild performances on the big stage.
彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
There will be no big typhoon for the moment.
さしあたり大きな台風はこないだろう。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Paula has to help her father in the kitchen.
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Where do you put the garbage in this kitchen?
この台所で生ごみはどこに捨てますか。
I helped Mommy in the kitchen.
台所でママのお手伝いをしたの。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
Is dad in the kitchen?
父さん台所にいる?
Nowadays almost every home has one or two televisions.
最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.
風やら雨やらで旅行は台無しだった。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.
台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Look! There's a cat in the kitchen.
ほら!台所に猫がいる。
This factory produces 500 automobiles a day.
この工場は一日に500台の自動車を生産する。
I went to Sendai and back without resting.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
One of her three cars is blue and the others are red.
彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
My mother is in the kitchen.
母は台所にいます。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
The two vans telescoped together.
二台のバンが激突してめり込んだ。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Tell me which of the two cameras is the better one.
その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
I went to Sendai and hurried right back.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
She is neither in the kitchen nor in the living room.
彼女は台所にも居間にもいない。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
Her first appearance on the stage was in 1969.
彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.
黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.
私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
What is cooking in the kitchen?
何が台所で料理されているのですか。
How many cars does Alex have?
アレックスは何台クルマを持っているの?
I'll never forget seeing her on the stage.
舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
台風9号は四国に接近している。
He became the finest actor on the American stage.
彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
There is a cat in the kitchen.
台所に猫がいる。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
Everything is ruined because of you.
お前のせいで全てが台無しだよ。
The newspaper said that a typhoon was approaching.
新聞によると台風が接近中であった。
The firm has bought some new cars.
その会社は新車を何台か買った。
Tom is in the kitchen washing dishes.
トムは台所で洗い物をしている。
There are nine million bicycles in Beijing.
北京には自転車が900万台ある。
The typhoon caused the river to flood.
台風で川が氾濫した。
My mother is busy in the kitchen.
母は台所で忙しくしている。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.
最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
We see a sleeping car there.
あそこに寝台車が見える。
Could I have one for tomorrow morning?
明日の朝1台お願いできますか。
This room is used as a kitchen.
この部屋は台所として使われている。
Because of the typhoon, the school was closed.
台風のために休校になった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.