UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
She is having second thoughts about buying another car.彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
Our cat is in the kitchen.うちの猫は台所にいます。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
That's my line.それはこっちの台詞だよ。
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
One of her three cars is blue and the others are red.彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
That's MY line!それはこっちの台詞だよ。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Don't forget to sweep the kitchen clean.台所をきれいに掃くのを忘れないように。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
How many cars do you have?車を何台お持ちですか。
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License