UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
How many cars do you have?車を何台お持ちですか。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Felipe has two cars and one bike.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Our cat is in the kitchen.うちの猫は台所にいます。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
The scene shifted to Chicago.舞台はシカゴに変わった。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
It is in the kitchen.台所にあります。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
This year typhoons comes in succession.今年は台風が次々にやってくる。
We have two television sets.家にはテレビが2台ある。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
She is having second thoughts about buying another car.彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
That's my line.それはこっちの台詞だよ。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Please don't place a vase on this stand.この台の上に花瓶を置いてはいけません。
You do the kitchen.台所をよろしく。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
This is the operator.交換台でございます。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License