UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
He has made a fine comeback on the stage.彼は舞台に返り咲いた。
She went on the stage when she was 16.彼女は16歳のとき舞台に立った。
The typhoon is gone.台風は去った。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
Not I but my brother lives in Sendai.私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
There's a red candle on top of the bathroom sink.洗面台の上に赤いろうそくがあります。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
The scene shifted to Chicago.舞台はシカゴに変わった。
Look! There is a cat in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
They are in the kitchen.彼らは台所にいます。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
He used me as a guinea pig.彼は私を実験台に使った。
Tom is in the kitchen.トムは台所だよ。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
That's my line.それは私の台詞だよ!
She must be rich to have three cars.車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
He found his father lying in the kitchen.彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen!デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Her first appearance on the stage was in 1969.彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License