The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He acted on the stage.
彼は舞台で演じた。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
He is standing on the stage.
彼は舞台の上にたっている。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
Typhoons generally head for Japan.
台風は一般に日本へ向かって進む。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
He died of a heart attack on the stage.
彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。
I have two cars.
僕は車を2台持っている。
Not a few people have two cars.
2台の車をもつ人は少なくない。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.
台風のために新幹線が一時間も遅れた。
He has a car which I gave to him.
彼は私があげた車を一台もっている。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
The school is equipped with four computers.
その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
We have had few typhoons this autumn.
今年の秋は台風が少なかった。
You do the kitchen.
台所をよろしく。
There's a red candle on top of the bathroom sink.
洗面台の上に赤いろうそくがあります。
The play concludes with the hero's death.
その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
I'm sorry to upset your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.
私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
She really likes his wild performances on the big stage.
彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
He has a car that I gave him.
彼は私があげた車を一台もっている。
The musician began to play the violin on the stage.
その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
You can't see the forest for the trees.
灯台下暗し。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.
台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.
台風のため沖縄へ旅行できなかった。
Few people have two cars.
車を2台もつ人はほとんどいない。
The two cars almost met head-on on the way.
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
What is the altitude of the plateau?
その台地は標高どのくらいですか。
Two trucks bumped together.
二台のトラックが衝突した。
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
We have breakfast in the kitchen.
うちでは朝食は台所で食べる。
Is Father in the kitchen?
お父さんは台所ですか。
My mother is in the kitchen.
母は台所にいます。
Everything is ruined because of you.
お前のせいで全てが台無しだよ。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Who is the girl singing on the stage?
舞台で歌っている少女は誰なんですか。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
He possessed a large house and two cars.
彼は大きな家と車を2台持っていた。
Everybody washed in the kitchen.
みんな台所で体を洗いました。
I may put this story on the stage.
この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
The room is furnished with two beds.
その部屋は寝台が2台備えられている。
He's in the kitchen.
彼は台所だよ。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
Quite a few people have two cars.
2台の車をもつ人はかなり多い。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
She left the stage last year.
彼女は昨年舞台を去った。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.
彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
One of her three cars is blue and the others are red.
彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
He will blow our party.
彼が来るとパーティーが台無しになる。
A car passed by at top speed.
一台の車が全速力で通り過ぎた。
I helped my mother clean the kitchen.
私は母が台所を掃除するのを手伝った。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Not I but my brother lives in Sendai.
私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
Have you ever heard her sing on the stage?
あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。
The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
The two cars tried to make way for each other.
2台の車は互いに道をゆずろうとした。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
What is cooking in the kitchen?
何が台所で料理されているのですか。
Much misery came about because of the typhoon.
台風で多くの悲惨な事態が生じた。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
Because of the typhoon, the school was closed.
台風のために休校になった。
I thought you were going to fix the sink.
あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
Our cat is in the kitchen.
うちの猫は台所にいます。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.
四国は台風10号に襲われた。
He acted on the stage.
彼は舞台に立った。
They chartered a bus for the firm's outing.
会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
Please go over the script.
台本に目を通しておいてください。
A fussy referee can ruin a bout.
規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
He changed trains at Sendai Station.
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
The typhoon struck the Kanto district.
台風が関東地方に上陸した。
He is rich enough to buy two cars.
彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
Her beauty was blemished by the scar.
彼女の美貌もその傷で台無しになった。
The typhoon accounted for the closing of school.
台風のために休校になった。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
台風9号は四国に接近している。
Is Father in the kitchen?
お父さんは台所にいるの。
In Sendai we have much rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
The meeting was canceled because of the typhoon.
会は台風のため中止になった。
The typhoon caused the river to flood.
台風で川が氾濫した。
Ken stands on the diving board.
ケンが飛び込み台に立っている。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
That's my line!
それはこっちの台詞だよ。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
The typhoon is gone.
台風は去った。
He measured the length of the bed.
彼は、寝台の長さを測った。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
A typhoon is approaching Japan.
台風が日本に近づいている。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.
こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I got nervous on the stage.
僕は舞台の上であがった。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
We had no school on account of the typhoon.
台風のため学校が休みになった。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑り降りた。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.