UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her first appearance on the stage was in 1969.彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen!デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
They are in the kitchen.彼らは台所にいます。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
He has a large house and two cars.彼は大きな家と2台の車をもっている。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
I became friends with him while I was in Taiwan.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Have you ever heard her sing on the stage?あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
I must buy one.1台買わなければならない。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
She is having second thoughts about buying another car.彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
Look! There is a cat in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
The bus service is not good between nine and ten.九時台はバスの便はよくない。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
It is in the kitchen.台所にあります。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
Five minutes later she emerged from the kitchen.五分後、彼女は台所から現れた。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The firm has bought some new cars.その会社は新車を何台か買った。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
That car is the most beautiful of the three.あの車は3台の中で一番美しい。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License