The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.
台風のために私達は東京へ帰れなかった。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Charles the First of England was guillotined.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
She must be rich to have three cars.
車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
How many cars has that company bought?
その会社は車を何台買ったか。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.
じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.
台風が九州に接近していると発表された。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Don't you smell something burning in the kitchen?
台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
The action of the play takes place in France.
その劇の舞台はフランスです。
She emerged from the kitchen.
彼女は台所に現れた。
I smell something burning in the kitchen.
台所で何か焦げ臭いにおいがします。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.
コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.
5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
We have two television sets.
家にはテレビが2台ある。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
When she entered the kitchen, no one was there.
彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
Get yourself astride the balance beam.
平均台の上にまたがりなさい。
Please go over the script.
台本に目を通しておいてください。
Tell me which of the two cameras is the better one.
その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.
猫は台所から魚を持ち出した。
Look! The cat's in the kitchen.
見てください!台所に猫がいます。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Ken stands on the diving board.
ケンが飛び込み台に立っている。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.
この台風の中全裸で外に出てみたい。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.
家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.
台風のために新幹線が一時間も遅れた。
A big typhoon is approaching.
大きな台風が近づいている。
The first half of the story is set in Boston.
物語の前半はボストンが舞台となっている。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Russia had emerged as a second superpower.
ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Have you ever heard her sing on the stage?
あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。
He has a car that I gave him.
彼は私があげた車を一台もっている。
The two vans telescoped together.
二台のバンが激突してめり込んだ。
The typhoon struck the city, causing great damage.
台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
They are in the kitchen.
彼らは台所にいます。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.
彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。
Before long she will come back to the stage.
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
The firm has bought some new cars.
その会社は新車を何台か買った。
What is the altitude of the plateau?
その台地は標高どのくらいですか。
A car cut in.
車が1台横から割り込んできた。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.