The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Not I but my brother lives in Sendai.
私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
I must rid my kitchen of cockroaches.
台所からゴキブリを駆除しなければならない。
My mother is still working in the kitchen.
母はまだ台所で働いている。
Is Father in the kitchen?
お父さんは台所にいるの。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
One of her three cars is blue and the others are white.
彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.
家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
The island was struck by the typhoon.
その島は台風に襲われた。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑った。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
He played on several pianos, one of which he chose.
彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
You must not come into the kitchen.
台所の中に入ってきてはいけません。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.
彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
It is in the kitchen.
台所にあります。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
The typhoon is gone.
台風は去った。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
They sang on the stage in turn.
彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
She went on the stage when she was 16.
彼女は16歳のとき舞台に立った。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
He has made a fine comeback on the stage.
彼は舞台に返り咲いた。
Lucy should be in the kitchen now.
ルーシーは今台所にいるでしょう。
We see a sleeping car there.
あそこに寝台車が見える。
Many a tree was blown down by the typhoon.
多くの木が台風で倒された。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
When she entered the kitchen, no one was there.
彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
A car was coming in this direction.
車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.
台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
The typhoon knocked down a tree in my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
The two cars tried to make way for each other.
その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Little did I think there would be a typhoon.
台風が来るとは夢にも思わなかった。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.
コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.
この工場はバイクを月に800台生産する。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.
車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
The two cars almost met head-on on the way.
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
The play was not well acted.
その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
My mother is now in the kitchen cooking.
母は現在台所で料理をしています。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
How many eggs are there in the kitchen?
台所には卵がいくつありますか。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
This factory can turn out 200 cars a day.
この工場は一日に200台の車を生産できる。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.
じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
A car passed by in the dark.
暗がりを1台の車が過ぎ去った。
One of her three cars is blue and the others are red.
彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
Mr Young has no less than six cars.
ヤング氏は6台も車を持っている。
Get yourself astride the balance beam.
平均台の上にまたがりなさい。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Tokyo is subject to typhoons in summer.
夏場の東京は台風に見舞われやすい。
Today's paper says that a typhoon is coming.
今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.
果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
The actors are waiting on the stage.
俳優達は舞台の上で待っている。
We had no school on account of the typhoon.
台風のため学校が休みになった。
We suffered heavy damage from the typhoon.
台風でひどい被害を受けた。
He has a car that I gave him.
彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
Their finest moment is their last appearance on stage.
彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
She is neither in the kitchen nor in the living room.
彼女は台所にも居間にもいない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?