Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not a few houses were destroyed by the typhoon. | かなり多くの家が台風で壊された。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| The scene shifted to Chicago. | 舞台はシカゴに変わった。 | |
| Chase the cat from the kitchen. | 台所からその猫を追い出してくれ。 | |
| You have three cars. | 貴方は、三台車を持っています。 | |
| We have two television sets. | 家にはテレビが2台ある。 | |
| The actress murdered her lines. | その女優はせりふを台なしにした。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| The consequences of Sendai's earthquake were dreadful! | 仙台の地震の結果は恐るべきだったよ! | |
| I had stage fright at first, but I got over it quickly. | 最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。 | |
| Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. | キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。 | |
| The bus service is not good between nine and ten. | 九時台はバスの便はよくない。 | |
| He used me as a guinea pig. | 彼は私を実験台に使った。 | |
| All the goods for sale are set out on the tables. | 商品はすべて陳列台に並べてあります。 | |
| The bad weather marred the ceremony. | 悪天候が式を台無しにした。 | |
| Look! There is a cat in the kitchen. | 見てください!台所に猫がいます。 | |
| They sang on the stage in turn. | 彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| I thought you were going to fix the sink. | あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。 | |
| A few people have two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| The criminal was sent to the gallows. | 罪人は絞首台に送られた。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| This is a direct broadcast from the Showa theater. | これは昭和座から舞台中継です。 | |
| The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls. | じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。 | |
| Her first appearance on the stage was in 1969. | 彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。 | |
| Their wish is engraved on the base of the statue. | 像の土台に彼らの願いが刻まれている。 | |
| The storm did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大損害を与えた。 | |
| Typhoons generally head for Japan. | 台風は一般に日本へ向かって進む。 | |
| Don't forget to sweep the kitchen clean. | 台所をきれいに掃くのを忘れないように。 | |
| I'm sorry to upset your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day. | 現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。 | |
| He has made a fine comeback on the stage. | 彼は舞台に返り咲いた。 | |
| Shikoku was hit by Typhoon No. 10. | 四国は台風10号に襲われた。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所にいるの。 | |
| Many flights were canceled, owing to the typhoon. | 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice. | 私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。 | |
| He was left alone in the center of the stage. | 彼は舞台の中央に1人のこされた。 | |
| Quite a few people have two cars. | 2台の車をもつ人はかなり多い。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| Many flights were canceled because of the typhoon. | 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 | |
| Her kitchen is equipped with labor-saving devices. | 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 | |
| No sooner has one typhoon passed than the next one approaches. | 1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。 | |
| There are two or three persons with two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| I'm sorry to spoil your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| The typhoon did great damage to the rice crop. | 台風で稲作は大きな被害を受けた。 | |
| Is dad in the kitchen? | 父さん台所にいる? | |
| Mr Young has no less than six cars. | ヤング氏は6台も車を持っている。 | |
| Mother is cooking in the kitchen. | 母は現在台所で料理をしています。 | |
| That observatory stands in a good location. | その天文台はよい位置にある。 | |
| A car cut in. | 車が1台横から割り込んできた。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| A severe typhoon has done much damage to property. | 猛台風が財産に被害を与えた。 | |
| The actor was on the stage for most of the play. | その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。 | |
| Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
| Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed. | 台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。 | |
| Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. | その台風で町の4分の3が破壊された。 | |
| That car is the most beautiful of the three. | あの車は3台の中で一番美しい。 | |
| We saw the gleam of a distant lighthouse. | 遠い灯台のかすかな光を見た。 | |
| The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. | 果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 | |
| They chartered a bus for the firm's outing. | 会社の遠足のためバスを1台チャーターした。 | |
| I became friends with him while I was in Taiwan. | 台湾にいたとき私は彼と友達になった。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| Yesterday a car fell over the cliff. | 昨日1台の車がその崖から落ちた。 | |
| Typhoons hit Japan every year. | 毎年、日本には台風が上陸します。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor. | 台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。 | |
| If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen! | デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| The actress on the stage was heavily made up. | 舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。 | |
| Typhoons strike Japan every year. | 毎年、日本には台風が上陸します。 | |
| She left the stage last year. | 彼女は昨年舞台を去った。 | |
| Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| When she entered the kitchen, no one was there. | 彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。 | |
| About this time of the year typhoons visit the island. | 毎年今頃、台風がその島を襲う。 | |
| This limited express is bound for Sendai. | この特急列車は仙台行きである。 | |
| She opened the window to free the kitchen of the smell. | 彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。 | |
| One of her three cars is blue and the others are white. | 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 | |
| She scrubbed the floor of the kitchen with a brush. | 彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| He was found lying unconscious on the kitchen floor. | 彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。 | |
| He measured the length of the bed. | 彼は、寝台の長さを測った。 | |
| Does she work in the kitchen? | 彼女は台所で働きますか。 | |
| I must buy one. | 1台買わなければならない。 | |
| Operator, I'm trying to get through to Boston. | 交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| Mary burst into the kitchen. | メアリーは台所へ飛び込んできた。 | |
| The meeting was canceled because of the typhoon. | 会は台風のため中止になった。 | |
| The storm developed into a typhoon. | 嵐は発達して台風になった。 | |
| The actress greeted her fans from the stage. | その女優は舞台からファンに挨拶した。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| There's a lot of dirty dishes in the sink. | 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。 | |
| The typhoon did great damage to the village. | その台風はその村に大きな被害を与えた。 | |
| He acted on the stage. | 彼は舞台に立った。 | |
| You're hitting a bell at the edge of the stage. | おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。 | |