UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
They are talking in the kitchen.彼らは台所で話をしています。
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Few people have two cars.車を2台もつ人はほとんどいない。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
She is having second thoughts about buying another car.彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
That's my line!それは私の台詞だよ!
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
Felipe has two cars and one bike.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
This is the operator.交換台でございます。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
The scene shifted to Chicago.舞台はシカゴに変わった。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
That car is the most beautiful of the three.あの車は3台の中で一番美しい。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
They are in the kitchen.彼らは台所にいます。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
Tom is in the kitchen washing dishes.トムは台所で洗い物をしている。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
A big typhoon is approaching.大きな台風が近づいている。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License