UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
Tokyo is subject to typhoons in summer.夏場の東京は台風に見舞われやすい。
Not a few people have two cars.2台の車をもつ人は少なくない。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
Our cat is in the kitchen.うちの猫は台所にいます。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
A few people have two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
The bus service is not good between nine and ten.九時台はバスの便はよくない。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
You do the kitchen.台所をよろしく。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
He used me as a guinea pig.彼は私を実験台に使った。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
I have three cameras.僕はカメラを3台持っている。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
The typhoon brought lots of rain to that area.その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
He has a car that I gave him.彼は私があげた車を一台もっている。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Her first appearance on the stage was in 1969.彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License