The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother is in the kitchen.
母は台所にいます。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.
私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
台風9号は四国に接近している。
Her first appearance on the stage was in 1969.
彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
You have three cars.
貴方は、三台車を持っています。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
Charles I had his head cut off.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.
私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
He became the finest actor on the American stage.
彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.
台風の余波で2日間停電した。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.
私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
My mother is now in the kitchen cooking.
母は現在台所で料理をしています。
This factory produces 500 automobiles a day.
この工場は一日に500台の自動車を生産する。
Our cat is in the kitchen.
うちの猫は台所にいます。
All the goods for sale are set out on the tables.
商品はすべて陳列台に並べてあります。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
Quite a few people have two cars.
2台の車をもつ人はかなり多い。
That actress made three entrances onto the stage.
その女優は舞台に3度登場した。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.
最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
He acted on the stage.
彼は舞台で演じた。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.
私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
台所洗剤で手に発疹ができた。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The typhoon bared the tree of its fruit.
台風で木の実がすっかり落ちた。
This dresser takes up too much room.
この化粧台は場所を取りすぎる。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Not I but my brother lives in Sendai.
私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
There's a foul smell in the kitchen.
台所はひどく不快な臭いがします。
Many a tree was blown down by the typhoon.
多くの木が台風で倒された。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.
台風が九州に接近していると発表された。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
He found his father lying in the kitchen.
彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.
じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
Tom is in the kitchen.
トムは台所だよ。
He played on several pianos, one of which he chose.
彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Shakespeare compared the world to a stage.
シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
Please go over the script.
台本に目を通しておいてください。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Tom is in the kitchen washing dishes.
トムは台所で洗い物をしている。
I have two cars.
僕は車を2台持っている。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Felipe has two cars and one motorcycle.
フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.
この台風の中全裸で外に出てみたい。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.
「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
The play concludes with the hero's death.
その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.
そのアパートのみんなが台所を共有している。
They sang on the stage in turn.
彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
In Sendai, we have a lot of rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
We had no school on account of the typhoon.
台風のため学校が休みになった。
Could I have one for tomorrow morning?
明日の朝1台お願いできますか。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑った。
The firm has bought some new cars.
その会社は新車を何台か買った。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
I helped my mother clean the kitchen.
私は母が台所を掃除するのを手伝った。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
The darkest place is under the candlestick.
灯台下暗し。
The typhoon did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
There's a red candle on top of the bathroom sink.
洗面台の上に赤いろうそくがあります。
I'm sorry to upset your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.
両替人の金を散らし、その台を倒した。
He used me as a guinea pig.
彼は私を実験台に使った。
The actors are waiting on the stage.
俳優達は舞台の上で待っている。
How many cars does Alex have?
アレックスは何台クルマを持っているの?
She is having second thoughts about buying another car.
彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
I'd like to reserve a sleeping berth.
寝台車をよやくしたいのですが。
Mr Young has no less than six cars.
ヤング氏は6台も車を持っている。
The actor went up in his lines on the stage.
その俳優は舞台でせりふを忘れた。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Mary went down to the kitchen.
メアリーは階段をおりて台所へ行った。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
He was left alone in the center of the stage.
彼は舞台の中央に1人のこされた。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.
彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
Few people have two cars.
車を2台もつ人はほとんどいない。
Are there any famous musicians on the stage?
舞台には有名な音楽家がいますか。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?
東京に台風は来るでしょうか。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
In those days, a new type of democracy was rising.