UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
He has a car which I gave to him.彼は私があげた車を一台もっている。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
That's MY line!それはこっちの台詞だよ。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
I must rid my kitchen of cockroaches.台所からゴキブリを駆除しなければならない。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Is there a knife in the kitchen?台所にナイフがありますか。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Felipe has two cars and one bike.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
That's my line.それはこっちの台詞だよ。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
In Sendai, we have lots of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
He has made a fine comeback on the stage.彼は舞台に返り咲いた。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
The typhoon knocked down a tree in my yard.台風で中庭の木が倒れた。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
Don't forget to sweep the kitchen clean.台所をきれいに掃くのを忘れないように。
This is the operator.交換台でございます。
I'd like to reserve a sleeping berth.寝台車をよやくしたいのですが。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Not a few people have two cars.2台の車をもつ人は少なくない。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License