UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
This year typhoons comes in succession.今年は台風が次々にやってくる。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Have you ever heard her sing on the stage?あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
Five minutes later she emerged from the kitchen.五分後、彼女は台所から現れた。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
I'm sorry to spoil your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
That car is the most beautiful of the three.あの車は3台の中で一番美しい。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
He has a car that I gave him.彼は私があげた車を一台もっている。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
She went on the stage when she was 16.彼女は16歳のとき舞台に立った。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Not I but my brother lives in Sendai.私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
He used me as a guinea pig.彼は私を実験台に使った。
Tom is in the kitchen washing dishes.トムは台所で洗い物をしている。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
She is having second thoughts about buying another car.彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
That's my line!それは私の台詞だよ!
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
I have three cameras.僕はカメラを3台持っている。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License