UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
He found his father lying in the kitchen.彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
Few people have two cars.車を2台もつ人はほとんどいない。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
I became friends with him while I was in Taiwan.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Is there a knife in the kitchen?台所にナイフがありますか。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
The firm has bought some new cars.その会社は新車を何台か買った。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
One of her three cars is blue and the others are red.彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
What is the altitude of the plateau?その台地は標高どのくらいですか。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
He has made a fine comeback on the stage.彼は舞台に返り咲いた。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
That's my line!それは私の台詞だよ!
This year typhoons comes in succession.今年は台風が次々にやってくる。
That's my line.それは私の台詞だよ!
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
The typhoon brought lots of rain to that area.その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Tokyo is subject to typhoons in summer.夏場の東京は台風に見舞われやすい。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
Not I but my brother lives in Sendai.私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
Not a few people have two cars.2台の車をもつ人は少なくない。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License