The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.
家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
The door gives access to the kitchen.
そのドアから台所へ出入りできる。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑った。
The typhoon hit Tokyo.
台風が東京を襲った。
She emerged from the kitchen.
彼女は台所に現れた。
The tree fell over in the typhoon.
その木は台風で倒れた。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
We had no school on account of the typhoon.
台風のため学校が休みになった。
The newspaper said that a typhoon was approaching.
新聞によると台風が接近中であった。
Because of the typhoon, the school was closed.
台風のために休校になった。
A car was coming in this direction.
車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.
大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
A fussy referee can ruin a bout.
規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
We saw the gleam of a distant lighthouse.
遠い灯台のかすかな光を見た。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.
台風のため沖縄へ旅行できなかった。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
The scene shifted to Chicago.
舞台はシカゴに変わった。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.
両替人の金を散らし、その台を倒した。
She must be rich to have three cars.
車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
That's my line!
それはこっちの台詞だよ。
They are in the kitchen.
台所にいます。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
These pillars support the stage.
これらの柱が舞台をささえている。
He has a car that I gave him.
彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.
最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.
前日の台風で木が倒れていた。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...
このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.