UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
He has a car which I gave to him.彼は私があげた車を一台もっている。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen!デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。
Not a few people have two cars.2台の車をもつ人は少なくない。
The bus service is not good between nine and ten.九時台はバスの便はよくない。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
This is the operator.交換台でございます。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
He acted on the stage.彼は舞台に立った。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Is there a knife in the kitchen?台所にナイフがありますか。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
She is neither in the kitchen nor in the living room.彼女は台所にも居間にもいない。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
That car is the most beautiful of the three.あの車は3台の中で一番美しい。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
He used me as a guinea pig.彼は私を実験台に使った。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
In our park, we have a nice slide for children to play on.公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
Quite a few people have two cars.2台の車をもつ人はかなり多い。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
She must be rich to have three cars.車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License