Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is now making coffee in the kitchen. | 彼女は今台所でコーヒーをいれています。 | |
| They are in the kitchen. | 台所にいます。 | |
| Don't forget to sweep the kitchen clean. | 台所をきれいに掃くのを忘れないように。 | |
| The first half of the story is set in Boston. | 物語の前半はボストンが舞台となっている。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| The typhoon moved in a westerly direction. | 台風は西の方向に移動した。 | |
| The musician began to play the violin on the stage. | その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| He played "Hamlet" on the stage. | 彼は舞台でハムレットを演じた。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| The two vans telescoped together. | 二台のバンが激突してめり込んだ。 | |
| The police checked up on each car. | 警官は車を1台1台検問した。 | |
| Not a few people have two cars. | 2台の車をもつ人は少なくない。 | |
| He possessed a large house and two cars. | 彼は大きな家と車を2台持っていた。 | |
| Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。 | |
| There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use. | 家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。 | |
| It was announced that a typhoon was approaching Kyushu. | 台風が九州に接近していると発表された。 | |
| Please don't place a vase on this stand. | この台の上に花瓶を置いてはいけません。 | |
| I thought you were going to fix the sink. | あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。 | |
| The two cars almost met head-on on the way. | 二台の車は道路で正面衝突するところだった。 | |
| My mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| I may put this story on the stage. | この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。 | |
| They sang on the stage in turn. | 彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。 | |
| He acted on the stage. | 彼は舞台で演じた。 | |
| He will blow our party. | 彼が来るとパーティーが台無しになる。 | |
| The firm has bought some new cars. | その会社は新車を何台か買った。 | |
| That salesman was persistent in asking me to buy a car. | 車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。 | |
| We have two television sets. | 家にはテレビが2台ある。 | |
| This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. | この会社は一日に200台の割合で車を製造している。 | |
| The paper says that a typhoon is on its way. | 新聞によると台風がやってくる。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| She is bustling about in the kitchen. | 彼女は台所でせわしなく働いている。 | |
| Her kitchen is equipped with labor-saving devices. | 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 | |
| The bus service is not good between nine and ten. | 九時台はバスの便はよくない。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| This limited express is bound for Sendai. | この特急列車は仙台行きである。 | |
| The two cars tried to make way for each other. | 2台の車は互いに道をゆずろうとした。 | |
| There will be no big typhoon for the moment. | さしあたり大きな台風はこないだろう。 | |
| Even the strongest man can't stop a typhoon. | 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 | |
| Everything is ruined because of you. | お前のせいで全てが台無しだよ。 | |
| The mirror is on top of the dresser. | 鏡は鏡台の上にあります。 | |
| The action of the story takes place on an island. | 物語の筋はある島を舞台に展開する。 | |
| Few of my friends have two cars. | 私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。 | |
| The damage of the typhoon spread over several prefectures. | 台風の被害は数県にまたがっていた。 | |
| She left the kitchen with the kettle boiling. | 彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。 | |
| The typhoon has done no harm. | 台風の被害は何もなかった。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| The typhoon did not a little damage to the crops. | 台風は作物に少なからぬ損害を与えた。 | |
| The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
| This factory produces 500 automobiles a day. | この工場は一日に500台の自動車を生産する。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| He is rich enough to buy two cars. | 彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| Typhoons hit Japan every year. | 毎年、日本には台風が上陸します。 | |
| No taxi stopped. | タクシーは1台も止まらなかった。 | |
| I helped Mommy in the kitchen. | 台所でママのお手伝いをしたの。 | |
| The kid did a job on my dictionary. | その子供は私の辞書を台無しにした。 | |
| Is dad in the kitchen? | 父さん台所にいる? | |
| 'Madame Butterfly' is set in Nagasaki. | 「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Operator, I'm trying to get through to Boston. | 交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。 | |
| I must buy one. | 1台買わなければならない。 | |
| He has a car which I gave to him. | 彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。 | |
| The lighthouse was beaming forth rays of light. | 灯台はきらきらと光を放っていた。 | |
| Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage. | 母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。 | |
| The actress murdered her lines. | その女優はせりふを台なしにした。 | |
| The action of the play takes place in France. | その劇の舞台はフランスです。 | |
| The cat made off with a piece of fish from the kitchen. | 猫は台所から魚を持ち出した。 | |
| The house was undermined by the flood. | 洪水で家の土台が削り取られた。 | |
| He stood close to her and tried to protect her from the typhoon. | 彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。 | |
| Five minutes later she emerged from the kitchen. | 五分後、彼女は台所から現れた。 | |
| Today's paper says that a big typhoon is approaching. | 今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。 | |
| The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. | 果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 | |
| She is neither in the kitchen nor in the living room. | 彼女は台所にも居間にもいない。 | |
| She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there. | 彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。 | |
| He has a car which I gave to him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| American kitchens are much bigger than Japanese ones. | アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。 | |
| She is having second thoughts about buying another car. | 彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。 | |
| Have you ever heard her sing on the stage? | あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。 | |
| Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. | キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。 | |
| There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon. | 台風の余波で2日間停電した。 | |
| I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form. | コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。 | |
| My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen. | 私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。 | |
| He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche. | 彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。 | |
| Tom couldn't make it to school because of the typhoon. | 台風のため、トムは学校に行くことができなかった。 | |
| Look! There is a cat in the kitchen. | 見てください!台所に猫がいます。 | |
| There's a red candle on top of the bathroom sink. | 洗面台の上に赤いろうそくがあります。 | |
| All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. | お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。 | |
| We suffered heavy damage from the typhoon. | 台風でひどい被害を受けた。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑った。 | |
| If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined. | あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。 | |
| Nowadays almost every home has one or two televisions. | 今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。 | |
| Goods at the food and clothing stalls were very cheap. | 食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Everybody washed in the kitchen. | みんな台所で体を洗いました。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |