"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."
「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑った。
You must not come into the kitchen.
台所の中に入ってきてはいけません。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.
私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
We saw the gleam of a distant lighthouse.
遠い灯台のかすかな光を見た。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.
仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
The typhoon accounted for the closing of school.
台風のために休校になった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
A car was coming in this direction.
車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
Clean up the kitchen.
台所をきれいにしなさい。
Shakespeare compared the world to a stage.
シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
The two cars tried to make way for each other.
その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
I'll never forget seeing her on the stage.
舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.
この工場はバイクを月に800台生産する。
Look! The cat's in the kitchen.
見てください!台所に猫がいます。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
All the goods for sale are set out on the tables.
商品はすべて陳列台に並べてあります。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
We had next to nothing in the kitchen.
台所にはほとんど何もなかった。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.
私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
That's MY line!
それはこっちの台詞だよ。
He has a car that I gave him.
彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
The actor was on the stage for most of the play.
その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
A few people have two cars.
車を2台もつ人が2、3人いる。
That actress made three entrances onto the stage.
その女優は舞台に3度登場した。
The rockets were fired from a launching pad.
ロケットは発射台から打ち上げられた。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Her first appearance on the stage was in 1969.
彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
Some of the cake is left in the kitchen.
ケーキがいくらか台所に残っている。
His idea is for us to go in two different cars.
彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
Please go over the script.
台本に目を通しておいてください。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The two cars tried to make way for each other.
2台の車は互いに道をゆずろうとした。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
He does not live in Sendai.
彼は仙台に住んではいない。
The fire started in the kitchen.
火は台所から出た。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.
四国は台風10号に襲われた。
She is bustling about in the kitchen.
彼女は台所でせわしなく働いている。
A car drew up in front of my house.
一台の車が私の家の前で止まった。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
There are nine million bicycles in Beijing.
北京には自転車が900万台ある。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Five minutes later she emerged from the kitchen.
五分後、彼女は台所から現れた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
He has a car which I gave to him.
彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
Few of my friends have two cars.
私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.