UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many cars do you have?車を何台お持ちですか。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Does she work in the kitchen?彼女は台所で働きますか。
Not a few people have two cars.2台の車をもつ人は少なくない。
He has a car which I gave to him.彼は私があげた車を一台もっている。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
He has a large house and two cars.彼は大きな家と2台の車をもっている。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
I must rid my kitchen of cockroaches.台所からゴキブリを駆除しなければならない。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The typhoon knocked down a tree in my yard.台風で中庭の木が倒れた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
They are in the kitchen.台所にいます。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
His idea is for us to go in two different cars.彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Tom is in the kitchen washing dishes.トムは台所で洗い物をしている。
Quite a few people have two cars.2台の車をもつ人はかなり多い。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
In Sendai, we have lots of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Don't forget to sweep the kitchen clean.台所をきれいに掃くのを忘れないように。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
That's my line.それは私の台詞だよ!
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
He acted on the stage.彼は舞台に立った。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
He has a car that I gave him.彼は私があげた車を一台もっている。
What is the altitude of the plateau?その台地は標高どのくらいですか。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Look! There is a cat in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
The typhoon is gone.台風は去った。
At that shop they deal in kitchen utensils.その店では、台所用品を扱っている。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License