UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
A big typhoon is approaching.大きな台風が近づいている。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
They are talking in the kitchen.彼らは台所で話をしています。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
What is the altitude of the plateau?その台地は標高どのくらいですか。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
He found his father lying in the kitchen.彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
She is having second thoughts about buying another car.彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen!デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
Few people have two cars.車を2台もつ人はほとんどいない。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
I'd like to reserve a sleeping berth.寝台車をよやくしたいのですが。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
Look! The cat's in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
They are in the kitchen.台所にいます。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
The typhoon knocked down a tree in my yard.台風で中庭の木が倒れた。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
He has made a fine comeback on the stage.彼は舞台に返り咲いた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Her first appearance on the stage was in 1969.彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Five minutes later she emerged from the kitchen.五分後、彼女は台所から現れた。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License