UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
This is the operator.交換台でございます。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
What is the altitude of the plateau?その台地は標高どのくらいですか。
The typhoon brought lots of rain to that area.その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The typhoon is gone.台風は去った。
He used me as a guinea pig.彼は私を実験台に使った。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
We have two television sets.家にはテレビが2台ある。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen!デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
This year typhoons comes in succession.今年は台風が次々にやってくる。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
I have two cars.僕は車を2台持っている。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
That's my line.それは私の台詞だよ!
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
Have you ever heard her sing on the stage?あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License