Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. | 両替人の金を散らし、その台を倒した。 | |
| Not I but my brother lives in Sendai. | 私でなく私の兄が仙台に住んでいる。 | |
| If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen! | デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。 | |
| He has a large house and two cars. | 彼は大きな家と2台の車をもっている。 | |
| Does she work in the kitchen? | 彼女は台所で働きますか。 | |
| That's my line. | それはこっちの台詞だよ。 | |
| My mother is still working in the kitchen. | 母はまだ台所で働いている。 | |
| We see a sleeping car there. | あそこに寝台車が見える。 | |
| He died of a heart attack on the stage. | 彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。 | |
| Who's responsible for this mess in the kitchen? | 台所をこんなに散らかしたのは誰だ。 | |
| That salesman was persistent in asking me to buy a car. | 車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。 | |
| Many flights were canceled because of the typhoon. | 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 | |
| One of her three cars is blue and the others are white. | 彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。 | |
| I smell something burning in the kitchen. | 台所で何か焦げ臭いにおいがします。 | |
| The two buses resemble each other at first glance. | 2台のバスは一見したところお互いに似ている。 | |
| Will the typhoon hit Tokyo you suppose? | 東京に台風は来るでしょうか。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| He acted on the stage. | 彼は舞台に立った。 | |
| In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ... | このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。 | |
| He was left alone in the center of the stage. | 彼は舞台の中央に1人のこされた。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| That's MY line! | それはこっちの台詞だよ。 | |
| You can get up from the examination table now. | 診察台からおりてください。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。 | |
| How many cars does Alex have? | アレックスは何台クルマを持っているの? | |
| There's a foul smell in the kitchen. | 台所はひどく不快な臭いがします。 | |
| You must not come into the kitchen. | 台所の中に入ってきてはいけません。 | |
| This factory can turn out 200 cars a day. | この工場は一日に200台の車を生産できる。 | |
| If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location. | 海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。 | |
| He will blow our party. | 彼が来るとパーティーが台無しになる。 | |
| That actress made three entrances onto the stage. | その女優は舞台に3度登場した。 | |
| Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s. | 台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。 | |
| Taiwanese food is milder than Indian food. | 台湾料理はインド料理ほど辛くない。 | |
| My sister is cooking in the kitchen. | 姉は台所で料理しています。 | |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
| The actress fell backward over the stage. | 女優は後ろ向きに舞台から落ちた。 | |
| This limited express is bound for Sendai. | この特急列車は仙台行きである。 | |
| His idea is for us to go in two different cars. | 彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。 | |
| In our park, we have a nice slide for children to play on. | 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 | |
| There's a red candle on top of the bathroom sink. | 洗面台の上に赤いろうそくがあります。 | |
| Not even one taxi stopped. | タクシーは1台も止まらなかった。 | |
| My mother is now in the kitchen cooking. | 母は現在台所で料理をしています。 | |
| The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| The island was struck by the typhoon. | その島は台風に襲われた。 | |
| Everything is ruined because of you. | お前のせいで全てが台無しだよ。 | |
| Mary burst into the kitchen. | メアリーは台所へ飛び込んできた。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| All communication with the mainland was cut off by the typhoon. | 台風で本土との通信が絶えた。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Ken stands on the diving board. | ケンが飛び込み台に立っている。 | |
| A severe typhoon has done much damage to property. | 猛台風が財産に被害を与えた。 | |
| This dresser takes up too much room. | この化粧台は場所を取りすぎる。 | |
| We went by way of Taiwan. | 私たちは台湾経由で行った。 | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| She really likes his wild performances on the big stage. | 彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。 | |
| That's MY line! | それは私の台詞だよ! | |
| Nowadays almost every home has one or two televisions. | 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 灯台下暗し。 | |
| She is now making coffee in the kitchen. | 彼女は今台所でコーヒーをいれています。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| Lie on your stomach on the examination table. | 診察台にうつ伏せになってください。 | |
| I'll never forget seeing her on the stage. | 舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| Where do you put the garbage in this kitchen? | この台所で生ごみはどこに捨てますか。 | |
| When our class performed a play, I took charge of stage effects. | 我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| I had stage fright at first, but I got over it quickly. | 最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した。 | |
| Tom couldn't make it to school because of the typhoon. | 台風のため、トムは学校に行くことができなかった。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| Who is the girl singing on the stage? | 舞台で歌っている少女は誰なんですか。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| That's my line. | それは私の台詞だよ! | |
| He was found lying unconscious on the kitchen floor. | 彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。 | |
| A car cut in. | 車が1台横から割り込んできた。 | |
| They are in the kitchen. | 台所にいます。 | |
| He measured the length of the bed. | 彼は、寝台の長さを測った。 | |
| Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor. | トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。 | |
| The meeting was canceled because of the typhoon. | 会は台風のため中止になった。 | |
| What with the wind and the rain, our walk was spoiled. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| Look! The cat's in the kitchen. | 見てください!台所に猫がいます。 | |
| As long as it doesn't spoil the weekend! | 週末が台無しになりさえしなければいいですよ。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| He stood close to her and tried to protect her from the typhoon. | 彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。 | |
| How many cars do you have? | 車を何台お持ちですか。 | |
| Goods at the food and clothing stalls were very cheap. | 食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。 | |
| The typhoon prevented us from going back to Tokyo. | 台風のために私達は東京へ帰れなかった。 | |
| I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity. | お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。 | |
| The typhoon did a lot of damage to the crops. | 台風は作物に大きな損害を与えた。 | |
| A car passed by at top speed. | 一台の車が全速力で通り過ぎた。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |