UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
That's my line.それは私の台詞だよ!
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
This is the operator.交換台でございます。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
He used me as a guinea pig.彼は私を実験台に使った。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
I became friends with him while I was in Taiwan.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
They are in the kitchen.台所にいます。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
He has made a fine comeback on the stage.彼は舞台に返り咲いた。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
Look! There is a cat in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
One of her three cars is blue and the others are red.彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License