The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '台'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
You are free to use this car, because I have another one.
私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.
メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
The first half of the story is set in Boston.
物語の前半はボストンが舞台となっている。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Shakespeare compared the world to a stage.
シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
This limited express is bound for Sendai.
この特急列車は仙台行きである。
Tom is in the kitchen washing dishes.
トムは台所で洗い物をしている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
A big typhoon is approaching.
大きな台風が近づいている。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑った。
Few of my friends have two cars.
私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。
She emerged from the kitchen.
彼女は台所に現れた。
That's MY line!
それは私の台詞だよ!
That's my line.
それはこっちの台詞だよ。
The play was not well acted.
その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The typhoon made that difficult.
台風がそれを困難にした。
Mary went down to the kitchen.
メアリーは階段をおりて台所へ行った。
The rockets were fired from a launching pad.
ロケットは発射台から打ち上げられた。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
You do the kitchen.
台所をよろしく。
She is neither in the kitchen nor in the living room.
彼女は台所にも居間にもいない。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
There's a red candle on top of the bathroom sink.
洗面台の上に赤いろうそくがあります。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.
彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
Is there any coffee in the kitchen?
台所にコーヒーがありますか。
You should compare the two motorcycles.
2台のオートバイを比較するべきだ。
They chartered a bus for the firm's outing.
会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.
台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
He is standing on the stage.
彼は舞台の上にたっている。
That car is the most beautiful of the three.
あの車は3台の中で一番美しい。
A car drew up in front of my house.
一台の車が私の家の前で止まった。
Ken stands on the diving board.
ケンが飛び込み台に立っている。
When she entered the kitchen, no one was there.
彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.
家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
She opened the window to free the kitchen of the smell.
彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
The electricity failed during the typhoon.
台風の間電気が止まった。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.
台風のために私達は東京へ帰れなかった。
He used me as a guinea pig.
彼は私を実験台に使った。
We have two television sets.
家にはテレビが2台ある。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I studied my part in the play.
僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
Don't forget to sweep the kitchen clean.
台所をきれいに掃くのを忘れないように。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
The muddy road has ruined my new shoes.
ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
A car was coming in this direction.
車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
You have three cars.
貴方は、三台車を持っています。
The action of the play takes place in France.
その劇の舞台はフランスです。
The door gives access to the kitchen.
そのドアから台所へ出入りできる。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.
台風の余波で2日間停電した。
We see a sleeping car there.
あそこに寝台車が見える。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.
台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
Tokyo is subject to typhoons in summer.
夏場の東京は台風に見舞われやすい。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.
前日の台風で木が倒れていた。
He has a large house and two cars.
彼は大きな家と2台の車をもっている。
Typhoons are frequent there in fall.
そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Russia had emerged as a second superpower.
ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Paula has to help her father in the kitchen.
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Everything is ruined because of you.
お前のせいで全てが台無しだよ。
Is dad in the kitchen?
父さん台所にいる?
Quite a few people have two cars.
2台の車をもつ人はかなり多い。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.
車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
I helped Mommy in the kitchen.
台所でママのお手伝いをしたの。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
I am going to take a big chance by migrating to South America.
私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
That's MY line!
それはこっちの台詞だよ。
Tom is in the kitchen.
トムは台所だよ。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.
彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
I'll never forget seeing her on the stage.
舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
I'll clean up the kitchen later.
後で台所を片づけます。
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.
今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Five minutes later she emerged from the kitchen.
五分後、彼女は台所から現れた。
My mother is busy in the kitchen.
母は台所で忙しくしている。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
台所洗剤で手に発疹ができた。
One of her three cars is blue and the others are white.