UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
A few people have two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
She went on the stage when she was 16.彼女は16歳のとき舞台に立った。
You do the kitchen.台所をよろしく。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
He played on several pianos, one of which he chose.彼は数台のピアノを弾き、その内の一台を選んだ。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
They are talking in the kitchen.彼らは台所で話をしています。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
She must be rich to have three cars.車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
While I was in Taiwan, I made friends with him.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
The typhoon is gone.台風は去った。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
That's my line.それはこっちの台詞だよ。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
Who's responsible for this mess in the kitchen?台所をこんなに散らかしたのは誰だ。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
One of her three cars is blue and the others are red.彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Not a few people have two cars.2台の車をもつ人は少なくない。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
I'd like to reserve a sleeping berth.寝台車をよやくしたいのですが。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License