UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The scene shifted to Chicago.舞台はシカゴに変わった。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
A few people have two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
The typhoon brought lots of rain to that area.その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
He has a car that I gave him.彼は私があげた車を一台もっている。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
The firm has bought some new cars.その会社は新車を何台か買った。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
He acted on the stage.彼は舞台に立った。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Quite a few people have two cars.2台の車をもつ人はかなり多い。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
One of her three cars is blue and the others are red.彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
Five minutes later she emerged from the kitchen.五分後、彼女は台所から現れた。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
In Sendai, we have lots of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
She is neither in the kitchen nor in the living room.彼女は台所にも居間にもいない。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
I must rid my kitchen of cockroaches.台所からゴキブリを駆除しなければならない。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License