UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
Does she work in the kitchen?彼女は台所で働きますか。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
She must be rich to have three cars.車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
What is the altitude of the plateau?その台地は標高どのくらいですか。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
I must rid my kitchen of cockroaches.台所からゴキブリを駆除しなければならない。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
Not I but my brother lives in Sendai.私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
Her first appearance on the stage was in 1969.彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
His idea is for us to go in two different cars.彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
The actress murdered her lines.その女優はせりふを台なしにした。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
They are in the kitchen.彼らは台所にいます。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
Don't forget to sweep the kitchen clean.台所をきれいに掃くのを忘れないように。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
I became friends with him while I was in Taiwan.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License