UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a car that I gave him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Look! There is a cat in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
The stage was lit from both sides.舞台の両側からライトが照らされた。
If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen!デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Before long she will come back to the stage.まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
Tokyo is subject to typhoons in summer.夏場の東京は台風に見舞われやすい。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
He has a car that I gave him.彼は私があげた車を一台もっている。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
There's a foul smell in the kitchen.台所はひどく不快な臭いがします。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
I'd like to reserve a sleeping berth.寝台車をよやくしたいのですが。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
We have two television sets.家にはテレビが2台ある。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
She must be rich to have three cars.車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
Quite a few people have two cars.2台の車をもつ人はかなり多い。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License