Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| When she entered the kitchen, no one was there. | 彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。 | |
| And there is one more method of climbing up to the slide deck. | そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 | |
| Many a tree was blown down by the typhoon. | 多くの木が台風で倒された。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| Not a few houses were destroyed by the typhoon. | かなり多くの家が台風で壊された。 | |
| Few people have two cars. | 車を2台もつ人はほとんどいない。 | |
| The actress murdered her lines. | その女優はせりふを台なしにした。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| You do the kitchen. | 台所をよろしく。 | |
| Dozens of cars were parked in the parking lot. | 駐車場には数十台の車が駐車してあった。 | |
| The actress fell backward over the stage. | 女優は後ろ向きに舞台から落ちた。 | |
| The typhoon made that difficult. | 台風がそれを困難にした。 | |
| The typhoon bared the tree of its fruit. | 台風で木の実がすっかり落ちた。 | |
| The criminal was sent to the gallows. | 罪人は絞首台に送られた。 | |
| How many cars do you have? | 車を何台お持ちですか。 | |
| There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business. | 空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。 | |
| You are free to use this car, because I have another one. | 私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。 | |
| They are talking in the kitchen. | 彼らは台所で話をしています。 | |
| From Sendai I extended my journey to Aomori. | 仙台から足を伸ばして青森まで行った。 | |
| This factory's productive capacity is 250 cars a week. | この工場は週に250台の車の生産能力がある。 | |
| This year typhoons comes in succession. | 今年は台風が次々にやってくる。 | |
| She is neither in the kitchen nor in the living room. | 彼女は台所にも居間にもいない。 | |
| Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s. | 台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。 | |
| You can get up from the examination table now. | 診察台からおりてください。 | |
| This room is used as a kitchen. | この部屋は台所として使われている。 | |
| I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form. | コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。 | |
| This house has a solid foundation. | この家は土台がしっかりしている。 | |
| He stood close to her and tried to protect her from the typhoon. | 彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。 | |
| Today's play really moved me. | 今日の舞台には、とても感動しました。 | |
| Chase the cat from the kitchen. | 台所からその猫を追い出してくれ。 | |
| The actors are waiting on the stage. | 俳優達は舞台の上で待っている。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. | 両替人の金を散らし、その台を倒した。 | |
| Not a few people have two cars. | 2台の車をもつ人は少なくない。 | |
| He measured the length of the bed. | 彼は、寝台の長さを測った。 | |
| There are two or three persons with two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| There is a cat in the kitchen. | 台所に猫がいる。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。 | |
| Clean up the kitchen. | 台所をきれいにしなさい。 | |
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| Tom is in the kitchen washing dishes. | トムは台所で洗い物をしている。 | |
| Five fire engines rushed to the scene of the fire. | 5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。 | |
| Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. | 男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| The two cars collided with a crash. | 2台の車は激しい音を立てて衝突した。 | |
| There is ample room for another car. | 車がもう1台入る余地が十分ある。 | |
| Her kitchen is equipped with labor-saving devices. | 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 | |
| The stage was lit from both sides. | 舞台の両側からライトが照らされた。 | |
| It is in the kitchen. | 台所にあります。 | |
| Don't you smell something burning in the kitchen? | 台所で何かが焦げているにおいがしませんか。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| We had next to nothing in the kitchen. | 台所にはほとんど何もなかった。 | |
| He is standing on the stage. | 彼は舞台の上にたっている。 | |
| We must clean up the kitchen. | 私達は台所を片付けなければならない。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| The first half of the story is set in Boston. | 物語の前半はボストンが舞台となっている。 | |
| Mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| The typhoon moved in a westerly direction. | 台風は西の方向に移動した。 | |
| I studied my part in the play. | 僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。 | |
| A car passed by at top speed. | 一台の車が全速力で通り過ぎた。 | |
| Their finest moment is their last appearance on stage. | 彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。 | |
| The foundation is bedded in concrete. | 土台はコンクリートで固められている。 | |
| She scrubbed the floor of the kitchen with a brush. | 彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| I went to Sendai and came right back without staying there overnight. | 仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。 | |
| The newspaper said that a typhoon was approaching. | 新聞によると台風が接近中であった。 | |
| The typhoon did great damage to the village. | その台風はその村に大きな被害を与えた。 | |
| Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle. | 清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 | |
| There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest. | こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。 | |
| Kill the goose that lays the golden eggs. | 目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use. | 家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The muddy road has ruined my new shoes. | ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。 | |
| The storm developed into a typhoon. | 嵐は発達して台風になった。 | |
| Charles the First of England was guillotined. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| She is bustling about in the kitchen. | 彼女は台所でせわしなく働いている。 | |
| The typhoon became weaker and changed into a storm. | 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 | |
| I must buy one. | 1台買わなければならない。 | |
| She opened the window to free the kitchen of the smell. | 彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。 | |
| He is rich enough to buy two cars. | 彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。 | |
| The typhoon has done much harm. | 台風は多大の被害を与えた。 | |
| Who is the girl singing on the stage? | 舞台で歌っている少女は誰なんですか。 | |
| Her first appearance on the stage was in 1969. | 彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。 | |
| All the goods for sale are set out on the tables. | 商品はすべて陳列台に並べてあります。 | |
| A car was coming in this direction. | 車が一台こちらのほうへ近づいてきた。 | |
| We had a storm yesterday. | 昨日台風が来ました。 | |
| The typhoon caused the river to flood. | 台風で川が氾濫した。 | |
| He has a car which I gave to him. | 彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。 | |
| Happily the crops were not harmed by the typhoon. | 幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。 | |
| The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した。 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| Lie on your back on the examination table. | 診察台に仰向けになってください。 | |
| Not I but my brother lives in Sendai. | 私でなく私の兄が仙台に住んでいる。 | |
| She really likes his wild performances on the big stage. | 彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。 | |
| The typhoon did not a little damage to the crops. | 台風は作物に少なからぬ損害を与えた。 | |
| Nowadays almost every home has one or two televisions. | 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 | |