Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.
台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
This factory produces 500 automobiles a day.
この工場は一日に500台の自動車を生産する。
Excellent reviews.
最高の舞台だった。
A car stopped at the entrance.
1台の車が入り口に止まった。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The typhoon made that difficult.
台風がそれを困難にした。
The typhoon is gone.
台風は去った。
Several typhoons hit Japan in autumn.
秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.
遠方にほの白い灯台が立っていた。
It is in the kitchen.
台所にあります。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。
The school is equipped with four computers.
その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
This is the operator.
交換台でございます。
She went on the stage when she was 16.
彼女は16歳のとき舞台に立った。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.
コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
The typhoon caused immeasurable damage.
台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
A car cut in.
車が1台横から割り込んできた。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.
「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
In Sendai we have much rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
The actress fell backward over the stage.
女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
The bus service is not good between nine and ten.
九時台はバスの便はよくない。
The typhoon caused damage in many areas.
台風のために各地に被害が発生した。
I smell something burning in the kitchen.
台所で何か焦げ臭いにおいがします。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
I'll never forget seeing her on the stage.
舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.
家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
Look! The cat's in the kitchen.
見てください!台所に猫がいます。
He played "Hamlet" on the stage.
彼は舞台でハムレットを演じた。
That's my line.
それは私の台詞だよ!
I studied my part in the play.
僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
The typhoon resulted in a lot of flooding.
その台風でたいへんな洪水になった。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
How many cars has that company bought?
その会社は車を何台買ったか。
She opened the window to free the kitchen of the smell.
彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
He's in the kitchen.
彼は台所だよ。
The actress greeted her fans from the stage.
その女優は舞台からファンに挨拶した。
Are there any famous musicians on the stage?
舞台には有名な音楽家がいますか。
We went by way of Taiwan.
私たちは台湾経由で行った。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
They broke in through the kitchen window.
彼らは台所の窓から侵入した。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.
少なからず家が台風で壊れた。
Paula has to help her father in the kitchen.
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
How many eggs are there in the kitchen?
台所には卵がいくつありますか。
The typhoon caused the river to flood.
台風で川が氾濫した。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.
私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.
果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
Quite a few people have two cars.
2台の車をもつ人はかなり多い。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
The fire started in the kitchen.
火は台所から出た。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
He possessed a large house and two cars.
彼は大きな家と車を2台持っていた。
In Sendai, we have a lot of rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
Before long she will come back to the stage.
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
You have three cars.
貴方は、三台車を持っています。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
Russia had emerged as a second superpower.
ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Nowadays almost every home has one or two televisions.
最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.
台風のため沖縄へ旅行できなかった。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
They are in the kitchen.
彼らは台所にいます。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.
彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
The typhoon struck the Kanto district.
台風が関東地方に上陸した。
Please go over the script.
台本に目を通しておいてください。
I became friends with him while I was in Taiwan.
台湾にいたとき私は彼と友達になった。
The newspaper said that a typhoon was approaching.