UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
Charles I had his head cut off.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
He was left alone in the center of the stage.彼は舞台の中央に1人のこされた。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
You do the kitchen.台所をよろしく。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
This is the operator.交換台でございます。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
The typhoon knocked down a tree in my yard.台風で中庭の木が倒れた。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
They broke in through the kitchen window.彼らは台所の窓から侵入した。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
My mother is in the kitchen.母は台所にいます。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
She went on the stage when she was 16.彼女は16歳のとき舞台に立った。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
Mother is in the kitchen.母は台所にいます。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
That car is the most beautiful of the three.あの車は3台の中で一番美しい。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
Several typhoons hit Japan in autumn.秋にはいくつかの台風が日本を襲う。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
I have three cameras.僕はカメラを3台持っている。
He has a car that I gave him.彼は私があげた車を一台もっている。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
We couldn't go out because of the typhoon.あの台風で、私たちは外出できなかった。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License