UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is now making coffee in the kitchen.彼女は今台所でコーヒーをいれています。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
Please go over the script.台本に目を通しておいてください。
Few people have two cars.車を2台もつ人はほとんどいない。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。
Bring everything to ruin.すべてを台無しにする。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
There is a cat in the kitchen.台所に猫がいる。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Five minutes later she emerged from the kitchen.五分後、彼女は台所から現れた。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
That's my line!それは私の台詞だよ!
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Quite a few people have two cars.2台の車をもつ人はかなり多い。
Taiwanese food is milder than Indian food.台湾料理はインド料理ほど辛くない。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
The typhoon resulted in a lot of flooding.その台風でたいへんな洪水になった。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
I may put this story on the stage.この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
A big typhoon is approaching.大きな台風が近づいている。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Is there a knife in the kitchen?台所にナイフがありますか。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
That's my line.それは私の台詞だよ!
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
She left the kitchen with the kettle boiling.彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
This is the operator.交換台でございます。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
While I was in Taiwan, I made friends with him.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
The typhoon caused immeasurable damage.台風は計りきれないほどの損害をもたらした。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
The firm has bought some new cars.その会社は新車を何台か買った。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
The damage from the typhoon was enormous.その台風の被害は甚大であった。
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.空港には数百台のタクシーがいて、皆客引きしていた。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License