Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
We have had few typhoons this autumn.
今年の秋は台風が少なかった。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
I am going to take a big chance by migrating to South America.
私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.
前日の台風で木が倒れていた。
There's a foul smell in the kitchen.
台所はひどく不快な臭いがします。
Your plan to buy another PC is out of the question.
あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
The kid did a job on my dictionary.
その子供は私の辞書を台無しにした。
I don't want to ruin Tom's holiday.
トムの休日を台無しにしたくはない。
The typhoon prevented our plane from leaving.
その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Charles I had his head cut off.
チャールズ1世は断頭台で処刑された。
He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.
彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。
He was left alone in the center of the stage.
彼は舞台の中央に1人のこされた。
I must buy one.
1台買わなければならない。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
You are free to use this car, because I have another one.
私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
No taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
The typhoon made that difficult.
台風がそれを困難にした。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
Few of my friends have two cars.
私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.
今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
At that shop they deal in kitchen utensils.
あの店では台所用品を商っている。
The actress on the stage was heavily made up.
舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
The play was not well acted.
その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Look! The cat's in the kitchen.
見てください!台所に猫がいます。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
An actor has to memorize his lines.
役者は台詞を暗記しなければならない。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
Yesterday a car fell over the cliff.
昨日1台の車がその崖から落ちた。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.
台風は発達しながら九州方面に向かっています。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Nowadays almost every home has one or two televisions.
最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
A car drew up in front of my house.
一台の車が私の家の前で止まった。
The driver was thrown from his seat head over heels.
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
Felipe has two cars and one motorcycle.
フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
The typhoon knocked down a tree in my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
A car cut in.
車が1台横から割り込んできた。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.