UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
My sister is cooking in the kitchen.姉は台所で料理しています。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
That's my line!それは私の台詞だよ!
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
That's MY line!それは私の台詞だよ!
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
The typhoon bared the tree of its fruit.台風で木の実がすっかり落ちた。
These pillars support the stage.これらの柱が舞台をささえている。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
Our cat is in the kitchen.うちの猫は台所にいます。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所にいるの。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
There are two or three persons with two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
We suffered heavy damage from the typhoon.台風でひどい被害を受けた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
Few of my friends have two cars.私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
Typhoons generally head for Japan.台風は一般に日本へ向かって進む。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
The typhoon knocked down a tree in my yard.台風で中庭の木が倒れた。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Few people have two cars.車を2台もつ人はほとんどいない。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Tom is in the kitchen washing dishes.トムは台所で洗い物をしている。
The action of the play takes place in France.その劇の舞台はフランスです。
A few people have two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License