UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
How many cars do you have?車を何台お持ちですか。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
The typhoon caused damage in many areas.台風のために各地に被害が発生した。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
Few people have two cars.車を2台もつ人はほとんどいない。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
He used me as a guinea pig.彼は私を実験台に使った。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
The island was struck by the typhoon.その島は台風に襲われた。
She is having second thoughts about buying another car.彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
I must buy one.1台買わなければならない。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
How many cars does Alex have?アレックスは何台クルマを持っているの?
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.台風は発達しながら九州方面に向かっています。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
A car was coming in this direction.車が一台こちらのほうへ近づいてきた。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
While I was in Taiwan, I made friends with him.台湾にいたとき私は彼と友達になった。
The typhoon has done no harm.台風の被害は何もなかった。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
Felipe has two cars and one bike.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
They are in the kitchen.台所にいます。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。
Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls.じゃがいもが女たちによって、台所で料理されていた。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
I thought you were going to fix the sink.あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.東海道線は台風で麻痺状態になった。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
That salesman was persistent in asking me to buy a car.車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
We have two television sets.家にはテレビが2台ある。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License