UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
The bus service is not good between nine and ten.九時台はバスの便はよくない。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Felipe has two cars and one bike.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
We had next to nothing in the kitchen.台所にはほとんど何もなかった。
He played "Hamlet" on the stage.彼は舞台でハムレットを演じた。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
He organized his overcrowded schedule and managed to come to see my performance.彼は過密スケジュールを都合して、私の舞台を見に来てくれた。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
The typhoon knocked down a tree in my yard.台風で中庭の木が倒れた。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
They are in the kitchen.台所にいます。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
I helped Mommy in the kitchen.台所でママのお手伝いをしたの。
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
A few people have two cars.車を2台もつ人が2、3人いる。
My mother is busy in the kitchen.母は台所で忙しくしている。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
Felipe has two cars and one motorcycle.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
Few people have two cars.車を2台もつ人はほとんどいない。
We have had few typhoons this autumn.今年の秋は台風が少なかった。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
That's my line.それは私の台詞だよ!
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
He acted on the stage.彼は舞台で演じた。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
I'm sorry to upset your plans.君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
How many eggs are there in the kitchen?台所には卵がいくつありますか。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
This is the operator.交換台でございます。
You do the kitchen.台所をよろしく。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License