UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Take the road on the right.右の道を行け。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Turn to the right.右を向いてください。
About, face!回れ右!
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
He looked around.彼は左右を見回した。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License