UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Please turn right.右に曲がってください。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I turned right.私は右折した。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I turned right.僕は右に折れた。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Take the road on the right.右の道を行け。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
My right hand is numb.右手がしびれます。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License