The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I keep the book at hand.
私はその本を座右に置いている。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
My right shoulder hurts.
右肩が痛い。
Go along this street and turn right at the bank.
この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I turned right.
私は車のハンドルを右に切った。
Roll up your right sleeve.
右の袖をあげてください。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
The "X" button in the top right shuts the window.
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I'm afraid I have a crack in my right arm.
右腕にひびが入ったようです。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
Take the first turn to right and then go straight on.
最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Please turn right.
右に曲がってください。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
I can't see anything with my right eye.
右目では何も見えない。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The truck made a sharp turn to the right.
トラックは急に右に曲がった。
Don't bite on the right side.
右側ではかまないでください。
I saw his car make a turn to the right.
私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turn the key to the right.
鍵は右に回してよ。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He made a sharp turn to the right.
彼は右に急カーブした。
The soup-spoon is always on the extreme right.
スープのスプーンはいつも右の端にある。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
In America cars drive on the right side of the road.
アメリカで車は右側通行です。
Turn this to the right, and the machine will start.
これを右に回せば機械は動きます。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Take the first street to the right.
最初の通りを右に曲がりなさい。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I got my right leg injured.
私は右足を負傷した。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Please make a right turn.
右へ曲がってください。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
Take the right road.
右の道を行け。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Lie on your right side.
右を下にして横になってください。
If you turn right, you will see a big building.
右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.
右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Keep to the right.
右側通行をしなさい。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.