UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I turned right.私は右折した。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
I turned right.僕は右に折れた。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
About, face!回れ右!
Take the road on the right.右の道を行け。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
I turned right.私は右に曲がった。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
He looked around.彼は左右を見回した。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Please turn right.右に曲がってください。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License