The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lie on your right side.
右わき腹を下にして横になってください。
Keep to the right.
右側通行をしなさい。
I can't see anything with my right eye.
右目では何も見えない。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
I can't stretch my right arm.
右腕を伸ばせません。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
My right shoulder hurts.
右肩が痛い。
The "X" button in the top right shuts the window.
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
He is second to none in mathematics in his class.
クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
Keep to the right.
ここでは右側通行です。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Take the first street to the right.
最初の通りを右に曲がりなさい。
You have your right sock on wrong side out.
右の靴下が裏返しだよ。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
I took the right fork of the road.
私は分かれ道を右手に行った。
I order you to turn right.
回れ右を命じる。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
You will find the restaurant on your right.
そのレストランは右手にありますよ。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
You should keep to the right.
右側を通るべきだ。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Go along this street and turn right at the bank.
この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
This road curves gently to the right.
この道は右へ穏やかにカーブしている。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
Turn right at the second corner.
2つ目の角を右に曲がりなさい。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
A ball hit her on the right leg.
ボールが彼女の右足に当たった。
The truck made a sharp turn to the right.
トラックは急に右に曲がった。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
He is carrying a parcel under his right arm.
彼は小包を右脇に抱えている。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
I am blind in the right eye.
私は右の目が見えない。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Japanese cars are right hand drive.
日本車は右ハンドルです。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
Take the first turn to right and then go straight on.
最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I saw his car make a turn to the right.
私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
If you turn right, you will see a big building.
右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Turn to the right, and you'll find the hotel.
右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
My right hand is numb.
右手がしびれます。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
My right foot is sleeping.
右足がしびれちゃった。
I can't lift my right arm.
右腕を上げられません。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.