The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Turn to the right, and you'll find the hotel.
右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Go out of the terminal and turn right.
ターミナルの所を右に曲がったところです。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.
私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
What is what you have in right hand?
貴様が右手に持っているものはなんだ?
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
I got my right leg injured.
私は右足を負傷した。
I can't raise my right arm.
右腕が上がりません。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
I got my right leg hurt in the accident.
私はその事故で右足を負傷した。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Turn to the right, and you'll find my office.
右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
Take the right road.
右の道を行け。
It's abnormal to have the heart on the right side.
心臓が右側にあれば異常だ。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
She went to school in spite of the pain in her right leg.
彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
He made a sharp turn to the right.
彼は右に急カーブした。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
Turn to the right.
右を向いてください。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
I took the right fork of the road.
私は分かれ道を右手に行った。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
Take the first turn to right and then go straight on.
最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.