UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
My right hand is numb.右手がしびれます。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
He looked around.彼は左右を見回した。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Turn to the right.右を向いてください。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License