UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
My right hand is numb.右手がしびれます。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turn to the right.右を向いてください。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Take the road on the right.右の道を行け。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
I turned right.私は右折した。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
About, face!回れ右!
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
He looked around.彼は左右を見回した。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License