UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
I turned right.私は右折した。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Please turn right.右に曲がってください。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Take the right road.右の道を行け。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
About, face!回れ右!
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
He looked around.彼は左右を見回した。
Turn to the right.右を向いてください。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Take the road on the right.右の道を行け。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License