UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I broke my right leg.私は右足を折った。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Take the road on the right.右の道を行け。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
About, face!回れ右!
I turned right.私は右に曲がった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
He looked around.彼は左右を見回した。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License