UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take the road on the right.右の道を行け。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
My right hand is numb.右手がしびれます。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License