UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
My right hand is numb.右手がしびれます。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Take the right road.右の道を行け。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
About, face!回れ右!
Turn to the right.右に曲がりなさい。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I turned right.私は右に曲がった。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Please turn right.右に曲がってください。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Turn to the right.右を向いてください。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
I turned right.私は右折した。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License