The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The building is on your right. You can't miss it.
その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
The car made a right turn over there.
その車はあそこで右に曲がった。
Twist that knob to the right and the box will open.
その取っ手を右にねじると箱は開きます。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
Go out of the terminal and turn right.
ターミナルの所を右に曲がったところです。
What is what you have in right hand?
貴様が右手に持っているものはなんだ?
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
This road curves gently to the right.
この道は右へ穏やかにカーブしている。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
About, face!
回れ右!
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
My right leg was injured in that accident.
私はその事故で右足を損傷した。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
What is that thing in your right hand?
君が右手に持っているものは何ですか。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
I can't raise my right arm.
右腕が上がりません。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
In America cars drive on the right side of the road.
アメリカで車は右側通行です。
Go along this street and turn right at the bank.
この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
His right leg was asleep.
彼の右足はしびれていた。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
I saw his car make a turn to the right.
私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
He made a sharp turn to the right.
彼は右に急カーブした。
Turn the key to the right.
鍵を右に回しなさい。
He looked around.
彼は左右を見回した。
You have your right sock on wrong side out.
右の靴下が裏返しだよ。
She got burnt in the right hand.
彼女は右手をやけどした。
You can see the sea on your right.
右手に海が見えます。
I could see the rippling waves on my right.
右手に海のさざ波が見えてきたよ。
I keep the book at hand.
私はその本を座右に置いている。
My right eye feels hot.
右目が熱い感じです。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.
2年前に右目を失明しました。
Turn this to the right, and the machine will start.
これを右に回せば機械は動きます。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
Something has happened to my right eye.
右目がどうにかなってしまった。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
I am blind in the right eye.
私は右の目が見えない。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
I'm afraid I have a crack in my right arm.
右腕にひびが入ったようです。
A ball hit her right leg.
ボールが彼女の右足に当たった。
I broke my right leg.
私は右足を折った。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He is carrying a parcel under his right arm.
彼は小包を右脇に抱えている。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
My right shoulder hurts.
右肩が痛い。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.