UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
About, face!回れ右!
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Turn to the right.右を向いてください。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
He looked around.彼は左右を見回した。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Take the road on the right.右の道を行け。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Please turn right.右に曲がってください。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License