UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I turned right.私は右に曲がった。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Take the road on the right.右の道を行け。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
About, face!回れ右!
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Take the right road.右の道を行け。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turn to the right.右を向いてください。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I turned right.僕は右に折れた。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License