UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Turn to the right.右を向いてください。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
About, face!回れ右!
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
I turned right.私は右に曲がった。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
He looked around.彼は左右を見回した。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License