UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
I turned right.僕は右に折れた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
I turned right.私は右折した。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Take the right road.右の道を行け。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
About, face!回れ右!
Please turn right.右に曲がってください。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License