UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Take the road on the right.右の道を行け。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
I turned right.私は右折した。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Please turn right.右に曲がってください。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License