UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
I turned right.私は右に曲がった。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Take the road on the right.右の道を行け。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
My right hand is numb.右手がしびれます。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
I broke my right leg.私は右足を折った。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License