UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Take the right road.右の道を行け。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
He looked around.彼は左右を見回した。
About, face!回れ右!
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
I turned right.僕は右に折れた。
I turned right.私は右折した。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Please turn right.右に曲がってください。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
I turned right.私は右に曲がった。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License