UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
About, face!回れ右!
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Turn to the right.右を向いてください。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Take the road on the right.右の道を行け。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He looked around.彼は左右を見回した。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Please turn right.右に曲がってください。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I turned right.僕は右に折れた。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License