UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please turn right.右に曲がってください。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
He looked around.彼は左右を見回した。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
I turned right.私は右に曲がった。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I turned right.私は右折した。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
I turned right.僕は右に折れた。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I broke my right leg.私は右足を折った。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Take the road on the right.右の道を行け。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License