UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Take the road on the right.右の道を行け。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
My right hand is numb.右手がしびれます。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I turned right.私は右に曲がった。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
I turned right.僕は右に折れた。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License