UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Please turn right.右に曲がってください。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
He looked around.彼は左右を見回した。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
About, face!回れ右!
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
I turned right.私は右に曲がった。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Take the road on the right.右の道を行け。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License