The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The car made a right turn over there.
その車はあそこで右に曲がった。
I broke my right leg.
私は右足を折った。
What is that thing in your right hand?
君が右手に持っているものは何ですか。
Lie on your right side.
右わき腹を下にして横になってください。
Yamada is second to none in English in his class.
英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
You should keep to the right.
右側を通るべきだ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
My right shoulder hurts.
右の肩が痛む。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
I have a corn on my right foot.
右脚にうおのめができています。
Lie on your right side.
右を下にして横になってください。
I can't raise my right arm.
右腕が上がりません。
Take the road on the right.
右の道を行け。
I got my right leg hurt in the accident.
私はその事故で右足を負傷した。
Don't bite on the right side.
右側ではかまないでください。
I order you to turn right.
回れ右を命じる。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
Tom caught the ball with his right hand.
トムは右手でボールを捕った。
The soup-spoon is always on the extreme right.
スープのスプーンはいつも右の端にある。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
Please make a right turn.
右へ曲がってください。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
Take the right road.
右の道を行け。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I'm afraid I have a crack in my right arm.
右腕にひびが入ったようです。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Turn this to the right, and the machine will start.
これを右に回せば機械は動きます。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
You have your right sock on wrong side out.
右の靴下が裏返しだよ。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
Turning to the right, you will find the hospital.
右へ曲がると病院があります。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.