The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
In America cars drive on the right side of the road.
アメリカで車は右側通行です。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
Twist that knob to the right and the box will open.
その取っ手を右にねじると箱は開きます。
If you turn right, you will see a big building.
右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I can't raise my right arm.
右腕が上がりません。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
What is that thing in your right hand?
君が右手に持っているものは何ですか。
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
Take the road on the right.
右の道を行け。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
I can't see anything with my right eye.
右目では何も見えない。
Turning to the right, you will find the hospital.
右へ曲がると病院があります。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
You should keep to the right.
右側を通るべきだ。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
I saw his car make a turn to the right.
私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
She went to school in spite of the pain in her right leg.
彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.
2年前に右目を失明しました。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
This road curves gently to the right.
この道は右へ穏やかにカーブしている。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Go out of the terminal and turn right.
ターミナルの所を右に曲がったところです。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.