The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
My right foot is sleeping.
右足がしびれちゃった。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
My right eye feels hot.
右目が熱い感じです。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Take the road on the right.
右の道を行け。
Turn to the right, and you'll find my office.
右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
This road curves gently to the right.
この道は右へ穏やかにカーブしている。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
I took the right fork of the road.
私は分かれ道を右手に行った。
I could see the rippling waves on my right.
右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Always give way to traffic coming from the right.
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I can't raise my right arm.
右腕が上がりません。
The truck made a sharp turn to the right.
トラックは急に右に曲がった。
A little more to the right, so!
もう少し右の方へ—ようし!
You can see the sea on your right.
右手に海が見えます。
What is that thing in your right hand?
君が右手に持っているものは何ですか。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
Keep to the right.
ここでは右側通行です。
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
He is second to none in mathematics in his class.
クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
Turn the key to the right.
鍵は右に回してよ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
It's abnormal to have the heart on the right side.
心臓が右側にあれば異常だ。
Twist that knob to the right and the box will open.
その取っ手を右にねじると箱は開きます。
I can't stretch my right arm.
右腕を伸ばせません。
Lie on your right side.
右わき腹を下にして横になってください。
I got my right leg hurt in the accident.
私は事故で右足を負傷した。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turn right at the next corner.
次の角で右に曲がりなさい。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
She went to school in spite of the pain in her right leg.
彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
My right shoulder hurts.
右の肩が痛む。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.