UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Take the road on the right.右の道を行け。
Turn to the right.右を向いてください。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
He looked around.彼は左右を見回した。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
I turned right.僕は右に折れた。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Keep to the right.右側通行をしなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License