UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
I turned right.私は右に曲がった。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
I turned right.僕は右に折れた。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Please turn right.右に曲がってください。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Take the right road.右の道を行け。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License