The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
I can't stretch my right arm.
右腕を伸ばせません。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
You have your right sock on wrong side out.
右の靴下が裏返しだよ。
I broke my right leg.
私は右足を折った。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I turned right.
私は右に曲がった。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
About, face!
回れ右!
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
Japanese cars are right hand drive.
日本車は右ハンドルです。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
You mustn't drive on the right.
道の右側を運転してはいけません。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
Turn to the right, and you'll find the hotel.
右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
He looked around.
彼は左右を見回した。
I can't lift my right arm.
右腕を上げられません。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
Roll up your right sleeve.
右の袖をあげてください。
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
My upper right wisdom tooth hurts.
右上の親知らずが痛みます。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
My right foot is sleeping.
右足がしびれちゃった。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Keep to the right.
ここでは右側通行です。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
I have a corn on my right foot.
右脚にうおのめができています。
She gave me a hard kick on my right leg.
彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
The soup-spoon is always on the extreme right.
スープのスプーンはいつも右の端にある。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
Yamada is second to none in English in his class.
英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."
「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
I am blind in the right eye.
私は右の目が見えない。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Don't bite on the right side.
右側ではかまないでください。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
I got my right leg hurt in the accident.
私はその事故で右足を負傷した。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
He extended his right arm.
彼は右手を延ばした。
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
The road bends sharply to the right at this point.
道路はこの地点で右にカーブしている。
My right hand is numb.
右手がしびれます。
I got my right leg hurt in the accident.
私は事故で右足を負傷した。
I'm afraid I have a crack in my right arm.
右腕にひびが入ったようです。
Turn right at the second corner.
2つ目の角を右に曲がりなさい。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Please turn right.
右に曲がってください。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.
2年前に右目を失明しました。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.
私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Tom caught the ball with his right hand.
トムは右手でボールを捕った。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Turn to the right.
右を向いてください。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
His right leg was asleep.
彼の右足はしびれていた。
I keep the book at hand.
私はその本を座右に置いている。
Turning to the right, you will find the hospital.
右へ曲がると病院があります。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
I got my right leg injured.
私は右足を負傷した。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
She got burnt in the right hand.
彼女は右手をやけどした。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
I turned right.
私は車のハンドルを右に切った。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.
本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Take the first street to the right.
最初の通りを右に曲がりなさい。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
You can see the sea on your right.
右手に海が見えます。
She went to school in spite of the pain in her right leg.
彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
Twist that knob to the right and the box will open.
その取っ手を右にねじると箱は開きます。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
Turn right at the next corner.
次の角で右に曲がりなさい。
I can't raise my right arm.
右腕が上がりません。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.