UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Turn to the right.右を向いてください。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I turned right.僕は右に折れた。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I turned right.私は右折した。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License