The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."
「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
The road bends sharply to the right at this point.
道路はこの地点で右にカーブしている。
I can't stretch my right arm.
右腕を伸ばせません。
You have your right sock on wrong side out.
右の靴下が裏返しだよ。
About, face!
回れ右!
I can't lift my right arm.
右腕を上げられません。
She got burnt in the right hand.
彼女は右手をやけどした。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The soup-spoon is always on the extreme right.
スープのスプーンはいつも右の端にある。
I can't lift my right arm.
右腕が上がりません。
Lie on your right side.
右わき腹を下にして横になってください。
My right foot is sleeping.
右足がしびれちゃった。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
She gave me a hard kick on my right leg.
彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
I took the right fork of the road.
私は分かれ道を右手に行った。
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
First, put the right hand out.
最初に右手を出しなさい。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
What color is the far right ring on the Olympic flag?
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
What is what you have in right hand?
貴様が右手に持っているものはなんだ?
Turn the key to the right.
鍵は右に回してよ。
Don't bite on the right side.
右側ではかまないでください。
My right shoulder hurts.
右肩が痛い。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
Turn right at the second corner.
2つ目の角を右に曲がりなさい。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
In America cars drive on the right side of the road.
アメリカで車は右側通行です。
I turned right.
私は車のハンドルを右に切った。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I have a corn on my right foot.
右脚にうおのめができています。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He looked around.
彼は左右を見回した。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I can't raise my right arm.
右腕が上がりません。
The truck made a sharp turn to the right.
トラックは急に右に曲がった。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Turn this to the right, and the machine will start.
これを右に回せば機械は動きます。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
I could see the rippling waves on my right.
右手に海のさざ波が見えてきたよ。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
The building is on your right. You can't miss it.
その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
He made a sharp turn to the right.
彼は右に急カーブした。
A little more to the right, so!
もう少し右の方へ—ようし!
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.