UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
I turned right.私は右に曲がった。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
I turned right.私は右折した。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
He looked around.彼は左右を見回した。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License