UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
He looked around.彼は左右を見回した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I turned right.僕は右に折れた。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
My right hand is numb.右手がしびれます。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I turned right.私は右に曲がった。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License