UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Take the road on the right.右の道を行け。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
About, face!回れ右!
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
My right hand is numb.右手がしびれます。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I turned right.私は右折した。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
He looked around.彼は左右を見回した。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License