UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
I turned right.私は右に曲がった。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
I turned right.僕は右に折れた。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
About, face!回れ右!
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
My right hand is numb.右手がしびれます。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Please turn right.右に曲がってください。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
He looked around.彼は左右を見回した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License