UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Take the road on the right.右の道を行け。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Turn to the right.右を向いてください。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Take the right road.右の道を行け。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I turned right.私は右に曲がった。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License