UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Take the right road.右の道を行け。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Please turn right.右に曲がってください。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
I turned right.僕は右に折れた。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I broke my right leg.私は右足を折った。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License