The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I can't stretch my right arm.
右腕を伸ばせません。
He is carrying a parcel under his right arm.
彼は小包を右脇に抱えている。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
My right shoulder hurts.
右肩が痛い。
You can see the sea on your right.
右手に海が見えます。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
My right shoulder hurts.
右の肩が痛む。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
I am blind in the right eye.
私は右の目が見えない。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
A little more to the right, so!
もう少し右の方へ—ようし!
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
My upper right wisdom tooth hurts.
右上の親知らずが痛みます。
Roll up your right sleeve.
右の袖をあげてください。
She got burnt in the right hand.
彼女は右手をやけどした。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."
「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I got my right leg hurt in the accident.
私はその事故で右足を負傷した。
I can't lift my right arm.
右腕を上げられません。
I broke my right leg.
私は右足を折った。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
A ball hit her on the right leg.
ボールが彼女の右足に当たった。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
Always give way to traffic coming from the right.
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
The road bends sharply to the right at this point.
道路はこの地点で右にカーブしている。
If you turn right, you will see a big building.
右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Turn right at the end of that street.
そこのつきあたりを右に曲がってください。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
The soup-spoon is always on the extreme right.
スープのスプーンはいつも右の端にある。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
Don't bite on the right side.
右側ではかまないでください。
My right leg was injured in that accident.
私はその事故で右足を損傷した。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
The building is on your right. You can't miss it.
その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
In America cars drive on the right side of the road.
アメリカで車は右側通行です。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
He extended his right arm.
彼は右手を延ばした。
I'm afraid I have a crack in my right arm.
右腕にひびが入ったようです。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
His right leg was asleep.
彼の右足はしびれていた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.