UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
I order you to turn right.回れ右を命じる。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I turned right.私は右に曲がった。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I turned right.僕は右に折れた。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I turned right.私は右折した。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Please turn right.右に曲がってください。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Take the road on the right.右の道を行け。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License