UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I turned right.私は右折した。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
I broke my right leg.私は右足を折った。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
He looked around.彼は左右を見回した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Please turn right.右に曲がってください。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
I turned right.僕は右に折れた。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License