UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
About, face!回れ右!
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Take the road on the right.右の道を行け。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
I turned right.僕は右に折れた。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I turned right.私は右に曲がった。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
I turned right.私は右折した。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License