UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My right hand is numb.右手がしびれます。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I turned right.私は右折した。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
About, face!回れ右!
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I broke my right leg.私は右足を折った。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Take the road on the right.右の道を行け。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I turned right.私は右に曲がった。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License