UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Turn to the right.右を向いてください。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I turned right.私は右折した。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I broke my right leg.私は右足を折った。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Take the road on the right.右の道を行け。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Take the right road.右の道を行け。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
About, face!回れ右!
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
I turned right.僕は右に折れた。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License