UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Take the road on the right.右の道を行け。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
My right hand is numb.右手がしびれます。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
I broke my right leg.私は右足を折った。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
About, face!回れ右!
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Please turn right.右に曲がってください。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turn to the right.右を向いてください。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Take the right road.右の道を行け。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License