UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
My right hand is numb.右手がしびれます。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I turned right.私は右に曲がった。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License