UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take the road on the right.右の道を行け。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I turned right.私は右折した。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
I turned right.僕は右に折れた。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Take the right road.右の道を行け。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Please turn right.右に曲がってください。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
He looked around.彼は左右を見回した。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License