UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Please turn right.右に曲がってください。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Take the right road.右の道を行け。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
I turned right.僕は右に折れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License