The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't lift my right arm.
右腕が上がりません。
Turn right at the end of that street.
そこのつきあたりを右に曲がってください。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
I got my right leg hurt in the accident.
私はその事故で右足を負傷した。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I have a corn on my right foot.
右脚にうおのめができています。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
Tom caught the ball with his right hand.
トムは右手でボールを捕った。
What color is the far right ring on the Olympic flag?
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
You should keep to the right.
右側を通るべきだ。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Turn the key to the right.
鍵を右に回しなさい。
Yamada is second to none in English in his class.
英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Turn to the right, and you'll find the hotel.
右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."
「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
My right hand is numb.
右手がしびれます。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He extended his right arm.
彼は右手を延ばした。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
You will find the restaurant on your right.
そのレストランは右手にありますよ。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
What is what you have in right hand?
貴様が右手に持っているものはなんだ?
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I can't raise my right arm.
右腕が上がりません。
She gave me a hard kick on my right leg.
彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.