UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
He looked around.彼は左右を見回した。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Take the road on the right.右の道を行け。
I broke my right leg.私は右足を折った。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Take the right road.右の道を行け。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
I turned right.僕は右に折れた。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
I turned right.私は右に曲がった。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License