UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should keep to the right.右側を通るべきだ。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
I turned right.私は右に曲がった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
My right hand is numb.右手がしびれます。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
I turned right.私は右折した。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
I turned right.僕は右に折れた。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Take the right road.右の道を行け。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
He looked around.彼は左右を見回した。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License