UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Take the right road.右の道を行け。
Turn to the right.右を向いてください。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Please turn right.右に曲がってください。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
About, face!回れ右!
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
I turned right.私は右に曲がった。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Take the road on the right.右の道を行け。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
I turned right.僕は右に折れた。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
I turned right.私は右折した。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License