The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A ball hit her right leg.
ボールが彼女の右足に当たった。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
This road curves gently to the right.
この道は右へ穏やかにカーブしている。
I turned right.
私は右折した。
The truck made a sharp turn to the right.
トラックは急に右に曲がった。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
Keep to the right.
右側通行をしなさい。
I order you to turn right.
回れ右を命じる。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Twist that knob to the right and the box will open.
その取っ手を右にねじると箱は開きます。
I am blind in the right eye.
私は右の目が見えない。
He is second to none in mathematics in his class.
クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
I can't raise my right arm.
右腕が上がりません。
His right leg was asleep.
彼の右足はしびれていた。
You will find the restaurant on your right.
そのレストランは右手にありますよ。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Roll up your right sleeve.
右の袖をあげてください。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Please turn right.
右に曲がってください。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
My right shoulder hurts.
右の肩が痛む。
Turn to the right.
右を向いてください。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
First, put the right hand out.
最初に右手を出しなさい。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
He looked around.
彼は左右を見回した。
Yamada is second to none in English in his class.
英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
Turn to the right, and you'll find the hotel.
右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
The road bends sharply to the right at this point.
道路はこの地点で右にカーブしている。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
My upper right wisdom tooth hurts.
右上の親知らずが痛みます。
She gave me a hard kick on my right leg.
彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Tom caught the ball with his right hand.
トムは右手でボールを捕った。
He extended his right arm.
彼は右手を延ばした。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Keep to the right.
ここでは右側通行です。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The building is on your right. You can't miss it.
その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
My right hand is numb.
右手がしびれます。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
I can't lift my right arm.
右腕を上げられません。
You mustn't drive on the right.
道の右側を運転してはいけません。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."
「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Take the right road.
右の道を行け。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.
私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
Please make a right turn.
右へ曲がってください。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
I could see the rippling waves on my right.
右手に海のさざ波が見えてきたよ。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
You'll soon get used to driving on the right.
あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Turning to the right, you will find the hospital.
右へ曲がると病院があります。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
I turned right.
僕は右に折れた。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
She went to school in spite of the pain in her right leg.
彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Something has happened to my right eye.
右目がどうにかなってしまった。
A little more to the right, so!
もう少し右の方へ—ようし!
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
It's abnormal to have the heart on the right side.
心臓が右側にあれば異常だ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.