UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I turned right.僕は右に折れた。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
I broke my right leg.私は右足を折った。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Take the road on the right.右の道を行け。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
I turned right.私は右に曲がった。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
About, face!回れ右!
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Please turn right.右に曲がってください。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License