UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
I turned right.私は右折した。
He looked around.彼は左右を見回した。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Take the road on the right.右の道を行け。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
About, face!回れ右!
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Take the right road.右の道を行け。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License