UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
About, face!回れ右!
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
My right hand is numb.右手がしびれます。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Please turn right.右に曲がってください。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License