UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License