UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
A green light is on.青信号が出ている。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
This is room 839.839号室です。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
What's the number?電話番号は何番ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License