A wide leather belt would look good with that dress.
あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。
I think there's something wrong with you.
君、どこか具合が悪いんじゃないか。
The game was looked forward to by everyone.
その試合はみんなから楽しみに待たれていた。
The dress suits you very well.
そのドレスはあなたにとても良く似合います。
The USA is composed of 50 states.
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
The ribbon doesn't match the dress.
そのリボンはドレスに合わない。
There was a brief break in the discussion.
話し合いはちょっと中断した。
Otherwise we will have to cancel this order.
もし無理な場合は注文をキャンセルします。
Tom and Mary looked into each other's eyes and kissed.
トムとメアリーは見つめ合ってキスをした。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
Her blue shoes go well with that dress.
彼女の青い靴は衣服によく似合っている。
Could you come to tomorrow's meeting?
明日の会合に来てもらえますか?
Each of the students has to attend the morning.
学生たちは各々その会合に出席しなければならない。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
To be on time, I ran.
間に合うように走ってきたのです。
This is an exceptional case.
これは例外的な場合だ。
Because of his illness, he was forced to put off the meeting.
病気のため、彼は会合を延期せざるを得なかった。
This dish goes very well with sake.
この料理は酒によく合う。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
He is making every possible effort to pass the examination.
彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
They are deeply in love.
彼らは深く愛し合っている。
She cooks things for me that I like.
彼女は私の好みに合わせて、料理を作ってくれる。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
Oh, it's just that I never meet any interesting men.
ええ、その、面白い男性にぜんぜんめぐり合えなくてねぇ。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.