We could meet downtown. Would that be convenient for you?
ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
We are going to have a meeting here tomorrow.
私達は明日ここで会合をもつ予定です。
I passed the examination with ease.
私は難なくその試験に合格した。
He came all the way to talk over a problem with me.
彼はわざわざ私が抱えている問題について話し合うためにやってきた。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.
雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
He maintained that his theory was true of this case.
彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
We were certain of winning the game.
われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
The game will be called off if it rains tomorrow.
もし明日雨なら試合は中止です。
The game was not exciting at all.
試合はとてもおもしろくなかった。
Please call on me when it is convenient for you.
御都合のよいときに、おたずね下さい。
That rule holds good in this particular case.
その規則はこの場合には適用される。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.
商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
He will pass the next examination.
彼はこんどの試験に合格するだろう。
This idea is not rational.
この考え方は合理的ではない。
I don't particularly want to see the game.
その試合をとくにみたいとも思わない。
There's a soccer match tomorrow.
明日はサッカーの試合だ。
A variety of people gathered at the meeting.
その会合に集まった人たちは多種多様だった。
I saw an exciting baseball game last Saturday.
先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
Could you make time for me?
何とか時間の都合をつけてもらえませんか。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
Nothing is more delightful for me than to talk with him.
私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
Both tried one experiment after another, helping each other.
互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
His explanation doesn't make sense at all.
彼の説明はまったく理屈に合わない。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
"Have you known Tom for a long time?" "No, I've only just met him."
「トムとは前から知り合いだったの?」「いやいや、さっき知り合ったばっかりだよ」
They acted immediately by agreement.
彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
If we decline, what are the alternatives?
断った場合に、それに代わるものはなにか。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.
2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med