The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Put one's finger on one's lips for silence.
唇に手をあてて黙っていろと合図する。
There's a soccer match tomorrow.
明日はサッカーの試合だ。
In spite of the rain, the game was not cancelled.
雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。
Do you have a business acquaintance in Randolph., Ltd?
ランドルフ社に知り合いはいませんか。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
Whatever she may say, I will not attend the meeting.
彼女がなんと言おうとも私はその会合には出席しない。
The dress suit you very well.
その服はあなたにとてもよく似合っています。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.
英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
He doesn't have any idea how important this meeting is.
この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I attended the meeting though my father told me not to.
わたしは父に背いてその会合に出た。
The following persons passed the examination.
以下に掲げる人が合格です。
We use "present tense" for this kind of case.
このような場合は”現在時制”を使います。
He didn't have time to spend with his children.
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
I will be able to pass the test.
私はそのテストに合格できるでしょう。
I have known him a long time.
私は彼と知り合って長い。
You can't apply this rule to every case.
あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
Focus your camera on the flower.
その花にカメラの焦点を合わせてください。
He is difficult to get along with.
彼と付き合うのは難しい。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
He is bound to pass the entrance examination.
彼はきっと入学試験に合格するだろう。
That tie goes well with your shirt.
そのネクタイは君のワイシャツに良く似合う。
He beckoned me to follow him.
彼は私についてこいと合図した。
Twelve are present at the meeting.
会合には12人が出席している。
He gave me what little money he had about him.
彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
They excluded her from the meeting.
彼らは彼女を会合から締め出した。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.
雨天の場合は運動会を中止する。
Supplies cannot keep up with the demand.
供給が需要に間に合わない。
I am acquainted with the chairman of that club.
私はそのクラブの会長と知り合いです。
He jumped to the conclusion that I had done it.
私がやったのだと彼は早合点した。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.
もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
The workers union called off their 24-hour strike today.
労働組合は24時間ストを本日中止した。
Her passing the exam is a sure thing.
彼女が試験に合格するのは間違いない。
Let's hurry so we can catch the bus.
バスに間に合うように、急ごうよ。
Don't jump to conclusions.
早合点しないで。
I have been acquainted with her for more than 20 years.
私と彼女とは20年以上の知り合いである。
The United States was once part of the British Empire.
合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.