The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is anything the matter with him?
具合が悪いのですか。
Let's stay until the end of the game.
試合の終わりまでいましょう。
Set the clock right. It's ten minutes fast.
時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
Nick hurried to catch the bus.
ニックはバスに間に合うように急いだ。
All things cooperated to make her pass the exam.
ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。
Wine is not to my taste.
ぶどう酒は私の口に合わない。
Many people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
We don't know each other.
私たちは知り合いではない。
We danced to the music.
我々は音楽に合わせて踊った。
She selected a hat to match her new dress.
彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
They hated each other.
二人は互いに憎み合っていた。
This account does not agree with the facts.
その記事は事実と符合しない。
I'm not so sure about that. I suppose it depends on the situation.
それはよく分かりません、場合によるでしょうね。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
You don't like me, but you were dating me?
僕のこと好きじゃないのに付き合ってたってこと?
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
We lost the game.
私達はその試合に負けた。
Are you planning to take part in the meeting?
あなたはその会合に出席する予定ですか。
The students went to the baseball game along with their teacher.
生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
Warm weather favored our picnic.
天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
He will pass the coming examination.
彼はこんどの試験に合格するだろう。
For particulars, apply to the college.
詳細は大学に問い合わせて下さい。
If you will not be available at the new time, please let us know.
この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
Does your dress become me?
この服は私に似合いますか。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
It seems like he had never met his father before.
彼はまるで父親に合ったことがないかのようだ。
These states were united into one nation.
これらの州は結合して1つの国になった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.
ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
I don't agree with you on this point.
私はこの点であなたと意見が合わない。
Hurry up, and you will be in time.
急ぎなさい、そうすれば間に合うだろう。
We had a heart-to-heart talk with each other.
私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
He came right at the beginning of the game.
彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。
We discussed gun control in social studies class.
社会の授業で銃規制について話し合った。
She was so nervous she paced to and fro in the waiting room.
彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。
Monday's not good.
月曜日は都合が悪いのです。
I am pleased that you have passed the exam.
君が試験に合格してうれしいよ。
I stuck two sheets of paper together with paste.
私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
He didn't run fast enough to catch the train.
彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.