The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
I am sure I'll get along with him because we are from the same prefecture.
私はきっと彼と気が合うと思います。私たちは同じ県の出身だから。
The game may have been put off till next week.
試合は来週まで延期されたかもしれない。
How are you getting on with your work?
仕事のはかどり具合はどうですか。
The soccer game is tomorrow.
明日はサッカーの試合だ。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
All things cooperated to make her pass the exam.
ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。
She made great efforts to pass the examination.
彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
He didn't attend the meeting.
彼は会合を欠席した。
He is the governor's longtime companion.
彼は知事と長年の付き合いです。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.
だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.
和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
We were able to catch the last train.
私たちは最終列車に間に合った。
Do you have much money with you?
お金の持ち合わせは多いですか。
The fighter toughened up for the bout.
ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
I know they are in love with each other.
彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.
あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
Whichever route you take, you will get there in time.
あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
As soon as their meeting was over, they set to work.
打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
I don't think this shirt goes with that red tie.
このシャツは赤いネクタイとは合わないと思う。
I didn't know you were seeing someone.
きみが誰かと付き合ってるとは知らなかったよ。
You look nice with your hair short.
あなたは短い髪が似合っています。
These figures don't add up.
それらの数字は、合計があわない。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.
でもあいにくの雨で試合は中止になった。
We easily figured out the password.
その合い言葉は解きやすかった。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.