The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to discuss the following at the meeting.
会議では下記を話し合うつもりです。
Let's patch up our argument.
もう言い合うのはやめにしましょう。
I got up early so that I might be in time for the first train.
私は始発電車に間に合うように早く起きた。
The station is near here. You'll be in time for the train.
駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.
私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。
I make a point of being in time for appointments.
私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I walked quickly so that I might catch the first train.
一番列車に間に合うように速く歩いた。
Short hair really suits her.
彼女は短い髪型がよく似合う。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
They want to talk to you about areas of mutual interest.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
Try these shoes on and see if they fit you.
このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。
I got up early so as to be in time for the train.
私はその列車に間に合うために早く起きた。
I got up early enough to catch the first train.
私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
We speak the same language, don't we?
なかなか話が合うじゃないか。
Really it looks good in.
本当によく似合う。
You should associate with people who you believe are trustworthy.
信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
I took a taxi so as to catch the train.
私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
Do you have this in my size?
これで、私に合うサイズはありますか。
He came all the way to my office to discuss the plan with me.
彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
All men naturally hate each other.
すべての人間は自然に互いを憎み合う。
I got up earlier than usual to get the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.
十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
I am on visiting terms with him.
私は彼とは訪問し合う仲だ。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.