The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think we are better off than we used to be?
昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
His house is on the other side of the bridge.
彼の家は橋の向こうにあります。
He started from Narita for Paris.
彼は成田からパリに向けて出発した。
My house is just across the street.
私の家は通りの向こう側にあります。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.
暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
His house is on the opposite side of the street.
彼の家はこの通りの向こうにあります。
She started for Kyoto yesterday.
彼女は昨日京都に向けて出発した。
He adapted the story for children.
彼はその物語を子供向けに書き直した。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
She made for the car right away.
彼女は直ちに車の方へ向かった。
What direction are you going?
あなたはどの方向へ行こうとしているのですか?
His house is beyond the hill.
彼の家は丘の向こうにある。
They are too far in debt to get the small business loan.
彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
You will miss the train, unless you start for the station at once.
すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
I am not an artist. I never had the knack for it.
私は芸術家ではない。全然向いていない。
My brother is at his desk.
弟は机に向かっている。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The goals were placed at the opposite ends of the town.
ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.
壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
There's a trend these days towards small families.
最近は小家族化の傾向がある。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
This book is suitable for general readers.
この本は普通の読者向けだ。
He hinted at his intention.
彼は意向を遠回しに言った。
They are well off.
彼らは暮らし向きがいい。
He left Japan for Europe.
彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.