The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
He stood with his back to the wall.
彼は背を壁に向けて立っていた。
Those mountains over there have turned white this morning.
今朝は向こうの山が真っ白になっている。
This is a good dictionary for high school students.
これは高校生向けのよい辞書だ。
He is at his desk.
彼は机に向かっている。
Can you see Mt. Daisetsu over there?
向こうに大雪山が見えます。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Excuse me, which way is the station?
すみません、駅はどちらの方向ですか?
I called his name loudly, but he didn't even look back.
私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.
彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Far away across the Pacific lies the American Continent.
太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.
壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
They will sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
He tends to talk too much.
彼はしゃべりすぎる傾向がある。
These windows look to the south.
この窓は南向きだ。
He addressed my full attention to the landscape outside.
彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
I'm glad to know that you are on the way to a full recovery.
私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Yours is over there.
あなたのは向こうにあります。
Many people are better off than they used to be.
暮らし向きが以前よりよくなっている人が多い。
She is not very well off.
彼女はあまり暮らし向きがよくない。
Drop me a line when you get there.
向こうに着いたら手紙を下さい。
I had no choice but to read it out to them.
私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
He's not cut out for teaching.
彼は教師に向いていない。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
He was lying on his back.
彼は仰向けになっていた。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
They set sail for New York yesterday.
彼らは昨日ニューヨークに向かって出発した。
They confronted each other.
二人は面と向かった。
Tom is fit to become a businessman.
トムは実業家になるのに向いている。
Brian left heading for New York.
ブライアンはニューヨークに向けて出発した。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.