The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man passed by without so much as glancing at her.
その男性は彼女を見向きもしないで通り過ぎた。
I think she will do for a teacher.
彼女は先生に向いていると思う。
The ship sails for Honolulu tomorrow.
その船は明日ホノルルに向かって出航する。
They made their way toward the town.
彼らは町に向かって進んだ。
I pointed my camera at her.
私はカメラを彼女に向けた。
My house is situated on the other side of that bridge.
私の家はあの橋の向こうにあります。
He left Tokyo for Osaka.
彼は大阪に向けて東京を発った。
My mother is well off.
母は暮らし向きがいい。
You never listen. I might as well talk to the wall.
君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
The boy turned around then.
そのとき、少年は振り向いた。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
She called her husband names to his face.
彼女は面と向かって夫を罵った。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.
その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
Reading improves the mind.
読書は知性を向上させる。
The sun descended behind the mountains.
山の向こうに日が落ちた。
He has no sense of direction.
彼は方向音痴だ。
My mother is well off.
お母さんは暮し向きが良い。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.
船は明日マニラに向けて出発する。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
I aimed my gun at the target.
僕は的に向けて銃のねらいを定めた。
I don't think I'm cut out for city life.
僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
Take a seat over against her.
彼女の向かい側に席を取りなさい。
Send me a letter when you arrive.
向こうに着いたら手紙を下さい。
These books are not fit for young readers.
こういう本は若い読者向きではない。
The crowd made for the nearest door.
人々は近くの出口へと向かった。
Their envy was directed toward her beauty.
彼女らの妬みは彼女の美しさに向けられた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w