The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
I saw a man coming toward me.
私に向かってやって来る人が見えた。
He set off for London.
彼はロンドンに向けて出発しました。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.
いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Nancy greeted me with a nod from across the street.
ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
A boy came running toward me.
少年が私に向かって駆けてきた。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The crowd made for the nearest door.
人々は近くの出口へと向かった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
He had to leave for Tokyo on short notice.
彼は急に東京に向かわなければならなかった。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
He is far better off than he was five years ago.
彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。
I called him a coward to his face.
私は彼に面と向かって臆病者といってやった。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.