The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every time you read a book, you will be the better for it.
あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
He is framed for hard work.
彼は重労働に向いている。
The children ran toward the classroom.
教室に向かって子供たちは走った。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
His eyes rested on the girl.
彼の目はその少女に向けられた。
He fainted and fell on his back.
彼は気を失いあお向けに倒れた。
We should confirm his intentions once more.
彼の意向をもう一度確認すべきだ。
She tends to be late for school.
彼女は、学校に遅れる傾向がある。
He tends to consider things too much earnestly.
彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
As soon as man is born, he begins to die.
人は生まれるやいなや、死に向かう。
There's a hotel across the street.
その通りの向こう側にホテルがある。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.
彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
You never listen. I might as well talk to the wall.
君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
Can you help her out before they get her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He is outgoing.
彼は外向的だ。
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
Nancy greeted me with a nod from across the street.
ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.
話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
Probably she tried to set you against her friends.
彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
A beautiful valley lies behind the hill.
丘の向こう側に美しい谷がある。
Intended for children, the book entertains grown-ups.
子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He tends to do everything to excess.
彼は何でもやりすぎる傾向がある。
He turned around when I called.
私が呼んだとき彼は振り向いた。
I called his name loudly, but he didn't even look back.
私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
She's looking the other way.
彼女は向こうを向いている。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
He is better suited to a job as a teacher is.
彼は教師のほうが向いている。
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners.
このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。
Tom stood up and headed for the door.
トムは立ち上がってドアに向かった。
He started from Tokyo for Osaka by car.
彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
To tell the truth, he wasn't up to the work.
実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。
He is better off than before.
彼は以前より暮し向きがよい。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
I leave home for the company at seven every morning.
私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w