The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The house is two miles off.
その家は2マイル向こうにある。
They made straight for their destination.
彼らは目的地へ向かってまっすぐすすんだ。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
The boy lay on his back, basking in the spring sunshine.
少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。
Nobody was paying attention to her.
だれも彼女の方に注意を向けていなかった。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He faced toward the sea.
彼は海の方を向いた。
Her house is across the river.
彼女の家は川の向こう側にある。
In my opinion he is not fit for the work.
ぼくは意見では彼のその仕事には向いていない。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Whenever you may call on him, you will find him at his desk.
いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。
My parents run a pension for skiers.
両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
He is badly off, because his book doesn't sell well.
彼は本があまり売れないので暮らし向きが悪い。
I felt inadequate to the task.
私はその仕事に向かないと思った。
He made for the door and tried to escape.
彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
I aimed my gun at the target.
僕は的に向けて銃のねらいを定めた。
Take a seat over against her.
彼女の向かい側に席を取りなさい。
A nervous person will not be fit for this job.
神経質な人はこの仕事には向かない。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.
英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
He laid on his back.
彼は仰向けになった。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
You'll have to try the store across the street.
道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
He is better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりも暮らし向きが良い。
He will leave for the station an hour before the train leaves.
彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
My room faces east.
私の部屋は東向きです。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
It was heroic of them to oppose the enemy.
彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
I think she will do for a teacher.
彼女は先生に向いていると思う。
The man whom you see over there is my uncle.
向こうに見える人が私のおじです。
All the arguments pointed in the same direction.
議論はみな同じ方向に向いた。
He has set out for Canada.
彼はカナダに向けて出発してしまった。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.
UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
We sail for San Francisco on Monday.
私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
What direction does your house face?
君の家はどちらの方向に面していますか。
The sun went down behind the mountains.
太陽は山の向こうへ沈んでいった。
The bus was heading north.
バスは北へ向かっていた。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.