The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is getting better.
彼は快方に向かっている。
He has started for London.
彼はロンドンへ向かって出発した。
The boy turned around then.
そのとき、少年は振り向いた。
This showy dress isn't appropriate for me.
この派手な服は私には向きません。
I'm sorry I've mistaken the direction.
方向を間違えてすいません。
Will you go across to the baker's and buy some bread?
向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
We saw a dim light beyond the river.
川の向こうにかすかな明りが見えた。
Putting the check in my pocket, I started for the door.
小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。
He advanced on me fiercely.
彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
He turned his mind to it.
彼は注意力をその方向に向けた。
He married the girl contrary to his parents' will.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
As a rule man is inclined to be lazy.
概して人間は怠ける傾向にある。
She follows all the latest trends in fashion.
彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
The ship vanished over the horizon.
船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
Passengers for Cambridge, please make your way to platform No.6.
ケンブリッジに向かうお客様、6番ホームへお進みください。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
He would sit in the sun doing nothing.
彼はよく何もせずに日向ぼっこをしていた。
He came at me with a knife in his hand.
彼は手にナイフを持って向かってきた。
He is well off now.
彼は現在は暮らし向きがよい。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.