UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '向'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I made a dive for his knife.彼のナイフを取り上げようとして、それに向かって跳びついた。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
Written in easy English, this book is suitable for beginners.やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
She has gone over to the other side.彼女は転向した。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
This showy dress isn't appropriate for me.この派手な服は私には向きません。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Who in the world is the fellow over there?向こうにいるあの男はいったい何者なのだ。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
She turned around and saw someone was following her.彼女が振り向くと、誰かが彼女のあとをつけてきているのがわかった。
Go away.向こうへ行け!
The team is up for the game.チームは試合に向けて気合いが入っている。
"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
We sat down to dinner in opposition to each other.私たちは互いに向き合って食事をはじめた。
These windows look to the south.この窓は南向きだ。
The store is across the street.その店は通りの向かいにあります。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。
The women longed to climb up the social ladder.彼女達は社会的地位の向上を願った。
She is now better off than when she was young.彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
These clothes are not appropriate for a cold winter day.この服は寒い冬の日には向かない。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
My son's ability at math has improved this year.息子の数学の力は今年になって向上した。
He was lying on his back, looking at the sky.彼は仰向けに寝て、空を見ていた。
She is, if anything, a little better today than yesterday.彼女はどちらかと言えば、今日は昨日より少しは快方に向かっている。
This TV show is aimed at children.このテレビショーは子供向けだ。
He is framed for hard work.彼は重労働に向いている。
This textbook is designed for beginners.テキストは初心者向きにできている。
She turned around when she heard his voice.彼女は彼の声を聞いて振り向いた。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Can you state the facts to his face?あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
He made for home.彼は家に向かった。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
His speech didn't reflect the sense of the party.彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
This has been the trend for the past twenty years.これがこの20年間の傾向だった。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
He will set out for China tomorrow.彼は明日中国に向けて出発する。
John has a natural bent for tennis.ジョンは生まれつきテニスに向いている。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
There goes a hot little number across the street.道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
The children ran toward the classroom.教室に向かって子供たちは走った。
They are making for the forest.彼らは森へ向かっています。
There's a hotel across the street.通りの向こう側にホテルがある。
He threw a stone at the big dog.彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
We prepared ourselves for the crash.墜落に向けて用意は整えられた。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The man aimed a gun at the policeman.その男は銃を警官に向けた。
Tom grabbed Mary's arm and pulled her towards the door.トムはメアリーの腕をつかみ、ドアの方に向かって引っ張っていった。
It is difficult to peg the direction of interest deregulation.金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。
Everyone called out to the singer for an encore.歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
He is probably angling for an invitation.彼は、たぶん、招待してくれるように仕向けているでしょう。
Luck turned in my favor.運が私に向いてきた。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
He addressed himself to the reporters.彼は自ら記者たちに向かって発言した。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
He is far from suitable for that job.あの人はあの仕事には全く不向きな人です。
The house has a southern aspect.その家は南向きである。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me.私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
I was walking to the station then.私はそのとき駅に向かって歩いていた。
Where are you heading?あなたは何処へ向かっているのですか。
He has set out for Canada.彼はカナダに向けて出発してしまった。
As the house has a southern aspect, it is very sunny.その家は南向きなので、とても日当たりがよい。
Are you knowing the girl who is over there?向こうにいる少女をあなたは見たことがありますか。
I pointed my camera at her.私はカメラを彼女に向けた。
Turn toward me, please.私の方を向いてください。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
I'm sorry I've mistaken the direction.方向を間違えてすいません。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Tom is fitted to become a businessman.トムは実業家になるのに向いている。
Production improves by becoming more automatic.生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
The train headed for the station.電車は駅に向かっていた。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
The family's circumstances are not easy.その家族の暮らし向きは楽ではない。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
You have no sense of direction.君は方向音痴だ。
The dog turned its head this way and that.その犬はあちらこちらに頭を向けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License