UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
You must make up for the loss.君はロスを取り戻さなければならない。
You are not coming, are you?君は来ないんだね。
Stand upright when I'm talking to you.私が君に向かって話している時はまっすぐ立っていなさい。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
Come here! I mean you.ここへ来なさい。君のことだ。
You have no right to oppose our plan.君には、私たちの計画に反対する権利はない。
It is outrageous that you should spend so much money.君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
Mine is not so good as yours.私の物は君の程よくありません。
This is the very thing that you need.これこそまさに君が必要としているものだ。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I'll find someone to fill in for you.君の代行者を見つけよう。
That child must be looked after by you.その子供は君が面倒見ないと行けない。
It is fortunate that you have such parents.そんな両親をもって君は幸せだ。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
That is the woman who wants to see you.あの人が君に会いたがっている女性です。
Her look says that she loves you.彼女を見れば君を好きなことがまるわかりだよ。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
Did your uncle let you drive his car?君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?
Were I you, I would start at once.私が君だったら、すぐ出発するだろう。
I'm doing this for you.これは君のためなんだ。
What do you learn at school?君たちは学校で何を学びますか。
Now that you are a big boy, you may do as you please.君は大きくなったから、好きなようにしてよい。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
It rests with you to decide.決めるのは君次第だ。
You had better not keep company with him.君は彼と交際しない方がよい。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
Do you belong to an internet community?君はどこかのインターネットコミュニティに属しているの?
How is your wife doing?君のかみさん元気?
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
I hope you have brains enough to see the difference.君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。
I never spend a day without thinking of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
You were probably too much tense and that prevented you from sleeping well.君は緊張して、よく眠れなかったんだろうね~。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I didn't go out at all because you told me not to.君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
Are you a high school student?君は高校生ですか。
Do you have a room of your own?君は自分用の部屋を持っていますか。
So far as I am concerned, you may leave whenever you like.私に関する限り、君は好きなときにいつでも出発してよい。
Now that you are grown-up, you ought to know better.君はもう大人なんだから、もっと分別がなくてはいけない。
I'll call you later today.今日またあとで君に電話するよ。
Which do you like better, English or music?英語と音楽どちらが君は好きですか。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
Your behavior is too extraordinary.君の行動はとっぴすぎるよ。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
And what do you do?それで君はどうするんだい?
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
Is this book yours?この本は君のですか。
There may be some truth in your story.君の話にも多少当たっているところがある、君の話もわからないでもない。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
I met Tony on my way home yesterday.私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
Where do you live?君はどこに住んでいるのですか。
What a marvelous person your brother is!すばらしい人だね!君の兄さんは。
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
Between you and me, what is your opinion of her?ここだけの話だが彼女について君の意見はどうなのだ。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
So, you want her to come back immediately?それでは、君は彼女にすぐに戻って来てもらいたいのか?
Where do you come from?君の国はどこですか。
As soon as we get the tickets, we'll send them to you.チケットが手に入ったらすぐに君のところに送ります。
No, no, my dear.いいえ、違いますよ、君。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
It is impossible for you to jump two meters high.君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。
But you're not there.しかし君はそこにいない。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
What's Ken doing now?ケン君は今何をしていますか。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
You should follow the doctor's advice.君は医者の忠告に従うべきだ。
It is up to you to decide whether we will go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
You should have seen that movie.あの映画を君は見るべきだったね。
By the way, where do you live?ところで、君はどこに住んでいるの。
I have bought the same camera as you have.僕は君と同じカメラを買った。
Have you finished it?君はそれを終えましたか。
You seem an honest man.君は正直者のようだ。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
The ice will give under your weight.君の重さじゃ氷が割れるよ。
My shoes are bigger than yours.僕の靴は君のより大きい。
I'm sorry. I've given up any hope of being loved by you, but I'm not giving up my love for you.ごめん、君に愛されることは諦めたけど、愛することは諦めないから。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
With your mother in the hospital, you'll have to work harder.お母さんが入院しているのだから、君はもっと頑張って働かなくちゃね。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
For example, do you like English?例えば、君は英語が好きですか。
If at all possible, you should go and look into the matter yourself.できるだけ君本人が行って調べたほうがいいよ。
Your hair really does look untidy.君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
My boss told me it's hard to approach me.「君はとっつきにくいね」と社長に言われてしまいました。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
With your help, I could succeed.もし君の助けがあるならば、私は成功できるでしょう。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
How comes it that you were there?どうして君はそこにいたのか。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License