UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License