The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"