UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License