UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License