UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License