UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
I deny everything.私は全てを否定する。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License