UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License