UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
I deny everything.私は全てを否定する。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License