The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.