Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no denying that she is very efficient. 彼女が非常に有能であることは否定できない。 As soon as he saw the policeman, he ran away. 彼は警官をみるや否や走り去った。 The mayor denied having taken a bribe. 市長は賄賂を受け取ったことを否定した。 She asked after her friend. 彼女は友達の安否を尋ねた。 This is way I am refusing the offer. こういうわけで私はその申し出を拒否します。 Mary denied having stolen the money. メアリーはお金を盗んだことを否定した。 What matters is whether you do your best or not. 大事なのは全力を尽くすか否かだ。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 The moment she saw me, she burst into tears. 彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。 She refused to accept the money. 彼女はその金を受け取ることを拒否した。 He turned down her request for a day off. 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 You can't deny the fact that she had a hand in it. 彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。 This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人 He refused to give them the information. 彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。 The lust denies the need. 欲望は需要を否定する。 She hastened to deny the story. 彼女は急いでその話を否定した。 Hardly had he entered the room, when she burst into tears. 彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。 That he is a man of character cannot be denied. 彼が人格者であることは否定できない。 Whether he will succeed or not depends on his efforts. 彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。 She is worried about his safety. 彼女は彼の安否を心配している。 My concern here is whether the women's movement is fading or not. ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。 It is not to be denied but that the news was a great shock to her. そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。 You should've rejected such an unfair proposal. そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。 The instant he saw the policeman, he ran away. その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them. むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。 Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 He denied having said such a thing. 彼はそんなことは言わなかったと否定した。 As soon as he saw the policeman, he ran away. 彼は警官を見るや否や逃亡した。 His reply was negative. 彼の返事は否定的だった。 We are anxious about her safety. 私たちは彼女の安否を気つかっている。 I don't know whether it is true or not. 私にはそれが真実か否かが分からない。 This boy denied having broken the window. この少年は窓を壊した事を否定した。 I refuse to answer the question. 私はその質問に答えることを拒否する。 The chances are that the bill will be rejected. 議案はたぶん否決されるだろう。 We asked him to face the press but he refused to. われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。 A strike is a mass refusal to work by a body of employees. ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。 No sooner had I gone out than it began to rain. 外に出るや否や雨が降ってきた。 We felt anxious for her safety. 私たちは彼女の安否をきづかった。 He was asking about your health. 彼はあなたの安否を尋ねていた。 There was much argument for and against the bill. その法案には賛否の議論がたくさんあった。 He denied that fact. 彼はその事実を否定した。 You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied. 確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。 The minister contradicted his own statement. その大臣は自分の言ったことを否定した。 He has a negative attitude to everything. 彼は何事にも否定的な態度である。 There is no denying the fact that smoking is harmful. 喫煙が有害だという事実は否定できない。 Do you deny that you went there? 君はそこに行ったことを否定するのですか。 You should have refused such an unfair proposal. そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。 There is no denying that he is clever. 彼が利口だということは否定できない。 He denied the accusation. 彼はその言いがかりを否定した。 As soon as he went to bed, he fell asleep. 彼は床につくや否や、眠ってしまった。 Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States. 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを拒否した。 Tom denied everything. トムは全てを否定した。 The embassy denied political asylum to foreign refugees. 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 To my surprise, her reply was flatly negative. 私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。 He would still be alive had he refused to go to the battlefield then. もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。 When I met my former teacher, he inquired after my parents. 昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。 It is no use your trying to deny it. 君がそれを否定しようとしても無駄です。 I'm very anxious about my son's safety. 私は息子の安否をたいへん心配している。 My plan was rejected. 私の計画は拒否された。 No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out. その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。 You must go, like it or lump it. あなたは否でも応でも行かなければならない。 The police didn't believe his denial. 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 I deny everything. 私は全てを否定する。 I asked after him. 私は彼の安否をたずねた。 The caller refused to give us his name. 電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。 The prisoner denied that he had killed a policeman. 囚人は警官を殺害したことを否定した。 Tom refuses to eat his vegetables. トムは野菜を食べることを拒否します。 He refused our offer to arrange a press conference. 彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。 Chances are the bill will be rejected. 議案はたぶん否決されるだろう。 We can't deny the fact that Jessie is honest. ジェシーが正直だということを否定できない。 She came here as soon as she heard it. 彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。 The fact cannot be denied. その事実は否定できない。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを否定した。 He didn't deny that he was formerly involved in the program. 以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。 I have been anxious about my son's safety. 私は息子の安否をずっと心配しています。 He was asking about your health. 彼は君の安否を尋ねていたよ。 Can it be true that he has denied that fact? 彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。 As soon as I got home, my sister went out. 私が家につくや否や妹は出て行った。 Her application to join the party was rejected. その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。 I considered doing something like blocking edits based on a blacklist. ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。 The soldier refused to fire his rifle at the enemy. その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。 Your suggestion will be rejected by the teacher. 君の提案は先生に拒否されるだろう。 No one can deny the fact. その事実は誰にも否定出来ない。 Debate is an academic game between the affirmative and the negative. ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。 When the company refused to increase their wages, they walked out. 会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。 It will be very important whether we win the battle or not. 我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。 It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life. 電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。 Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not. さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。 I am concerned for her safety. 私は彼女の安否が気がかりだ。 Mayuko denied the rumor. マユコはそのうわさを否定した。 She denied having been there. 彼女はそこへ行くことを否定した。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪だということは否定できない。 He instantly denied it. 彼は、すぐにそれを否定した。 Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her. 婚約しているのにキスを拒否された。 He denied having written to me. 彼は私に手紙を書いたという事を否定した。 His answer was in the negative. 彼の答は「否」であった。 He did not fail to confess. 彼は告白して否まず。