The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.