UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License