The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.