UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
I deny everything.私は全てを否定する。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License