UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My plan was rejected.私の計画は拒否された。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
I deny everything.私は全てを否定する。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License