UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License