UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
I deny everything.私は全てを否定する。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License