UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License