Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I deny everything.
私は全てを否定する。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.