UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License