UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License