UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
I deny everything.私は全てを否定する。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License