The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
I deny everything.
私は全てを否定する。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.