UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License