The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.