The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that