A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.