UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License