The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
I deny everything.
私は全てを否定する。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"