UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License