UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License