UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
I deny everything.私は全てを否定する。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License