The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that