UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License