UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License