UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License