UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License