UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License