The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that