UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License