UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I deny everything.私は全てを否定する。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License