UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License