The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"