The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that