UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License