The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
I deny everything.
私は全てを否定する。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that