The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
She is anxious about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that