UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
I deny everything.私は全てを否定する。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License