UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
I deny everything.私は全てを否定する。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License