The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
I deny everything.
私は全てを否定する。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Your success in the examination depends on how hard you study.
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.