The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.