UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License