The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
We cannot gainsay that he is honest.
彼が正直だということを否定できない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"