The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
That he is a man of character cannot be denied.
彼が人格者であることは否定できない。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
He has a negative attitude to everything.
彼は何事にも否定的な態度である。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
That fact can't be denied.
その事実は否定できない。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
She is concerned about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The minister contradicted his own statement.
その大臣は自分の言ったことを否定した。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.