UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I deny everything.私は全てを否定する。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License