The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
He denied that fact.
彼はその事実を否定した。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
I was anxious for her safety.
私は彼女の安否が心配でした。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I went to the hospital to ask about his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.