The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"