The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
He denied the accusation.
彼はその言いがかりを否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
I'm anxious about his safety.
彼の安否が気がかりだ。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Mary denied having stolen the money.
メアリーはお金を盗んだことを否定した。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを否定した。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She flatly refused to let him in.
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
The fact cannot be denied.
その事実は否定できない。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
Mayuko denied the rumor.
マユコはそのうわさを否定した。
He denied having stolen the money.
彼はお金を盗んだことを否定した。
He refused to take the bribe.
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He asked after my mother.
彼は私の母の安否を尋ねた。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
The fact that they came here is undeniable.
彼らがここへ来たという事実は否定できない。
He contradicted the news.
彼はそのニュースを否定した。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"