UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
His application was rejected.彼の申し出は拒否された。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
I deny everything.私は全てを否定する。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License