The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have been anxious about my son's safety.
私は息子の安否をずっと心配しています。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She denied John's having helped the lost boy.
彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
There is no denying that he is clever.
彼が利口だということは否定できない。
She asked after her friend.
彼女は友達の安否を尋ねた。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He was asking about your health.
彼は君の安否を尋ねていたよ。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
He denied having met her.
彼は彼女に会ったことを否定した。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
The mayor denied having taken a bribe.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.
ジェシーが正直だということを否定できない。
The man denied having stolen the car.
その男は車を盗んだことを否定した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
You can't deny the fact that she had a hand in it.
彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He denied having said such a thing.
彼はそんなことは言わなかったと否定した。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
She is worried about his safety.
彼女は彼の安否を心配している。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
She inquired after him.
彼女は彼の安否を尋ねた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.