UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The fact cannot be denied.その事実は否定できない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License