UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
He denied the accusation.彼はその言いがかりを否定した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
No one can deny the fact that the earth is round.地球が丸いという事実を誰も否定できない。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License