UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Tom refuses to eat his vegetables.トムは野菜を食べることを拒否します。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
I deny everything.私は全てを否定する。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
He instantly denied it.彼は、すぐにそれを否定した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
His answer was in the negative.彼の答は「否」であった。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
He refused to give them the information.彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License