UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
There is no denying the fact.そのことは否定できない。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
Roy denied having visited her yesterday.ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
He did not fail to confess.彼は告白して否まず。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
You must go, like it or lump it.あなたは否でも応でも行かなければならない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
Your success in the examination depends on how hard you study.試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The minister contradicted his own statement.その大臣は自分の言ったことを否定した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She refused his offer.彼女は彼の申し出を拒否した。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
To my surprise, her reply was flatly negative.私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He was asking about your health.彼はあなたの安否を尋ねていた。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
The fact that they came here is undeniable.彼らがここへ来たという事実は否定できない。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I do not deny but that it is true.それが本当であることは否定しない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
They asked after my father.彼らは父の安否を尋ねた。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
Her leave request was denied.彼女の休暇の申請は拒否された。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
The outlook was negative.見通しは否定的だった。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Mayuko denied the rumor.マユコはそのうわさを否定した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
We cannot gainsay that he is honest.彼が正直だということを否定できない。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
He denied having met her last week.彼は彼女と先週会ったことを否定した。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License