UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
We are anxious about her safety.私たちは彼女の安否を気つかっている。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
As soon as I got home, my sister went out.私が家につくや否や妹は出て行った。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
She became agitated about her son's safety.彼女は息子の安否を大変気づかった。
He turned down my offer.彼は私の申し出を拒否した。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
He denied having stolen the money.彼はお金を盗んだことを否定した。
He denied that fact.彼はその事実を否定した。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I deny everything.私は全てを否定する。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
She is concerned about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
She just blew it off.彼女さりげなく否定しましたよ。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
We felt anxious for her safety.私たちは彼女の安否をきづかった。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
You can't say "No."おまえは何も否定できないまま。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License