The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
She became agitated about her son's safety.
彼女は息子の安否を大変気づかった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Roy denied having visited her yesterday.
ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
She come here as soon as she heard of it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
She just blew it off.
彼女さりげなく否定しましたよ。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
Whether he will succeed or not depends upon his health.
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
You can't say "No."
おまえは何も否定できないまま。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
His application was rejected.
彼の申し出は拒否された。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
They asked after my father.
彼らは父の安否を尋ねた。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
She hastened to deny the story.
彼女は急いでその話を否定した。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
I do not deny but that it is true.
それが本当であることは否定しない。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
What matters is whether you do your best or not.
全力を尽くすか否かだ。
She denied having taken part in the scheme.
彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
No one can deny the fact.
その事実は誰にも否定出来ない。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
She denied having been there.
彼女はそこへ行くことを否定した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
His reply was negative.
彼の返事は否定的だった。
The police didn't believe his denial.
警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
His answer was in the negative.
彼の答は「否」であった。
Tom refused to follow Mary's advice.
トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
He instantly denied it.
彼は、すぐにそれを否定した。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Can it be true that he has denied that fact?
彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
She came here as soon as she heard it.
彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He denied having written to me.
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.