The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '否'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I asked after him.
私は彼の安否をたずねた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
She denied having met him.
彼女は彼と会っていたことを否定した。
We can't deny the fact that he's honest.
彼が正直だということを否定できない。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
Tom refuses to eat his vegetables.
トムは野菜を食べることを拒否します。
He turned down my offer.
彼は私の申し出を拒否した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
You should've rejected such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
Her application to join the party was rejected.
その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
The outlook was negative.
見通しは否定的だった。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
He denies having broken the window.
彼は窓を割ったことを否定している。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
He did not fail to confess.
彼は告白して否まず。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
He denied having met her last week.
彼は彼女と先週会ったことを否定した。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
There is no denying the fact.
その事実を否定することはできない。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
We are anxious about her safety.
私たちは彼女の安否を気つかっている。
We cannot decide whether to go to college or not.
僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
We felt anxious for her safety.
私たちは彼女の安否をきづかった。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
There is no denying the fact.
そのことは否定できない。
Tom denied everything.
トムは全てを否定した。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
You must go, like it or lump it.
あなたは否でも応でも行かなければならない。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
Do you deny that you went there?
君はそこに行ったことを否定するのですか。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.
確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
He didn't deny that he was formerly involved in the program.
以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
I am concerned for her safety.
私は彼女の安否が気がかりだ。
To my surprise, her reply was flatly negative.
私が驚いたことには、彼女はきっぱりと否定の返事をした。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
She has anxiety for your safety.
彼女は君の安否を気遣っているよ。
He was asking about your health.
彼はあなたの安否を尋ねていた。
Your suggestion will be rejected by the teacher.
君の提案は先生に拒否されるだろう。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
I don't know whether it is true or not.
私にはそれが真実か否かが分からない。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
This is way I am refusing the offer.
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
The instant he saw the policeman, he ran away.
その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
The fact that he did not do it cannot be denied.
彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
Debate is an academic game between the affirmative and the negative.
ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。
He denied having done it.
彼はそれをしたことを否定した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.