Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 The minister contradicted his own statement. その大臣は自分の言ったことを否定した。 Whether he will succeed or not depends on his efforts. 彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。 He was asking about your health. 彼はあなたの安否を尋ねていた。 When the company refused to increase their wages, they walked out. 会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。 I refuse to consent to that plan. その計画に同意することを拒否します。 His reply was negative. 彼の返事は否定的だった。 To work all night, or not. 夜を徹するか否か。 I do not deny but that it is true. それが本当であることは否定しない。 I considered doing something like blocking edits based on a blacklist. ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。 She is concerned about his safety. 彼女は彼の安否を心配している。 That he refused our proposal was big surprise to us. 彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 Whether he will succeed or not depends upon his health. 彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。 No one can deny the fact that fire burns. 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 She denied having met him. 彼女は彼と会っていたことを否定した。 Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。 He refused to take the bribe. 彼は賄賂の受け取りを拒否した。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪だということは否定できない。 She just blew it off. 彼女さりげなく否定しましたよ。 You must go, like it or lump it. あなたは否でも応でも行かなければならない。 She denied John's having helped the lost boy. 彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。 There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice. 人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。 He denied having stolen the money. 彼はお金を盗んだことを否定した。 The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election. その政府高官は総選挙の可能性を否定した。 She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. 彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。 She has anxiety for your safety. 彼女は君の安否を気遣っているよ。 He jumped to his feet the moment he heard the news. その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。 Mayuko denied the rumor. マユコはそのうわさを否定した。 I have been anxious about my son's safety. 私は息子の安否をずっと心配しています。 The soldier refused to fire his rifle at the enemy. その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。 He refused to give them the information. 彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。 As soon as I got home, my sister went out. 私が家につくや否や妹は出て行った。 You can't say "No." おまえは何も否定できないまま。 The teachers were divided on the issue. 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 I don't know whether it is true or not. 私にはそれが真実か否かが分からない。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを拒否した。 The mayor denied having taken a bribe. 市長は賄賂を受け取ったことを否定した。 I regret to inform you that your application has been refused. 残念ですがあなたの請求は拒否されました。 No one can deny the fact. その事実は誰にも否定出来ない。 Your success in the examination depends on how hard you study. 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone. 彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 He turned down my offer. 彼は私の申し出を拒否した。 He did not fail to confess. 彼は告白して否まず。 Roy denied having visited her yesterday. ロイは昨日彼女に会いに行ったことを否定した。 They denied the humanity of slaves. 彼らは奴隷が人間であることを否定した。 She hastened to deny the story. 彼女は急いでその話を否定した。 This is way I am refusing the offer. こういうわけで私はその申し出を拒否します。 There were a lot of opinions, pro and con, on this question. この問題に対して可否の論が色々とあった。 Can it be true that he has denied that fact? 彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。 She became agitated about her son's safety. 彼女は息子の安否を大変気づかった。 There was much argument for and against the bill. その法案には賛否の議論がたくさんあった。 Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 Her application for leave was refused. 彼女の休暇の申請は拒否された。 The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 The chances are that the bill will be rejected. 議案はたぶん否決されるだろう。 The embassy denied political asylum to foreign refugees. 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 The prisoner denied that he had killed a policeman. 囚人は警官を殺害したことを否定した。 He turned down her request for a day off. 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 He denied having met her last week. 彼は彼女と先週会ったことを否定した。 You should have refused such an unfair proposal. そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。 His success depends on the work he puts in. 彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。 Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States. 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 He asked after my mother. 彼は私の母の安否を尋ねた。 He denied the accusation. 彼はその言いがかりを否定した。 She come here as soon as she heard of it. 彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。 The fact cannot be denied. その事実は否定できない。 He was asking about your health. 彼は君の安否を尋ねていたよ。 Her application to join the party was rejected. その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。 The fact that he did not do it cannot be denied. 彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。 It doesn't matter whether she admits her guilt or not. 彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。 There is no denying the fact. その事実を否定することはできない。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 No sooner had I gone out than it began to rain. 外に出るや否や雨が降ってきた。 He has a negative attitude to everything. 彼は何事にも否定的な態度である。 I am concerned for her safety. 私は彼女の安否が気がかりだ。 The moment she was alone she opened the letter. 一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。 We asked him to face the press but he refused to. われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。 You'll have to do it, whether you like it or not. 否が応でも君はそれをしなくてはいけない。 I think it impossible to deny the fact. その事実を否定することは不可能だと思う。 The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 The instant he saw the policeman, he ran away. その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 He denied having taken part in the crime. 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list. この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。 The man denied having stolen the car. その男は車を盗んだことを否定した。 The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out. その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。 There is no denying that she is very efficient. 彼女が非常に有能であることは否定できない。 She has a negative attitude toward life. 彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。 As soon as he saw the policeman, he ran away. 彼は警官をみるや否や走り去った。 No sooner had he arrived than the bus departed. 彼が到着するや否や、バスは出発した。 He denied having done it. 彼はそれをしたことを否定した。 It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life. 電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。 He denied the rumor. 彼は噂を否定した。 That he is a man of character cannot be denied. 彼が人格者であることは否定できない。 She refused to accept the money. 彼女はその金を受け取ることを拒否した。 Her leave request was denied. 彼女の休暇の申請は拒否された。 There is no denying the fact. そのことは否定できない。 I was anxious for her safety. 私は彼女の安否が心配でした。 Tom refuses to eat his vegetables. トムは野菜を食べることを拒否します。