UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '否'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been anxious about my son's safety.私は息子の安否をずっと心配しています。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
I'm very anxious about my son's safety.私は息子の安否をたいへん心配している。
She has a negative attitude toward life.彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She denied John's having helped the lost boy.彼女はジョンが道に迷ったその少年を助けたことを否定した。
This is way I am refusing the offer.こういうわけで私はその申し出を拒否します。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
She asked after her friend.彼女は友達の安否を尋ねた。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
He denied having done it.彼はそれをしたことを否定した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He was asking about your health.彼は君の安否を尋ねていたよ。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
He denied having met her.彼は彼女に会ったことを否定した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
The instant he saw the policeman, he ran away.その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
Tom refused to follow Mary's advice.トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
I am concerned for her safety.私は彼女の安否が気がかりだ。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
She denied having taken part in the scheme.彼女はそのたくらみに加わったことを否定した。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
We can't deny the fact that Jessie is honest.ジェシーが正直だということを否定できない。
The man denied having stolen the car.その男は車を盗んだことを否定した。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
I will try my best, whether I shall be successful or not.成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
I asked after him.私は彼の安否をたずねた。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
You can't deny the fact that she had a hand in it.彼女がそれに関わっていたという事実は否定できない。
He denied having said such a thing.彼はそんなことは言わなかったと否定した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He refused to take the bribe.彼は賄賂の受け取りを拒否した。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The prisoner denied that he had killed a policeman.囚人は警官を殺害したことを否定した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
She is worried about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
She inquired after him.彼女は彼の安否を尋ねた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
That fact can't be denied.その事実は否定できない。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
It is entirely up to him whether he does it or not.彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
The police didn't believe his denial.警察は彼が否定したのを真に受けなかった。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
He asked after my mother.彼は私の母の安否を尋ねた。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I'm anxious about his safety.彼の安否が気がかりだ。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
There is no denying the fact.その事実を否定することはできない。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I was anxious for her safety.私は彼女の安否が心配でした。
Whether he will succeed or not depends upon his health.彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The boy deemed that he cheated in the examination.その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
Can it be true that he has denied that fact?彼がその事実を否定したというのははたして本当かしら。
I refuse to consent to that plan.その計画に同意することを拒否します。
She is anxious about his safety.彼女は彼の安否を心配している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License