The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The wind blows.
風が吹く。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
Tomorrow is another day.
今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
I sat smoking a pipe.
私はパイプを吹かしながら座っていた。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The candle was blown out by the wind.
ろうそくは風に吹き消されれた。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
A gentle wind is blowing.
そよ風が吹いている。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
Two days ago the wind blew.
一昨日風が吹いた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
The rain was preceded by wind.
雨になる前に風が吹いた。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The snowstorm held on.
吹雪が続いた。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
The wind blows wherever it pleases.
風はその思いのままに吹きます。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
The wind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
She blew out all eight of her birthday candles.
彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.