UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The wind is blowing.風が吹いている。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License