UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The wind blows.風が吹く。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License