UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
The wind blows.風が吹く。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License