The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
He whistled as he went along.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind blows.
風が吹く。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
A gentle wind is blowing.
そよ風が吹いている。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
What's the reason that made you call me?
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
He blew out the candles on the cake.
彼はケーキのろうそくを吹き消した。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
The wind blows wherever it pleases.
風はその思いのままに吹きます。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
The rookie breathed new life into the team.
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
It's windier today than it was yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.