Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| We got our roof blown off in the gale. | 強風で屋根を吹き飛ばされた。 | |
| The wind blew even harder when we reached the top of the hill. | 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 | |
| A strong wind is blowing and I can't walk fast. | 強い風が吹いていて速く歩けない。 | |
| She inspired me with confidence. | 彼女は私に自信を吹き込んでくれた。 | |
| He whistled as he walked. | 彼は歩きながら口笛を吹いた。 | |
| Tomorrow is another day. | 明日は明日の風が吹く。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| A strong wind began to set in. | 強風が陸の方へ吹き始めた。 | |
| The wind blew the dust. | 風がベランダの埃を吹き飛ばした。 | |
| By and by the bitter north wind begin to blow. | やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 | |
| The strong east wind lashed at our faces. | 強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。 | |
| It's windier today than it was yesterday. | 今日は昨日より風がよく吹く。 | |
| Pull one's rank on one's inferiors. | 目下に対して上役風を吹かす。 | |
| I blew on my hands to warm them. | 息を吹きかけて両手を暖めた。 | |
| My sister was whistling merrily. | 姉は楽しそうに口笛を吹いていた。 | |
| A hard wind is blowing. | ひどい風が吹いている。 | |
| The volcano shoots out flames and lava. | 火山は炎と溶岩を吹き出す。 | |
| I sat smoking a pipe. | 私はパイプを吹かしながら座っていた。 | |
| He whistled as he went along. | 彼は歩きながら口笛を吹いた。 | |
| The snowstorm raged for a full week. | 吹雪はまる一週間荒れ狂った。 | |
| At this hint of the violent storm to come we shuddered as one. | 吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。 | |
| It's an ill wind that blows nobody any good. | 誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。 | |
| There was a cold wind blowing from the north. | 北から冷たい風が吹いていた。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| The wind drifted the sand. | 風は砂を吹き寄せた。 | |
| A north wind blows, obviously off the icebergs. | 北風は明らかに氷山から吹き出す。 | |
| We made good time until we ran into a blizzard. | 猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。 | |
| The cottages were blown down one after another. | 小屋は次々に風で吹き倒された。 | |
| When I turned the screw, water burst out. | 僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。 | |
| We found it very hard going back to our base camp in the blizzard. | 我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。 | |
| I play trumpet in a symphonic wind orchestra. | 交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。 | |
| The referee blew his whistle to end the match. | 審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。 | |
| There she blows! | 潮を吹いたぞ。 | |
| A gentle wind is blowing. | そよ風が吹いている。 | |
| Tomorrow is another day. | 今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。 | |
| It's blowing very hard. | 風はとてもひどく吹いている。 | |
| The cold wind is blowing from the sea. | 冷たい風は海から吹いている。 | |
| The wind blew in gusts. | 強風が断続的に吹いた。 | |
| Make a wish and blow out the candles. | 願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| The wild wind was blowing. | 激しい風が吹いていた。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| He blew out the candle. | 彼はローソクを吹き消した。 | |
| To the best of my memory, he always smoked a pipe. | 私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。 | |
| She blew on her hands to warm them. | 彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。 | |
| The north wind blew continuously all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| I couldn't help laughing out. | 思わず吹き出してしまった。 | |
| The wind blew all day. | 風は1日中吹いた。 | |
| The tree was blown down. | その木は吹きたおされた。 | |
| We had a terrible time in the blizzard. | 吹雪でえらい目に遭った。 | |
| He talks big but he's never done half the things that he said he has. | 彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。 | |
| The wind is blowing east. | 風が東に吹いています。 | |
| A rash appeared on his face. | 彼の顔に吹き出物ができた。 | |
| The wind blew her hat off. | 風が彼女の帽子を吹き飛ばした。 | |
| The tree bent in the wind. | 風に吹かれて木が曲がった。 | |
| The snow banked up against the wall. | 雪が塀に吹き寄せて積み上がった。 | |
| Such was the explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| The smoke blew away. | 煙が風に吹き流された。 | |
| A strong wind blew yesterday. | 昨日は強い風が吹いた。 | |
| There are sometimes blizzards in Kanazawa. | 金沢では吹雪くことがある。 | |
| Ted likes playing the trumpet. | テッドはトランペットを吹くのが好きです。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| She had her hat blown off by the strong wind. | 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 | |
| I heard someone whistle. | 誰かが口笛を吹くのが聞こえた。 | |
| I burst out laughing in spite of myself. | 私は思わず吹き出した。 | |
| The wind blows wherever it pleases. | 風はその思いのままに吹きます。 | |
| The north wind held on all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch. | 彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。 | |
| When an ill wind blows it does good to no one. | だれの得にもならない風は吹かない。 | |
| The wind blows against the sails. | 風は帆に向かって吹く。 | |
| The rookie breathed new life into the team. | その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。 | |
| The wind blew the umbrella out of her hand. | 風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。 | |
| The rain was driving in our faces. | 雨が我々の顔に吹き付けてきた。 | |
| We enjoyed the cool breeze that came from the river. | 私たちは涼しい川風に吹かれた。 | |
| The wind blew hard. | 風は激しく吹いた。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| The moment the wind blew in, the candle went out. | 風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。 | |
| The tree was blown down. | 木は吹き倒された。 | |
| He blushed when the girls whistled at him in the street. | 彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。 | |
| The wind blew harder yet when we reached the top of the hill. | 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 | |
| A whistle is blown at the start of a game. | ゲームの開始には笛が吹かれる。 | |
| There was a strong wind that day. | あの日は強い風が吹いていました。 | |
| The fountain sends hot water to a height of 170 feet. | 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 | |
| The explosion was so powerful that the roof was blown away. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| The wind blew against the sail. | 向かい風が帆に吹きつけた。 | |
| He began to whistle a tune. | 彼はメロディーを口笛で吹き始めた。 | |
| He who pays the piper calls the tune. | 笛吹きに金を払う者が曲を注文する。 | |
| The icy wind cut us to the bones. | 吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。 | |
| Many trees were blown down by the storm. | 嵐で多くの木が吹き倒された。 | |
| I blew the candle out. | 私はろうそくの火を吹き消した。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| A gentle breeze blew through the field. | そよ風が野原に吹いた。 | |
| The snowstorm held on. | 吹雪が続いた。 | |
| A gentle wind was blowing. | おだやかな風が吹いていた。 | |
| Will you try to play the trumpet? | トランペットを吹いてみるか。 | |
| It was very windy. | 強い風が吹いていた。 | |
| The wind is blowing from the north. | 風は北から吹いている。 | |
| He walked down the street whistling cheerfully. | 彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。 | |
| It's blowing hard. | 風がひどく吹いている。 | |