The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
A girl is playing the flute.
少女がフルートを吹いている。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
She inspired me with confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The clouds were driven away by the wind.
雲は風に吹き払われた。
Ted likes playing the trumpet.
テッドはトランペットを吹くのが好きです。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Two days ago the wind blew.
一昨日風が吹いた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The wind blows.
風が吹く。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
I sat smoking a pipe.
私はパイプを吹かしながら座っていた。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.