UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The wind blows.風が吹く。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
It was very windy.強い風が吹いていた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License