UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The wind blows.風が吹く。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
The wind is blowing.風が吹いている。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License