UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License