The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
The rain was preceded by wind.
雨になる前に風が吹いた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The wind blows wherever it pleases.
風はその思いのままに吹きます。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
Tomorrow is another day.
今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Ted likes playing the trumpet.
テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
Two days ago the wind blew.
一昨日風が吹いた。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
The clouds were driven away by the wind.
雲は風に吹き払われた。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
The snowstorm blotted out the view.
吹雪で視界がきかなかった。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
He blew out the candles on the cake.
彼はケーキのろうそくを吹き消した。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
It's windier today than it was yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
I saw the sight and laughed in spite of myself.
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.