UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License