UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
It was very windy.強い風が吹いていた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The wind blows.風が吹く。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License