UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The wind is blowing.風が吹いている。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License