The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
She blew out all eight of her birthday candles.
彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
He blew out the candles on the cake.
彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
I sat smoking a pipe.
私はパイプを吹かしながら座っていた。
The candle was blown out by the wind.
ろうそくは風に吹き消されれた。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
The rain was preceded by wind.
雨になる前に風が吹いた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
What's the reason that made you call me?
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
It's blowing hard.
風がひどく吹いている。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The snowstorm held on.
吹雪が続いた。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.