The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The snowstorm blotted out the view.
吹雪で視界がきかなかった。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
A girl is playing the flute.
少女がフルートを吹いている。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
I couldn't help laughing out.
思わず吹き出してしまった。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
He whistled as he went along.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
The wind blows wherever it pleases.
風はその思いのままに吹きます。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
It's windier today than it was yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
It's blowing hard.
風がひどく吹いている。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.