UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The wind is blowing.風が吹いている。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License