The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
A girl is playing the flute.
少女がフルートを吹いている。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
He whistled as he went along.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
Two days ago the wind blew.
一昨日風が吹いた。
I couldn't help laughing out.
思わず吹き出してしまった。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
The rain was preceded by wind.
雨になる前に風が吹いた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
A gentle wind is blowing.
そよ風が吹いている。
The wind blows.
風が吹く。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The snowstorm blotted out the view.
吹雪で視界がきかなかった。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
It's windier today than it was yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The wind is blowing.
風が吹いている。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The wind is blowing from the west.
風は西から吹いている。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.