The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wind blows south.
風は南へ吹く。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
Ted likes playing the trumpet.
テッドはトランペットを吹くのが好きです。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
The policeman whistled for the car to stop.
警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The wind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
The snowstorm blotted out the view.
吹雪で視界がきかなかった。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
Two days ago the wind blew.
一昨日風が吹いた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The wind blows wherever it pleases.
風はその思いのままに吹きます。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
It's blowing hard.
風がひどく吹いている。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
A girl is playing the flute.
少女がフルートを吹いている。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.