UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
There she blows!潮を吹いたぞ。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License