UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The wind is blowing.風が吹いている。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The wind blows.風が吹く。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License