UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind blows.風が吹く。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License