UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License