The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
It's windier today than it was yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
She inspired me with confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
I sat smoking a pipe.
私はパイプを吹かしながら座っていた。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
He whistled as he went along.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
Tomorrow is another day.
今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The snowstorm held on.
吹雪が続いた。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
She blew out all eight of her birthday candles.
彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
Two days ago the wind blew.
一昨日風が吹いた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
The wind is blowing from the west.
風は西から吹いている。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?