UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind blows south.風は南へ吹く。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The wind blows.風が吹く。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The wind is blowing.風が吹いている。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License