UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The wind blows.風が吹く。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License