UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blows.風が吹く。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The wind is blowing.風が吹いている。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The wind blows south.風は南へ吹く。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License