UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The wind blows.風が吹く。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License