UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The wind blows.風が吹く。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License