UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The wind is blowing.風が吹いている。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
It was very windy.強い風が吹いていた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License