UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The wind blows.風が吹く。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
The wind blows south.風は南へ吹く。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The wind is blowing.風が吹いている。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License