The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
She inspired me with confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
The rookie breathed new life into the team.
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The wind blew all day.
風は1日中吹いた。
The snowstorm held on.
吹雪が続いた。
What's the reason that made you call me?
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
The wind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The snowstorm blotted out the view.
吹雪で視界がきかなかった。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The clouds were driven away by the wind.
雲は風に吹き払われた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
He blew out the candles on the cake.
彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
I saw the sight and laughed in spite of myself.
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
The candle was blown out by the wind.
ろうそくは風に吹き消されれた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.