UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The wind blows south.風は南へ吹く。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License