The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
The wind is blowing from the west.
風は西から吹いている。
The wind is blowing.
風が吹いている。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
He whistled as he went along.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The candle was blown out by the wind.
ろうそくは風に吹き消されれた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
She inspired me with confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The rookie breathed new life into the team.
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
The wind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The clouds were driven away by the wind.
雲は風に吹き払われた。
A girl is playing the flute.
少女がフルートを吹いている。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.