The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
I couldn't help laughing out.
思わず吹き出してしまった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Two days ago the wind blew.
一昨日風が吹いた。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
The wind still blows hard.
風がまだ強く吹きます。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The rain was preceded by wind.
雨になる前に風が吹いた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
She blew out all eight of her birthday candles.
彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
The wind blows.
風が吹く。
He whistled as he went along.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.
バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
It's blowing hard.
風がひどく吹いている。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.