UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
It was very windy.強い風が吹いていた。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind blows.風が吹く。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License