The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
We had a terrible time in the blizzard.
吹雪でえらい目に遭った。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
The rookie breathed new life into the team.
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
Rose was blowing bubbles.
ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
He inspired me with confidence.
彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
She blew on her hands to warm them.
彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The wind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
The wind blows.
風が吹く。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
There she blows!
潮を吹いたぞ。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
I could not help laughing at his haircut.
彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
She inspired me with confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Ted likes playing the trumpet.
テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The wind blew itself out.
風が吹き止んだ。
The wind is blowing from the west.
風は西から吹いている。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.
俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The snowstorm blotted out the view.
吹雪で視界がきかなかった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
It's blowing hard.
風がひどく吹いている。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
It's windier today than it was yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The snowstorm held on.
吹雪が続いた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
He blew out the candle.
彼はローソクを吹き消した。
She blew out all eight of her birthday candles.
彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.