UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
The wind is blowing.風が吹いている。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The wind blows.風が吹く。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License