UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The wind blows.風が吹く。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License