The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
It's blowing hard.
風がひどく吹いている。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
I sat smoking a pipe.
私はパイプを吹かしながら座っていた。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The storm blew for two days.
あらしは2日間吹きまくった。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The clouds were driven away by the wind.
雲は風に吹き払われた。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
She had her hat blown off yesterday.
彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
Will you try to play the trumpet?
トランペットを吹いてみるか。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
What's the reason that made you call me?
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
At last he came to.
ついに彼は息を吹き返した。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind blew in gusts.
強風が断続的に吹いた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
Ted likes playing the trumpet.
テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
She inspired me with confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The rookie breathed new life into the team.
その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
Fresh air is blowing in.
新鮮な空気が吹き込んでくる。
She exploded with laughter.
彼女はおかしくて吹き出してしまった。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
He blew on his fingers to make them warm.
彼は指に息を吹きかけて暖めた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
A gentle wind is blowing.
そよ風が吹いている。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
He whistled as he went along.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.