The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '告'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
He left without saying goodbye.
彼は別れも告げずに行ってしまった。
May I give you some advice?
あなたにひとつ忠告してもいいですか。
He reported to them what he had seen.
彼は見たことを彼らに報告した。
The police accused him.
警察は彼を告発した。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.
この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
Your advice will have no effect on them.
あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。
I'll act on your advice.
ご忠告に従って行動します。
If he had received her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
You should take my advice.
私の忠告を聞いた方がいい。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
The problem is who is going to tell him the truth.
問題はだれが彼に真実を告げるかだ。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
He ignored his father's advice.
彼は父親の忠告を無視した。
He had his secretary type the report.
彼は報告書を秘書にタイプさせた。
The accused is to appear before the court on Friday.
被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
The defendant was granted an appeal.
被告は上告を認められた。
She sent me a present in return for my advice.
私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
She always turns a deaf ear to my advice.
彼女はいつも私の忠告を聞こうとしない。
She continued to see him in disregard of my advice.
彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
The cause of the traffic accident was reported by the police.
交通事故の原因が警察によって報告された。
I advised him not to grieve over the past.
私は彼に過去のことはくよくよするなと忠告した。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
He was wise enough to take her advice.
賢明にも彼は彼女の忠告に従った。
He doctored his report.
彼は報告書を改ざんした。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
He confessed his sins to the pastor.
彼は牧師に自分の罪を告白した。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I'm looking over his report.
彼の報告書に目を通しているところです。
I warned you not to do so, didn't I?
そうするなと警告したではないか。
The doctor advised him to give up smoking.
医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.