UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
We live in peace.私たちは平和に暮らしています。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.昭和10年は西暦1935年です。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
The whale has been found off the coast of Wakayama.その鯨が和歌山沖で発見された。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
This medicine helps relieve muscle pain.この薬は筋肉痛を和らげる。
I hope they can reach a peaceful compromise.私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
The wind has abated.風が和らいだ。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
He studied the original text of War and Peace.彼は「戦争と平和」の原典を研究した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The dove is a famous symbol for peace.ハトは平和の象徴として知られている。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
Japanese sweets are lower in calories than Western sweets.和菓子は洋菓子よりカロリーが低い。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
I'm a man born in the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
The obverse of peace is war.平和の反対は戦争である。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
The old man's anger melted.老人の怒りも和らいだ。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
We must preserve our peaceful constitution.我々は平和憲法を守らなければならない。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
There is no one but desires peace.平和を望まない人はいない。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
A purple carpet will not go with this red curtain.紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
Oil does not mix with water.油は水と混和しない。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
They live together in unity.和合して生活している。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
They want, more than anything else, to live in peace.彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。
The white drapery does not blend with the black wall.白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
We all wished for peace.私たちは皆平和を願った。
Please translate this Japanese text into French.この和文をフランス語に訳してください。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
To those who seek peace and security: We support you.平和と安全を求める人々へ、我々はあなた達を支援します。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
Miwako, I want you to meet Kenny.美和子さん、こちらケニーさんです。
They want, above all things, to live in peace.彼らは、何より平和に暮らしたがっている。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
Heisei is next after the Showa era.昭和の次は平成です。
The hot bath relaxed my muscles.熱い風呂は私の筋肉を和らげた。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Peace has returned after three years of war.3年ぶりに平和が戻った。
The supply-demand balance is relaxing.需給関係が緩和している。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
There is no man but desires peace.平和を望まないものはいない。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
They want, above all things to live in peace.彼らは何より平和に暮らしたい。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
The dove stands for peace.はとは平和を象徴する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License