UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
The white drapery does not blend with the black wall.白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
After a brief peace, war broke out again.つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
Sawako wants to go to France.佐和子はフランスに行きたい。
Kazuko really takes after her sister.和子さんはお姉さんによく似ています。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
Love and Peace.愛と平和です。
We could live in peace here.ここでなら平和に暮らせるだろう。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
Is world peace made possible by friendship?世界平和は友情によって可能となるか。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Miwako, I want you to meet Kenny.美和子さん、こちらケニーさんです。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
A green carpet won't go well with these blue curtains.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
Japanese eat more than just Japanese cuisine.日本人は和食ばかり食べているわけではありません。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
Heisei is next after the Showa era.昭和の次は平成です。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
In the still of the night I find peace and contentment.夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
Please translate this Japanese text into French.この和文をフランス語に訳してください。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
They lived in peace.彼らは平和に暮らした。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。
Peace is of great importance.平和はとても大切です。
The obverse of peace is war.平和の反対は戦争である。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Nothing is as important as peace.平和ほど大切なものはない。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
The Carthaginians longed for peace.カタルコ人は平和を切望した。
A purple carpet will not go with this red curtain.紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
We were longing for peace.私たちは平和を待ち望んでいた。
The wind has abated.風が和らいだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
There is no one who doesn't desire peace.平和を望まない人はいない。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
I want to eat Japanese sweets.和菓子が食べたい。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
I am Kazuto Iwamoto.私は岩本和人です。
Japanese sweets are lower in calories than Western sweets.和菓子は洋菓子よりカロリーが低い。
He will reconcile their dispute.彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.昭和10年は西暦1935年です。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
An olive branch symbolizes peace.オリーブの枝は平和を象徴する。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Relieves the pains of being sincere.誠実さの痛みを和らげる。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License