The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm in the tennis club.
私はテニス部員です。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
We are all looking forward to seeing you.
私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
I am acquainted with the chairman of the committee.
私は委員会の議長を知っている。
He tried to buy into the club.
彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.
彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
The whole class passed the test.
クラス全員がその試験に合格した。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
All members have access to these books.
すべての会員はこれらの本を利用できる。
He entered the bank disguised as a guard.
警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
Employers sometimes exploit their workers.
雇い主は、時に従業員を搾取する。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
Modern ships only need a small crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。
That store employs twenty clerks.
この店は20人の店員を雇っている。
The music lured everyone.
その音楽は全員をとりこにした。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
She is a member of the basketball club.
彼女はバスケットボール部の一員だ。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
The committee is composed of three men and seven women.
委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
Almost everybody was invited.
ほとんど全員が招待された。
How many people does this ship's crew consist of?
この船の人員は何人ですか。
All but one were present.
一人を除いて全員出席した。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
I became a director.
私は役員になった。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
The plans for the company outing don't sound too exciting.
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
He got a position as a clerk.
彼は事務員の職を得た。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
She is a temp.
彼女は派遣社員です。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.
乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
All the crew were tired.
乗務員は皆疲れていた。
One of the committees is composed of eight members.
委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
All the members of the club agreed with me.
クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The committee is composed of five students.
委員会は五人の学生で構成されている。
The store needs more clerks to wait on customers.
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
He became a member of this club five years ago.
彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Not all the candidates can pass the examination.
志望者全員が試験に合格できるわけではない。
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
The room has a seating capacity of 200.
部屋の収容人員は200人だ。
All of a sudden, the clerk lost his temper.
突如その職員がキレた。
All the passengers were requested to get off the train.
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The committee meets twice a month.
委員会は月に2回開かれる。
The crew were all waiting for the news.
乗務員はみんなその知らせを待っていた。
Don't forget to count how many people attend.
忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
The committee inquired into the cause of the accident.
委員会は事故の原因を調査した。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
The entire crew was afflicted with food poisoning.
乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
She stood in the court before judge and jury.
彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The robber aimed his gun at the clerk.
強盗は店員に銃を向けた。
The teacher assuaged some work to every child.
先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
I supported the committee's decision.
私は委員会の決議を支持した。
The Representative said he will put a brake on spending.
下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
Everybody except Joe went to the party.
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
My family are all early risers.
私の家族は全員、早起きだ。
Were all the members present at the meeting?
会員はみんなその会に出席していましたか。
He shared his box of biscuits with all his friends.
彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
All the orchestra were pleased with their success.
オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
His whole family is like that.
家族全員がよく似ているんだ。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.
美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The entire crew takes pride in its work.
全員が仕事に誇りを持っています。
Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
He is heart and soul a Democrat.
彼はまったくの民主党員だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
All the class waited for the new teacher.
クラス全員が新しい先生を待った。
At school I am on the Newspaper Committee.
学校では新聞委員会に入っています。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
The employees also share the same idea.
従業員も同様に考えている。
The committee is made up of fifteen members.
委員会は15人のメンバーから成る。
Are all the passengers aboard?
乗客は全員乗りましたか。
The company dropped five employees.
その会社は、従業員を5人クビにした。
He was elected a member of parliament.
彼は国会議員に選出された。
He was laughed at by all the people present.
彼は出席者全員に笑われた。
Two thirds of the employees of this company are engineers.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
All the students passed the test.
生徒は全員テストに合格しました。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.