The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.
係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
John is a member of the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.
私は中学のときはサッカー部員だった。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.
あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
He treats his employees well.
彼は従業員によい待遇をしている。
This firm has a hundred employees.
この会社には従業員が100人いる。
He was laughed at by all the people present.
彼は出席者全員に笑われた。
He is nothing more than a clerk.
彼は一介の事務員にすぎない。
The committee consists of seven scholars.
その委員会は7人の学者で構成されている。
He is on the varsity in tennis and in debating.
彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
He tried to buy into the club.
彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
Mr. Smith is liked by all his students.
スミス先生は生徒全員から好かれている。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
The farmer employed five new workers.
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
His whole family is like that.
家族全員がよく似ているんだ。
John belongs to the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
He called together everyone who was a captain and above.
彼は大尉以上の者を全員招集した。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
Some of the crew were drowned.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
Have you made up your mind to become a teacher?
お前は教員になる決心をしたのか。
He has been asked to sit on the committee.
彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
He is heart and soul a Democrat.
彼はまったくの民主党員だ。
The office is having a farewell party.
全従業員がお別れパーティーをしている。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.