The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He played an important role on the committee.
彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
"Please," says the crew member.
「どうぞ」と乗務員が言います。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
Not all of the staff was present.
スタッフ全員が、出席したわけではありません。
All the family set off on the trip.
家族全員が旅行にでかけた。
Not all the candidates can pass the examination.
志望者全員が試験に合格できるわけではない。
The committee was postponed for two weeks.
委員会は2週間延期になった。
The rules require us all to be present.
規則で私達は全員出席しなくてはならない。
The problem was being discussed by the committee.
その問題はその委員会によって討議されていた。
Many members dropped away when the dues were raised.
会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
Employees are required to wear uniforms.
従業員は制服を着用しなければならない。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
Everyone in my family gets up early.
私の家族は全員、早起きだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
His poor song was laughed at by all the students.
彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
He is on the varsity in tennis and in debating.
彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
We were all present at her wedding.
私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
The club has thirty members.
このクラブには30人の会員がいます。
She was looked up to by all the club members.
彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
Our committee consists of ten members.
委員会は十人から成っている。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.
1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
He has been asked to sit on the committee.
彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
All the members of our club, excluding me, are men.
うちのクラブはわたし以外、全員男です。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
It's not that every student likes sports.
ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
This society has a large membership.
この会は会員が多い。
Korea allowed an inspection by the IAEA.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
He is a member of the tennis club in our school.
彼は学校のテニス部の一員です。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
I couldn't find a clerk to wait on me.
私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
She married a bank clerk.
彼女は銀行員と結婚した。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
Tom suggested another plan to the committee.
トムは別の案を委員会に提唱した。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The tanker has only a small crew on board.
タンカーには少数の乗組員しかいない。
This list is inclusive of the past members of the group.
この表には過去の会員も含まれている。
All members have access to these books.
すべての会員はこれらの本を利用できる。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.
警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Please send your sales reps to this new account.
営業員をこの新しい取引先に送ってください。
He dismissed the employee.
彼はその従業員を解雇した。
All of the students were present.
学生全員が出席した。
I require absolute loyalty of my employees.
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
Mike is the only man on the board.
マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
His whole family is like that.
家族全員がよく似ているんだ。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Only members of the club are entitled to use this room.
クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
They installed him as chairman of the committee.
彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.
部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
There were no clerks to wait on me.
私の応対をしてくれる店員がいなかった。
All of them are not present.
彼らは全員出席しているわけではない。
All the members but me have faith in what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
The committee is discussing social welfare.
委員会は社会福祉について議論している。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
This firm has a hundred employees.
この会社には従業員が100人いる。
She is a temp.
彼女は派遣社員です。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.
女房は店員さんより一回り小さい手だ。
How many staff members filed to change departments?
何人社員が転部を申し込んできましたか。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
I'll have you all speaking fluent English within a year.
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
He shared his box of biscuits with all his friends.
彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
The office is having a farewell party.
全従業員がお別れパーティーをしている。
The whole house was ill in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
The committee consists of seven scholars.
その委員会は7人の学者で構成されている。
The employees also share the same idea.
従業員も同様に考えている。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.
雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
He is aiming for the directorship.
彼は役員の地位をねらっている。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
He has the least money of us all.
私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
They enrolled him as a jury member.
彼らは彼を陪審員として登録した。
The salesgirl wrapped the gift for me.
店員は贈り物を包んでくれた。
All are present.
全員出席です。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
We want the committee to work out this problem.
私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
Mr. Smith is liked by all his students.
スミス先生は生徒全員から好かれている。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Adding manpower to a late software project makes it later.
遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.