In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Our committee consists of ten members.
委員会は十人から成っている。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Her death was a great distress to all the family.
彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
He became a member of this club five years ago.
彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
The workers complained when their working hours were extended.
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
These books are accessible to all members.
これらの本はすべての会員が利用できる。
You'll be in charge of the girls working in this factory.
あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
All the students passed the test.
生徒は全員テストに合格しました。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
The committee was not disposed to hold another meeting.
委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
Such a judge may as well retire from his job.
そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
This golf course is not open to non-members.
このゴルフ場は会員制になっています。
I couldn't find a clerk to wait on me.
私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.
係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
That store employs twenty clerks.
この店は20人の店員を雇っている。
The committee consists of seven scholars.
その委員会は7人の学者で構成されている。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.