He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
The members were thirty all told.
会員は全部で30名だった。
Our children all go to the local school.
うちの子供は全員地元の学校に通っています。
The committee was not disposed to hold another meeting.
委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
Not all the students were present at the class.
学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
All the crew were tired.
乗務員は皆疲れていた。
The committee members are all present.
委員は全員出席している。
The committee was split over the project.
委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
Employees are required to wear uniforms.
従業員は制服を着用しなければならない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.
あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
All are present.
全員出席です。
After 6 p.m. the employees began to disappear.
6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
The small thug beat up the convenience store employee.
チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Are you on the committee?
君はあの委員会のメンバーですか。
The committee is made up of ten members.
その委員会は10人のメンバーで構成されている。
Sony inspires ambition among its employees.
ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
All members need to observe these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
His influence in the committee became weaker and weaker.