The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
Everyone in my family gets up early.
私の家族は全員、早起きだ。
All of you have to read it.
諸君全員がそれを読まなければならない。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
His wealth got him into the club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.
雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
The jury acquitted him of the crime.
陪審員は彼を無罪とした。
The committee meets twice a month.
委員会は月に2回開かれる。
He called together everyone who was a captain and above.
彼は大尉以上の者を全員招集した。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
He limited the membership to twenty.
彼は会員数を20に制限した。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
Not all of them are present at the meeting today.
彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Six professors constitute the committee.
6人の教授でその委員会を構成する。
He's resigned his position as chairman of the committee.
彼は委員会の議長の職を辞任した。
We will post the announcement in all the staff lounges.
全従業員ラウンジに発表を掲示します。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.
満員電車の中は息が詰まりそうだった。
All my class are hardworking.
私のクラスは全員が勉強家です。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
The committee are all against it.
委員達は皆それに反対している。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Tom suggested another plan to the committee.
トムは別の案を委員会に提唱した。
The committee meeting is held twice per month.
委員会は月に2回開かれる。
The members told us about the strange experience in turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
The committee members are all present.
委員は全員出席している。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
I am a member of the baseball team.
私は野球チームの一員です。
He shared his box of biscuits with all his friends.
彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
They are all away on holiday this week.
彼らは今週全員休日で留守です。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.
私は中学のときはサッカー部員だった。
The room has a seating capacity of 200.
部屋の収容人員は200人だ。
Not all those students are present.
その生徒達が全員出席しているわけではない。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
That's an exclusive golf club.
あそこは会員制のゴルフクラブだ。
Every member must attend.
全ての会員に出席が義務付けられている。
Everyone in the class is here today.
今日はクラス全員が出席です。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
The girl was laughed at by all her classmates.
その少女は、クラスメート全員に笑われた。
He played an important role on the committee.
彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
The teacher affirmed the decision of the student council.
その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
The employees also share the same idea.
従業員も同様に考えている。
Each member has to pay 10,000 yen a month.
各会員は、月に1万円払わなければならない。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
He dismissed most of his men.
彼は従業員の大部分を解雇した。
General Motors laid off 76,000 of its workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The committee has not yet arrived at a decision.
委員会はまだ決議に至らない。
He is a member of the fraternity.
彼は友愛会の会員だ。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.