UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
He is a bank clerk.彼は銀行員です。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Our committee consists of ten members.委員会は10人からなっている。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
He tried to buy into the club.彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
She's not a regular employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
He is in the House.彼は議員である。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The club has more than fifty members.そのクラブには50人以上の会員がいる。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
John belongs to the swimming club.ジョンは水泳部員です。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
This elevator's capacity is ten people.このエレベーターの定員は10人だ。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
There are fifty members in this club.このクラブの会員は50名です。
Six members constitute the committee.6人の委員でその委員会を構成する。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
Please buy it from that official.そこにいる係員から買ってください。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
The committee divided into five sections.委員会は5つの部門に分かれた。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
The committee consists of four members.その委員会は4人の委員から成る。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
John is in the swimming club.ジョンは水泳部員です。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License