UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I was chosen as a member of the team.私はチームの一員に撰ばれた。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
The criminals have all been apprehended.犯人たちは全員逮捕されました。
We organized a project team.計画委員を組織した。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
Our committee consists of ten members.委員会は10人からなっている。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
All the members of the club agreed with me.クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
It clearly looked as if everyone was present.明らかに全員出席しているように見えます。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
Such a judge may as well retire from his job.そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
The committee are all present.委員は全員出席している。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
All are present.全員出席です。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
She stood in the court before judge and jury.彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
The committee divided into five sections.委員会は5つの部門に分かれた。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
Please buy it from that official.そこにいる係員から買ってください。
I am a member of the baseball team.私は野球チームの一員です。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
I'm a salesperson.私は販売員です。
The committee consists of four members.その委員会は4人の委員から成る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License