UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The boat was off balance because it was overloaded.ボートは定員オーバーでバランスを失った。
I was chosen as a member of the team.私はチームの一員に撰ばれた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
This elevator's capacity is ten people.このエレベーターの定員は10人だ。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
He complained that he had not been informed of the committee's decision.彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
He tried to buy into the club.彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
He is an office worker.彼は会社員です。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
She's not a regular employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
My father is an office worker.私の父は会社員です。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The workers are wiring the new house.作業員は新しい家に配線工事をしている。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Please buy it from that official.そこにいる係員から買ってください。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Every bus is full.どのバスも満員です。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.私は中学のときはサッカー部員だった。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
He became a member of this club five years ago.彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The other committee consists of four members.もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
He has been asked to sit on the committee.彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
I am a member of the baseball team.私は野球チームの一員です。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License