Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The membership of the Boy Scout troop swelled. ボーイスカウトの団員が増えた。 All members need to observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 We all have passed the test. 私達全員が試験に通った。 All the students study English. その学生たちは全員英語を勉強しています。 All the buses are full. すべてのバスは満員です。 Almost all the students like English. 学生のほとんど全員英語が好きだ。 Sony inspires ambition among its employees. ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。 Each member was called upon. 会員は各人発言をもとめられた。 The ship sank with all her crew on board. 船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。 The tanker has a small crew. そのタンカーには乗組員が少ない。 When all the group members are silent, somebody must break the ice. グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 Only members of the club are entitled to use this room. クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 He has the least money of us all. 私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。 Down under the sea went the ship with all her crew. 船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。 Are you on the committee? 君はあの委員会のメンバーですか。 The aggressive salesman urged me to sign the contract right away. 強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。 Bill is on the editorial staff. ビルは編集部員です。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 Not all the candidates can pass the examination. 志望者全員が試験に合格できるわけではない。 Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company. リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した. This golf course is not open to non-members. このゴルフ場は会員制になっています。 "Please," says the crew member. 「どうぞ」と乗務員が言います。 She is a clerk of the trading company. 彼女は貿易会社の事務員です。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 Job rotation is essential to running a business. 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 All the family set off on the trip. 家族全員が旅行にでかけた。 The question is before the committee. その問題は委員会にかけられている。 The entire crew takes pride in its work. 全員が仕事に誇りを持っています。 All members need to observe these rules. すべての会員は本規則を遵守しなければならない。 I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 The store needs more clerks to wait on customers. 店は客の対応にもっと店員が必要だ。 He fired most of his men. 彼は従業員のほとんどを首にした。 This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 A committee should apply the focus to the more concrete problem. 委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。 The committee has something to do with this plan. その委員会はこの計画に関係している。 All the members but me have faith in what he says. 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 Each student has to hand in a composition every week. 生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。 A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 Are all passengers on board? 乗客は全員乗りましたか。 All but one were present. 一人を除いて全員出席した。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 We all agreed that the plan made sense. その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 He entered civil service 20 years ago right after college. 彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。 All were present. 全員が出席していた。 The small thug beat up the convenience store employee. チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。 I agree with you that we need more women in this company. 当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。 The members of the opposition party were enraged against the bill. 反対党議員はその法案に激怒した。 Many members dropped away when the dues were raised. 会費が値上げされると多数の会員がやめていった。 All hands, abandon ship! 総員、脱出せよ! Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long. ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。 This young teacher is loved by all of the students. その若い先生は生徒全員に愛されています。 The committee is made up of ten members. その委員会は10人のメンバーで構成されている。 The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo. その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。 All the passengers were killed in the airplane crash. その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。 The sailors were at the mercy of the weather. 船員たちは天候のなすがままであった。 Tom was hoping the committee would adopt his proposal. トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。 The committee consists of five members. その委員会は五人のメンバーから成る。 There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best. とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。 The members were thirty all told. 会員は全部で30名だった。 Not all those students are present. その生徒達が全員出席しているわけではない。 He dismissed the employee. 彼はその従業員を解雇した。 When a new flu infects one human being, all are at risk. もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。 He is Mr Brown, chairman of the committee. 彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。 The press always has something on the incumbent. 報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。 The committee has ten members. 委員会は十名で構成されている。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 The criminals have all been apprehended. 犯人たちは全員逮捕されました。 We all went to the party except Joe. ジョー以外は全員パーティーに行きました。 I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night. 私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。 The hall was filled to capacity. ホールは満員だった。 Most employees expect a pay raise once a year. たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。 This list is inclusive of the past members of the group. この表には過去の会員も含まれている。 The committee had a long session. 委員会の会議は長時間にわたった。 The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone. 委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。 He was elected a member of parliament. 彼は国会議員に選出された。 The government appointed a committee to investigate the accident. 政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。 There are 30 members in the association. 協会には30人の会員がいる。 He hired some new workers. 彼は新しい工員を採用した。 The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 Everyone must memorize these words. 全員がそれらの単語を暗記しなければならない。 The members decreased by 50 to 400. 会員は50人減って400人になった。 On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause. ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。 Because of his wealth, he was able to become a member of that club. 彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。 This dog is, so to speak, a member of our family. この犬は言わばうちの家族の一員だ。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 Some of the crew were drowned. 乗組員の何人かは溺れ死んだ。 They added a woman to the committee. 彼等は委員会に女性を一人加えた。 That guard tends to do everything by the book. あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 Mr Smith was announced as the succeeding chairman. スミス氏が後任の委員長として発表された。 I asked my local member for a job, but he brushed me off. 議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。 There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room. 部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。 That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat. その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。 He shared his box of biscuits with all his friends. 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 He got in for Chester. 彼はチェスター区選出の議員に当選した。 Rules in connection with staff selection are set as follows. 職員の選考に関する規則を次のように定める。 The committee got down to business after coffee. 委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。 One of the children is studying, but the others are playing. 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。