UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
He is a bank clerk.彼は銀行員です。
Your task will be to train the employees on the new computer system.従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
Each and every member of the club was present.クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
Every bus is full.どのバスも満員です。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The small thug beat up the convenience store employee.チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
That store employs eight clerks.あの店は8人の店員を雇っている。
The players have to abide by the umpire's decision.選手達は審判員の決定に従わなければならない。
The members of the committee are all men.委員会の委員は全員男性だ。
The clerk died from overwork.その事務員は過労がもとで死んだ。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
The crew is large.乗組員が多い。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
Four-fifths of all the members were against the plan.すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
All are present.全員出席です。
He complained that he had not been informed of the committee's decision.彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The committee is made up of ten members.その委員会は10名から成っている。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
One of the committees is composed of eight members.委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
All were present.全員が出席していた。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
He became a member of this club five years ago.彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License