UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Her husband is a member of the Oda family.彼女の夫は、織田家の一員ですから。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
All the class waited for the new teacher.クラス全員が新しい先生を待った。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The small thug beat up the convenience store employee.チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
Please buy it from that official.そこにいる係員から買ってください。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
The committee is composed of teachers and parents.委員会は教師と親から成り立っている。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
He is a bank clerk.彼は銀行員です。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
He has been asked to sit on the committee.彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
Were all the members present at the meeting?会員はみんなその会に出席していましたか。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
The company dropped five employees.その会社は、従業員を5人クビにした。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
The committee is made up of ten members.その委員会は10名から成っている。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
I became a director.私は役員になった。
She has been asked to sit on the committee.彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
She is a clerk in the supermarket.彼女はスーパーマーケットの店員である。
The crew is large.乗組員が多い。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
He is a sanitary inspector.彼は衛生監視員である。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
Work pace is left up to the individual employee.仕事のペースは社員各人に任されている。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
He was chosen to be a member of the team.彼はチームの一員に選ばれた。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License