The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All the students passed the test.
生徒は全員テストに合格しました。
All of the buses are full.
どのバスも満員だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Are all the passengers aboard?
乗客は全員乗りましたか。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
We all went to the party except Joe.
私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
I'd like to enroll you as a member of our club.
あなたを我々のクラブの会員にしたい。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
I agree with you that we need more women in this company.
当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
All the family set off on the trip.
家族全員が旅行にでかけた。
Some of the crew were drowned.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
We organized a project team.
計画委員を組織した。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.
All the members but me have faith in what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
Mr. Smith is liked by all his students.
スミス先生は生徒全員から好かれている。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.
部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
The crew is now opening the hatch.
乗務員がただいま出入り口を開けております。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.
女房は店員さんより一回り小さい手だ。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
He ordered that everybody get up at six.
彼は全員6時におきるように命令した。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
The rules require us all to be present.
規則で私達は全員出席しなくてはならない。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The committee consists of five members.
その委員会は五人のメンバーから成る。
Every bus is full.
どのバスも満員です。
All the students will partake in the play.
学生全員が劇に参加しています。
"Here you are," the steward says.
「どうぞ」と乗務員が言います。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.
当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
The committee bestowed a medal on him.
委員会は彼にメダルを授けた。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.
1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The committee consists of twelve members.
委員会は12人の構成員から成る。
The boat was off balance because it was overloaded.
ボートは定員オーバーでバランスを失った。
The workers complained when their working hours were extended.
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
The bus was filled to capacity.
バスは満員だった。
That is why all the students in the class agreed with him.
そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
We all speak French.
私たちは全員フランス語を喋る。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
The committee elected him chairperson.
委員会は彼を委員長に選んだ。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.
国会議員は問題の解決に苦慮しています。
The committee had a long session.
委員会の会議は長時間にわたった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Mr. Smith is liked by all the students.
スミス先生は生徒全員から好かれている。
The committee passed the bill.
委員会はその議案を可決した。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.
乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The criminals have all been apprehended.
犯人たちは全員逮捕されました。
Our committee consists of ten members.
委員会は十人から成っている。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
General Motors laid off 76,000 workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
His poor song was laughed at by all the students.
彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"
お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
All are present.
全員出席です。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A