Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crew jumped for joy. 乗組員たちは小躍りして喜んだ。 At school I am on the Newspaper Committee. 学校では新聞委員会に入っています。 I'm a member of the tennis club. 私はテニスクラブの一員です。 The ship sank with all her crew on board. 船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。 His wealth got him into the club. 彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。 All of us, including me, rode the bus. 私も含めて全員、バスに乗った。 The club has thirty members. このクラブには30人の会員がいます。 He became a member of this club five years ago. 彼は5年前にこのクラブの会員になりました。 My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's. 女房は店員さんより一回り小さい手だ。 Nobody will regard us as office workers. 誰も我々を会社員と思うまい。 These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it. 最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。 The government has set up a committee to look into the problem. 政府はその問題を調査するために委員会を設立した。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 Six members constitute the committee. 6人の委員でその委員会を構成する。 We all have passed the test. 私達全員が試験に通った。 When a new flu infects one human being, all are at risk. もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。 To save the earth, all of us must do something. 地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。 John belongs to the swimming club. ジョンは水泳部員です。 The committee consists of seven scholars. その委員会は7人の学者で構成されている。 That's an exclusive golf club. あそこは会員制のゴルフクラブだ。 Almost one-third of all office workers wear glasses. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 The staff exchanged opinions in the meeting. 社員達は会議で意見を交換した。 Half the office took a day off. 社員の半分が休暇を1日取った。 The smirking male clerk replied. ぎこちない笑いをした店員が答えた。 He entered the bank disguised as a guard. 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 Have you made up your mind to become a teacher? お前は教員になる決心をしたのか。 We want the committee to work out the details. 私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 Mr. Smith is liked by all his students. スミス先生は生徒全員から好かれている。 Down under the sea went the ship with all her crew. 船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。 This golf course is not open to non-members. このゴルフ場は会員制になっています。 Were all the members present at the meeting? 会員はみんなその会に出席していましたか。 Everyone in the class has to learn the poem by heart. クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。 The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew. 乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。 It clearly looked as if everyone was present. 明らかに全員出席しているように見えます。 Not all those students are present. その生徒達が全員出席しているわけではない。 The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution. 委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。 "Here you are," the steward says. 「どうぞ」と乗務員が言います。 I'll have you all speaking fluent English within a year. 1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。 The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 The committee is composed chiefly of professors. その委員会は主に大学教授で構成されている。 The committee consists of five members. その委員会は五人のメンバーから成る。 I asked twenty people to my party but not all of them came. 私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。 We organized a project team. 計画委員を組織した。 The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone. 委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。 She was looked up to by all the club members. 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 We saw laborers blasting rocks. 作業員が岩を爆破しているのを見た。 Please buy it from that official. そこにいる係員から買ってください。 All the members of the club agreed with me. クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。 Everybody took his position. 全員それぞれの位置に着いた。 After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results. じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。 Robots have taken the place of men in this factory. この工場ではロボットが従業員に取って代わった。 About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 He's resigned his position as chairman of the committee. 彼は委員会の議長の職を辞任した。 He is on the varsity in tennis and in debating. 彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。 He complained that he had not been informed of the committee's decision. 彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。 This plan has not yet been cleared by the committee. この計画はまだ委員会から認可されていない。 He is working as a security guard at a warehouse. 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 He is Mr Brown, chairman of the committee. 彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。 Let's let the workers go home early today. 今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。 An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties. 有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 The threatening floods made it necessary to evacuate the town. 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 I decided to take his side against the others. 全員を敵に回して彼の味方をすることにした。 Tom suggested another plan to the committee. トムは別の案を委員会に提唱した。 All the passengers were killed in the airplane crash. その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。 The committee consists of four members. その委員会は4人の委員から成る。 Our committee consists of ten members. 委員会は10人からなっている。 My father is a bank clerk. 私の父は銀行員です。 The committee divided into five sections. 委員会は5つの部門に分かれた。 All my class are hardworking. 私のクラスは全員が勉強家です。 The factory has laid off some three hundred workers. その工場は約300人の従業員を一時解雇している。 Your task will be to train the employees on the new computer system. 従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。 The committee approved the budget. 委員会は予算を承認した。 The committee are all present. 委員は全員出席している。 They are in the teachers' room. 彼らは職員室にいます。 My family are all early risers. 私の家族は全員、早起きだ。 I'm a member of the swimming club. 私は水泳部の一員だ。 I was chosen as a member of the team. 私はチームの一員に撰ばれた。 The committee was postponed for two weeks. 委員会は2週間延期になった。 Each member has to pay a membership fee. 各会員は会費を払うべし。 How many people are there on the payroll? 何人の従業員が雇用されていますか。 If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do. もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 He is heart and soul a Democrat. 彼はまったくの民主党員だ。 The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake. 救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。 The whole house was ill in bed. 家族全員が病気で寝ていた。 The employees also share the same idea. 従業員も同様に考えている。 The farmer employed five new workers. その農場主は新しい5人の従業員を雇った。 The committee consists of scientists and engineers. その委員会は科学者と技術者からなる。 Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition. 従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。 He is in the House. 彼は議員である。 The crew is large. 乗組員が多い。 If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage. 従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。 The club members agreed to present the seniors with a brooch each. 部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。 That store employs twenty clerks. この店は20人の店員を雇っている。 In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 I'm in the tennis club. 私はテニス部員です。 The whole class passed the test. クラス全員がその試験に合格した。 The jury were asked to allow for the age of the accused. 陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。