The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not all of us can speak English.
我々全員が英語を話せるわけではない。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The crew had to abandon the sinking ship.
乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
He limited the membership to twenty.
彼は会員数を20に制限した。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
He suddenly walked out of the committee meeting.
彼は委員会から突然退席した。
All of the students were present.
学生全員が出席した。
I'm in the tennis club.
私はテニス部員です。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
The committee returned to their seats.
委員達は彼らの席に戻った。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.
彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
The problem was being discussed by the committee.
その問題はその委員会によって討議されていた。
The committee got down to business after coffee.
委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
Mr George is liked by all the students.
ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.
その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は心配そうな志願者で満員である。
The senator charged that I had distorted the data.
上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The chairman called the committee to order.
議長は委員会の始まりを告げた。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
She is a local government officer.
彼女は地方公務員だ。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The staff exchanged opinions in the meeting.
社員達は会議で意見を交換した。
All of the buses are full.
どのバスも満員だ。
The ship sank with all her crew on board.
船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
The workers complained when their working hours were extended.
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
Our committee consists of ten members.
委員会は十人から成っている。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The tanker has only a small crew on board.
タンカーには少数の乗組員しかいない。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Everybody without exception must take the test.
全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.
The teacher affirmed the decision of the student council.
その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The majority of the committee were against the plan.
大多数の委員はその案に反対した。
We want the committee to work out this problem.
私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
She stood in the court before judge and jury.
彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.
店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
John is in the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The other committee consists of four members.
もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
She married a bank clerk.
彼女は銀行員と結婚した。
Employees are required to wear uniforms.
従業員は制服を着用しなければならない。
Each member has to pay a membership fee.
各会員は会費を払うべし。
I am an office worker.
私は会社員です。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
He is a member of the committee.
彼は委員会の委員だ。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
All passengers are required to show their tickets.
乗客は全員切符を見せることが要求される。
I am acquainted with the chairman of the committee.
私は委員会の議長を知っている。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
We were all present at her wedding.
私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
It's not that every student likes sports.
ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した。
His poor song was laughed at by all the students.
彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
The chairman is elected for a two year term.
委員長は2年の任期で選ばれる。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
All the members were not present at the meeting yesterday.
昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
He tried to buy into the club.
彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
My father is a bank clerk.
私の父は銀行員です。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
They aligned themselves with the Liberals.
彼らは自由党員たちと同盟した。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
All the students will partake in the play.
学生全員が劇に参加しています。
When a new flu infects one human being, all are at risk.
もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
The music lured everyone.
その音楽は全員をとりこにした。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
I am a member of the baseball team.
私は野球チームの一員です。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
The play was so popular that the theater was almost full.
その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.