The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
That store employs twenty clerks.
この店は20人の店員を雇っている。
I require absolute loyalty of my employees.
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
The committee elected him chairperson.
委員会は彼を委員長に選んだ。
The clerk died from overwork.
その事務員は過労がもとで死んだ。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The committee has not yet arrived at a decision.
委員会はまだ決議に至らない。
The music lured everyone.
その音楽は全員をとりこにした。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.
当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.
私は中学のときはサッカー部員だった。
Not all of them are present at the meeting today.
彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
She applied for a job as a saleswoman.
彼女は販売員としての仕事に応募した。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
General Motors laid off 76,000 of its workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Each and every member of the club was present.
クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
The committee met and discussed whom to appoint to the post.
委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
The committee will be opposed to the proposal.
委員会はその提案に反対するだろう。
Everyone in my family gets up early.
私の家族は全員、早起きだ。
She is a temp.
彼女は派遣社員です。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
He handed the salesclerk the money.
彼は店員に金を渡した。
The problem was being discussed by the committee.
その問題はその委員会によって討議されていた。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.
会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
She is a clerk in the supermarket.
彼女はスーパーマーケットの店員である。
I'm a councillor, too.
私もまた、議員の一人です。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.