UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
The committee is made up of ten members.その委員会は10名から成っている。
The committee consists of eight members.委員会は8名から構成されている。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The company was forced to lay off many employees.その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
The whole family was sick in bed.家族全員が病気で寝ていた。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
I am a member of the baseball team.私は野球チームの一員です。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
John is in the swimming club.ジョンは水泳部員です。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
He tried to buy into the club.彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
My father is an office worker.私の父は会社員です。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
Each and every member of the club was present.クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
We organized a project team.計画委員を組織した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
One of the committees is composed of eight members.委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
The club has more than fifty members.そのクラブには50人以上の会員がいる。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Four-fifths of all the members were against the plan.すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
Were all the members present at the meeting?会員はみんなその会に出席していましたか。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
The committee consists of twelve members.委員会は12人の構成員から成る。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
He became a member of this club five years ago.彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License