The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
She became a postman.
彼女は郵便局員になった。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
The Representative said he will put a brake on spending.
下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The committee are all present.
委員は全員出席している。
There are 30 members in the association.
協会には30人の会員がいる。
His last word let everybody down.
彼の最後の言葉は全員を失望させた。
They installed him as chairman of the committee.
彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
All hands, abandon ship!
総員、脱出せよ!
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.
おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
This dog is, so to speak, a member of our family.
この犬は言わばうちの家族の一員だ。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Some of the crew were drowned.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
The committee consists of twelve members.
委員会は12人の構成員から成る。
He entered the bank disguised as a guard.
警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
That's an exclusive golf club.
あそこは会員制のゴルフクラブだ。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The crew jumped for joy.
乗組員たちは小躍りして喜んだ。
The company was forced to lay off many employees.
その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
They all sang in chorus.
全員で歌を合唱した。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
The committee are all against it.
委員達は皆それに反対している。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Are you on the committee?
君はあの委員会のメンバーですか。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.
女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
The committee is discussing social welfare.
委員会は社会福祉について議論している。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.
どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
The sales girl waited on me.
その女店員が私に応対してくれた。
There is enough bread for all of you.
君たち全員に足りるだけのパンはある。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The farmer employed five new workers.
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
All the students will partake in the play.
学生全員が劇に参加しています。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
The other committee consists of four members.
もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
I agree with you that we need more women in this company.
当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
The jury acquitted him of the crime.
陪審員は彼を無罪とした。
He is a member of the tennis club in our school.
彼は学校のテニス部の一員です。
The committee consists of twelve members.
その会議は十二人の役員で成り立っている。
I'm a councillor, too.
私もまた、議員の一人です。
We are all looking forward to seeing you.
私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
When did they register the names of the members?
会員の名前をいつ登録したのか。
The committee decided to call off the strike.
委員会はストライキの中止を決定した。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.
あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
The members of the committee are all men.
委員会の委員は全員男性だ。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
The teacher treated all the students fairly.
先生は生徒全員を公平にあつかった。
Everyone has to learn the word by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
He's resigned his position as chairman of the committee.
彼は委員会の議長の職を辞任した。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
He married his daughter to a bank clerk.
彼は娘を銀行員にとつがせた。
All my class are hardworking.
私のクラスは全員が勉強家です。
The members told us about the strange experience by turns.
委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
Everyone in the class is here today.
今日はクラス全員が出席です。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A