UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
The committee consists of twelve members.委員会は12人の構成員から成る。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
The committee divided into five sections.委員会は5つの部門に分かれた。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
They all sang in chorus.全員で歌を合唱した。
There are 30 members in the association.協会には30人の会員がいる。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
Is Mike a member of the swimming club?マイクは水泳部の部員ですか。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
He tried to buy into the club.彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
My father is a bank clerk.私の父は銀行員です。
Work pace is left up to the individual employee.仕事のペースは社員各人に任されている。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
She stood in the court before judge and jury.彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
He is a member of the tennis club in our school.彼は学校のテニス部の一員です。
I am an office worker.私は会社員です。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
The crew is large.乗組員が多い。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
She applied for a job as a saleswoman.彼女は販売員としての仕事に応募した。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
My family are all well.家族は全員元気です。
Are you on the committee?君はあの委員会のメンバーですか。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
I'd like to enroll you as a member of our club.あなたを我々のクラブの会員にしたい。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
That store employs eight clerks.あの店は8人の店員を雇っている。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License