UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
The criminals have all been apprehended.犯人たちは全員逮捕されました。
She's not a regular employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
This society has a large membership.この会は会員が多い。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
They all sang in chorus.全員で歌を合唱した。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
She is a temp.彼女は派遣社員です。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
The committee is made up of ten members.その委員会は10名から成っている。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
All the class waited for the new teacher.クラス全員が新しい先生を待った。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
They enrolled him as a jury member.彼らは彼を陪審員として登録した。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
We organized a project team.計画委員を組織した。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
I'm a member of the tennis club.私はテニスクラブの一員です。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The small thug beat up the convenience store employee.チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
She has been asked to sit on the committee.彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The clerk induced her to buy the dress.その店員は彼女にその服を買うように説得した。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License