There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The clerk induced her to buy the dress.
その店員は彼女にその服を買うように説得した。
The committee returned to their seats.
委員達は彼らの席に戻った。
She has been asked to sit on the committee.
彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
I regret becoming a teacher.
私は教員になったことを後悔している。
All of a sudden, the clerk lost his temper.
突如その職員がキレた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
He is a member of the fraternity.
彼は友愛会の会員だ。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.
戦争は停止されるべきだと全員合意した。
They installed him as chairman of the committee.
彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
I made the fact known to all my friends.
私は事実を友達全員に知らせた。
I was chosen as a member of the team.
私はチームの一員に撰ばれた。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
This cat is, so to speak, a member of our family.
この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
All the family set off on the trip.
家族全員が旅行にでかけた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Employees are required to wear uniforms.
従業員は制服を着用しなければならない。
There were no clerks to wait on me.
私の応対をしてくれる店員がいなかった。
Robots have taken the place of men in this factory.
この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
Our committee consists of ten members.
委員会は10人からなっている。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The new employee glossed over his first mistake.
新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
He is a sanitary inspector.
彼は衛生監視員である。
The decision was acceptable to us all.
その決定は我々全員に満足のいくものであった。
An office worker with a college background.
大学出の会社員。
The committee consists of twelve members.
その委員会は12人からなる。
The club has more than fifty members.
そのクラブには50人以上の会員がいる。
When a new flu infects one human being, all are at risk.
もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The members were thirty all told.
会員は全部で30名だった。
Work pace is left up to the individual employee.
仕事のペースは社員各人に任されている。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.
貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
All the members were present.
会員は全員出席した。
Sony inspires ambition among its employees.
ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
One of the committees is composed of eight members.
委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
The sales girl waited on me.
その女店員が私に応対してくれた。
She married a bank clerk.
彼女は銀行員と結婚した。
He will have been teaching for thirty years this spring.
彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
The tanker has a small crew.
そのタンカーには乗組員が少ない。
She is on the teaching staff.
彼女は、教職員の一人である。
The president instructed the employees to improve their productivity.
社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
Are you on the committee?
君はあの委員会のメンバーですか。
Please send your sales reps to this new account.
営業員をこの新しい取引先に送ってください。
His whole family is like that.
家族全員がよく似ているんだ。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
調査委員会がその事故の原因を調査している。
After 6 p.m. the employees began to disappear.
6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The workers complained when their working hours were extended.
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した。
He is heart and soul a Democrat.
彼はまったくの民主党員だ。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
All the students passed the test.
生徒は全員テストに合格しました。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.
美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
They enrolled him as a jury member.
彼らは彼を陪審員として登録した。
Employers sometimes exploit their workers.
雇い主は、時に従業員を搾取する。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.
そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Six professors constitute the committee.
6人の教授でその委員会を構成する。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.
委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
He is nothing more than a clerk.
彼は一介の事務員にすぎない。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は心配そうな志願者で満員である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi