All the members of the committee consented to my proposal.
委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.
事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
All the family set off on the trip.
家族全員が旅行にでかけた。
Work pace is left up to the individual employee.
仕事のペースは社員各人に任されている。
We all have passed the test.
私達全員が試験に通った。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Down under the sea went the ship with all her crew.
船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
All the students study English.
その学生たちは全員英語を勉強しています。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.
彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
I'm in the tennis club.
私はテニス部員です。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.
大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
The committee has ten members.
委員会は十名で構成されている。
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
He is a bank clerk.
彼は銀行員です。
The music lured everyone.
その音楽は全員をとりこにした。
When did they register the names of the members?
会員の名前をいつ登録したのか。
All of the students were present.
学生全員が出席した。
Some of the crew were drowned.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.
女房は店員さんより一回り小さい手だ。
The committee passed the bill.
委員会はその議案を可決した。
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
They enrolled him as a jury member.
彼らは彼を陪審員として登録した。
He's the chairman of the committee.
彼は委員会の委員長だ。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The clerk died from overwork.
その事務員は過労がもとで死んだ。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
All the members of the committee hate one another.
委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.
おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.