Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.
ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
I'll have you all speaking fluent English within a year.
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
Betty killed them all.
ベティは彼ら全員殺した。
He's the chairman of the committee.
彼は委員会の委員長だ。
I'm a member of the tennis club.
私はテニスクラブの一員です。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
One of the committees is composed of eight members.
委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
That store employs twenty clerks.
この店は20人の店員を雇っている。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.
貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.
係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
I'm a bank clerk.
私は銀行員です。
This firm has a hundred employees.
この会社には従業員が100人いる。
Mr. Smith is liked by all his students.
スミス先生は生徒全員から好かれている。
The chairman called the committee to order.
議長は委員会の始まりを告げた。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
All but Jim came.
ジム以外全員が来た。
All the members of our club, excluding me, are men.
うちのクラブはわたし以外、全員男です。
It clearly looked as if everyone was present.
明らかに全員出席しているように見えます。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The members told us about the strange experience by turns.
委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
The committee is made up of ten members.
その委員会は10人のメンバーで構成されている。
The clerk induced her to buy the dress.
その店員は彼女にその服を買うように説得した。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Work pace is left up to the individual employee.
仕事のペースは社員各人に任されている。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.
彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.