The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The committee are all present.
委員は全員出席している。
Are you on the committee?
君はあの委員会のメンバーですか。
All of the students were present.
学生全員が出席した。
The teacher treated all the students fairly.
先生は生徒全員を公平にあつかった。
There were 30 members in all.
会員は全部で30名だった。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Everybody except Joe went to the party.
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Three workers on board the truck were killed in the accident.
トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
That store employs eight clerks.
あの店は8人の店員を雇っている。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
He hired some new workers.
彼は新しい工員を採用した。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
All were present.
全員が出席していた。
Everyone but Jim came.
ジム以外全員が来た。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
He was elected chairman of the committee.
彼は委員会の議長に選ばれた。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.
部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
I'm a government worker.
私は公務員です。
Who are the judges?
審査員は誰ですか?
All the members of the committee hate one another.
委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Six members constitute the committee.
6人の委員でその委員会を構成する。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.
私は中学のときはサッカー部員だった。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He circulated the letter among the members.
彼はその手紙を全員に回覧した。
The Representative said he will put a brake on spending.
下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
They are in the teachers' room.
彼らは職員室にいます。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The senator charged that I had distorted the data.
上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
Be quiet, all of you.
全員静かにしなさい。
Not all of the passengers escaped injury.
乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.
乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Not all of us can speak English.
我々全員が英語を話せるわけではない。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.
その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
His last word let everybody down.
彼の最後の言葉は全員を失望させた。
The issue divided the senators.
その問題で上院議員の意見が分かれた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
He was taken on by a large firm as a clerk.
彼は大きな会社の事務員として雇われた。
He was laughed at by all the people present.
彼は出席者全員に笑われた。
The committee is made up of ten members.
その委員会は10名から成っている。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
How many people are there on the payroll?
何人の従業員が雇用されていますか。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
仕事がないために職員の半数が解雇された。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒は今週職員室に入ってはいけません。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
Almost everybody was invited.
ほとんど全員が招待された。
The clerk labeled the baggage.
店員はその荷物にラベルをつけた。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha