UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
The committee consists of twelve members.その委員会は12人からなる。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
I am a member of the baseball team.私は野球チームの一員です。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
The clerk died from overwork.その事務員は過労がもとで死んだ。
At school I am on the Newspaper Committee.学校では新聞委員会に入っています。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Your task will be to train the employees on the new computer system.従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
She's not among the regular employees of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
He is in the House.彼は議員である。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
The robber aimed his gun at the clerk.強盗は店員に銃を向けた。
The committee is made up of fifteen members.委員会は15人のメンバーから成る。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I'm a member of the swimming club.私はスイミングクラブの会員です。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
All the members of the club agreed with me.クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
Six members constitute the committee.6人の委員でその委員会を構成する。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
Are you a member of this society?この会の会員ですか。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
He dismissed the employee.彼はその従業員を解雇した。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License