The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
The committee held a discussion on the problem of education.
委員会は教育問題について論じている。
All the hostages were released unharmed.
人質は無事全員解放された。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
All the class waited for the new teacher.
クラス全員が新しい先生を待った。
All of the buses are full.
どのバスも満員だ。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.
私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
Not all of us can speak English.
我々全員が英語を話せるわけではない。
All the members of the committee consented to my proposal.
委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
I became a director.
私は役員になった。
He tried to buy into the club.
彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
The ship sank with all her crew on board.
船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
The new employee glossed over his first mistake.
新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
He's getting along well with all of his classmates.
彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
The decision was put off, which pleased all of us.
決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
All members must follow these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
He called together everyone who was a captain and above.
彼は大尉以上の者を全員招集した。
The committee has ten members.
委員会は十名で構成されている。
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.