UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
He dismissed the employee.彼はその従業員を解雇した。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
All are present.全員出席です。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
All of them are not present.彼らは全員出席しているわけではない。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Is Mike a member of the swimming club?マイクは水泳部の部員ですか。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
The governor was surprised by the commission's response.知事は委員会の反応に驚いた。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
The players have to abide by the umpire's decision.選手達は審判員の決定に従わなければならない。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
The committee divided into five sections.委員会は5つの部門に分かれた。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
I became a director.私は役員になった。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
The members of the committee are all men.委員会の委員は全員男性だ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
He treats his employees well.彼は従業員によい待遇をしている。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
There are 30 members in the association.協会には30人の会員がいる。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License