UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
We organized a project team.計画委員を組織した。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
Each and every member of the club was present.クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
She was formerly a bank clerk.彼女はもと銀行員です。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
They enrolled him as a jury member.彼らは彼を陪審員として登録した。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
The players have to abide by the umpire's decision.選手達は審判員の決定に従わなければならない。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
When did they register the names of the members?会員の名前をいつ登録したのか。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
All the members of the club agreed with me.クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
It clearly looked as if everyone was present.明らかに全員出席しているように見えます。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
Please buy it from that official.そこにいる係員から買ってください。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Each member has to pay a membership fee.各会員は会費を払うべし。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He is a member of the committee.彼は委員会の委員だ。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.私は中学のときはサッカー部員だった。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
Her father is a bank clerk.彼女の父は銀行員です。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
The members of the committee are all men.委員会の委員は全員男性だ。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License