The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The clerk said, "What can I do for you, sir?"
店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The whole class is present once a week.
クラスの全員が週に一回出席します。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
The plans for the company outing don't sound too exciting.
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
This elevator's capacity is ten people.
このエレベーターの定員は10人だ。
Judy is the only woman on the board.
ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Her husband is a member of the Oda family.
彼女の夫は、織田家の一員ですから。
Please send your sales reps to this new account.
営業員をこの新しい取引先に送ってください。
Is Mike a member of the swimming club?
マイクは水泳部の部員ですか。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の一員だ。
The committee has ten members.
委員会は十名で構成されている。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.
部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
He's the chairman of the committee.
彼は委員会の委員長だ。
We all have passed the test.
私達全員が試験に通った。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.
店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
The committee elected him chairperson.
委員会は彼を委員長に選んだ。
She married a bank clerk.
彼女は銀行員と結婚した。
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
He is a member of the tennis club in our school.
彼は学校のテニス部の一員です。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
John belongs to the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
Our club has three times as many members as yours.
私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.
その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Modern ships only need a small crew.
最近の船は乗組員が少なくすむ。
I'm a member of the swimming club.
私はスイミングクラブの会員です。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
There were enough seats for all of us.
私たち全員が座るのに十分な席があった。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
All of the buses are full.
どのバスも満員だ。
She is a member of the basketball club.
彼女はバスケットボール部の一員だ。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
We will post the announcement in all the staff lounges.
全従業員ラウンジに発表を掲示します。
The entire crew was afflicted with food poisoning.
乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
The company was forced to lay off many employees.
その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The committee is made up of fifteen members.
委員会は15人のメンバーから成る。
I became a member of the club ten years ago.
私は十年前にそのクラブの会員になった。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
The senator remained neutral in the furious controversy.
その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
Many members dropped away when the dues were raised.
会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
The crew jumped for joy.
乗組員たちは小躍りして喜んだ。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
With the exception of Jim, everybody came.
ジム以外全員が来た。
The crew is now opening the hatch.
乗務員がただいま出入り口を開けております。
This dog is, so to speak, a member of our family.
この犬は言わばうちの家族の一員だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi