UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
The committee is composed of three men and seven women.委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
He has been asked to sit on the committee.彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
I became a member of the club ten years ago.私は十年前にそのクラブの会員になった。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
I became a director.私は役員になった。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
He handed the salesclerk the money.彼は店員に金を渡した。
Our committee consists of ten members.委員会は10人からなっている。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
This society has a large membership.この会は会員が多い。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
He is in the House.彼は議員である。
Your task will be to train the employees on the new computer system.従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
That store employs eight clerks.あの店は8人の店員を雇っている。
They made John chairman of the committee.彼らはジョンを委員長にした。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
This elevator's capacity is ten people.このエレベーターの定員は10人だ。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
I'm a government worker.私は公務員です。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
She's not a regular employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
One of the committees is composed of eight members.委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"店員が「いらっしゃいませ」と言った。
She is a temp.彼女は派遣社員です。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License