I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"
お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
General Motors laid off 76,000 workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
All the students study English.
その学生たちは全員英語を勉強しています。
She is a clerk in the supermarket.
彼女はスーパーマーケットの店員である。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
There were 30 members in all.
会員は全部で30名だった。
The entire crew takes pride in its work.
全員が仕事に誇りを持っています。
All of us climbed aboard quickly.
私たちは全員急いで乗り込みました。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.
家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Be quiet, all of you.
全員静かにしなさい。
The company dropped five employees.
その会社は、従業員を5人クビにした。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.
私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
There were enough seats for all of us.
私たち全員が座るのに十分な席があった。
He is heart and soul a Democrat.
彼はまったくの民主党員だ。
After 6 p.m. the employees began to disappear.
6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
She was looked up to by all the club members.
彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
Each member has to pay 10,000 yen a month.
各会員は、月に1万円払わなければならない。
The girl was laughed at by all her classmates.
その少女は、クラスメート全員に笑われた。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
従業員はボスの奇行に困っていた。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
Please send your sales reps to this new account.
営業員をこの新しい取引先に送ってください。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
The members were thirty all told.
会員は全部で30名だった。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.
女房は店員さんより一回り小さい手だ。
He entered the bank disguised as a guard.
警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.