Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We all agree to the new plan. 我々全員がその新計画に賛成する。 He was laughed at by all the people present. 彼は出席者全員に笑われた。 A captain controls his ship and its crew. 船長は船と乗組員を統率する。 The senator avowed his devotion to his constituents. その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。 The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners. その店員は無作法が理由で解雇された。 The members told us about the strange experience by turns. 委員たちは不思議な経験について次々に答えた。 The workers are wiring the new house. 作業員は新しい家に配線工事をしている。 The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules. あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。 The saleswoman queried as she wrapped the gloves. 美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。 Bill is on the editorial staff. ビルは編集部員です。 Adding manpower to a late software project makes it later. 遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。 All members have access to these books. すべての会員はこれらの本を利用できる。 The committee was summoned at once. 委員会が直ちに召集された。 Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member. 他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。 The employees were intrigued by the odd behavior of their boss. 従業員はボスの奇行に困っていた。 He played an important role on the committee. 彼は委員会の中で重要な役割を果たした。 He got in for Chester. 彼はチェスター区選出の議員に当選した。 The alarm rang and everyone had to evacuate. 警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。 Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies. 俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。 This firm has a hundred employees. この会社には従業員が100人いる。 She's not a regular employee of this company. 彼女はこの会社の正社員ではありません。 All the members were present at the meeting. 会員はみんなその会に出席していました。 The committee picked the site for the exhibition. 委員長は博覧会の会場を見つけた。 The government appointed a committee to investigate the accident. 政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。 I couldn't find a clerk to wait on me. 私に対応してくれる店員が見当たらなかった。 We saw laborers blasting rocks. 作業員が岩を爆破しているのを見た。 He's resigned his position as chairman of the committee. 彼は委員会の議長の職を辞任した。 A passenger fainted, but the stewardess brought him round. 乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。 The staff exchanged opinions in the meeting. 社員達は会議で意見を交換した。 The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning. 全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。 Almost one-third of all office workers wear glasses. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 All the members of the club agreed with me. クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。 It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain. おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。 He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. 彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。 They installed him as chairman of the committee. 彼らは彼を委員会の議長に就任させた。 She married a bank clerk. 彼女は銀行員と結婚した。 He has the least money of us all. 私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。 We have to appoint new members of the examining board. 調査委員会の新委員を任命しなければならない。 City officials often have sticky fingers. 市の議員だったらよくやっていることだよ。 Not all those students are present. その生徒達が全員出席しているわけではない。 To save the earth, all of us must do something. 地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。 He is a sanitary inspector. 彼は衛生監視員である。 That is a large force with 5,000 soldiers. それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。 It made my mother's day when all the family gathered and had a party. 家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。 Each and every member of the club was present. クラブ会員は1人残らずみな出席していた。 Japanese office workers work very hard. 日本の会社員はよく働く。 He circulated the letter among the members. 彼はその手紙を全員に回覧した。 They all sang in chorus. 全員で歌を合唱した。 Thanks to his efforts, all the crew were saved. 彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。 All but one were present. 一人を除いて全員出席した。 He shared his box of biscuits with all his friends. 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 Every member must attend. 全ての会員に出席が義務付けられている。 We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef. 会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。 They are all away on holiday this week. 彼らは今週全員休日で留守です。 He expressed his thanks to us all. 彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。 The girl was laughed at by all her classmates. その少女は、クラスメート全員に笑われた。 But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。 The committee is made up of ten members. その委員会は10人のメンバーで構成されている。 They added a woman to the committee. 彼等は委員会に女性を一人加えた。 It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best. とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。 Every member but me believes what he says. 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 The committee consists of twelve members. その会議は十二人の役員で成り立っている。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha 祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。 When did they register the names of the members? 会員の名前をいつ登録したのか。 She is a local government officer. 彼女は地方公務員だ。 The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. 講堂は心配そうな志願者で満員である。 Each member has to pay a membership fee. 各会員は会費を払うべし。 The fire must have broken out after the staff had gone home. 出火したのは職員が帰宅した後に違いない。 Tom was hoping the committee would adopt his proposal. トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。 The rules require us all to be present. 規則で私達は全員出席しなくてはならない。 The tanker has a small crew. そのタンカーには乗組員が少ない。 Three quarters of the members of this club are girls. このクラブの部員の4分の3は女子です。 This golf course is not open to non-members. このゴルフ場は会員制になっています。 Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 The committee adjourned for two weeks. 委員会は2週間延期になった。 The plans for the company outing don't sound too exciting. 社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。 Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 Our personnel are very highly educated. わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。 The committee is composed of teachers and parents. 委員会は教師と親から成り立っている。 Everyone must memorize these words. 全員がそれらの単語を暗記しなければならない。 All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes. 全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。 There were no clerks to wait on me. 私の応対をしてくれる店員がいなかった。 I am a member of the baseball team. 私は野球チームの一員です。 Six members constitute the committee. 6人の委員でその委員会を構成する。 The factory has laid off some three hundred workers. その工場は約300人の従業員を一時解雇している。 We are fifteen in all. 全員で十五名です。 She was formerly a bank clerk. 彼女はもと銀行員です。 A committee should apply the focus to the more concrete problem. 委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。 The employees had to work overtime in order to produce enough cars. 従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。 Ships carry lifeboats so that the crew can escape. 船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。 The employees also share the same idea. 従業員も同様に考えている。 A clerk in the office is only a pawn in the game of big business. 事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。 I am an office worker. 私は会社員です。 The governor was surprised by the commission's response. 知事は委員会の反応に驚いた。 Not all the students are against the plan. 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 Let's let the workers go home early today. 今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。 How many staff members filed to change departments? 何人社員が転部を申し込んできましたか。