There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.
部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
This society has a large membership.
この会は会員が多い。
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
We organized a project team.
計画委員を組織した。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.
デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.
どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の一員だ。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.
乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
We all have passed the test.
私達全員が試験に通った。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
Half the office took a day off.
社員の半分が休暇を1日取った。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
The jury acquitted him of the crime.
陪審員は彼を無罪とした。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The committee meets today at four.
委員会はきょう4時に開かれる。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
仕事がないために職員の半数が解雇された。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
The committee was composed entirely of young teachers.
その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Work pace is left up to the individual employee.
仕事のペースは社員各人に任されている。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
They are all away on holiday this week.
彼らは今週全員休日で留守です。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
He is a member of the tennis club in our school.
彼は学校のテニス部の一員です。
He is a clerk at the Bank of Washington.
彼はワシントン銀行の職員です。
All my class are hardworking.
私のクラスは全員が勉強家です。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He was chosen to be a member of the team.
彼はチームの一員に選ばれた。
Are all passengers on board?
乗客は全員乗りましたか。
The committee comprises ten members.
委員会は十名で構成されている。
How many people are there on the payroll?
何人の従業員が雇用されていますか。
The play was so popular that the theater was almost full.
その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
All passengers are required to show their tickets.
乗客は全員切符を見せることが要求される。
We all speak French.
私たちは全員フランス語を喋る。
The committee will meet next Friday.
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.