UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
The crew were all waiting for the news.乗務員はみんなその知らせを待っていた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
This cat is, so to speak, a member of our family.この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
Our club has three times as many members as yours.私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
He is a member of the fraternity.彼は友愛会の会員だ。
The plans for the company outing don't sound too exciting.社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
He is an office worker.彼は会社員です。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
I was chosen as a member of the team.私はチームの一員に撰ばれた。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
The company was forced to lay off many employees.その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
He is a member of the committee.彼は委員会の委員だ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
Her father is a bank clerk.彼女の父は銀行員です。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License