The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm in the tennis club.
私はテニス部員です。
Our committee consists of ten members.
委員会は10人からなっている。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
The smirking male clerk replied.
ぎこちない笑いをした店員が答えた。
All the members were present.
会員は全員出席した。
Please send your sales reps to this new account.
営業員をこの新しい取引先に送ってください。
General Motors laid off 76,000 of its workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
He is heart and soul a Democrat.
彼はまったくの民主党員だ。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
The committee is composed of three men and seven women.
委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Is Mike a member of the swimming club?
マイクは水泳部の部員ですか。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.
彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
All the family set off on the trip.
家族全員が旅行にでかけた。
The president instructed the employees to improve their productivity.
社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
This golf course is not open to non-members.
このゴルフ場は会員制になっています。
The store needs more clerks to wait on customers.
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
All of us climbed aboard quickly.
私たちは全員急いで乗り込みました。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.
事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
He's the chairman of the committee.
彼は委員会の委員長だ。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
仕事がないために職員の半数が解雇された。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
I am acquainted with the chairman of the committee.
私は委員会の議長を知っている。
He is inaccessible to his employees.
彼は従業員と打ち解けない。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.
戦争は停止されるべきだと全員合意した。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
We organized a project team.
計画委員を組織した。
All the buses are full.
すべてのバスは満員です。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.
どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
A captain is in charge of his ship and its crew.
船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
All the family meet at evening meals.
夕食には家族全員がそろう。
The report is being prepared by the committee.
報告書は委員会によって作成されている。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.
女房は店員さんより一回り小さい手だ。
He is Mr Brown, chairman of the committee.
彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
He has the least money of us all.
私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.
その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
I couldn't find a clerk to wait on me.
私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
Her death was a great distress to all the family.
彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.