UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Were all the members present at the meeting?会員はみんなその会に出席していましたか。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
Your task will be to train the employees on the new computer system.従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
I asked twenty people to my party but not all of them came.私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.女房は店員さんより一回り小さい手だ。
All the members were present at the meeting.会員はみんなその会に出席していました。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
All were present.全員が出席していた。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The committee consists of four members.その委員会は4人の委員から成る。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
My father is a bank clerk.私の父は銀行員です。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License