The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
I made the fact known to all my friends.
私は事実を友達全員に知らせた。
The clerk labeled the baggage.
店員はその荷物にラベルをつけた。
We all have passed the test.
私達全員が試験に通った。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
The store needs more clerks to wait on customers.
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
He became a member of this club five years ago.
彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
Everybody except Joe went to the party.
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Employers sometimes exploit their workers.
雇い主は、時に従業員を搾取する。
The committee has ten members.
委員会は十名で構成されている。
He is nothing more than a clerk.
彼は一介の事務員にすぎない。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
The clerk admitted his mistake to me.
行員は私に過ちを認めた。
This dog is, so to speak, a member of our family.
この犬は言わばうちの家族の一員だ。
He is aiming for the directorship.
彼は役員の地位をねらっている。
All the family meet at evening meals.
夕食には家族全員がそろう。
He hired some new workers.
彼は新しい工員を採用した。
I am a member of the baseball team.
私は野球チームの一員です。
All but one were present.
一人を除いて全員出席した。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
All the members were not present at the meeting yesterday.
昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
Sony inspires ambition among its employees.
ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
The Representative said he will put a brake on spending.
下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
We have to appoint new members of the examining board.
調査委員会の新委員を任命しなければならない。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
All of you have to read it.
諸君全員がそれを読まなければならない。
We made Mr Grey chairman of the committee.
我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
This cat is, so to speak, a member of our family.
この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?
どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.