Whatever we decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
He played an important role on the committee.
彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
We made Mr Grey chairman of the committee.
我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
The committee was composed entirely of young teachers.
その委員会は全員若い先生で構成されていた。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
His poor song was laughed at by all the students.
彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
The committee was not disposed to hold another meeting.
委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
Be quiet, all of you.
全員静かにしなさい。
The committee consists of seven scholars.
その委員会は7人の学者で構成されている。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The crew jumped for joy.
乗組員たちは小躍りして喜んだ。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
I'll have you all speaking fluent English within a year.
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
All the members but me have faith in what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.