UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
He complained that he had not been informed of the committee's decision.彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"店員が「いらっしゃいませ」と言った。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
Are you a member of this society?この会の会員ですか。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Not all of us can speak English.我々全員が英語を話せるわけではない。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
I'm a member of the swimming club.私はスイミングクラブの会員です。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
Your task will be to train the employees on the new computer system.従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
This cat is, so to speak, a member of our family.この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
I'm a government worker.私は公務員です。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
The workers are wiring the new house.作業員は新しい家に配線工事をしている。
I was chosen as a member of the team.私はチームの一員に撰ばれた。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License