UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
My family are all well.家族は全員元気です。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
Her father is a bank clerk.彼女の父は銀行員です。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
The committee members are all present.委員は全員出席している。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
I asked twenty people to my party but not all of them came.私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
They all sang in chorus.全員で歌を合唱した。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The governor was surprised by the commission's response.知事は委員会の反応に驚いた。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Please buy it from that official.そこにいる係員から買ってください。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
She's not a regular employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
One of the committees is composed of eight members.委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
The clerk died from overwork.その事務員は過労がもとで死んだ。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License