UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
Mention each member by name, please.会員の名前をひとりひとりあげてください。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
The governor was surprised by the commission's response.知事は委員会の反応に驚いた。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
Her father is a bank clerk.彼女の父は銀行員です。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
This firm has a hundred employees.この会社には従業員が100人いる。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
The workers are wiring the new house.作業員は新しい家に配線工事をしている。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
He is in the House.彼は議員である。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He is a member of the committee.彼は委員会の委員だ。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Your task will be to train the employees on the new computer system.従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
My family are all well.家族は全員元気です。
The clerk induced her to buy the dress.その店員は彼女にその服を買うように説得した。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
The committee are all present.委員は全員出席している。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
Such a judge may as well retire from his job.そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
The committee returned to their seats.委員達は彼らの席に戻った。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Our committee consists of ten members.委員会は10人からなっている。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
They enrolled him as a jury member.彼らは彼を陪審員として登録した。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
I am a member of the baseball team.私は野球チームの一員です。
I'm a member of the tennis club.私はテニスクラブの一員です。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The players have to abide by the umpire's decision.選手達は審判員の決定に従わなければならない。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
At school I am on the Newspaper Committee.学校では新聞委員会に入っています。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License