UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
He is a member of the tennis club in our school.彼は学校のテニス部の一員です。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The governor was surprised by the commission's response.知事は委員会の反応に驚いた。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
I'm a salesperson.私は販売員です。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
Are you on the committee?君はあの委員会のメンバーですか。
He is a sanitary inspector.彼は衛生監視員である。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
She has been asked to sit on the committee.彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
The salesgirl wrapped the gift for me.店員は贈り物を包んでくれた。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Not all of us can speak English.我々全員が英語を話せるわけではない。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
Our club has three times as many members as yours.私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.私は中学のときはサッカー部員だった。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The committee divided into five sections.委員会は5つの部門に分かれた。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License