UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
I'm a member of the swimming club.私はスイミングクラブの会員です。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Four-fifths of all the members were against the plan.すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
The robber aimed his gun at the clerk.強盗は店員に銃を向けた。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
I'm a salesperson.私は販売員です。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
The company was forced to lay off many employees.その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He dismissed the employee.彼はその従業員を解雇した。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
That store employs eight clerks.あの店は8人の店員を雇っている。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License