The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
Mr. Smith is liked by all his students.
スミス先生は生徒全員から好かれている。
The whole house was ill in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Nobody will regard us as office workers.
誰も我々を会社員と思うまい。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
The committee members are all men.
委員会の委員は全員男性だ。
My father is a bank clerk.
私の父は銀行員です。
Work pace is left up to the individual employee.
仕事のペースは社員各人に任されている。
Not all of them are present.
彼ら全員が出席しているわけではない。
He entered the bank disguised as a guard.
警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
She's not among the regular employees of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
That store employs eight clerks.
あの店は8人の店員を雇っている。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
Everyone has to learn the word by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
I'm a government worker.
私は公務員です。
The members told us about the strange experience by turns.
委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
His wealth got him into the club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の一員だ。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.
女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?
え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
All the members were present.
会員は全員出席した。
All are present.
全員出席です。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The committee meets today at four.
委員会はきょう4時に開かれる。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.
警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
When a new flu infects one human being, all are at risk.
もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
She applied for a job as a saleswoman.
彼女は販売員としての仕事に応募した。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Our committee consists of ten members.
委員会は十人から成っている。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
We want the committee to work out this problem.
私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
The club has thirty members.
このクラブには30人の会員がいます。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
The entire sales staff has worked around the clock for a week.
販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
We want the committee to work out the details.
私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.
部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
I'd like to enroll you as a member of our club.
あなたを我々のクラブの会員にしたい。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
The committee has not yet arrived at a decision.
委員会はまだ決議に至らない。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
Not all those students are present.
その生徒達が全員出席しているわけではない。
Are you on the committee?
君はあの委員会のメンバーですか。
There were no clerks to wait on me.
私の応対をしてくれる店員がいなかった。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The music lured everyone.
その音楽は全員をとりこにした。
Employers sometimes exploit their workers.
雇い主は、時に従業員を搾取する。
Such a judge may as well retire from his job.
そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?
朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Three quarters of the members of this club are girls.
このクラブの部員の4分の3は女子です。
All the members of the committee hate one another.
委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
Four-fifths of all the members were against the plan.