UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
I'm a member of the swimming club.私はスイミングクラブの会員です。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
The boat was off balance because it was overloaded.ボートは定員オーバーでバランスを失った。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
This cat is, so to speak, a member of our family.この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
Were all the members present at the meeting?会員はみんなその会に出席していましたか。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The players have to abide by the umpire's decision.選手達は審判員の決定に従わなければならない。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
He is a member of the committee.彼は委員会の委員だ。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
The tanker has only a small crew on board.タンカーには少数の乗組員しかいない。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
We organized a project team.計画委員を組織した。
All the members were present at the meeting.会員はみんなその会に出席していました。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
Such a judge may as well retire from his job.そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
This firm has a hundred employees.この会社には従業員が100人いる。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
The clerk died from overwork.その事務員は過労がもとで死んだ。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The committee returned to their seats.委員達は彼らの席に戻った。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
There are 30 members in the association.協会には30人の会員がいる。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
The small thug beat up the convenience store employee.チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
He is a member of the tennis club in our school.彼は学校のテニス部の一員です。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Work pace is left up to the individual employee.仕事のペースは社員各人に任されている。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License