The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The committee returned to their seats.
委員達は彼らの席に戻った。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
All hands, abandon ship!
総員、脱出せよ!
He dismissed most of his men.
彼は従業員の大部分を解雇した。
I'm a salesperson.
私は販売員です。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
The committee consists of twelve members.
その委員会は12人からなる。
Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
All the family meet at evening meals.
夕食には家族全員がそろう。
The committee got down to business after coffee.
委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
We made Mr Grey chairman of the committee.
我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
General Motors laid off 76,000 of its workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒は今週職員室に入ってはいけません。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
The employees share the burden of toil.
従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
Everybody except Joe went to the party.
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
This plan has not yet been cleared by the committee.
この計画はまだ委員会から認可されていない。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The committee consists of seven scholars.
その委員会は7人の学者で構成されている。
He is heart and soul a Democrat.
彼はまったくの民主党員だ。
All the members of the committee consented to my proposal.
委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.
今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
John is a member of the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
We all agree to the new plan.
我々全員がその新計画に賛成する。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The decision was acceptable to us all.
その決定は我々全員に満足のいくものであった。
The committee comprises ten members.
委員会は十名で構成されている。
The workers complained when their working hours were extended.
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The committee adjourned for two weeks.
委員会は2週間延期になった。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
He was taken on by a large firm as a clerk.
彼は大きな会社の事務員として雇われた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The members were thirty all told.
会員は全部で30名だった。
How many people does this ship's crew consist of?
この船の人員は何人ですか。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.
あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Three quarters of the members of this club are girls.
このクラブの部員の4分の3は女子です。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
Not all of them are present.
彼ら全員が出席しているわけではない。
He is working as a security guard at a warehouse.
彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Mr. Smith is liked by all his students.
スミス先生は生徒全員から好かれている。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
Not all of us can speak English.
我々全員が英語を話せるわけではない。
I became a director.
私は役員になった。
The members of the committee are all men.
委員会の委員は全員男性だ。
The tanker has only a small crew on board.
タンカーには少数の乗組員しかいない。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
All are present.
全員出席です。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The committee is made up of ten members.
その委員会は10人のメンバーで構成されている。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
He is on the varsity in tennis and in debating.
彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
City officials often have sticky fingers.
市の議員だったらよくやっていることだよ。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.
あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
He married his daughter to a bank clerk.
彼は娘を銀行員にとつがせた。
His whole family is like that.
家族全員がよく似ているんだ。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He handed the salesclerk the money.
彼は店員に金を渡した。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
He is a member of the tennis club in our school.
彼は学校のテニス部の一員です。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
A captain is in charge of his ship and its crew.
船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
When did they register the names of the members?
会員の名前をいつ登録したのか。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
She is on the teaching staff.
彼女は、教職員の一人である。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.
私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
The whole class passed the test.
クラス全員がその試験に合格した。
The smirking male clerk replied.
ぎこちない笑いをした店員が答えた。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
She became a postman.
彼女は郵便局員になった。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
This golf course is not open to non-members.
このゴルフ場は会員制になっています。
Are you on the committee?
君はあの委員会のメンバーですか。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
I'm a member of the swimming club.
私はスイミングクラブの会員です。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.
私は中学のときはサッカー部員だった。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?