Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crew is busy preparing for the voyage into outer space. 乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。 I am acquainted with the chairman of the committee. 私は委員会の議長を知っている。 It's not that every student likes sports. ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。 Many Republicans did not vote for their own candidate. 多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。 The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP. 日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。 Investigators uncovered an assassination plot. 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 He ordered that everybody get up at six. 彼は全員6時におきるように命令した。 The bouncer wouldn't let him in. 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party. 仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 He circulated the letter among the members. 彼はその手紙を全員に回覧した。 We found to our joy that all the crew were alive. 私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。 The committee is composed of three men and seven women. 委員会は男性3人、女性7人で構成されている。 To save the earth, all of us must do something. 地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。 Tom was hoping the committee would adopt his proposal. トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。 The short term contract employees were dismissed without notice. 短期契約社員達は予告なしに解雇された。 Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou? え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。 The committee meets today at four. 委員会はきょう4時に開かれる。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 He has the least money of us all. 私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。 The noted diplomat readily participated in the committee. 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 She is on the teaching staff. 彼女は、教職員の一人である。 Most employees expect a pay raise once a year. たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。 The criminals have all been apprehended. 犯人たちは全員逮捕されました。 Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 The committee elected him chairperson. 委員会は彼を委員長に選んだ。 A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 The new secretary types faster than the old one. 今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。 The committee inquired into the cause of the accident. 委員会は事故の原因を調査した。 The smirking male clerk replied. ぎこちない笑いをした店員が答えた。 The committee is made up of fifteen members. 委員会は15人のメンバーから成る。 For the time being, she is clerking in a department store. さしあたり彼女はデパートの店員をしています。 General Motors laid off 76,000 of its workers. GMは7万6000人の従業員を解雇した。 General Motors laid off 76,000 workers. GMは7万6000人の従業員を解雇した。 The whole class is present today. 今日はクラス全員が出席です。 The captain breathed new life into his tired crew. 船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。 An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank. 女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。 The clerk admitted his mistake to me. 行員は私に過ちを認めた。 The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean. 乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。 My father is an office worker. 私の父は会社員です。 The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. 講堂は心配そうな志願者で満員である。 All of us got into the car. 全員その車に乗った。 All the buses are full. すべてのバスは満員です。 I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 The committee divided into five sections. 委員会は5つの部門に分かれた。 Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem. 国会議員は問題の解決に苦慮しています。 Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition. 従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。 There are 30 members in the association. 協会には30人の会員がいる。 The entire crew was afflicted with food poisoning. 乗務員全員が食中毒で苦しんだ。 Robert is the fifth wheel on the safety committee. ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。 We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef. 会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。 He is looked up to by all as their leader. 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 Not all of them are present at the meeting today. 彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。 Are you on the committee? 君はあの委員会のメンバーですか。 Each student has to hand in a composition every week. 生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。 The committee has not yet arrived at a decision. 委員会はまだ決議に至らない。 That guard tends to do everything by the book. あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 The whole class passed the test. クラス全員がその試験に合格した。 What sort of current affairs appear in the civil service examination? どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 The local school board would go to any length to ban that book. 教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。 The salesman learned to be punctual for appointments. その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。 The whole crew was saved. 乗組員全員が救助された。 The crew abandoned the ship. 乗組員はその船を放棄した。 Not all of us can speak English. 我々全員が英語を話せるわけではない。 Japanese companies generally provide their employees with uniforms. 日本の企業はふつう従業員に制服を与える。 His poor song was laughed at by all the students. 彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。 That's an exclusive golf club. あそこは会員制のゴルフクラブだ。 Korea allowed an inspection by the IAEA. 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 It made my mother's day when all the family gathered and had a party. 家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。 The issue divided the senators. その問題で上院議員の意見が分かれた。 Management will have all employees vote at the upcoming meeting. 経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。 The crew had to abandon the sinking ship. 乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。 If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage. 従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。 He got in for Chester. 彼はチェスター区選出の議員に当選した。 If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do. もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 The club has more than fifty members. そのクラブには50人以上の会員がいる。 The soldiers were all supplied with a map of the place. 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 The committee approved the budget. 委員会は予算を承認した。 At school I am on the Newspaper Committee. 学校では新聞委員会に入っています。 Don't forget to count how many people attend. 忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。 I'm a member of the tennis club. 私はテニスクラブの一員です。 About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 The committee consists of fifteen people. その委員会は十五人で構成されている。 They are in the teachers' room. 彼らは職員室にいます。 Let's let the workers go home early today. 今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。 Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on. 聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。 The student took to heart the judge's critical comments on his speech. その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。 Our personnel are very highly educated. わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。 The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. 駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。 He handed the salesclerk the money. 彼は店員に金を渡した。 We have to appoint new members of the examining board. 調査委員会の新委員を任命しなければならない。 I asked my local member for a job, but he brushed me off. 議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。 The committee man is a dentist in private life. その委員は私生活においては歯科医である。 The employees were intrigued by the odd behavior of their boss. 従業員はボスの奇行に困っていた。 The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way. 列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。 One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space. しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。 The union members were up in arms. 組合員たちは反旗をひるがえした。 All the skill of the sailors fell before the violence of the storm. 船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。 The crew is now opening the hatch. 乗務員がただいま出入り口を開けております。