Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Acquaint a newcomer with the rules of the club. 新入部員にクラブの規則をよくわからせる。 The members decreased to five. 会員は5人に減った。 Tom is a member of the NRA. トムは全米ライフル協会の会員だ。 The whole crew was saved. 乗組員全員が救助された。 His whole family is like that. They're like peas in a pod. 家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。 The committee meets twice a month. 委員会は月に2回開かれる。 An office worker with a college background. 大学出の会社員。 The staff exchanged frank opinions in the meeting. 社員たちは会議で率直な意見を交わした。 And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 The rangers decided to go to the sailor's rescue. レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。 I was chosen as a member of the team. 私はチームの一員に撰ばれた。 He has the privileges of membership. 彼は会員の特典を持っている。 He is looked up to by all as their leader. 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 Not all the students are against the plan. 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go. どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。 Not all of us can speak English. 我々全員が英語を話せるわけではない。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 To save the earth, all of us must do something. 地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。 The employees demurred at working overtime. 従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 Everyone but Mike was at the party. マイク以外は全員パーティーに出た。 The committee consists of fifteen people. その委員会は十五人で構成されている。 He circulated the letter among the members. 彼はその手紙を全員に回覧した。 That's an exclusive golf club. あそこは会員制のゴルフクラブだ。 The committee met and discussed whom to appoint to the post. 委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。 The student took to heart the judge's critical comments on his speech. その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。 The committee got down to business after coffee. 委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。 One of the children is studying, but the others are playing. 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 The whole house was ill in bed. 家族全員が病気で寝ていた。 He was laughed at by all the people present. 彼は出席者全員に笑われた。 Not all of the staff was present. スタッフ全員が、出席したわけではありません。 The committee had a long session. 委員会の会議は長時間にわたった。 The fire broke out after the staff went home. その火事は職員が帰宅した後で起こった。 Have you made up your mind to become a teacher? お前は教員になる決心をしたのか。 The clerk died from overwork. その事務員は過労がもとで死んだ。 Please buy it from that official. そこにいる係員から買ってください。 The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it. その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。 The members told us about the strange experience by turns. 委員たちは不思議な経験について次々に答えた。 She is a temp. 彼女は派遣社員です。 I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night. 私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。 The committee are all present. 委員は全員出席している。 I decided to take his side against the others. 全員を敵に回して彼の味方をすることにした。 This young teacher is loved by all of the students. その若い先生は生徒全員に愛されています。 We made Mr Grey chairman of the committee. 我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。 John is in the swimming club. ジョンは水泳部員です。 All were present. 全員が出席していた。 The old guard was nearly voted out of the Upper House. 古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。 The committee is comprised of ten members. 委員会は十名で構成されている。 All the soldiers stood side by side. 兵士が全員並んで立っていた。 The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. 船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 The committee is composed chiefly of professors. その委員会は主に大学教授で構成されている。 It clearly looked as if everyone was present. 明らかに全員出席しているように見えます。 Employees threatened a strike to protect worker benefits. 従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。 The committee is made up of ten members. その委員会は10名から成っている。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 How many staff members filed to change departments? 何人社員が転部を申し込んできましたか。 She's not a regular employee of this company. 彼女はこの会社の正社員ではありません。 The president urged employees to act on their initiative. 社長が社員の主体的な取り組みを促した。 All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes. 全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。 All the family set off on the trip. 家族全員が旅行にでかけた。 Not all those students are present. その生徒達が全員出席しているわけではない。 The players have to abide by the umpire's decision. 選手達は審判員の決定に従わなければならない。 City officials often have sticky fingers. 市の議員だったらよくやっていることだよ。 I belong to the music club. 私は音楽部員だ。 Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT. ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。 The sales girl waited on me. その女店員が私に応対してくれた。 Except for Tom, the family was all watching TV in silence. 一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。 She was looked up to by all the club members. 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 The outraged employee resigned at once. かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。 He is a member of the fraternity. 彼は友愛会の会員だ。 Judy is the only woman on the board. ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 He complained that he had not been informed of the committee's decision. 彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。 His wealth got him into the club. 彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。 At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided. 倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。 Bill is on the editorial staff. ビルは編集部員です。 A Japanese child is a member of a group even while sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 "May I please see your driver's license for identification?", said the clerk. 「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。 And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion. 教育委員会委員長に動議の確認を願います。 Mr George is liked by all the students. ジョージ先生は生徒全員から好かれている。 Each member was called upon. 会員は各人発言をもとめられた。 The club has thirty members. このクラブには30人の会員がいます。 The crew prepared for the voyage to outer space. 乗組員は宇宙への航海のための準備をした。 Korea allowed an inspection by the IAEA. 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 They enrolled him as a jury member. 彼らは彼を陪審員として登録した。 For the time being, she is clerking in a department store. さしあたり彼女はデパートの店員をしています。 She excels them all at swimming. 彼女は水泳では彼ら全員より優れている。 A watchman sat with his legs crossed. 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 The factory has laid off some three hundred workers. その工場は約300人の従業員を一時解雇している。 The committee has not yet arrived at a decision. 委員会はまだ決議に至らない。 The guards rotated in making their rounds every hour. 警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。 All of the buses are full. どのバスも満員だ。 Many members dropped away when the dues were raised. 会費が値上げされると多数の会員がやめていった。 He is a bank clerk. 彼は銀行員です。 She has been asked to sit on the committee. 彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。 The employees were intrigued by the odd behavior of their boss. 従業員はボスの奇行に困っていた。 The committee is composed of five students. 委員会は五人の学生で構成されている。 The committee meeting is held twice per month. 委員会は月に2回開かれる。 She is a clerk of the trading company. 彼女は貿易会社の事務員です。 Her husband is a member of the Oda family. 彼女の夫は、織田家の一員ですから。 Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。