UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company dropped five employees.その会社は、従業員を5人クビにした。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
Are you a member of this society?この会の会員ですか。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The committee divided into five sections.委員会は5つの部門に分かれた。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Her husband is a member of the Oda family.彼女の夫は、織田家の一員ですから。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
She is a temp.彼女は派遣社員です。
At school I am on the Newspaper Committee.学校では新聞委員会に入っています。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
The committee consists of eight members.委員会は8名から構成されている。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License