The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crew jumped for joy.
乗組員たちは小躍りして喜んだ。
That is why all the students in the class agreed with him.
そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
He dismissed the employee.
彼はその従業員を解雇した。
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した。
All are present.
全員出席です。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
The members were thirty all told.
会員は全部で30名だった。
I don't know all of the students.
私はその学生たち全員を知っているわけではない。
The committee inquired into the cause of the accident.
委員会は事故の原因を調査した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Please send your sales reps to this new account.
営業員をこの新しい取引先に送ってください。
All of you have to read it.
諸君全員がそれを読まなければならない。
All of them are not present.
彼らは全員出席しているわけではない。
For the time being, she is clerking in a department store.
さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
She's not a full-time employee of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.
乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
The committee is composed of five students.
委員会は五人の学生で構成されている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Is Mike a member of the swimming club?
マイクは水泳部の部員ですか。
The committee passed the bill.
委員会はその議案を可決した。
The committee were discussing the problem.
その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Tom is a member of the NRA.
トムは全米ライフル協会の会員だ。
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The smirking male clerk replied.
ぎこちない笑いをした店員が答えた。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Everybody without exception must take the test.
全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
We all agree to the new plan.
我々全員がその新計画に賛成する。
That's an exclusive golf club.
あそこは会員制のゴルフクラブだ。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"
お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.
家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
The farmer employed five new workers.
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.
彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
The turnover at my company is really speeding up lately.
最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.
そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
He's getting along well with all of his classmates.
彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
All the students passed the test.
生徒は全員テストに合格しました。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
I became a director.
私は役員になった。
All the family got out of the car.
家族は全員車から降りた。
The members of the committee are all men.
委員会の委員は全員男性だ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.
仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
This dog is, so to speak, a member of our family.
この犬は言わばうちの家族の一員だ。
Only members of the club are entitled to use this room.
クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Every member of the club was present.
クラブの全員が出席していた。
A flight attendant walks up to the boys.
客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
We are fifteen in all.
全員で十五名です。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.
雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
"Please," says the crew member.
「どうぞ」と乗務員が言います。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
I applied for membership in the association.
その会の会員募集に応募した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.