The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
Not all the students were present at the class.
学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
All the workers who are lazy must be fired.
怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The bus was filled to capacity.
バスは満員だった。
We elected him as our Representative.
我々は彼を下院議員に選出した。
Her husband is a member of the Oda family.
彼女の夫は、織田家の一員ですから。
The committee is made up of fifteen members.
委員会は15人のメンバーから成る。
The entire crew takes pride in its work.
全員が仕事に誇りを持っています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
His whole family is like that. They're like peas in a pod.
家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
We want the committee to work out this problem.
私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
The chairman is elected for a two year term.
委員長は2年の任期で選ばれる。
I am very surprised that she became a Diet member.
彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
Three quarters of the members of this club are girls.
このクラブの部員の4分の3は女子です。
Two thirds of the employees of this company are engineers.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
I'm a member of the swimming club.
私はスイミングクラブの会員です。
There is enough bread for all of you.
君たち全員に足りるだけのパンはある。
Have you made up your mind to become a teacher?
お前は教員になる決心をしたのか。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The committee is composed of teachers and parents.
委員会は教師と親から成り立っている。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
She is on the teaching staff.
彼女は、教職員の一人である。
Tom suggested another plan to the committee.
トムは別の案を委員会に提唱した。
He is in the House.
彼は議員である。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
The question is before the committee.
その問題は委員会にかけられている。
My family are all well.
家族は全員元気です。
Three workers on board the truck were killed in the accident.
トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
They aligned themselves with the Liberals.
彼らは自由党員たちと同盟した。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
Not all the candidates can pass the examination.
志望者全員が試験に合格できるわけではない。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒は今週職員室に入ってはいけません。
John is in the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.
係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
The committee returned to their seats.
委員達は彼らの席に戻った。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
The committee elected him chairperson.
委員会は彼を委員長に選んだ。
She is a temp.
彼女は派遣社員です。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The committee was postponed for two weeks.
委員会は2週間延期になった。
The committee consists of four members.
その委員会は4人の委員から成る。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Half the office took a day off.
社員の半分が休暇を1日取った。
He tried to buy into the club.
彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The committee was composed entirely of young teachers.
その委員会は全員若い先生で構成されていた。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.
欧米では犬を家族の一員とみなす。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
Many members dropped away when the dues were raised.
会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
Everyone in my family gets up early.
私の家族は全員、早起きだ。
He entered the bank disguised as a guard.
警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
We organized a project team.
計画委員を組織した。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
That store employs eight clerks.
あの店は8人の店員を雇っている。
The whole class is present today.
今日はクラス全員が出席です。
The committee has ten members.
委員会は十名で構成されている。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Not all those students are present.
その生徒達が全員出席しているわけではない。
He's getting along well with all of his classmates.
彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
This society has a large membership.
この会は会員が多い。
He handed the salesclerk the money.
彼は店員に金を渡した。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
It is essential that everyone should obey the rules.
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
Mr. Smith is liked by all his students.
スミス先生は生徒全員から好かれている。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.