UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
The crew is large.乗組員が多い。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
All of them are not present.彼らは全員出席しているわけではない。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The plans for the company outing don't sound too exciting.社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
John is a member of the swimming club.ジョンは水泳部員です。
The employees share the burden of toil.従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
All the members of the club agreed with me.クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
She applied for a job as a saleswoman.彼女は販売員としての仕事に応募した。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
The other committee consists of four members.もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
John is in the swimming club.ジョンは水泳部員です。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
My father is an office worker.私の父は会社員です。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
Work pace is left up to the individual employee.仕事のペースは社員各人に任されている。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
It clearly looked as if everyone was present.明らかに全員出席しているように見えます。
Almost all the students like English.学生のほとんど全員英語が好きだ。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I became a member of the club in 1980.私は1980年にそのクラブの会員になった。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
I was chosen as a member of the team.私はチームの一員に撰ばれた。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
They enrolled him as a jury member.彼らは彼を陪審員として登録した。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License