UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
The committee consists of twelve members.委員会は12人の構成員から成る。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
The whole family was sick in bed.家族全員が病気で寝ていた。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
The workers are wiring the new house.作業員は新しい家に配線工事をしている。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
He is in the House.彼は議員である。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
This society has a large membership.この会は会員が多い。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
Mention each member by name, please.会員の名前をひとりひとりあげてください。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
The committee is made up of fifteen members.委員会は15人のメンバーから成る。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
The members of the committee are all men.委員会の委員は全員男性だ。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
John belongs to the swimming club.ジョンは水泳部員です。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
She is a clerk in the supermarket.彼女はスーパーマーケットの店員である。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Such a judge may as well retire from his job.そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License