The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
All of us, including me, rode the bus.
私も含めて全員、バスに乗った。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
We were all tired.
私たちは全員疲れていた。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
All the members of our club, excluding me, are men.
うちのクラブはわたし以外、全員男です。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The committee decided to call off the strike.
委員会はストライキの中止を決定した。
Nobody will regard us as office workers.
誰も我々を会社員と思うまい。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
He is a bank clerk.
彼は銀行員です。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
The majority of the committee were against the plan.
大多数の委員はその案に反対した。
All the family set off on the trip.
家族全員が旅行にでかけた。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
He hired some new workers.
彼は新しい工員を採用した。
We will post the announcement in all the staff lounges.
全従業員ラウンジに発表を掲示します。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.