UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made John chairman of the committee.彼らはジョンを委員長にした。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
Please buy it from that official.そこにいる係員から買ってください。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
I'm a member of the swimming club.私はスイミングクラブの会員です。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
She's not a regular employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
The robber aimed his gun at the clerk.強盗は店員に銃を向けた。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
He is a member of the committee.彼は委員会の委員だ。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The committee consists of eight members.委員会は8名から構成されている。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
The committee are all present.委員は全員出席している。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
I'm a government worker.私は公務員です。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
We organized a project team.計画委員を組織した。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
He is an office worker.彼は会社員です。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The criminals have all been apprehended.犯人たちは全員逮捕されました。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License