UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.私は中学のときはサッカー部員だった。
The small thug beat up the convenience store employee.チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
I'd like to enroll you as a member of our club.あなたを我々のクラブの会員にしたい。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Your task will be to train the employees on the new computer system.従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
The committee are all present.委員は全員出席している。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Her father is a bank clerk.彼女の父は銀行員です。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
She stood in the court before judge and jury.彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
He is in the House.彼は議員である。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"店員が「いらっしゃいませ」と言った。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
He dismissed the employee.彼はその従業員を解雇した。
He is a member of the tennis club in our school.彼は学校のテニス部の一員です。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
All are present.全員出席です。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License