The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
He is a member of the baseball club.
彼は野球部の一員だ。
These goods are available to members only.
これらの商品は会員だけが利用できる。
Every member must attend.
全ての会員に出席が義務付けられている。
The members of the committee are all men.
委員会の委員は全員男性だ。
He is aiming for the directorship.
彼は役員の地位をねらっている。
Her death was a great distress to all the family.
彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
Two thirds of the employees of this company are engineers.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
He has the privileges of membership.
彼は会員の特典を持っている。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.
私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.
その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Three workers on board the truck were killed in the accident.
トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
He is a member of the fraternity.
彼は友愛会の会員だ。
He is inaccessible to his employees.
彼は従業員と打ち解けない。
All of us got into the car.
全員その車に乗った。
His last word let everybody down.
彼の最後の言葉は全員を失望させた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
That is a large force with 5,000 soldiers.
それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
It's not that every student likes sports.
ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
Not all of the staff was present.
スタッフ全員が、出席したわけではありません。
All the class waited for the new teacher.
クラス全員が新しい先生を待った。
All of the buses are full.
どのバスも満員だ。
The committee meets today at four.
委員会はきょう4時に開かれる。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.
青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
I'll have you all speaking fluent English within a year.
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
The small thug beat up the convenience store employee.
チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
The committee will meet next Friday.
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
Almost all the students like English.
学生のほとんど全員英語が好きだ。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
All of a sudden, the clerk lost his temper.
突如その職員がキレた。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.
会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The employees share the burden of toil.
従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
General Motors laid off 76,000 workers.
GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The factory has laid off some three hundred workers.
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
Down under the sea went the ship with all her crew.
船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The employees also share the same idea.
従業員も同様に考えている。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?
朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The bouncer wouldn't let him in.
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
My father is a bank clerk.
私の父は銀行員です。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.