UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
Please buy it from that official.そこにいる係員から買ってください。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
We were all tired.私たちは全員疲れていた。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
I asked twenty people to my party but not all of them came.私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
That store employs eight clerks.あの店は8人の店員を雇っている。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
All were present.全員が出席していた。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He is a member of the fraternity.彼は友愛会の会員だ。
She stood in the court before judge and jury.彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
John is a member of the swimming club.ジョンは水泳部員です。
Are you on the committee?君はあの委員会のメンバーですか。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
The clerk induced her to buy the dress.その店員は彼女にその服を買うように説得した。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Work pace is left up to the individual employee.仕事のペースは社員各人に任されている。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The small thug beat up the convenience store employee.チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
They all sang in chorus.全員で歌を合唱した。
The committee is composed of teachers and parents.委員会は教師と親から成り立っている。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
It clearly looked as if everyone was present.明らかに全員出席しているように見えます。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
All the members of the club agreed with me.クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
My family are all well.家族は全員元気です。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The committee divided into five sections.委員会は5つの部門に分かれた。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
They enrolled him as a jury member.彼らは彼を陪審員として登録した。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License