His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
He is a member of the baseball club.
彼は野球部の一員だ。
His poor song was laughed at by all the students.
彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.
その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
The company dropped five employees.
その会社は、従業員を5人クビにした。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Are you a member of this society?
この会の会員ですか。
Are all passengers on board?
乗客は全員乗りましたか。
All the members but me have faith in what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
Do you belong to the baseball club?
君は野球部の部員ですか。
Such a judge may as well retire from his job.
そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
When did they register the names of the members?
会員の名前をいつ登録したのか。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
Mr George is liked by all the students.
ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
The senator remained neutral in the furious controversy.
その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
With the exception of Jim, everybody came.
ジム以外全員が来た。
Adding manpower to a late software project makes it later.
遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
I'm a government worker.
私は公務員です。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
I am very surprised that she became a Diet member.
彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
They all sang in chorus.
全員で歌を合唱した。
Mike is the only man on the board.
マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
They made John chairman of the committee.
彼らはジョンを委員長にした。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
He was laughed at by all the people present.
彼は出席者全員に笑われた。
Everybody took his position.
全員それぞれの位置に着いた。
All members need to observe these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
He is a member of the fraternity.
彼は友愛会の会員だ。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Every member must attend.
全ての会員に出席が義務付けられている。
She is a member of the basketball club.
彼女はバスケットボール部の一員だ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.