UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is an office worker.私の父は会社員です。
The clerk induced her to buy the dress.その店員は彼女にその服を買うように説得した。
The committee divided into five sections.委員会は5つの部門に分かれた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
I became a member of the club ten years ago.私は十年前にそのクラブの会員になった。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
The committee is made up of ten members.その委員会は10人のメンバーで構成されている。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.女房は店員さんより一回り小さい手だ。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
John belongs to the swimming club.ジョンは水泳部員です。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
I asked twenty people to my party but not all of them came.私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
This firm has a hundred employees.この会社には従業員が100人いる。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
All the members were present at the meeting.会員はみんなその会に出席していました。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Your task will be to train the employees on the new computer system.従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
The small thug beat up the convenience store employee.チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I became a member of the club in 1980.私は1980年にそのクラブの会員になった。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The robber aimed his gun at the clerk.強盗は店員に銃を向けた。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
Six members constitute the committee.6人の委員でその委員会を構成する。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
I'd like to enroll you as a member of our club.あなたを我々のクラブの会員にしたい。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License