The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
The committee consists of twelve members.
その会議は十二人の役員で成り立っている。
John is a member of the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The committee was composed entirely of young teachers.
その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
He hired some new workers.
彼は新しい工員を採用した。
Each member has to pay 10,000 yen a month.
各会員は、月に1万円払わなければならない。
He will have been teaching for thirty years this spring.
彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
We all agree to the new plan.
我々全員がその新計画に賛成する。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Not all of the staff was present.
スタッフ全員が、出席したわけではありません。
I'm a salesperson.
私は販売員です。
We all knelt down to pray.
我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
The club has thirty members.
このクラブには30人の会員がいます。
The committee is made up of ten members.
その委員会は10名から成っている。
He has been asked to sit on the committee.
彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.
店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
The company dropped five employees.
その会社は、従業員を5人クビにした。
Her father is a bank clerk.
彼女の父は銀行員です。
"Please," says the crew member.
「どうぞ」と乗務員が言います。
All the members of the club agreed with me.
クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.
満員電車の中は息が詰まりそうだった。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
He was elected chairman of the committee.
彼は委員会の議長に選ばれた。
Have you made up your mind to become a teacher?
お前は教員になる決心をしたのか。
The whole class passed the test.
クラス全員がその試験に合格した。
He is inaccessible to his employees.
彼は従業員と打ち解けない。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He treats his employees well.
彼は従業員によい待遇をしている。
He played an important role on the committee.
彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
This society has a large membership.
この会は会員が多い。
I am a member of the baseball team.
私は野球チームの一員です。
This cat is, so to speak, a member of our family.
この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Half the office took a day off.
社員の半分が休暇を1日取った。
Work pace is left up to the individual employee.
仕事のペースは社員各人に任されている。
The rules require us all to be present.
規則で私達は全員出席しなくてはならない。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
All are present.
全員出席です。
This plan has not yet been cleared by the committee.
この計画はまだ委員会から認可されていない。
Don't forget to count how many people attend.
忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The decision was acceptable to us all.
その決定は我々全員に満足のいくものであった。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.
社員たちは会議で率直な意見を交わした。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.