The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She stood in the court before judge and jury.
彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The clerk admitted his mistake to me.
行員は私に過ちを認めた。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
That's an exclusive golf club.
あそこは会員制のゴルフクラブだ。
Not all of the staff was present.
スタッフ全員が、出席したわけではありません。
He became a member of this club five years ago.
彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.
戦争は停止されるべきだと全員合意した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
She is a member of the basketball club.
彼女はバスケットボール部の一員だ。
The bus was filled to capacity.
バスは満員だった。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
All the family set off on the trip.
家族全員が旅行にでかけた。
The salesgirl wrapped the gift for me.
店員は贈り物を包んでくれた。
Not all of us can speak English.
我々全員が英語を話せるわけではない。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
They all sang in chorus.
全員で歌を合唱した。
Let's let the workers go home early today.
今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
I was chosen as a member of the team.
私はチームの一員に撰ばれた。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
Every member but me believes what he says.
私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
He handed the salesclerk the money.
彼は店員に金を渡した。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
She is on the teaching staff.
彼女は、教職員の一人である。
Judy is the only woman on the board.
ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Everyone but Jim came.
ジム以外全員が来た。
Each member has to pay 10,000 yen a month.
各会員は、月に1万円払わなければならない。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules.
あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
The clerk labeled the baggage.
店員はその荷物にラベルをつけた。
We shared the profit among us all.
我々は全員で利益を分け合った。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.
私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
Not all of them are present.
彼ら全員が出席しているわけではない。
Half the office took a day off.
社員の半分が休暇を1日取った。
All of a sudden, the clerk lost his temper.
店員が突然かんしゃくを起こした。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.