UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
The company dropped five employees.その会社は、従業員を5人クビにした。
All were present.全員が出席していた。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
All are present.全員出席です。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
John is a member of the swimming club.ジョンは水泳部員です。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
That store employs eight clerks.あの店は8人の店員を雇っている。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
She is a temp.彼女は派遣社員です。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.女房は店員さんより一回り小さい手だ。
Not all of us can speak English.我々全員が英語を話せるわけではない。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
He is a member of the tennis club in our school.彼は学校のテニス部の一員です。
This firm has a hundred employees.この会社には従業員が100人いる。
The clerk died from overwork.その事務員は過労がもとで死んだ。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License