UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
I'd like to enroll you as a member of our club.あなたを我々のクラブの会員にしたい。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Were all the members present at the meeting?会員はみんなその会に出席していましたか。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
They all sang in chorus.全員で歌を合唱した。
I became a member of the club in 1980.私は1980年にそのクラブの会員になった。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
The robber aimed his gun at the clerk.強盗は店員に銃を向けた。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Such a judge may as well retire from his job.そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
He is an office worker.彼は会社員です。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
The plans for the company outing don't sound too exciting.社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
I'm a member of the swimming club.私はスイミングクラブの会員です。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
My father is an office worker.私の父は会社員です。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
She stood in the court before judge and jury.彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License