The track club was the only place where I could be myself.
陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
Is death the only release?
死のみが唯一の解放なのか。
This puppet is my only friend.
このパペットは私の唯一の友達です。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
Man is the only animal subject to becoming an imbecile.
ヒトは、バカになってしまう唯一の対象種です。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
My uncle was the only person injured in the car accident.
私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
Her only pleasure is listening to music.
彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。
Man is the only fire-using animal.
人は火を使う唯一の動物である。
Being an only child, he was the sole heir.
彼は一人っ子だったので、唯一の相続人だった。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.
小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Man is the only animal that uses fire.
人間は火を使う唯一の動物である。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.
これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
Experience is the only prophecy of wise men.
経験は賢明な人の唯一の予言である。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.
林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
That's my sole concern.
それは唯一の関心事です。
You're the only person I know that has ever visited Boston.
あなたは、私の知っている中で、唯一、ボストンに行ったことがある人です。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.
私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
My health is my only capital.
健康が私の唯一の資本です。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
Man is the only animal that can speak.
人間は言葉を話す唯一の動物である。
She was the only one to survive the crash.
彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
Your only remedy is to go to the law.
唯一の解決法は法に訴えることだ。
Man is the only animal that can laugh.
人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
Meg was the only girl that was wearing jeans.
メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Making model planes is his only hobby.
模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
My only distraction is the game of Go.
碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Playing go is my only recreation.
碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
Man is the only animal that writes books.
ヒトは書物を書く唯一の動物である。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
Parrots are the only animal that can imitate human speech.
オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
Tom was the only guy in the class.
トムはクラスで唯一の男子だった。
My only worry is that I have no worries.
私の唯一の悩みは悩みがないことです。
To serve people is his sole object in life.
人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
Bob is the only student that can speak Spanish in our class.
ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
He is the only person that can do it.
彼はそれができる唯一の人です。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
This is the only book I have.
これは私が持っている唯一の本です。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.