How dare you turn my father's house into a market!
私の父の家を、商売の家としてはならない。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.
3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.
私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
He is not aggressive enough to succeed in business.
彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
Choose one from among these products.
これらの商品の中から1つ選びなさい。
Add "Men" and the goods take off.
「おとこ」と付けると商品はブレイクする。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import.
貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。
You work hard.
君は商売熱心だね。
He carries on a small business in Osaka.
彼は大阪でささやかな商売をしています。
I took over the business from Father.
私は商売を父から引き継いだ。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
He is no longer in business.
彼はもう商売をしていない。
He derived much money from his small business.
彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。
These goods are available to members only.
これらの商品は会員だけが利用できる。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
He wants to engage in business.
彼は商売をやりたがっている。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.
今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
My business is at a standstill because of the recession.
不況で私の商売は上がったりだ。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.
お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Business is quite slow.
商売はまったく活気がない。
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot