The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's all up with my business.
商売は上がったりだ。
Mr Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
The goods will be delivered free of charge.
その商品は無料で配送されます。
Rice is one of those staple commodities.
米はそれら主要商品の一つだ。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
I always have to wear a tie because of my job.
商売柄いつもネクタイを締めなければならない。
Business is business.
商売は商売。
He turned over the business to his son.
彼は息子に商売を譲った。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売の経験がある。
He is completely absorbed in his business.
彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
Add "Men" and the goods take off.
「おとこ」と付けると商品はブレイクする。
There used to be a store right here.
以前ちょうどここに商店があった。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
He deals in hardware.
彼は金物を商っている。
He established his son in trade.
彼は息子を商売につかせた。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
The business is in the red.
商売は赤字だ。
We are concerned about the shortage of the commodities.
私達は商品の不足を心配している。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
I canceled my order for the commodities.
私はその商品の予約を解約した。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business.
彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。
They mark down goods at that shop.
あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.
今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
These goods are by no means satisfactory.
これらの商品は決して満足なものでない。
Sometimes water becomes a precious commodity.
水も高価な商品になることがある。
I figure that she will succeed in her business.
彼女の商売はうまくいくと思う。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
My father often goes to America on business.
父は商用でアメリカに行くことが多い。
He could not make it in business.
彼は商売で成功できなかった。
He is very honest in business.
彼はとても誠実に商売をしている。
His business is doing well.
彼の商売はうまくいっている。
Circuses offer toys for prizes.
サーカスで、商品としておもちゃを配っている。
His failure in business compelled him to sell his house.
彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
You work hard.
君は商売熱心だね。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.
私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.
全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
He was experienced in business.
彼は商売の経験がある。
Half her goods were sold cheap.
彼女の商品の半分は安く売られた。
He is a famous merchant.
彼は有名な商人だ。
These goods are available to members only.
これらの商品は会員だけが利用できる。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
At that shop they deal in kitchen utensils.
あの店では台所用品を商っている。
He is still green in business.
彼は商売はまだ未熟だ。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売経験が豊富だ。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He went into business on his own account.
彼は独立して商売を始めた。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.