UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '商'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
What line of work are you in?ご商売は何ですか。
The shops were bad, but the factory was worse.商店はひどかったし工場はもっとひどいものでした。
He is a famous merchant.彼は有名な商人だ。
You work hard.君は商売熱心だね。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売経験が豊富だ。
The ultimate question for me is whether I like business.私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
He went there on business.彼は商用でそこに行った。
His business has gone from bad to worse.彼の商売はますます悪くなった。
He is in business.彼は商業に従事している。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
He set up in business.彼は商売を始めた。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
He must succeed to his father's business.彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
He is my rival in business.彼は私の商売が敵だ。
He has set up a new business.彼は新しい商売を始めた。
He made a killing in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
My business is at a standstill because of the recession.不況で私の商売は上がったりだ。
Two of a trade seldom agree.商売敵は仲が悪い。
He has built up an excellent business.彼は立派な商売を築きあげた。
I figure that she will succeed in her business.彼女の商売はうまくいくと思う。
I had to see someone on business.私は商用で人に会わなければならなかった。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
He took over the business from his father.彼は父からその商売を引き継いだ。
He's away on business.彼は商用で出かけて留守だ。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
First thrive and then wive.まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
The merchant deals in silk goods.あの商人は絹織物を商う。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
Trade companies aim at a new market in Asia.商社はアジアの新しい市場に目をつけています。
I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
It's been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
He has two sons, who became merchants.彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
It often happens that goods sell all the better for their high price.商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
How dare you turn my father's house into a market!私の父の家を、商売の家としてはならない。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
He is not so much a politician as a merchant.彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
My uncle deals in fish.私の叔父は魚を商っている。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
We are doing business with many countries.私どもは多くの国と商売をしています。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
At that store, they deal in fish and meat.その店では魚と肉を商っている。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
He is planning to develop his business.彼は商売を拡張しようと計画している。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
The business is slow.商売がうまくいっていない。
This product is well known by its advertisement on television.この商品はテレビの宣伝でよく知られている。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
When he retired, his son took over his business.彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
My father manages a store.私の父は商店を経営している。
He was experienced in business.彼は商売の経験がある。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
They start for Europe on business.彼らは商用でヨーロッパに出発する。
The store has numerous items to sell.その店はたくさんの商品をそろえている。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
Dogs bark when the caravan passes by.犬は吠えても隊商は進む。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
My business is prospering.私の商売は繁盛している。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
At that shop they deal in kitchen utensils.あの店では台所用品を商っている。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売の経験がある。
The company deals in various goods.この会社は様々な商品を商っています。
He developed his business.彼は自分の商売を発展させた。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
I have a business visa.私は商用ビザを持っています。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
I don't know the ABC of business.商売のいろはも知らない。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License