The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
It often happens that goods sell all the better for their high price.
商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
She explained about this goods hard.
彼女は一生懸命この商品の説明をした。
The central location gives easy access to stores and offices.
中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.
トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
He carries on a small business in Osaka.
彼は大阪でささやかな商売をしています。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
His business is doing well.
彼の商売はうまくいっている。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
He deals in vegetables at that shop.
彼はあの店で野菜を商いしています。
It's been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.
その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
Merchants complain about the depression.
商売している人は不況だとこぼしている。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
Ten years ago, such business would have been a success.
10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
He established his son in trade.
彼は息子を商売につかせた。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
He made money from that business.
彼はその商売でお金をもうけた。
He developed his business.
彼は自分の商売を発展させた。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
What do they deal in?
あの人達はなにを商売にしているの。
What is his business?
彼の商売は何ですか。
The industrious merchant worships his ancestors.
その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot