The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His business resulted in heavy losses.
彼の商売は大損失に終わった。
I am in the grocery line.
食料品商をやっている。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
He derived much money from his small business.
彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
Rice is one of those staple commodities.
米はそれら主要商品の一つだ。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
It's been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.
ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
I am here on business.
ここへは、商用で来ています。
I work for a trading company.
私は商社で働いています。
What do they deal in?
あの人達はなにを商売にしているの。
Add "Men" and the goods take off.
「おとこ」と付けると商品はブレイクする。
He deals in vegetables at that shop.
彼はあの店で野菜を商いしています。
He is the last person to succeed in business.
彼は商売をしてもまったく成功しそうにない。
Business is business.
商売は商売。
My uncle deals in fish.
私の叔父は魚を商っている。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
He made a lot of money in his new business.
彼は新商売で荒稼ぎをした。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
He went to Tokyo on business.
彼は商用で東京へ行った。
What is his business?
彼の商売は何ですか。
There used to be a store right here.
以前ちょうどここに商店があった。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
He has built up an excellent business.
彼は立派な商売を築きあげた。
All the goods for sale are set out on the tables.
商品はすべて陳列台に並べてあります。
He went to New York on business.
彼は商用でニューヨークへ行った。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
He took over the business from his father.
彼は父からその商売を引き継いだ。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
He carried on business for ten years in Tokyo.
彼は東京で10年間商売をしていた。
The company deals in various goods.
この会社は様々な商品を商っています。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
These goods are by no means satisfactory.
これらの商品は決して満足なものでない。
He came up to Tokyo on business.
彼は商用で上京した。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
It's all up with my business.
商売は上がったりだ。
He developed his business.
彼は自分の商売を発展させた。
These goods are free of tax.
これらの商品は無税です。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Business was a little slow last month.
商売は先月ちょっと不調だった。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
This product is well known by its advertisement on television.
この商品はテレビの宣伝でよく知られている。
Trade is getting depressed.
商売が不景気になりつつある。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
We have very good business.
私達は、商売が繁盛している。
His desire is to go into business.
彼の願望は商売を始める事です。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.
この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
I had to see someone on business.
私は商用で人に会わなければならなかった。
The central location gives easy access to stores and offices.
中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
He sold his business and retired.
彼は商売をたたんで引退した。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
He is completely absorbed in his business.
彼は完全に自分の商売に熱中している。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.