UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '商'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With being in the trade, I am able to get goods at a discount.私はその商品をやっていますから品が割引で買えます。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
The goods are advertised on TV.その商品はテレビで宣伝されている。
The store has numerous items to sell.その店はたくさんの商品をそろえている。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
They are shrewd in trade.彼らは商売に抜け目がない。
He established his son in trade.彼は息子を商売につかせた。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
There are many commercial firms in New York.ニューヨークにはたくさんの商社がある。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
Commerce led to the development of cities.商業は都市の発展をもたらした。
He has built up an excellent business.彼はすばらしい商売を築き上げている。
Business is declining.商売は下り坂である。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
He made money from that business.彼はその商売でお金をもうけた。
I am in the grocery line.食料品商をやっている。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
She guided her business to success.彼女は商売を成功させた。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
His business is doing well.彼の商売はうまくいっている。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Your order is ready.あなたのご注文なさった商品が届きました。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
I don't know the ABC of business.商売のいろはも知らない。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売の経験がある。
He has two sons, who became merchants.彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
He has two sons who became merchants.彼には商人になった息子が2人いる。
I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
His business has gone from bad to worse.彼の商売はますます悪くなった。
How dare you turn my father's house into a market!私の父の家を、商売の家としてはならない。
We are doing business with many countries.私どもは多くの国と商売をしています。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
He is very honest in business.彼はとても誠実に商売をしている。
It's all up with my business.商売は上がったりだ。
He deals in whiskey.彼はウイスキーの商売をしています。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
He made good in business.商売がうまくいった。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
He is the last person to succeed in business.彼は商売をしてもまったく成功しそうにない。
The letter was written using business terms.その手紙は商業用語で書かれた。
Should we send back the wrong merchandise?間違った商品を送り返しましょうか。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
He made a lot of money in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
He has built up an excellent business.彼は立派な商売を築きあげた。
This article comes with a free gift.この商品にはおまけが付く。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
We deal in silk goods.我々は絹織物を商っている。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
John began trade personally.ジョンは自分で商売を始めた。
This is a real popular item.それは人気商品だ。
I figure that she will succeed in her business.彼女の商売はうまくいくと思う。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
You work hard.君は商売熱心だね。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
He made a killing in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
I had to see someone on business.私は商用で人に会わなければならなかった。
The outlook for our business isn't good.我々の商売の見通しはよくない。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
He is planning to develop his business.彼は商売を拡張しようと計画している。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
What line of work are you in?ご商売は何ですか。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
A retail merchant buys wholesale and sells retail.小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
Mr. Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Many goods are transported at midnight by truck.多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License