UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '商'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The store has numerous items to sell.その店はたくさんの商品をそろえている。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Commerce led to the development of cities.商業は都市の発展をもたらした。
Mr. Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Merchants complain about the depression.商売している人は不況だとこぼしている。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
The shops were bad, but the factory was worse.商店はひどかったし工場はもっとひどいものでした。
John began trade personally.ジョンは自分で商売を始めた。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
A merchant is a person who buys and sells goods.商人は商品を売り買いする人だ。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
He made a lot of money in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
I took over the business from Father.私は商売を父から引き継いだ。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
He employed dishonest means in his business.彼は商売で不正な手段を用いた。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
The business is in the red.商売は赤字だ。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
My business is prospering.私の商売は繁盛している。
On his father's retirement he took over the business.父親が引退すると彼は商売を継いだ。
He made good in business.彼は商売に成功した。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
How's business?商売はどうかね。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
He is able in business.彼は商才にたけている。
He set up in business.彼は商売を始めた。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
Business is quite slow.商売はまったく活気がない。
It has been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
He deals in hardware.彼は金物を商っている。
He has two sons who became merchants.彼には商人になった息子が2人いる。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
He is a famous merchant.彼は有名な商人だ。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
We deal in silk goods.我々は絹織物を商っている。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
Business was a little slow last month.商売は先月ちょっと不調だった。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
He has built up an excellent business.彼は立派な商売を築きあげた。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
My uncle manages a firm.私のおじは商社を経営しています。
He went there on business.彼は商用でそこに行った。
I saw somebody steal the merchandise.私は誰かがその商品を盗むのを見た。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
These goods are in great demand.この商品の需要は多い。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
He established his son in trade.彼は息子を商売につかせた。
The goods will be delivered free of charge.その商品は無料で配送されます。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
I figure that she will succeed in her business.彼女の商売はうまくいくと思う。
What line of work are you in?ご商売は何ですか。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
Business is declining.商売は下り坂である。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
Business is business.商売は商売。
He is very honest in business.彼はとても誠実に商売をしている。
The company deals in various goods.この会社は様々な商品を商っています。
Business carried him to Kobe.彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
We are doing business with many countries.私どもは多くの国と商売をしています。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
He deals in vegetables at that shop.彼はあの店で野菜を商いしています。
The peddler carried a big bundle on his back.行商人は大きな包みを背負って運んだ。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
How dare you turn my father's house into a market!私の父の家を、商売の家としてはならない。
His business has gone from bad to worse.彼の商売はますます悪くなった。
The merchant bribed the politician.商人はその政治家に贈賄した。
He is not so much a politician as a merchant.彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
The business is slow.商売がうまくいっていない。
I work for a trading company.私は商社で働いています。
He deals in grain.彼は穀物を商っている。
He took over the business.彼はその商売を引き継いだ。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
He sold his business and retired.彼は商売をたたんで引退した。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
I found a real bargain.お買い得商品を見つけた。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
They start for Europe on business.彼らは商用でヨーロッパに出発する。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
The merchant deals in silk goods.あの商人は絹織物を商う。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License