The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He deals in vegetables at that shop.
彼はあの店で野菜を商いしています。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
I am engaged in a new business.
私は新しい商売に従事している。
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Commerce led to the development of cities.
商業は都市の発展をもたらした。
There used to be a store right here.
以前ちょうどここに商店があった。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
He deals in hardware.
彼は金物を商っている。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
I always have to wear a tie because of my job.
商売柄いつもネクタイを締めなければならない。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売経験が豊富だ。
He deals in grain.
彼は穀物を商っている。
He is very honest in business.
彼はとても誠実に商売をしている。
I don't know the ABC of business.
商売のいろはも知らない。
He established his son in trade.
彼は息子を商売につかせた。
The goods will be delivered free of charge.
その商品は無料で配送されます。
The goods will be sold on the spot.
その商品は即売されるだろう。
He is no longer in business.
彼はもう商売をしていない。
I had to see someone on business.
私は商用で人に会わなければならなかった。
They mark down goods at that shop.
あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
Ten years ago, such business would have been a success.
10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
Merchants complain about the depression.
商売している人は不況だとこぼしている。
I figure that she will succeed in her business.
彼女の商売はうまくいくと思う。
The small business man failed and his business went down for the count.
こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
He went there on business.
彼は商用でそこに行った。
First thrive and then wive.
まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
She married a rich merchant.
彼女は金持ちの商人と結婚した。
We deal in silk goods.
我々は絹織物を商っている。
There are many commercial firms in New York.
ニューヨークにはたくさんの商社がある。
He has built up an excellent business.
彼はすばらしい商売を築き上げている。
On his father's retirement he took over the business.
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.
3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.
30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
He carried on business for ten years in Tokyo.
彼は東京で10年間商売をしていた。
He has two sons who became merchants.
彼には商人になった息子が2人いる。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
A retail merchant buys wholesale and sells retail.
小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
He would have failed in his business but that you helped him.
あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot