The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.
今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.
トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
We deal in silk goods.
我々は絹織物を商っている。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
I saw somebody steal the merchandise.
私は誰かがその商品を盗むのを見た。
We are concerned about the shortage of the commodities.
私達は商品の不足を心配している。
It often happens that goods sell all the better for their high price.
商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The peddler carried a big bundle on his back.
行商人は大きな包みを背負って運んだ。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
He was experienced in business.
彼は商売経験が豊富だった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He is very honest in business.
彼はとても誠実に商売をしている。
He made a lot of money in his new business.
彼は新商売で荒稼ぎをした。
He took over the business.
彼はその商売を引き継いだ。
Circuses offer toys for prizes.
サーカスで、商品としておもちゃを配っている。
Half her goods were sold cheap.
彼女の商品の半分は安く売られた。
That outfit is running a fly-by-night operation.
あの会社は先行き不安な商売をしています。
He could not make it in business.
彼は商売で成功できなかった。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Efficiency is the dominant idea in business.
商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
He rejoiced at the successful business transaction.
彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
Such a business failure would sink any company.
商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.
林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
My business is at a standstill because of the recession.
不況で私の商売は上がったりだ。
He was experienced in business.
彼は商売の経験が豊かだった。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.
2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
My father is absent on business.
父は商用で不在です。
I don't know the ABC of business.
商売のいろはも知らない。
He went there on business.
彼は商用でそこに行った。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.
あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.