UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '商'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
I figure that she will succeed in her business.彼女の商売はうまくいくと思う。
The business is slow.商売がうまくいっていない。
His failure in business compelled him to sell his house.彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
Circuses offer toys for prizes.サーカスで、商品としておもちゃを配っている。
They start for Europe on business.彼らは商用でヨーロッパに出発する。
Efficiency is the dominant idea in business.商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
He traveled on business.彼は商用で旅をした。
My uncle manages a firm.私のおじは商社を経営しています。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
Commercial Code can be called an enterprise method.商法は企業法といえる。
I had to see someone on business.私は商用で人に会わなければならなかった。
They are shrewd in trade.彼らは商売に抜け目がない。
He went there on business.彼は商用でそこに行った。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
There used to be a store right here.以前ちょうどここに商店があった。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
As a result, he became a great merchant.その結果として、彼は偉大な商人になった。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
Trade is getting depressed.商売が不景気になりつつある。
He is in business.彼は商業に従事している。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
He established his son in trade.彼は息子を商売につかせた。
He sold his business and retired.彼は商売をたたんで引退した。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
I work for a trading company.私は商社で働いています。
John began trade personally.ジョンは自分で商売を始めた。
His business is doing well.彼の商売はうまくいっている。
This article comes with a free gift.この商品にはおまけが付く。
Our trading companies do business all over the world.我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
He deals in grain.彼は穀物を商っている。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
You work hard.君は商売熱心だね。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
On his father's retirement he took over the business.父親が引退すると彼は商売を継いだ。
At that store, they deal in fish and meat.その店では魚と肉を商っている。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
He made a lot of money in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
With being in the trade, I am able to get goods at a discount.私はその商品をやっていますから品が割引で買えます。
Two of a trade seldom agree.商売敵は仲が悪い。
Business carried him to Kobe.彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
He is planning to develop his business.彼は商売を拡張しようと計画している。
He could not make it in business.彼は商売で成功できなかった。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
The goods will be sold on the spot.その商品は即売されるだろう。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
What is his business?彼の商売は何ですか。
How can we buy British goods?どうしたら英国商品が買えますか。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
We have very good business.私達は、商売が繁盛している。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
He made good in business.彼は商売に成功した。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
I don't know the ABC of business.商売のいろはも知らない。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
The business is in the red.商売は赤字だ。
The merchant bribed the politician.商人はその政治家に贈賄した。
The goods will be delivered free of charge.その商品は無料で配送されます。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
The company deals in various goods.この会社は様々な商品を商っています。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
He developed his business.彼は自分の商売を発展させた。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
Your business is flourishing, I hear.商売は、繁盛しているようですね。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
He must succeed to his father's business.彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
Many goods are transported at midnight by truck.多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
All these goods are heavily taxed.これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
She guided her business to success.彼女は商売を成功させた。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License