UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '商'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His business has gone from bad to worse.彼の商売はますます悪くなった。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
He took over the business.彼はその商売を引き継いだ。
My father manages a store.私の父は商店を経営している。
He is in business.彼は商業に従事している。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
He is able in business.彼は商才にたけている。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
He deals in grain.彼は穀物を商っている。
Commerce led to the development of cities.商業は都市の発展をもたらした。
My father often goes to America on business.父は商用でアメリカに行くことが多い。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Your order is ready.あなたのご注文なさった商品が届きました。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
Business is quite slow.商売はまったく活気がない。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
His business has come to a standstill.彼は商売に行き詰まった。
The goods will be sold on the spot.その商品は即売されるだろう。
Commercial Code can be called an enterprise method.商法は企業法といえる。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
I don't know the ABC of business.商売のいろはも知らない。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
He could not make it in business.彼は商売で成功できなかった。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
His business is doing well.彼の商売はうまくいっている。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
I am in the grocery line.食料品商をやっている。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
Our trading companies do business all over the world.我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
He wants to engage in business.彼は商売をやりたがっている。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He set up in business.彼は商売を始めた。
She is employed in a trading company.彼女は商事会社に勤めている。
As a result, he became a great merchant.その結果として、彼は偉大な商人になった。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
The business is slow.商売がうまくいっていない。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
He made money from that business.彼はその商売でお金をもうけた。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Should we send back the wrong merchandise?間違った商品を送り返しましょうか。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
We are doing business with many countries.私どもは多くの国と商売をしています。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
He has built up an excellent business.彼は立派な商売を築きあげた。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
How dare you turn my father's house into a market!私の父の家を、商売の家としてはならない。
He is my rival in business.彼は私の商売が敵だ。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
This article comes with a free gift.この商品にはおまけが付く。
He is a famous merchant.彼は有名な商人だ。
The merchant sent the politician a bribe.商人はその政治家に賄賂を送った。
He is very honest in business.彼はとても誠実に商売をしている。
He went to New York on business.彼は商用でニューヨークへ行った。
I figure that she will succeed in her business.彼女の商売はうまくいくと思う。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
There isn't much money in this business.この商売は儲かりません。
The goods will be delivered free of charge.その商品は無料で配送されます。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Circuses offer toys for prizes.サーカスで、商品としておもちゃを配っている。
I have a business visa.私は商用ビザを持っています。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
These goods are in great demand.この商品の需要は多い。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License