UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '商'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
On his father's retirement he took over the business.父親が引退すると彼は商売を継いだ。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
He made a lot of money in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
George set up as a merchant.ジョージは商人として身を立てた。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売経験が豊富だ。
He came up to Tokyo on business.彼は商用で上京した。
We are doing business with many countries.私どもは多くの国と商売をしています。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
I found a real bargain.お買い得商品を見つけた。
These goods may not be available locally.これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
The industrious merchant worships his ancestors.その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
The soul of commerce is upright dealing.商業の生命は正直な取引である。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
It has been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
The goods will be delivered free of charge.その商品は無料で配送されます。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
He employed dishonest means in his business.彼は商売で不正な手段を用いた。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
It's all up with my business.商売は上がったりだ。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Add "Men" and the goods take off.「おとこ」と付けると商品はブレイクする。
You work hard.君は商売熱心だね。
He set up in business.彼は商売を始めた。
He deals in whiskey.彼はウイスキーの商売をしています。
He traveled on business.彼は商用で旅をした。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
He has two sons who became merchants.彼には商人になった息子が2人いる。
He went to New York on business.彼は商用でニューヨークへ行った。
Ten years ago, such business would have been a success.10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
He took over the business.彼はその商売を引き継いだ。
These are truly the best products.本当に最高の商品です。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
He established his son in trade.彼は息子を商売につかせた。
I don't know the ABC of business.商売のいろはも知らない。
He is planning to develop his business.彼は商売を拡張しようと計画している。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売の経験がある。
If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。
He went there on business.彼は商用でそこに行った。
Merchants complain about the depression.商売をしている人は不況だとこぼしている。
The shops were bad, but the factory was worse.商店はひどかったし工場はもっとひどいものでした。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
Mr. Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
It's been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
He is able in business.彼は商才にたけている。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
My business is prospering.私の商売は繁盛している。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
This is a real popular item.それは人気商品だ。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
Tony thought about the factory and the shops.トニーは工場や商店のことを考えました。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
English is useful in commerce.英語は商業において役に立つ。
The peddler carried a big bundle on his back.行商人は大きな包みを背負って運んだ。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
Business carried him to Kobe.彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
What is his business?彼の商売は何ですか。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
I am here on business.ここへは、商用で来ています。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
We had to start our business from zero.私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
His business has gone from bad to worse.彼の商売はますます悪くなった。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
This article comes with a free gift.この商品にはおまけが付く。
I took over the business from Father.私は商売を父から引き継いだ。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Efficiency is the dominant idea in business.商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
The goods will be sold on the spot.その商品は即売されるだろう。
I figure that she will succeed in her business.彼女の商売はうまくいくと思う。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License