The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Aren't you selling this at a discount price?
これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
He went there on business.
彼は商用でそこに行った。
These goods are free of tax.
これらの商品は無税です。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.
3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
He made good in business.
彼は商売に成功した。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.
事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
I found a real bargain.
お買い得商品を見つけた。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
This article comes with a free gift.
この商品にはおまけが付く。
There used to be a store right here.
以前ちょうどここに商店があった。
I took over the business from Father.
私は商売を父から引き継いだ。
Handmade goods are very expensive nowadays.
今日では、手作りの商品の値が高い。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
He believed the merchant entirely.
彼はその商人を完全に信じていました。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.
彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
What is his business?
彼の商売は何ですか。
He went to New York on business.
彼は商用でニューヨークへ行った。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import.
貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
He wants to engage in business.
彼は商売をやりたがっている。
John began trade personally.
ジョンは自分で商売を始めた。
He derived much money from his small business.
彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。
Add "Men" and the goods take off.
「おとこ」と付けると商品はブレイクする。
My father went to Hong Kong on business.
父は商用で香港に行った。
He is completely absorbed in his business.
彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
Business is declining.
商売は下り坂である。
He employed dishonest means in his business.
彼は商売で不正な手段を用いた。
First thrive and then take a wife.
まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.
30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
I am engaged in a new business.
私は新しい商売に従事している。
He is not aggressive enough to succeed in business.
彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
She explained about this goods hard.
彼女は一生懸命この商品の説明をした。
He turned over the business to his son.
彼は息子に商売を譲った。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
He's away on business.
彼は商用で出かけて留守だ。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
See that all the items are arranged in a row.
必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
The central location gives easy access to stores and offices.
中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
Business was a little slow last month.
商売は先月ちょっと不調だった。
He deals in whiskey.
彼はウイスキーの商売をしています。
She is a lady of business acumen.
彼女は鋭い商才の持ち主だ。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.
金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot