UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いて喜んでいる。
She'll be glad to see you, won't she?彼女はあなたにあえて喜ぶでしょうね。
My heart bounded with joy.私の心は喜びではずんだ。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
She was only too glad to help us.彼女は喜んで手助けしてくれた。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
I found Jane delighted at the play.私はジェーンが劇を見て喜んでいるのがわかりました。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
He welcomed the news from his heart.彼は心の底でその知らせを喜んだ。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
I am only too glad to do so.大喜びでそういたします。
We gladly accept your offer.喜んで申し出をお受けいたします。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
My brother was very pleased with the examination result.私の兄は試験の結果に大喜びでした。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
He was delighted at the story.彼はその話に喜んだ。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまり我を忘れた。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
They were happy when I told them.伝えたら喜んでました。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The successful candidates were beside themselves with joy.合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
I'll be present at the party with pleasure.私はそのパーティーに喜んで出席するつもりです。
All were glad to hear the news.その知らせを聞いてみんな喜んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
No pleasure is greater than that of reading.読書の喜びほど大きな喜びはない。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
She may well be pleased with the success.彼女がその成功を喜ぶものももっともだ。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
Every cloud has a silver lining.憂いの反面には喜びがあるものだ。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
We'll do it with pleasure.喜んでやりましょう。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
They welcomed as many men as came.彼らはきた人をみな喜んで迎えた。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
Taste the sweets of success.成功の喜びをかみしめる。
I'd be delighted to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
He is anxious to please everybody.彼はだれでも喜ばせたがる。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
Terry was very pleased with the news.テリーはその知らせに大変喜びました。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
Beth is committed to Chris and eagerly accepted.ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
Can we find joy in spite of suffering and death?私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
He shared in my happiness.彼は私とともに喜んでくれた。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License