UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
We're happy to do it.喜んでやりましょう。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
Tom knows how to make Mary happy.トムはメアリーを喜ばせる方が分かる。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
He is pleased when we are bewildered.彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
They were glad to see me.彼らは私に会って喜んだ。
She said that John must be very glad to hear the news.ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
He likes to share his pleasure with his friends.彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。
He was delighted at the result.彼はその結果に大いに喜んだ。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
The sooner you return, the happier your father will be.君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
He would be glad to hear that.彼がそれを聞いたら喜ぶよ。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
She leaped for joy.彼女は踊りあがって喜んだ。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
I'm your wife and I like to look nice to please you.私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
He will be really pleased.彼は本当に喜ぶでしょう。
I am ready to do anything for you.君のためなら喜んでなんでもする。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
I was beside myself with joy.私たちは喜びでわれを忘れた。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
She gladly accepted his proposal.彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
I like to see comedy in the theater.私は劇場で喜劇を見るのが好きだ。
She will be glad if you go to see her in person.あなたが自分で会いに行けば彼女は喜ぶだろう。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
She danced with joy.彼女は喜んで小躍りをした。
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
Why not? I'd be happy to.もちろん、喜んで。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
The girl was pleased when she got a present.少女はプレゼントをもらって喜んだ。
She's pleased at his success.彼の成功を喜んでいる。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
Taste the sweets of success.成功の喜びをかみしめる。
He shared in my happiness.彼は私とともに喜んでくれた。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。
He is not pleased with anything.彼は何事にも喜ばない。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
I'd be delighted if they asked me to give a speech.スピーチをお願いされた時には、喜んでやらせていただきます。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License