UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
He returned home safely, which pleased his parents.彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
They will be very glad.彼らはとても喜ぶでしょう。
They were glad to see me.彼らは私に会って喜んだ。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
She was delighted with the flowers you sent her.彼女はあなたが送った花を喜んでいました。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
The news added to our happiness.その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
The news delighted him.そのニュースは彼を喜ばせた。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
Women ought to be as glad to be women as men are to be men.女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
He welcomed the news from his heart.彼は心の底でその知らせを喜んだ。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
We will be willing to make a deal with you after the auction.競売の後で喜んで取り引きしましょう。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
She went mad with delight to hear the news.彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
He took delight in teasing the kitten.彼は猫をいじめて喜んだ。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
She was only too glad to help us.彼女は喜んで手助けしてくれた。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
No pleasure is greater than that of reading.読書の喜びほど大きな喜びはない。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
Everybody shouted for joy.誰もが喜びの歓声を上げました。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
She may well be pleased with the success.彼女がその成功を喜ぶものももっともだ。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
Dick showed a willingness to help us.ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
The girl was pleased when she got a present.少女はプレゼントをもらって喜んだ。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
I jumped for joy.喜びでわくわくした。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
I'd be glad to go in your place.喜んであなたの代わりに行きましょう。
I'd be delighted to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
They were delighted at the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
His success delighted his parents.彼が合格したので両親は喜んだ。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
I am pleased with the result.その結果に喜んでいる。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
He who laughs last laughs best.早まって喜ぶな。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License