UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
He is now glad, now sad at the progress of the game.彼は試合の結果に一喜一憂している。
The news made them happy.彼らは知らせを聞いて喜んだ。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
I was beside myself with joy.私たちは喜びでわれを忘れた。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
I'll be glad to.ええ、喜んで。
I'll be happy to answer your question.喜んで質問に答えます。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Waves of joy drift through my opened heart.喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
My brother was very pleased with the examination result.私の兄は試験の結果に大喜びでした。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
We are willing to help you.私たちは喜んでお助けします。
She was delighted with the flowers you sent her.彼女はあなたが送った花を喜んでいました。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
His success delighted his parents.彼が合格したので両親は喜んだ。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
I said so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばせるつもりでそう言ったのだ。
We are delighted with her presence.彼女が出席してくれて私たちは大喜びです。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
I am delighted at your success.あなたの成功を喜んでいます。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
He was pleased with the toy.その子はおもちゃを喜んだ。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
His face was alight with joy.彼の顔は喜びに輝いていた。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
They welcomed as many men as came.彼らはきた人をみな喜んで迎えた。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
His parents were pleased with his success.彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
Every cloud has a silver lining.憂いの反面には喜びがあるものだ。
He was delighted at the result.彼はその結果に大いに喜んだ。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
Beth is committed to Chris and eagerly accepted.ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
I did so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばすためにそうした。
We'll do it with pleasure.喜んでやりましょう。
He was beside himself with joy.彼は夢中で喜んでいた。
Every boy and every girl was delighted.どの少年もどの少女も、喜んでいた。
Children delight in comic books.子供達は漫画本を喜ぶ。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
We exulted at our good fortune.私達は幸運に小躍りして喜んだ。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
I'm glad for this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Everyone was happy.みんなが喜んでいた。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
He grinned with delight.その子は喜んでにっこり笑った。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License