UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm so happy for you.全く喜ばしいじゃないですか。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
Whenever you come, I'm glad to see you.いつおいでになっても、喜んでお会いしましょう。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
He gladly accepted our offer.彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた。
He is glad about his son's love of books.彼は息子が本好きなので喜んでいる。
Women ought to be as glad to be women as men are to be men.女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
His face was alight with joy.彼の顔は喜びに輝いていた。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
She was delighted with the flowers you sent her.彼女はあなたが送った花を喜んでいました。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
Every boy and every girl was delighted.どの少年もどの少女も、喜んでいた。
My brother was very pleased with the examination result.私の兄は試験の結果に大喜びでした。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
We'll do it with pleasure.喜んでやりましょう。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
I'd be delighted to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
I'm glad for this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
He is not pleased with anything.彼は何事にも喜ばない。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
I am ready to do anything for you.あなたのためなら喜んでどんなことでもします。
He was delighted at the result.彼はその結果に大いに喜んだ。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
I was beside myself with joy.私たちは喜びでわれを忘れた。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
I am ready to do anything for you.君のためなら喜んでなんでもする。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
He was delighted at the story.彼はその話に喜んだ。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
I am pleased with the result.その結果に喜んでいる。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
He was pleased with the toy.その子はおもちゃを喜んだ。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
Give her these roses, and she will be pleased.彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
He plays at aerobics just to please his girlfriend.彼はガールフレンドを喜ばすだけのために、エアロビクスをやっている。
I am willing to attend the meeting.私は喜んでその会に出席します。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
The news made them happy.彼らは知らせを聞いて喜んだ。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
We derive a lot of pleasure from books.私達は本から大きな喜びを得る。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
I said so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばせるつもりでそう言ったのだ。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
I answered with joy.私は喜んで返事をした。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
Tom knows how to make Mary happy.トムはメアリーを喜ばせる方が分かる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License