UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
We did it with the greatest pleasure.大喜びでやりました。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
I'll be happy to answer your question.喜んで質問に答えます。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
I'm glad to have this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
I am ready to do anything for you.あなたのためなら喜んでどんなことでもします。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
I think he will be glad to see you.あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
My brother was very pleased with the examination result.私の兄は試験の結果に大喜びでした。
They were delighted at the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
She gladly accepted his proposal.彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He will be really pleased.彼は本当に喜ぶでしょう。
I did so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばすためにそうした。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
We gladly accept your offer.喜んでお申し出をお受けします。
I'd be delighted to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり我を忘れていた。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
She will be glad if you go to see her in person.あなたが自分で会いに行けば彼女は喜ぶだろう。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
The girl was pleased when she got a present.少女はプレゼントをもらって喜んだ。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
I could hardly contain myself for joy.私は喜びを抑え切れなかった。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
She danced with joy.彼女は喜んで小躍りをした。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
I said that to please my mother.私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
He found it difficult to please his father.彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
She is beside herself with joy.彼女は喜びで我を忘れてる。
He was happy to have passed the examination.その試験に合格し、彼は喜んだ。
All were happy.みんなが喜んでいた。
Why are you so happy?何をそんなに喜んでいるのですか。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
She leaped for joy.彼女は踊りあがって喜んだ。
We can derive much pleasure from reading.読書から多くの喜びを得る事ができる。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
He was transported with joy.彼は喜びに我を忘れた。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
We derive a lot of pleasure from books.私達は本から大きな喜びを得る。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Why not? I'd be happy to.もちろん、喜んで。
I was filled with joy.私は喜びでいっぱいでした。
I was beside myself with joy.私たちは喜びでわれを忘れた。
He shared in my happiness.彼は私とともに喜んでくれた。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License