UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
The news that he had succeeded delighted them.彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり我を忘れていた。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。
Everyone was happy.みんなが喜んでいた。
Who do you want to pass this good news along to?この喜びを誰に伝えたいですか?
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
He was beside himself with joy.彼は夢中で喜んでいた。
I'm glad you enjoyed it.喜んでいただけてよかったです。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
We did it with the greatest pleasure.大喜びでやりました。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
We gladly accept your offer.喜んでお申し出をお受けします。
Why not? I'd be happy to.もちろん、喜んで。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
All were happy.みんなが喜んでいた。
I was glad to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
Dick showed a willingness to help us.ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
He was pleased with the toy.その子はおもちゃを喜んだ。
His success was a great satisfaction to me.彼の成功は私にとって大きな喜びでした。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I will do anything to please her.彼女を喜ばすためなら何でもやります。
I like to see comedy in the theater.私は劇場で喜劇を見るのが好きだ。
He was beside himself with joy.彼は喜びで我を忘れた。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
I'll be present at the party with pleasure.私はそのパーティーに喜んで出席するつもりです。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
He shared in my happiness.彼は私とともに喜んでくれた。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
They welcomed as many men as came.彼らはきた人をみな喜んで迎えた。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
We derive a lot of pleasure from books.私達は本から大きな喜びを得る。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
I said so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばせるつもりでそう言ったのだ。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
He is full of anxiety to please his family.彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
It is by no means easy to please everybody.すべての人を喜ばせることは決して容易ではない。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまり我を忘れた。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
The prisoners were glad to be free again.囚人たちは釈放されて喜んだ。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Every cloud has a silver lining.憂いの反面には喜びがあるものだ。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
I think he will be glad to see you.あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
We have rejoiced over his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
I'm glad for this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License