UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
I am quite willing to do anything for you.あなたのためなら私は何でも喜んでします。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
I'm your wife and I like to look nice to please you.私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
The news made them happy.彼らは知らせを聞いて喜んだ。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
My heart bounded with joy.私の心は喜びではずんだ。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I'm so happy for you.全く喜ばしいじゃないですか。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
He was pleased with the toy.その子はおもちゃを喜んだ。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
He who laughs last laughs best.早まって喜ぶな。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
He shared in my happiness.彼は私とともに喜んでくれた。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
I am pleased with the result.その結果に喜んでいる。
I was beside myself with joy.私たちは喜びでわれを忘れた。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
Tom knows how to make Mary happy.トムはメアリーを喜ばせる方が分かる。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
They exulted in their unexpected success.彼らは意外な成功に狂喜した。
We will be willing to make a deal with you after the auction.競売の後で喜んで取り引きしましょう。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
He was delighted at the story.彼はその話に喜んだ。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり我を忘れていた。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
A thing of beauty is a joy forever.美しきものは永遠の喜びなり。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
The prisoners were glad to be free again.囚人たちは釈放されて喜んだ。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
He'll really be happy, won't he?彼は本当に喜ぶでしょう。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
They will be very glad.彼らはとても喜ぶでしょう。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
I'll be present at the party with pleasure.私はそのパーティーに喜んで出席するつもりです。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
He is full of anxiety to please his family.彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
His success delighted his parents.彼が合格したので両親は喜んだ。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
We are delighted with her presence.彼女が出席してくれて私たちは大喜びです。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
I was filled with joy.私は喜びでいっぱいでした。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
He welcomed the news from his heart.彼は心の底でその知らせを喜んだ。
Far from hesitating, she willingly offered to help me.ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
He gladly accepted our offer.彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた。
He grinned with delight.その子は喜んでにっこり笑った。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
I thought you'd jump at the chance.喜んでとびつくかと思ったけど。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
We'll do it with pleasure.喜んでやりましょう。
It is by no means easy to please everybody.すべての人を喜ばせることは決して容易ではない。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
I jumped for joy.喜びでわくわくした。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
We went to see a comedy in London.私たちはロンドンに喜劇を見に行った。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Can we find joy in spite of suffering and death?私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License