UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She may well be pleased with the success.彼女がその成功を喜ぶものももっともだ。
She said that John must be very glad to hear the news.ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
My brother was very pleased with the examination result.私の兄は試験の結果に大喜びでした。
I like to see comedy in the theater.私は劇場で喜劇を見るのが好きだ。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
The news made them happy.彼らは知らせを聞いて喜んだ。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
She was delighted with the flowers you sent her.彼女はあなたが送った花を喜んでいました。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
He will be really pleased.彼は本当に喜ぶでしょう。
He'll be glad to see you.彼は君に会えば喜ぶでしょう。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I thought you'd jump at the chance.喜んでとびつくかと思ったけど。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
I jumped for joy.喜びでわくわくした。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
His success delighted his parents.彼が合格したので両親は喜んだ。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
The boy may have told a lie to please his parents.少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
She was pleased to see the results.彼女はその結果をみて喜んだ。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
I feel a great joy for this job.私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
I'm willing to help him.喜んで彼の助けになります。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
We are delighted with her presence.彼女が出席してくれて私たちは大喜びです。
She was very delighted with my gift.彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ。
He plays at aerobics just to please his girlfriend.彼はガールフレンドを喜ばすだけのために、エアロビクスをやっている。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
I'll be glad to.ええ、喜んで。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
The news added to our happiness.その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
Everyone was happy.みんなが喜んでいた。
He was pleased with the toy.その子はおもちゃを喜んだ。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
We did it with the greatest pleasure.大喜びでやりました。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
She is beside herself with joy.彼女は喜びで我を忘れてる。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
He gladly accepted our offer.彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The prisoners were glad to be free again.囚人たちは釈放されて喜んだ。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
His parents were pleased with his success.彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
He took delight in teasing the kitten.彼は猫をいじめて喜んだ。
I said so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばせるつもりでそう言ったのだ。
I answered with joy.私は喜んで返事をした。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
Ken may well be glad about the result of the test.健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
She'll be glad to see you, won't she?彼女はあなたにあえて喜ぶでしょうね。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
We are willing to help you.私たちは喜んでお助けします。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
I am ready to go with you.喜んでおともします。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
The successful candidates were beside themselves with joy.合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License