UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
All were glad to hear the news.その知らせを聞いてみんな喜んだ。
He'll really be happy, won't he?彼は本当に喜ぶでしょう。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
He's tickled pink.大喜びだ。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
I was filled with joy.私は喜びでいっぱいでした。
The simple perception of natural forms is a delight.自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
She danced with joy.彼女は喜んで小躍りをした。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
The news that he had succeeded delighted them.彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
I'll be glad to come.喜んで行きます。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
I jumped for joy.喜びでわくわくした。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
We can derive much pleasure from reading.読書から多くの喜びを得る事ができる。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
He found it difficult to please his father.彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
I thought you'd jump at the chance.喜んでとびつくかと思ったけど。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
If he could go to the concert, he would be glad.コンサートに行ければ、彼は喜ぶだろう。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
I am quite willing to do anything for you.あなたのためなら私は何でも喜んでします。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
Dick showed a willingness to help us.ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
It is by no means easy to please everybody.すべての人を喜ばせることは決して容易ではない。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
They reveled in the success of their sales.彼らの販売の成功に大喜びした。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
He is delighted at your success.彼はあなたの成功を喜んでいます。
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
I answered with joy.私は喜んで返事をした。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
He is pleased when we are bewildered.彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
He welcomed the news from his heart.彼は心の底でその知らせを喜んだ。
I'm willing to do the job if you cooperate.協力してくださるなら喜んでその仕事をします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License