UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
Why not? I'd be happy to.もちろん、喜んで。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I am willing to attend the meeting.私は喜んでその会に出席します。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
She was very delighted with my gift.彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
The successful candidates were beside themselves with joy.合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
They will be very glad.彼らはとても喜ぶでしょう。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
I'm willing to take care of your children, if you want me to.もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
She leaped for joy.彼女は踊りあがって喜んだ。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり我を忘れていた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
He who laughs last laughs best.早まって喜ぶな。
She's pleased at his success.彼の成功を喜んでいる。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
We gladly accept your offer.喜んでお申し出をお受けします。
My brother was very pleased with the examination result.私の兄は試験の結果に大喜びでした。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
I'm your wife and I like to look nice to please you.私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
I'd be glad to go in your place.喜んであなたの代わりに行きましょう。
Children delight in comic books.子供達は漫画本を喜ぶ。
I'll be glad to.ええ、喜んで。
I did not notice how glad she was.彼女がどんなに喜んでいるのかわからなかった。
He gladly accepted our offer.彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた。
We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
We did it with the greatest pleasure.大喜びでやりました。
I'm so happy for you.全く喜ばしいじゃないですか。
I answered with joy.私は喜んで返事をした。
She'll be glad to see you, won't she?彼女はあなたにあえて喜ぶでしょうね。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
She gladly accepted his proposal.彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
Will the present make him happier?プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
I was beside myself with joy.私たちは喜びでわれを忘れた。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
Everyone was happy.みんなが喜んでいた。
He was delighted to see you.彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
His success delighted his parents.彼が合格したので両親は喜んだ。
I'm willing to help him.喜んで彼の助けになります。
She was only too glad to help us.彼女は喜んで手助けしてくれた。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
I did so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばすためにそうした。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
Give her these roses, and she will be pleased.彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License