UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
I did not notice how glad she was.彼女がどんなに喜んでいるのかわからなかった。
She fairly jumped for joy.彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。
All were glad to hear the news.その知らせを聞いてみんな喜んだ。
I'd be glad to go in your place.喜んであなたの代わりに行きましょう。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
She will be glad if you go to see her in person.あなたが自分で会いに行けば彼女は喜ぶだろう。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
He is pleased when we are bewildered.彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
The news that he had succeeded delighted them.彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
He was beside himself with joy.彼は夢中で喜んでいた。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
The news delighted him.そのニュースは彼を喜ばせた。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
We gladly accept your offer.喜んで申し出をお受けいたします。
She is beside herself with joy.彼女は喜びで我を忘れてる。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
The boy may have told a lie to please his parents.少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
I am ready to do anything for you.あなたのためなら喜んでどんなことでもします。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
Taste the sweets of success.成功の喜びをかみしめる。
She was anxious to please her mother.彼女は母親を喜ばせたかった。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
They exulted in their unexpected success.彼らは意外な成功に狂喜した。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I think he will be glad to see you.あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
A thing of beauty is a joy forever.美しきものは永遠の喜びなり。
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
They reveled in the success of their sales.彼らの販売の成功に大喜びした。
I thought you'd jump at the chance.喜んでとびつくかと思ったけど。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I was glad to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
We have rejoiced over his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
I was beside myself with joy.私たちは喜びでわれを忘れた。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
I feel a great joy for this job.私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
Give her these roses, and she will be pleased.彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
We'll do it with pleasure.喜んでやりましょう。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
Why are you so happy?何をそんなに喜んでいるのですか。
Every boy and every girl was delighted.どの少年もどの少女も、喜んでいた。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
He is not pleased with anything.彼は何事にも喜ばない。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
They will be very glad.彼らはとても喜ぶでしょう。
She'll be glad to see you, won't she?彼女はあなたにあえて喜ぶでしょうね。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
The prisoners were glad to be free again.囚人たちは釈放されて喜んだ。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
He'll really be happy, won't he?彼は本当に喜ぶでしょう。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
Beth is committed to Chris and eagerly accepted.ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Whenever you come, I'm glad to see you.いつおいでになっても、喜んでお会いしましょう。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Can we find joy in spite of suffering and death?私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
The boy made his parents happy.その少年は両親を喜ばした。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
His face was alight with joy.彼の顔は喜びに輝いていた。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
We're happy to do it.喜んでやりましょう。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License