UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All were glad to hear the news.その知らせを聞いてみんな喜んだ。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
I could hardly contain myself for joy.私は喜びを抑え切れなかった。
I thought you'd jump at the chance.喜んでとびつくかと思ったけど。
I like to see comedy in the theater.私は劇場で喜劇を見るのが好きだ。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
He grinned with delight.その子は喜んでにっこり笑った。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
They welcomed as many men as came.彼らはきた人をみな喜んで迎えた。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He likes to share his pleasure with his friends.彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
Will the present make him happier?プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
I am delighted at your success.あなたの成功を喜んでいます。
She said that John must be very glad to hear the news.ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
He plays at aerobics just to please his girlfriend.彼はガールフレンドを喜ばすだけのために、エアロビクスをやっている。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
He'll really be happy, won't he?彼は本当に喜ぶでしょう。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
Every boy and every girl was delighted.どの少年もどの少女も、喜んでいた。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Everyone was happy.みんなが喜んでいた。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
We gladly accept your offer.喜んで申し出をお受けいたします。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
He will be really pleased.彼は本当に喜ぶでしょう。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
She went mad with delight to hear the news.彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
I was beside myself with joy.私は喜びで我を忘れた。
We'll do it with pleasure.喜んでやりましょう。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
He was delighted to see you.彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
I am ready to go with you.喜んでおともします。
I was beside myself with joy.私たちは喜びでわれを忘れた。
She was anxious to please her mother.彼女は母親を喜ばせたかった。
He's tickled pink.大喜びだ。
They were glad to see me.彼らは私に会って喜んだ。
I am willing to attend the meeting.私は喜んでその会に出席します。
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いて喜んでいる。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License