UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
He is glad about his son's love of books.彼は息子が本好きなので喜んでいる。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
I found Jane delighted at the play.私はジェーンが劇を見て喜んでいるのがわかりました。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
He's tickled pink.大喜びだ。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
His success delighted his parents.彼が合格したので両親は喜んだ。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
We'll do it with pleasure.喜んでやりましょう。
I'm willing to take care of your children, if you want me to.もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
Every boy and every girl was delighted.どの少年もどの少女も、喜んでいた。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
The news added to our happiness.その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
He'll really be happy, won't he?彼は本当に喜ぶでしょう。
I think he will be glad to see you.あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
She was only too glad to help us.彼女は喜んで手助けしてくれた。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
She is beside herself with joy.彼女は喜びで我を忘れてる。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
He returned home safely, which pleased his parents.彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
He said he would come, and what is more, he said he was glad to.彼は来てくれるといったが、おまけに喜んできてくれると言った。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
We will be willing to make a deal with you after the auction.競売の後で喜んで取り引きしましょう。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
They were glad to see me.彼らは私に会って喜んだ。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
We have rejoiced over his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Why not? I'd be happy to.もちろん、喜んで。
I was glad to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
We are willing to help you.私たちは喜んでお助けします。
I'll be glad to.ええ、喜んで。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I'm glad for this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
I jumped for joy.喜びでわくわくした。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
Ken may well be glad about the result of the test.健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
Great was the delight of his parents.両親の喜びようはとても大きかった。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The successful candidates were beside themselves with joy.合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
Can we find joy in spite of suffering and death?私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
Terry was very pleased with the news.テリーはその知らせに大変喜びました。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり我を忘れていた。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
She went mad with delight to hear the news.彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
I feel a great joy for this job.私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
I could hardly contain myself for joy.私は喜びを抑え切れなかった。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
I'm glad to have this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
If he could go to the concert, he would be glad.コンサートに行ければ、彼は喜ぶだろう。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License