UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
He found it difficult to please his father.彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
We did it with the greatest pleasure.大喜びでやりました。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
Beth is committed to Chris and eagerly accepted.ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
I was filled with joy.私は喜びでいっぱいでした。
He shared in my happiness.彼は私とともに喜んでくれた。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He's tickled pink.大喜びだ。
He is delighted at your success.彼はあなたの成功を喜んでいます。
I'd be delighted to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
I tried to please him, which I found very difficult.私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
He took delight in teasing the kitten.彼は猫をいじめて喜んだ。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
He returned home safely, which pleased his parents.彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
He who laughs last laughs best.早まって喜ぶな。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
He was delighted to see you.彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
I'm your wife and I like to look nice to please you.私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
I'm glad to have this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
She was very delighted with my gift.彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ。
I answered with joy.私は喜んで返事をした。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Will the present make him happier?プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
He is glad about his son's love of books.彼は息子が本好きなので喜んでいる。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
He was delighted at the result.彼はその結果に大いに喜んだ。
I found Jane delighted at the play.私はジェーンが劇を見て喜んでいるのがわかりました。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
We are willing to help you.私たちは喜んでお助けします。
I said so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばせるつもりでそう言ったのだ。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
He'll really be happy, won't he?彼は本当に喜ぶでしょう。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
They will be very glad.彼らはとても喜ぶでしょう。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
No pleasure is greater than that of reading.読書の喜びほど大きな喜びはない。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
I am ready to go with you.喜んでおともします。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
He was pleased with the toy.その子はおもちゃを喜んだ。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
He would be glad to hear that.彼がそれを聞いたら喜ぶよ。
I did not notice how glad she was.彼女がどんなに喜んでいるのかわからなかった。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
The simple perception of natural forms is a delight.自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Can we find joy in spite of suffering and death?私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
He likes to share his pleasure with his friends.彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License