UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try as she may, she will not be able to please him.彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
He will be really pleased.彼は本当に喜ぶでしょう。
I'm glad you enjoyed it.喜んでいただけてよかったです。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Every boy and every girl was delighted.どの少年もどの少女も、喜んでいた。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
He likes to share his pleasure with his friends.彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I'll be glad to.ええ、喜んで。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
She may well be pleased with the success.彼女がその成功を喜ぶものももっともだ。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
They will be very glad.彼らはとても喜ぶでしょう。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
My brother was very pleased with the examination result.私の兄は試験の結果に大喜びでした。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
She was only too glad to help us.彼女は喜んで手助けしてくれた。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
She'll be glad to see you, won't she?彼女はあなたにあえて喜ぶでしょうね。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
They were glad to see me.彼らは私に会って喜んだ。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
I'll be happy to answer your question.喜んで質問に答えます。
I will do anything to please her.彼女を喜ばすためなら何でもやります。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
We're happy to do it.喜んでやりましょう。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
He was transported with joy.彼は喜びに我を忘れた。
She is beside herself with joy.彼女は喜びで我を忘れてる。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
Will the present make him happier?プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
He is anxious to please everybody.彼はだれでも喜ばせたがる。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
We did it with the greatest pleasure.大喜びでやりました。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
He was delighted to see you.彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
We are delighted with her presence.彼女が出席してくれて私たちは大喜びです。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Dick showed a willingness to help us.ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
She's pleased at his success.彼の成功を喜んでいる。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
Can we find joy in spite of suffering and death?私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
Why are you so happy?何をそんなに喜んでいるのですか。
The successful candidates were beside themselves with joy.合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
We went to see a comedy in London.私たちはロンドンに喜劇を見に行った。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
I feel a great joy for this job.私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
I was glad to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License