UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
I jumped for joy.喜びでわくわくした。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
Dick showed a willingness to help us.ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
She was delighted with the flowers you sent her.彼女はあなたが送った花を喜んでいました。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
I'll be only too glad to go with you.喜んでお受けしましょう。
He is pleased when we are bewildered.彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。
He took delight in teasing the kitten.彼は猫をいじめて喜んだ。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
The news delighted him.そのニュースは彼を喜ばせた。
The news that he had succeeded delighted them.彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
I thought you'd jump at the chance.喜んでとびつくかと思ったけど。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
I found Jane delighted at the play.私はジェーンが劇を見て喜んでいるのがわかりました。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
He said he would come, and what is more, he said he was glad to.彼は来てくれるといったが、おまけに喜んできてくれると言った。
Children delight in comic books.子供達は漫画本を喜ぶ。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
He is glad about his son's love of books.彼は息子が本好きなので喜んでいる。
If he could go to the concert, he would be glad.コンサートに行ければ、彼は喜ぶだろう。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
I read your new book with real delight.君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
A thing of beauty is a joy forever.美しきものは永遠の喜びなり。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
I'll be happy to answer your question.喜んで質問に答えます。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
I'd be delighted to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
She was anxious to please her mother.彼女は母親を喜ばせたかった。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
We gladly accept your offer.喜んでお申し出をお受けします。
I'm willing to help him.喜んで彼の助けになります。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまり我を忘れた。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
My brother was very pleased with the examination result.私の兄は試験の結果に大喜びでした。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
I tried to please him, which I found very difficult.私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
He will be really pleased.彼は本当に喜ぶでしょう。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
He'll really be happy, won't he?彼は本当に喜ぶでしょう。
I am delighted at your success.あなたの成功を喜んでいます。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
I'm willing to take care of your children, if you want me to.もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
I was beside myself with joy.私たちは喜びでわれを忘れた。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
His face was alight with joy.彼の顔は喜びに輝いていた。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
He gladly accepted our offer.彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
They were happy when I told them.伝えたら喜んでました。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
The news added to our happiness.その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License