The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '噂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She tried to investigate the truth about the rumor.
彼女は噂の真相を調べてみようとした。
The vague rumor proved to be false.
その曖昧な噂は嘘だと分かった。
I have heard quite a lot about you.
お噂はかねがねたいそう承っています。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.
そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社が倒産するという噂が広まっている。
I heard an interesting rumor.
面白い噂を耳にした。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
His absence gave birth to all sorts of rumors.
彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
The rumor is believed to be true.
その噂は本当だと信じられている。
Almost all the people believed the rumor.
ほとんどの人がその噂を信じた。
He's always anxious to pick up gossip.
彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
Talk of the devil and he's sure to appear.
噂をすれば影がさす。
Unfortunately, that rumor is true.
その噂は残念ながら本当だ。
I've heard about you.
あなたの噂は伺っています。
The rumor cannot be true.
その噂は本当であるはずがない。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
The rumor cannot have been true.
その噂が本当だったなどと言うことはありえない。
Rumors were current about him.
彼についていろいろな噂が流れていた。
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
I hear that you yourself are quite the smooth operator.
あなただってなかなか隅に置けないって噂があるけど。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
There are strange rumors afloat.
奇妙な噂がたっている。
The rumor isn't true.
その噂は本当ではない。
I don't know the origin of the rumor.
私はその噂の元は知りません。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.
彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
So, this is the nata-de-coco that everyone is talking about.
これが噂のナタ・デ・ココですか。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.
ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
There's a rumor going around that she got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
I hear his business is on the verge of ruin.
彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
Rumor says that she is a pickpocket.
噂だと彼女はスリだそうだ。
It is conceivable that he knows the rumor.
おそらく彼はその噂を知っているだろう。
I wonder if this rumor is true.
この噂は本当かしら。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."
「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
I think that rumor is true.
この噂は本当だと思う。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
The rumor turned out to be true.
その噂は結局事実であることが解った。
The rumor soon went about.
噂はすぐに広まった。
It will be a nine-day's wonder.
人の噂も75日。
Almost all the students believed the rumor.
ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
It's in the air that they may get married.
あの2人が結婚するらしいという噂だ。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.