The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '噂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rumor spread throughout the country.
その噂は国中に広まった。
It is doubtful whether the rumor is true or not.
その噂が本当かどうかは疑わしい。
The rumor turned out to be true.
その噂は結局事実であることが解った。
It was not long before the rumor died out.
まもなくその噂は消えた。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
I think that rumor is true.
この噂は本当だと思う。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
I know it by hearsay.
その件は噂に聞いている。
Have you ever heard of him?
彼の噂を聞いたことがありますか。
There is a rumor that he has resigned.
彼が辞職したという噂がある。
The rumor turned out to be true.
噂は結局本当であることが分かった。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I wonder if this rumor is true.
この噂は本当かしら。
I have heard quite a lot about you.
お噂はかねがねたいそう承っています。
It is rumored that he gone bankrupt.
彼は破産したという噂だ。
He's always anxious to pick up gossip.
彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
Almost all the students believed the rumor.
ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
Ill news comes too soon.
悪い噂はよい噂より早く伝わる。
Some people would question the truth of such rumors.
そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
Accidentally, the rumor has turned out to be false.
ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。
The rumor spread all over the town.
その噂は町中に広がった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Rumors were current about him.
彼についていろいろな噂が流れていた。
The rumor is true to some extent.
ある程度までその噂は本当だ。
The rumor is not true as far as I know.
噂は僕の知る限り本当ではない。
That rumor soon spread.
その噂はすぐに広まった。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
There's a rumor Johnson is going to be traded.
ジョンソンがトレードされるという噂がある。
The rumor became common property.
その噂はみんなに知れ渡った。
I've heard a lot about you.
お噂は聞いています。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."
「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.
彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
Talk of the wolf and behold his skin.
狼の噂をするとその皮が見える。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
There are rumors in the air.
噂が世間に広まっている。
There's a rumor going around that she got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Almost all the people believed the rumor.
ほとんどの人がその噂を信じた。
The rumor turned out to be true.
その噂は本当だとわかった。
So, this is the nata-de-coco that everyone is talking about.
これが噂のナタ・デ・ココですか。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.