The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '噂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."
「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
The rumor is not true as far as I know.
噂は僕の知る限り本当ではない。
There are strange rumors afloat.
奇妙な噂がたっている。
It will be a nine-day's wonder.
人の噂も75日。
I think that rumor is true.
この噂は本当だと思う。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.
噂は僕の知る限り本当ではない。
Talk of the wolf and behold his skin.
狼の噂をするとその皮が見える。
Speak of angels and you hear their wings.
噂をすれば影がさす。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.
あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
You can't trust rumors.
人の噂って当てにならないからな。
Talk of the devil and he's sure to appear.
噂をすれば影がさす。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
There's a rumor abroad that she has got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
There is a rumor that he has resigned.
彼が辞職したという噂がある。
The rumor soon went about.
噂はすぐに広まった。
I hear his business is on the verge of ruin.
彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Speak of the devil and he is sure to appear.
噂をすれば影がさす。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The rumor is that they're going to Australia.
噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
Ben spread a rumor about me out of malice.
ベンは悪意から私の噂をばらまいた。
She is a confirmed gossip.
彼女は噂をふりまく妖精だ。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.
そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
The rumor cannot be true.
その噂は本当であるはずがない。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
The rumor is believed to be true.
その噂は本当だと信じられている。
Bad news travels quickly.
悪い噂はすぐに伝わる。
The rumor became common property.
その噂はみんなに知れ渡った。
The rumor turned out false.
噂は誤りであったことが判明した。
It is rumored that he gone bankrupt.
彼は破産したという噂だ。
The rumor isn't true.
その噂は本当ではない。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
The rumor turned out to be true.
噂は結局本当だった。
The rumor turned out to be true.
その噂は結局事実であることが解った。
I heard an interesting rumor.
面白い噂を耳にした。
I've heard a lot about you.
お噂は聞いています。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
I'm afraid the rumor is true.
その噂は残念ながら本当だ。
Ill news comes too soon.
悪い噂はよい噂より早く伝わる。
Rumors were current about him.
彼についていろいろな噂が流れていた。
The rumor turned out to be true.
噂は結局本当であることが分かった。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
The scuttlebutt is they're going to Australia.
噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
Almost all the students believed the rumor.
ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
The rumor turned out true.
噂は結局本当だった。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
I wonder who started that rumor.
どこからそんな噂が出たんだろう。
The lunch she brought to me was as delicious as rumoured.
運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
So, this is the nata-de-coco that everyone is talking about.
これが噂のナタ・デ・ココですか。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
She tried to investigate the truth about the rumor.
彼女は噂の真相を調べてみようとした。
There are rumors in the air.
噂が世間に広まっている。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
There's a rumor Johnson is going to be traded.
ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Speak of the devil, here comes Kathy.
噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The gossip hurt his reputation.
その噂で彼の名声が傷ついた。
It's rumored that they are going to get married.
彼らはもうじき結婚すると噂されている。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
I have no time to engage in gossip.
噂話のお相手をしている暇はない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.