UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '噂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.噂は僕の知る限り本当ではない。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
The vague rumor proved to be false.その曖昧な噂は嘘だと分かった。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
I have heard quite a lot about you.お噂はかねがねたいそう承っています。
The rumor turned out to be true.噂は結局は真実だと分かった。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
I've heard a lot about you.お噂はうかがっております。
Ben spread a rumor about me out of malice.ベンは悪意から私の噂をばらまいた。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
I hear that you yourself are quite the smooth operator.あなただってなかなか隅に置けないって噂があるけど。
I know of him, but I don't know him personally.彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
I have no time to engage in gossip.噂話のお相手をしている暇はない。
The rumor turned out to be true.噂は結局本当だった。
I've heard a lot about you.お噂は聞いています。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
It was not long before the rumor died out.まもなくその噂は消えた。
The rumor isn't true.その噂は本当ではない。
Accidentally, the rumor has turned out to be false.ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。
The rumor is not true as far as I know.噂は僕の知る限り本当ではない。
It will be a nine-day's wonder.人の噂も75日。
It is doubtful whether the rumor is true or not.その噂が本当かどうかは疑わしい。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
She is a confirmed gossip.彼女は噂をふりまく妖精だ。
So, this is the nata-de-coco that everyone is talking about.これが噂のナタ・デ・ココですか。
Ill news comes apace.悪い噂はたちまち伝わる。
I think that rumor is true.この噂は本当だと思う。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
I don't know the origin of the rumor.私はその噂の元は知りません。
The rumor turned out to be true.噂は結局本当であることが分かった。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Have you ever heard of him?彼の噂を聞いたことがありますか。
The rumor became common property.その噂はみんなに知れ渡った。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
The rumor turned out to be true.その噂は結局事実であることが解った。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Rumors were current about him.彼についていろいろな噂が流れていた。
I'm afraid the rumor is true.その噂は残念ながら本当だ。
The rumor turned out false.噂はうそであることが判明した。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
I know it by hearsay.その件は噂に聞いている。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
The rumor is that they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
The rumor cannot have been true.その噂が本当だったなどと言うことはありえない。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
The rumor is true to some extent.ある程度までその噂は本当だ。
She tried to investigate the truth about the rumor.彼女は噂の真相を調べてみようとした。
The rumor may be true.その噂は本当かもしれない。
I wonder if this rumor is true.この噂は本当かしら。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
You can't trust rumors.人の噂って当てにならないからな。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
She is very fond of gossip.彼女は噂話が大好きだ。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
The rumor cannot be true.その噂は本当であるはずがない。
Bad news travels quickly.悪い噂はすぐに伝わる。
He's always anxious to pick up gossip.彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
The lunch she brought to me was as delicious as rumoured.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
I wonder who started that rumor.どこからそんな噂が出たんだろう。
I've heard about you.あなたの噂は伺っています。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
Unfortunately, that rumor is true.その噂は残念ながら本当だ。
Rumor says that she is a pickpocket.噂だと彼女はスリだそうだ。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
Ill news comes too soon.悪い噂はよい噂より早く伝わる。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
The rumor is only too true.その噂は残念ながら本当だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License