The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '噂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.
彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
She is a confirmed gossip.
彼女は噂をふりまく妖精だ。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.
ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
A wonder lasts but nine days.
人の噂も七十五日。
The rumors about their divorce are getting around.
二人が離婚するという噂が流れている。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
There are rumors that he will resign.
彼が辞職するだろうという噂がある。
I've heard a lot about you.
お噂はうかがっております。
Speak of the devil and he is sure to appear.
噂をすれば影がさす。
The rumor is not true as far as I know.
噂は僕の知る限り本当ではない。
Bad news travels quickly.
悪い噂はすぐに伝わる。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
I heard an interesting rumor.
面白い噂を耳にした。
Rumors were current about him.
彼についていろいろな噂が流れていた。
Accidentally, the rumor has turned out to be false.
ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。
The rumor may be true.
その噂は本当かもしれない。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
The rumor turned out false.
噂は誤りであったことが判明した。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.
運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
So, this is the nata-de-coco that everyone is talking about.
これが噂のナタ・デ・ココですか。
There's a rumor Johnson is going to be traded.
ジョンソンがトレードされるという噂がある。
It is doubtful whether the rumor is true or not.
その噂が本当かどうかは疑わしい。
There's a rumor abroad that she has got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Speak of the devil, here comes Kathy.
噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Some people would question the truth of such rumors.
そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
There are rumors in the air.
噂が世間に広まっている。
His absence gave birth to all sorts of rumors.
彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
I have heard quite a lot about you.
お噂はかねがねたいそう承っています。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
I have heard say that she will get married before long.
彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
The rumor turned out to be true.
噂は結局本当であることが分かった。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.