UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
It's a weapon.それは武器です。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The export of arms was not allowed.武器の輸出は禁止されていた。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.食器箱かな?とピップが答えました。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
An A-bomb is a terrible weapon.原子爆弾は恐ろしい武器だ。
He put the phone down in haste.彼は急いで受話器を置いた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.折り紙となると、私は全く不器用です。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
The penis is one of the male reproductive organs.陰茎は雄の生殖器のひとつ。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に餌を入れた。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.彼は座るとすぐに受話器をとった。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
Patience is sometimes the most effective weapon.忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Some of them had a gift for making weapons.彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
When I wash dishes, I am all thumbs.私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
When I was a kid, I was all thumbs.私は子供の頃不器用だった。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
I'm all thumbs.私は不器用です。
It is not a cupboard, he said in surprise.食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
He emptied the container of its contents.彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License