Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
It is an open secret that he deals in weapons.
彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?
アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
Eggs can be used as weapons.
卵は武器としても使える。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Empty vessels make the most sound.
空の容器は一番音を立てる。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
He raised a weapon against me.
彼は私に武器を向けた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
When it comes to making things, I'm all thumbs.
物を作るとなると、私は不器用です。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
You are really clumsy, aren't you!
あなたは本当に不器用ですね。
When I was a kid, I was all thumbs.
私は子供の頃不器用だった。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
食器用洗剤で手がかぶれました。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
Sega used to make video game consoles a long time ago.
セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?
いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
I like instrumental music.
僕は器楽が好きだ。
It's an attractive price, for this sort of device.
こういう機器では買いたくなるような値段です。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.
しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Praise the Lord and pass the ammunition.
神を称え、武器を配置せよ。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
When it comes to sewing, she is all thumbs.
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.
楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."
「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
I'm not using my home heater today.
今日は暖房器具を使っていません。
The clumsy man envied her unusual talent.
不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.