UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
The clumsy man envied her unusual talent.不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
It is not a cupboard, he said in surprise.食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
She is awkward.彼女は不器用である。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
I like vocal music better than instrumental music.僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
My brother polished the silver.弟は銀の食器類を磨いた。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
An A-bomb is a terrible weapon.原子爆弾は恐ろしい武器だ。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に餌を入れた。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
A good memory is his weapon.記憶のよさが彼の武器である。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.日本女性は手が器用だということになっている。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.彼は座るとすぐに受話器をとった。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
It's a weapon.それは武器です。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License