The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Tom put some food into the dog's dish.
トムは犬の食器に餌を入れた。
I was calm until I saw the syringe!
私は注射器を見るまでは平気だった。
This food will keep for a week in an airtight container.
この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
He is clumsy with his hands.
彼は手先が不器用だ。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
The period is referred to as the Stone Age.
その時代は石器時代と呼ばれる。
Famous china is on display.
有名な陶器が陳列されている。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
They made more powerful arms.
彼らはより強力な武器を作った。
The girl is skillful with her fingers.
その女の子は指先が器用だ。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
She hung up in silence.
彼女は黙って受話器を置いた。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
Arms export was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
Praise the Lord and pass the ammunition.
神を称え、武器を配置せよ。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."
「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
Military toys are abundant in the shops.
おもちゃの武器類が店にあふれている。
He put the phone down in haste.
彼は急いで受話器を置いた。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.
ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
I'm all thumbs.
私は不器用です。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
He picked up the phone.
彼は受話器を取り上げた。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
When it comes to sewing, she is all thumbs.
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.
日本女性は手が器用だということになっている。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Empty vessels make the most sound.
空の容器は一番音を立てる。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.
新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
Do you play a musical instrument?
楽器をなにか演奏しますか。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.
いざとなったら、傘が武器の代用になる。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
My father is good with tools and does almost all the repair.
父は器用で何でも修理してしまう。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
The telephone rings. Susan picks it up.
電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.
退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
食器用洗剤で手がかぶれました。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Why are you so clumsy?
なんでそんなに不器用なの?
He taught his dog some clever tricks.
彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w