The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '器'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The export of arms was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
He is good at gymnastics.
彼は器械運動が得意だ。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
The water in the basin has frozen solid.
洗面器の水がかちかちに凍った。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
When it comes to sewing, she is all thumbs.
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
They always bore arms with them.
彼らはいつも武器を持っていた。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
We dissected a frog to examine its internal organs.
私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Eggs can be used as weapons.
卵は武器としても使える。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.
しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."
「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.
いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
Max is clever with his fingers.
マックスは手先が器用だ。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.