UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
It is not a cupboard, he said in surprise.食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.日本女性は手が器用だということになっている。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に餌を入れた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に食べ物を入れた。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
When I wash dishes, I am all thumbs.私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。
She poured water into the basin.彼女は洗面器に水を注いだ。
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
I'm washing the dishes.私は食器を洗っています。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I like vocal music better than instrumental music.僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
The water in the basin has frozen solid.洗面器の水がかちかちに凍った。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.食器箱かな?とピップが答えました。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
They seem to be worrying about nuclear weapons.彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
You are really clumsy, aren't you!あなたは本当に不器用ですね。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Max is clever with his fingers.マックスは手先が器用だ。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Why are you so clumsy?なんでそんなに不器用なの?
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The export of weapons was prohibited.武器の輸出が禁止された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License