UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Patience is sometimes the most effective weapon.忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
The export of arms was not allowed.武器の輸出は禁止されていた。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
Let's do the dishes.食器を洗おう。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
I'm washing the dishes.私は食器を洗っています。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
I like vocal music better than instrumental music.僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
Why are you so clumsy?なんでそんなに不器用なの?
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Some of them had a gift for making weapons.彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
He put the phone down in haste.彼は急いで受話器を置いた。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Eggs can be used as weapons.卵は武器としても使える。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
She is awkward.彼女は不器用である。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
The water in the basin has frozen solid.洗面器の水がかちかちに凍った。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
He emptied the container of its contents.彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License