UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Max is clever with his fingers.マックスは手先が器用だ。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
I'm washing the dishes.私は食器を洗っています。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
It's a weapon.それは武器です。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The penis is one of the male reproductive organs.陰茎は雄の生殖器のひとつ。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
A good memory is his weapon.記憶のよさが彼の武器である。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
He emptied the container of its contents.彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
When I was a kid, I was all thumbs.私は子供の頃不器用だった。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に餌を入れた。
When I wash dishes, I am all thumbs.私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
He put the phone down in haste.彼は急いで受話器を置いた。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
Tom is obviously very good with his hands.トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.折り紙となると、私は全く不器用です。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Patience is sometimes the most effective weapon.忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
He is clumsy with his hands.彼は手先が不器用だ。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
They seem to be worrying about nuclear weapons.彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License