The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '器'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Empty vessels make the most sound.
空の容器は一番音を立てる。
He seems to be all thumbs.
彼は不器用のようにみえます。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Max is clever with his fingers.
マックスは手先が器用だ。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
I was calm until I saw the syringe!
私は注射器を見るまでは平気だった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
Keep away from the electrical equipment.
電器設備に近づかないように。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.
いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.
容器を見ずに中身を見よ。
Let's do the dishes.
食器を洗おう。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
The Stone Age ruins were discovered.
石器時代の遺跡が発見された。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
These containers are airtight.
これらの容器は気密になっている。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
He used his umbrella as a weapon.
彼は傘を武器として使った。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.
退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
I'm washing the dishes.
私は食器を洗っています。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The export of arms was not allowed.
武器の輸出は禁止されていた。
Can you play any musical instruments?
何か楽器が演奏できますか。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
It's a weapon.
それは武器です。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
They always bore arms with them.
彼らはいつも武器を持っていた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Famous china is on display.
有名な陶器が陳列されている。
The penis is one of the male reproductive organs.
陰茎は雄の生殖器のひとつ。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?
アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
When it comes to sewing, she is all thumbs.
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.