At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
They always bore arms with them.
彼らはいつも武器を持っていた。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."
「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The girl is skillful with her fingers.
その女の子は指先が器用だ。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
Praise the Lord and pass the ammunition.
神を称え、武器を配置せよ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
He is clumsy with his hands.
彼は手先が不器用だ。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.