UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.折り紙となると、私は全く不器用です。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
They seem to be worrying about nuclear weapons.彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
I'm washing the dishes.私は食器を洗っています。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
He put the phone down in haste.彼は急いで受話器を置いた。
The clumsy man envied her unusual talent.不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
He seems to be all thumbs.彼は不器用のようにみえます。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.彼は座るとすぐに受話器をとった。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
Why are you so clumsy?なんでそんなに不器用なの?
Patience is sometimes the most effective weapon.忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に食べ物を入れた。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
I'm all thumbs.私は不器用です。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に餌を入れた。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
Some of them had a gift for making weapons.彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
When I wash dishes, I am all thumbs.私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
When I was a kid, I was all thumbs.私は子供の頃不器用だった。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
He emptied the container of its contents.彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
She poured water into the basin.彼女は洗面器に水を注いだ。
Max is clever with his fingers.マックスは手先が器用だ。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.日本女性は手が器用だということになっている。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License