The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '器'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
The ship was stowed with arms.
その船は武器をいっぱいに積んでいた。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.
お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.
いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.
このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
She poured water into the basin.
彼女は洗面器に水を注いだ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
When I was a kid, I was all thumbs.
私は子供の頃不器用だった。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
He is clumsy with his hands.
彼は手先が不器用だ。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.
ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
She is awkward.
彼女は不器用である。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.
容器を見ずに中身を見よ。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
A good memory is his weapon.
記憶のよさが彼の武器である。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
It is not a cupboard, he said in surprise.
食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.
楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
The priceless china shattered into fragments.
とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
食器用洗剤で手がかぶれました。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
She hung up in silence.
彼女は黙って受話器を置いた。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."
「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
Tom is obviously very good with his hands.
トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w