Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
It's a weapon.
それは武器です。
Let's do the dishes.
食器を洗おう。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The export of arms was not allowed.
武器の輸出は禁止されていた。
Some of them had a gift for making weapons.
彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.
このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The penis is one of the male reproductive organs.
陰茎は雄の生殖器のひとつ。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
They always bore arms with them.
彼らはいつも武器を持っていた。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.
テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
折り紙となると、私は全く不器用です。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?
いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
She is awkward.
彼女は不器用である。
Arms export was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
Military toys are abundant in the shops.
おもちゃの武器類が店にあふれている。
I was calm until I saw the syringe!
私は注射器を見るまでは平気だった。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.