UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
When I wash dishes, I am all thumbs.私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。
The Stone Age ruins were discovered.石器時代の遺跡が発見された。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
The export of arms was not allowed.武器の輸出は禁止されていた。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に食べ物を入れた。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I like vocal music better than instrumental music.僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
I'm washing the dishes.私は食器を洗っています。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
She is awkward.彼女は不器用である。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Tom is obviously very good with his hands.トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
The penis is one of the male reproductive organs.陰茎は雄の生殖器のひとつ。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He is clumsy with his hands.彼は手先が不器用だ。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
They seem to be worrying about nuclear weapons.彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Max is clever with his fingers.マックスは手先が器用だ。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License