It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
You have a light hand, don't you?
君は手先が器用だね。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
When I wash dishes, I am all thumbs.
私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The clumsy man envied her unusual talent.
不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
Tom is obviously very good with his hands.
トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。
He seems to be all thumbs.
彼は不器用のようにみえます。
Famous china is on display.
有名な陶器が陳列されている。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
I'm washing the dishes.
私は食器を洗っています。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.
このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
食器用洗剤で手がかぶれました。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
They always bore arms with them.
彼らはいつも武器を持っていた。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w