I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
食器用洗剤で手がかぶれました。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
When I was a kid, I was all thumbs.
私は子供の頃不器用だった。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.
テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
He emptied the container of its contents.
彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
The period is referred to as the Stone Age.
その時代は石器時代と呼ばれる。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?
いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
She poured water into the basin.
彼女は洗面器に水を注いだ。
Max is clever with his fingers.
マックスは手先が器用だ。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
People are protesting against nuclear weapons.
人々は核兵器に抗議している。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.
しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.
いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.
容器を見ずに中身を見よ。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.
日本女性は手が器用だということになっている。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Can you play any musical instruments?
何か楽器が演奏できますか。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.