Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was calm until I saw the syringe! 私は注射器を見るまでは平気だった。 Researchers Identify New Receptor Complex in Brain 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 The electrical appliance must have been damaged in transit. その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 He put the phone down. 彼は受話器を下に置いた。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 It's an attractive price, for this sort of device. こういう機器では買いたくなるような値段です。 Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink. 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 Eggs can be used as weapons. 卵は武器としても使える。 The maid immediately cleaned the dishes from the table. お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。 Don't touch the container with the forbidden flies. 禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。 The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 They seem to be worrying about nuclear weapons. 彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。 A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 The smoke alarm has never been maintained. 火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。 It's a weapon. それは武器です。 People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none. いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。 Let's do the dishes. 食器を洗おう。 To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w 平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 A cabinet is a cupboard used for displaying things. キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 Praise the Lord and pass the ammunition. 神を称え、武器を配置せよ。 We think nuclear weapons will destroy our earth. 核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。 You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband? アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない? I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. 折り紙となると、私は全く不器用です。 Karate is an art of unarmed defense. 空手は武器を用いない護身術である。 The fingerprints left on the weapon match the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 The doctor placed a stethoscope on the patient's chest. 医者は患者の胸に聴診器を当てた。 She cleared the dishes from the table after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 I like instrumental music. 僕は器楽が好きだ。 They always bore arms with them. 彼らはいつも武器を持っていた。 The girl is skillful with her fingers. その女の子は指先が器用だ。 Turn on the rice cooker, please. 炊飯器のスイッチを入れてね。 It is an open secret that he deals in weapons. 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 He has the capacity to be a future leader of the nation. 彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。 It's against the law to carry weapons. 武器を持ち歩くのは法律違反である。 The cochlea implant is a technically ingenious device. 人工内耳は技術的に巧妙な機器です。 The company manufactures a wide variety of musical instruments. その会社は広範な種類の楽器を製造している。 This is a great time-saving gadget for the housewife. これは主婦の手間を省く便利な器具です。 They invaded the country with tanks and guns. 彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。 I have an interest in Oriental ceramics. 東洋の陶器に興味があります。 The army had plenty of weapons. 軍隊は武器でいっぱいでした。 But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 Her movements were awkward and her gesture clumsy. 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 Arms export was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 You have a light hand, don't you? 君は手先が器用だね。 He is clumsy with his hands. 彼は手先が不器用だ。 That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. その学校は最新の体育器具を備えている。 Tears are a child's weapon. 涙は子供の武器である。 Why are you so clumsy? なんでそんなに不器用なの? Nuclear weapons are a threat to all humanity. 核兵器は全人類への脅威である。 The firm decided to do away with the old machinery. その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. 手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。 In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 The export of arms was not allowed. 武器の輸出は禁止されていた。 The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant. このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。 She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing. 基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。 She is awkward. 彼女は不器用である。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 The new equipment enabled us to finish the work in an hour. 新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。 I like vocal music better than instrumental music. 僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 All of us would like to get rid of nuclear weapons. 私達は核兵器の廃絶を願っている。 The troops had plenty of arms. その軍隊は十分な武器を持っていた。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 He contends that nuclear weapons are necessary for national defense. 彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind. 我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。 The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 The war affected the way the Japanese view nuclear weapons. その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。 As soon as he sat down, he picked up the telephone. 彼は座るとすぐに受話器をとった。 Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 People are protesting against nuclear weapons. 人々は核兵器に抗議している。 The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 He put the phone down in haste. 彼は急いで受話器を置いた。 Even in the case of a major disease, hope is a good weapon. 大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。 The weapons were concealed in the bottom of his baggage. 彼の荷物の底には武器が隠されていた。 I can't play the piano at all. I'm all thumbs. 私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 He emptied the container of its contents. 彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。 It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time. 私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 The pottery was baked by fire. 陶器は火で焼かれた。 The water in the basin has frozen solid. 洗面器の水がかちかちに凍った。 Patience is sometimes the most effective weapon. 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 He seems to be all thumbs. 彼は不器用のようにみえます。 Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan. トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。 Something is wrong with the experimental apparatus. 実験用器具が故障している。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は器量の点では姉に劣らない。 "Is it a cupboard?" Replied Pip. 食器箱かな?とピップが答えました。 Japan should not spend much money on weapons. 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself. ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。 I'm not using my home heater today. 今日は暖房器具を使っていません。 He is good at gymnastics. 彼は器械運動が得意だ。