The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
Max is clever with his fingers.
マックスは手先が器用だ。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
The period is referred to as the Stone Age.
その時代は石器時代と呼ばれる。
When it comes to making things, I'm all thumbs.
物を作るとなると、私は不器用です。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
They always bore arms with them.
彼らはいつも武器を持っていた。
Some of them had a gift for making weapons.
彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.
退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
He taught his dog some clever tricks.
彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
He raised a weapon against me.
彼は私に武器を向けた。
The priceless china shattered into fragments.
とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
When I wash dishes, I am all thumbs.
私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.