UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.日本女性は手が器用だということになっている。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に食べ物を入れた。
Some of them had a gift for making weapons.彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
An A-bomb is a terrible weapon.原子爆弾は恐ろしい武器だ。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.彼は座るとすぐに受話器をとった。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
The water in the basin has frozen solid.洗面器の水がかちかちに凍った。
I'm washing the dishes.私は食器を洗っています。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
I like vocal music better than instrumental music.僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Eggs can be used as weapons.卵は武器としても使える。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
When I was a kid, I was all thumbs.私は子供の頃不器用だった。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
The export of weapons was prohibited.武器の輸出が禁止された。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
I'm all thumbs.私は不器用です。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License