The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '器'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The water in the basin has frozen solid.
洗面器の水がかちかちに凍った。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.
いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
It is not a cupboard, he said in surprise.
食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Can you play any musical instruments?
何か楽器が演奏できますか。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Max is clever with his fingers.
マックスは手先が器用だ。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.
食器箱かな?とピップが答えました。
My brother polished the silver.
弟は銀の食器類を磨いた。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
The export of arms was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
He raised a weapon against me.
彼は私に武器を向けた。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
食器用洗剤で手がかぶれました。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
The clumsy man envied her extraordinary talent.
その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.
いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
Arms export was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
He used his umbrella as a weapon.
彼は傘を武器として使った。
Recently we have brought our office equipment up to date.
最近、我が社の機器を最新のものにした。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.
お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The Stone Age ruins were discovered.
石器時代の遺跡が発見された。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
He is clumsy with his hands.
彼は手先が不器用だ。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The priceless china shattered into fragments.
とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He picked up the phone.
彼は受話器を取り上げた。
When it comes to making things, I'm all thumbs.
物を作るとなると、私は不器用です。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
This food will keep for a week in an airtight container.
この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.
医者は患者の胸に聴診器を当てた。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
Famous china is on display.
有名な陶器が陳列されている。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."
「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Do you play a musical instrument?
楽器をなにか演奏しますか。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
He is good at gymnastics.
彼は器械運動が得意だ。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
Why are you so clumsy?
なんでそんなに不器用なの?
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.
日本女性は手が器用だということになっている。
I like instrumental music.
僕は器楽曲が好きだ。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
I'm washing the dishes.
私は食器を洗っています。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.
兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."
「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.
退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.
新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.