The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '器'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.
いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
This food will keep for a week in an airtight container.
この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The clumsy man envied her extraordinary talent.
その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
I was calm until I saw the syringe!
私は注射器を見るまでは平気だった。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
When it comes to sewing, she is all thumbs.
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
He put the phone down.
彼は受話器を下に置いた。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Eggs can be used as weapons.
卵は武器としても使える。
I'm not using my home heater today.
今日は暖房器具を使っていません。
He put the phone down in haste.
彼は急いで受話器を置いた。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.
いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.
食器箱かな?とピップが答えました。
The telephone rings. Susan picks it up.
電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
When I was a kid, I was all thumbs.
私は子供の頃不器用だった。
He raised a weapon against me.
彼は私に武器を向けた。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
The Stone Age ruins were discovered.
石器時代の遺跡が発見された。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
I like instrumental music.
僕は器楽曲が好きだ。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
You have a light hand, don't you?
君は手先が器用だね。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
I put the used syringes in a can for safe disposal.
私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
When it comes to making things, I'm all thumbs.
物を作るとなると、私は不器用です。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.
日本女性は手が器用だということになっている。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
He is good at gymnastics.
彼は器械運動が得意だ。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Can you play any musical instruments?
何か楽器が演奏できますか。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
He seems to be all thumbs.
彼は不器用のようにみえます。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
He has the capacity to be a future leader of the nation.
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
My father is good with tools and does almost all the repair.
父は器用で何でも修理してしまう。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
It's an attractive price, for this sort of device.
こういう機器では買いたくなるような値段です。
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.