Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 Famous china is on display. 有名な陶器が陳列されている。 The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant. このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。 Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 The export of arms was not allowed. 武器の輸出は禁止されていた。 The ship was stowed with arms. その船は武器をいっぱいに積んでいた。 Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. 核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。 He seems to be all thumbs. 彼は不器用のようにみえます。 People are protesting against nuclear weapons. 人は核兵器に抗議している。 The export of weapons was prohibited. 武器の輸出が禁止された。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 Tom is obviously very good with his hands. トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。 Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 She hung up in silence. 彼女は黙って受話器を置いた。 The cochlea implant is a technically ingenious device. 人工内耳は技術的に巧妙な機器です。 Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。 Americans have the right to bear arms. アメリカ人は武器の携帯を許されている。 The maid immediately cleaned the dishes from the table. お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。 There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need. しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 As soon as he sat down, he picked up the telephone. 彼は座るとすぐに受話器をとった。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 The treaty bans the use of chemical weapons. 条約は科学兵器の使用を禁止している。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 The armed hijackers terrified the passengers. 武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。 Some of them had a gift for making weapons. 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 He used chopsticks in an awkward way. 彼は不器用な手つきではしをつかっていた。 You are really clumsy, aren't you! あなたは本当に不器用ですね。 Tears are a child's weapon. 涙は子供の武器である。 We dissected a frog to examine its internal organs. 私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。 When it comes to making things, I'm all thumbs. 物を作るとなると、私は不器用です。 Patience is sometimes the most effective weapon. 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 He took up the receiver and dialed. 彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。 When I wash dishes, I am all thumbs. 私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。 You have a light hand, don't you? 君は手先が器用だね。 Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 I like vocal music better than instrumental music. 僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 I have an interest in Oriental ceramics. 東洋の陶器に興味があります。 A cabinet is a cupboard used for displaying things. キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 Japanese women are believed to be very clever with their hands. 日本女性は手が器用だということになっている。 People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none. いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。 The telephone rings. Susan picks it up. 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 If there is a big earthquake, the alarm will sound. 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 Why are you so clumsy? なんでそんなに不器用なの? The pottery was baked by fire. 陶器は火で焼かれた。 A doctor's instruments must be kept absolutely clean. 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 An A-bomb is a terrible weapon. 原子爆弾は恐ろしい武器だ。 The fire alarm sounded. 火災報知器が鳴った。 Nuclear weapons are a threat to all humanity. 核兵器は全人類への脅威である。 A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 Her movements were awkward and her gesture clumsy. 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 Do you play a musical instrument? 楽器をなにか演奏しますか。 The penis is one of the male reproductive organs. 陰茎は雄の生殖器のひとつ。 Praise the Lord and pass the ammunition. 神を称え、武器を配置せよ。 Keep away from the electrical equipment. 電器設備に近づかないように。 She poured water into the basin. 彼女は洗面器に水を注いだ。 My father is good with tools and does almost all the repair. 父は器用で何でも修理してしまう。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 She will soon clear away these dishes. 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 Put the knives and forks back in the cupboard. ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 Empty vessels make the most sound. 空の容器は一番音を立てる。 I'm washing the dishes. 私は食器を洗っています。 She didn't mind doing the dishes. 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。 The war affected the way the Japanese view nuclear weapons. その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。 You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office. 退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。 You should on no condition touch these instruments. どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 The china was displayed in a special cabinet. その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。 The weapons were concealed in the bottom of his baggage. 彼の荷物の底には武器が隠されていた。 Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself. ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。 Nixon was caught lying because he bugged his own office. ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 Eggs can be used as weapons. 卵は武器としても使える。 All of us would like to get rid of nuclear weapons. 私達は核兵器の廃絶を願っている。 The period is referred to as the Stone Age. その時代は石器時代と呼ばれる。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 The sight memory organ is below the hypothalamus. 物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。 It's a weapon. それは武器です。 These containers are airtight. これらの容器は気密になっている。 He picked up the phone. 彼は受話器を取り上げた。 Tom put some food into the dog's dish. トムは犬の食器に食べ物を入れた。 He is good at gymnastics. 彼は器械運動が得意だ。 I like instrumental music. 僕は器楽が好きだ。 Sega used to make video game consoles a long time ago. セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 Let's do the dishes. 食器を洗おう。 He raised a weapon against me. 彼は私に武器を向けた。 It is not a cupboard, he said in surprise. 食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。 The new equipment enabled us to finish the work in an hour. 新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。 Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 A good memory is his weapon. 記憶のよさが彼の武器である。 Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 The troops had plenty of arms. その軍隊は十分な武器を持っていた。 The clumsy man envied her unusual talent. 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。