UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
It is not a cupboard, he said in surprise.食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
The water in the basin has frozen solid.洗面器の水がかちかちに凍った。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
The Stone Age ruins were discovered.石器時代の遺跡が発見された。
It's a weapon.それは武器です。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
I'm all thumbs.私は不器用です。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
You are really clumsy, aren't you!あなたは本当に不器用ですね。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に食べ物を入れた。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
Eggs can be used as weapons.卵は武器としても使える。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
When I wash dishes, I am all thumbs.私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。
She is awkward.彼女は不器用である。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
My brother polished the silver.弟は銀の食器類を磨いた。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
She poured water into the basin.彼女は洗面器に水を注いだ。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The penis is one of the male reproductive organs.陰茎は雄の生殖器のひとつ。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に餌を入れた。
He seems to be all thumbs.彼は不器用のようにみえます。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
The clumsy man envied her unusual talent.不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License