The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '器'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Arms export was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
You play a musical instrument, don't you?
あなたは楽器を演奏しますよね。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
私はこの補聴器に2万円支払った。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.
お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
He seems to be all thumbs.
彼は不器用のようにみえます。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The water in the basin has frozen solid.
洗面器の水がかちかちに凍った。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
I'm all thumbs.
私は不器用です。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.
ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
My brother polished the silver.
弟は銀の食器類を磨いた。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
The export of arms was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
Tom put some food into the dog's dish.
トムは犬の食器に食べ物を入れた。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
When it comes to making things, I'm all thumbs.
物を作るとなると、私は不器用です。
She is awkward.
彼女は不器用である。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
I'm not using my home heater today.
今日は暖房器具を使っていません。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.
新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w