UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
These containers are airtight.これらの容器は気密になっている。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
When I was a kid, I was all thumbs.私は子供の頃不器用だった。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
He emptied the container of its contents.彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
The export of arms was not allowed.武器の輸出は禁止されていた。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
I'm washing the dishes.私は食器を洗っています。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
He raised a weapon against me.彼は私に武器を向けた。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
He is clumsy with his hands.彼は手先が不器用だ。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に餌を入れた。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She is awkward.彼女は不器用である。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
A good memory is his weapon.記憶のよさが彼の武器である。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
Patience is sometimes the most effective weapon.忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.日本女性は手が器用だということになっている。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License