You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
These containers are airtight.
これらの容器は気密になっている。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.
私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
The clumsy man envied her unusual talent.
不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
I'm not using my home heater today.
今日は暖房器具を使っていません。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Tom put some food into the dog's dish.
トムは犬の食器に食べ物を入れた。
She hung up in silence.
彼女は黙って受話器を置いた。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
This silverware set has been in my family for generations.
この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
It is an open secret that he deals in weapons.
彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
Can you play any musical instruments?
何か楽器が演奏できますか。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.