UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese women are believed to be very clever with their hands.日本女性は手が器用だということになっている。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
He seems to be all thumbs.彼は不器用のようにみえます。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
Max is clever with his fingers.マックスは手先が器用だ。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
I'm washing the dishes.私は食器を洗っています。
He put the phone down in haste.彼は急いで受話器を置いた。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
You are really clumsy, aren't you!あなたは本当に不器用ですね。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.食器箱かな?とピップが答えました。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.彼は座るとすぐに受話器をとった。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
My brother polished the silver.弟は銀の食器類を磨いた。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
The penis is one of the male reproductive organs.陰茎は雄の生殖器のひとつ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
He is clumsy with his hands.彼は手先が不器用だ。
The Stone Age ruins were discovered.石器時代の遺跡が発見された。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
A good memory is his weapon.記憶のよさが彼の武器である。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Patience is sometimes the most effective weapon.忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License