UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
When I was a kid, I was all thumbs.私は子供の頃不器用だった。
An A-bomb is a terrible weapon.原子爆弾は恐ろしい武器だ。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
She is awkward.彼女は不器用である。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
He emptied the container of its contents.彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に餌を入れた。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Let's do the dishes.食器を洗おう。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
You are really clumsy, aren't you!あなたは本当に不器用ですね。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
He is clumsy with his hands.彼は手先が不器用だ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
My father is good with tools and does almost all the repair.父は器用で何でも修理してしまう。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
Do you play a musical instrument?楽器をなにか演奏しますか。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
He raised a weapon against me.彼は私に武器を向けた。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Why are you so clumsy?なんでそんなに不器用なの?
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Tom is obviously very good with his hands.トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
The water in the basin has frozen solid.洗面器の水がかちかちに凍った。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
It is not a cupboard, he said in surprise.食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License