Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time. 私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。 Eggs can be used as weapons. 卵は武器としても使える。 She will soon clear away these dishes. 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 Let's do the dishes. 食器を洗おう。 Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 As soon as he sat down, he picked up the telephone. 彼は座るとすぐに受話器をとった。 She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing. 基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。 According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 The pottery was baked by fire. 陶器は火で焼かれた。 When I was a kid, I was all thumbs. 私は子供の頃不器用だった。 To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w 平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。 It's an attractive price, for this sort of device. こういう機器では買いたくなるような値段です。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 People are protesting against nuclear weapons. 人々は核兵器に抗議している。 You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband? アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない? The weapons were concealed in the bottom of his baggage. 彼の荷物の底には武器が隠されていた。 The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! The priceless china shattered into fragments. とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 He put the phone down in haste. 彼は急いで受話器を置いた。 A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 I'm washing the dishes. 私は食器を洗っています。 She is plain and stout as popular stars go. 彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。 The maid immediately cleaned the dishes from the table. お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。 Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan. トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。 The electrical appliance must have been damaged in transit. その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 Please carry your dishes to the kitchen. 食器を台所に運んでね。 My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise. いざとなったら、傘が武器の代用になる。 A doctor's instruments must be kept absolutely clean. 医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。 The penis is one of the male reproductive organs. 陰茎は雄の生殖器のひとつ。 He emptied the container of its contents. 彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。 The export of weapons was prohibited. 武器の輸出が禁止された。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。 They seem to be worrying about nuclear weapons. 彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 A good memory is his weapon. 記憶のよさが彼の武器である。 The doctor placed a stethoscope on the patient's chest. 医者は患者の胸に聴診器を当てた。 I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. 折り紙となると、私は全く不器用です。 Famous china is on display. 有名な陶器が陳列されている。 Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. 核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。 You have a light hand, don't you? 君は手先が器用だね。 It is an open secret that he deals in weapons. 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 Empty vessels make the most sound. 空の容器は一番音を立てる。 People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none. いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。 The clumsy man envied her unusual talent. 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 Tom is obviously very good with his hands. トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。 It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. 手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。 He seems to be all thumbs. 彼は不器用のようにみえます。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 I paid twenty thousand yen for this hearing aid. 私はこの補聴器に2万円支払った。 All of us would like to get rid of nuclear weapons. 私達は核兵器の廃絶を願っている。 He taught his dog some clever tricks. 彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。 Max is clever with his fingers. マックスは手先が器用だ。 The troops had plenty of arms. その軍隊は十分な武器を持っていた。 Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. 男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。 He's a late bloomer. 彼は大器晩成だ。 Even in the case of a major disease, hope is a good weapon. 大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。 "Is it a cupboard?" Replied Pip. 食器箱かな?とピップが答えました。 He put the phone down. 彼は受話器を下に置いた。 Do not look upon the vessel but upon that which it contains. 容器を見ずに中身を見よ。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 Arms export was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 The war affected the way the Japanese view nuclear weapons. その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。 They made more powerful arms. 彼らはより強力な武器を作った。 Patience is sometimes the most effective weapon. 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 She is awkward. 彼女は不器用である。 There's an exhibition of ancient weapons at the museum. 博物館には古代兵器が展示されています。 "It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..." 「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」 Would you like me to help you with washing the dishes? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 We think nuclear weapons will destroy our earth. 核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。 My brother polished the silver. 弟は銀の食器類を磨いた。 Nixon was caught lying because he bugged his own office. ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 When it comes to making things, I'm all thumbs. 物を作るとなると、私は不器用です。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 The china was displayed in a special cabinet. その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。 Researchers Identify New Receptor Complex in Brain 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 Americans have the right to bear arms. アメリカ人は武器の携帯を許されている。 Nuclear weapons are a threat to all humanity. 核兵器は全人類への脅威である。 These containers are airtight. これらの容器は気密になっている。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 It's a weapon. それは武器です。 I was calm until I saw the syringe! 私は注射器を見るまでは平気だった。 She cleared the dishes from the table after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 The fingerprints left on the weapon match the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 The army had plenty of weapons. その軍隊は十分な武器を持っていた。 If there is a big earthquake, the alarm will sound. 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. 血圧計が大切な検査器械です。 I put the used syringes in a can for safe disposal. 私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。 Some learned to play musical instruments. 楽器の演奏を習うものもいた。 You are really clumsy, aren't you! あなたは本当に不器用ですね。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 I like vocal music better than instrumental music. 僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。