Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got a rash on my hands from dishwasher detergent. 食器用洗剤で手がかぶれました。 When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become. 楽器は練習すればするほど上手になるよ。 There's an exhibition of ancient weapons at the museum. 博物館には古代兵器が展示されています。 I'm not using my home heater today. 今日は暖房器具を使っていません。 We dissected a frog to examine its internal organs. 私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments. 彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。 She is awkward. 彼女は不器用である。 The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. 血圧計が大切な検査器械です。 This is a great time-saving gadget for the housewife. これは主婦の手間を省く便利な器具です。 Keep away from the electrical equipment. 電器設備に近づかないように。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 He's a late bloomer. 彼は大器晩成だ。 They invaded the country with tanks and guns. 彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。 The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 Lay down all arms. すべての武器を捨てよう。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 The fire alarm sounded. 火災報知器が鳴った。 Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink. 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 I forgot to lift the receiver before dialing the number. ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。 Whether he has the operation depends upon the availability of the organ. 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。 The new equipment enabled us to finish the work in an hour. 新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。 She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing. 基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 Americans have the right to bear arms. アメリカ人は武器の携帯を許されている。 Sega used to make video game consoles a long time ago. セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 The penis is one of the male reproductive organs. 陰茎は雄の生殖器のひとつ。 "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 People are protesting against nuclear weapons. 人々は核兵器に抗議している。 It's an attractive price, for this sort of device. こういう機器では買いたくなるような値段です。 Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 If there is a big earthquake, the alarm will sound. 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 He picked up the phone. 彼は受話器を取り上げた。 He is clumsy with his hands. 彼は手先が不器用だ。 Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。 Tom put some food into the dog's dish. トムは犬の食器に餌を入れた。 Put the knives and forks back in the cupboard. ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 They seem to be worrying about nuclear weapons. 彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。 I was calm until I saw the syringe! 私は注射器を見るまでは平気だった。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 The fingerprints left on the weapon match the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 Eggs can be used as weapons. 卵は武器としても使える。 Would you like me to help you with washing the dishes? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 He is good at gymnastics. 彼は器械運動が得意だ。 The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless? いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの? Do not look upon the vessel but upon that which it contains. 容器を見ずに中身を見よ。 The clumsy man envied her unusual talent. 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 You are really clumsy, aren't you! あなたは本当に不器用ですね。 You should on no condition touch these instruments. どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 Recently we have brought our office equipment up to date. 最近、我が社の機器を最新のものにした。 Nuclear weapons are a threat to all humanity. 核兵器は全人類への脅威である。 "Is it a cupboard?" Replied Pip. 食器箱かな?とピップが答えました。 Why are you so clumsy? なんでそんなに不器用なの? She is plain and stout as popular stars go. 彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。 Shall I help you with washing-up? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 This silverware set has been in my family for generations. この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。 The doctor placed a stethoscope on the patient's chest. 医者は患者の胸に聴診器を当てた。 The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 The army had plenty of weapons. 軍隊は武器でいっぱいでした。 This food will keep for a week in an airtight container. この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 I have an interest in Oriental ceramics. 東洋の陶器に興味があります。 The Stone Age ruins were discovered. 石器時代の遺跡が発見された。 I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. 折り紙となると、私は全く不器用です。 There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need. しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind. 我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。 All of us would like to get rid of nuclear weapons. 私達は核兵器の廃絶を願っている。 He put the phone down. 彼は受話器を下に置いた。 As soon as he sat down, he picked up the telephone. 彼は座るとすぐに受話器をとった。 The electrical appliance must have been damaged in transit. その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. 核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。 The china was displayed in a special cabinet. その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。 Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 The export of arms was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 I put the receiver to my ear. 私は受話器を耳に当てた。 The firm decided to do away with the old machinery. その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up. 大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。 You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office. 退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。 Tom put some food into the dog's dish. トムは犬の食器に食べ物を入れた。 He has the capacity to be a future leader of the nation. 彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。 He raised a weapon against me. 彼は私に武器を向けた。 Tears are a child's weapon. 涙は子供の武器である。 Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。 I'm all thumbs. 私は不器用です。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 These containers are airtight. これらの容器は気密になっている。 We tend to use more and more electric appliances in the home. 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 Her movements were awkward and her gesture clumsy. 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. 体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。