UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
Praise the Lord and pass the ammunition.神を称え、武器を配置せよ。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The clumsy man envied her unusual talent.不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
They seem to be worrying about nuclear weapons.彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に食べ物を入れた。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
A good memory is his weapon.記憶のよさが彼の武器である。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
I like vocal music better than instrumental music.僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
My father is good with tools and does almost all the repair.父は器用で何でも修理してしまう。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
When I was a kid, I was all thumbs.私は子供の頃不器用だった。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
They made more powerful arms.彼らはより強力な武器を作った。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The Stone Age ruins were discovered.石器時代の遺跡が発見された。
They always bore arms with them.彼らはいつも武器を持っていた。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.折り紙となると、私は全く不器用です。
Famous china is on display.有名な陶器が陳列されている。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
He put the phone down in haste.彼は急いで受話器を置いた。
The girl is skillful with her fingers.その女の子は指先が器用だ。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
You are really clumsy, aren't you!あなたは本当に不器用ですね。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
He emptied the container of its contents.彼は容器から中に入っている物をすっかり出した。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
The export of weapons was prohibited.武器の輸出が禁止された。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
The penis is one of the male reproductive organs.陰茎は雄の生殖器のひとつ。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
He is clumsy with his hands.彼は手先が不器用だ。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
The export of arms was not allowed.武器の輸出は禁止されていた。
He raised a weapon against me.彼は私に武器を向けた。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
My brother polished the silver.弟は銀の食器類を磨いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License