Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
She didn't mind doing the dishes.
彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
The priceless china shattered into fragments.
とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
She poured water into the basin.
彼女は洗面器に水を注いだ。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.
お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
Military toys are abundant in the shops.
おもちゃの武器類が店にあふれている。
He used chopsticks in an awkward way.
彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
This food will keep for a week in an airtight container.
この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.
彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
He picked up the phone.
彼は受話器を取り上げた。
"Is it a cupboard?" Replied Pip.
食器箱かな?とピップが答えました。
The Stone Age ruins were discovered.
石器時代の遺跡が発見された。
Some of them had a gift for making weapons.
彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.
日本女性は手が器用だということになっている。
The export of arms was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.
ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
These containers are airtight.
これらの容器は気密になっている。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."
「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
I was calm until I saw the syringe!
私は注射器を見るまでは平気だった。
A good memory is his weapon.
記憶のよさが彼の武器である。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."
「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.