UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '器'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
Tom is obviously very good with his hands.トムは言うまでもなくとても手先が器用だ。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
He raised a weapon against me.彼は私に武器を向けた。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Max is clever with his fingers.マックスは手先が器用だ。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
They seem to be worrying about nuclear weapons.彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
Lay down all arms.すべての武器を捨てよう。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
The Stone Age ruins were discovered.石器時代の遺跡が発見された。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に餌を入れた。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.彼は座るとすぐに受話器をとった。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
When it comes to sewing, she is all thumbs.縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
When I wash dishes, I am all thumbs.私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The armed hijackers terrified the passengers.武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
She is awkward.彼女は不器用である。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I'm all thumbs.私は不器用です。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
A good memory is his weapon.記憶のよさが彼の武器である。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.折り紙となると、私は全く不器用です。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
The priceless china shattered into fragments.とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。
Why are you so clumsy?なんでそんなに不器用なの?
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License