The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.
このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Famous china is on display.
有名な陶器が陳列されている。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I like vocal music better than instrumental music.
僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
I like instrumental music.
僕は器楽が好きだ。
He is clumsy with his hands.
彼は手先が不器用だ。
The maid immediately cleaned the dishes from the table.
お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
The export of weapons was prohibited.
武器の輸出が禁止された。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.
テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
The treaty bans the use of chemical weapons.
条約は科学兵器の使用を禁止している。
Tom put some food into the dog's dish.
トムは犬の食器に餌を入れた。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."
「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
The telephone rings. Susan picks it up.
電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
When I was a kid, I was all thumbs.
私は子供の頃不器用だった。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
Some of them had a gift for making weapons.
彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
Can you play any musical instruments?
何か楽器が演奏できますか。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
She is awkward.
彼女は不器用である。
Sega used to make video game consoles a long time ago.
セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
I put the used syringes in a can for safe disposal.
私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Arms export was prohibited.
武器の輸出は禁止されていた。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
It's a weapon.
それは武器です。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
I'm washing the dishes.
私は食器を洗っています。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
He put the phone down.
彼は受話器を下に置いた。
Eggs can be used as weapons.
卵は武器としても使える。
I like instrumental music.
僕は器楽曲が好きだ。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
He picked up the phone.
彼は受話器を取り上げた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I looked around for a weapon just in case.
万が一に備えて、武器になるものを探した。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
This food will keep for a week in an airtight container.
この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.