UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
He came a little after noon.お昼を少し回った時に彼が来た。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
She walked about in search of the dress.彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。
The Lions caught up in the 7th inning.ライオンズは7回に追いついた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
How many times a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
He turned the key.彼は鍵を回した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
I make a point of writing to my mother once a month.母には月に一回手紙を書くようにしている。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts.カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
How many times a day should I feed my dog?一日に何回犬に餌をやればいいのですか?
I'm afraid I can't make it at that time.今回はだめなのです。
"Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」
He plays golf two or three times a month.彼は月に2~3回ゴルフをする。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He has been to London three times.彼は三回ロンドンに行った事がある。
I watch television twice a week.私はテレビを週に二回見ます。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
I looked around me.僕は周りを見回した。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
She has got over her illness.彼女は病気から回復した。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
This is the last game.今回が最後の試合だ。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
Please pass it to the other kids.それをほかの子供たちにも回してください。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
I'm going to get my own way this time.私は今回は自分の思い通りにするつもりだ。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
He looked around.彼は左右を見回した。
I had an easy delivery last time.先回は安産でした。
The student missed class three times in a row.その生徒は3回連続して授業をサボった。
She looked around the room.彼女は部屋を見回した。
I looked about for the mailbox.私はポストを探してあたりを見回した。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
How many times will you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
I swam two pool lengths.プールを縦に二回泳いだ。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
There's no chance that he'll recover.彼は回復する見込みがない。
I need to know your answer by Friday.金曜日までに回答が必要です。
Tom has a good head on his shoulders.トムは頭の回転が速い。
She talked about Paris as if she had been there many times.彼女はパリについて何回も行ったことがあるように話した。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
He's always anxious to pick up gossip.彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
My sister takes piano lessons twice a week.姉は週に2回ピアノのレッスンを受けている。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
How many times do you feed the fish?魚に何回えさをやっていますか。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復には少なからぬ望みがある。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
The second test is a great improvement on the first.この二回目のテストは一回より大進歩だ。
One more time.もう一回。
Jack is bound to succeed this time.ジャックは今回は必ず成功する。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
We have three meals a day.私たちは一日に3回食事をします。
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The dancer spun on his toes.踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。
How many times an hour do the buses here leave?ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
She did two washes today.彼女は今日2回洗濯をした。
The policeman was on his usual nightly round.巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
I've been up and about all day, now I'm worn out.一日中歩き回ってくたくただ。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
I had a difficult delivery last time.先回は難産でした。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He gets a haircut three times a month.彼は月に3回散髪する。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
You are too suspicious about everything.君は何事にも気を回しすぎだよ。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
This would be a favor, which I would be pleased to return at any time.今回お手数をかけたことについて、いつかお返しをしたいと思っております。
How many times a month do you write home?君は月に何回家に手紙をかきますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License