In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
I'm going to give you just one more chance.
もう一回だけチャンスをあげよう。
I'm afraid I can't make it at that time.
今回はだめなのです。
I write to my mother once a month.
月に一回、母に手紙を書きます。
A cup of coffee refreshed me.
コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I hope that she will get well soon.
彼女が早く回復するのを望みます。
How many times an hour do the buses here leave?
ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?
もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
I repeated the word several times for her.
私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
It will not be long before he gets well.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
They were ranged against the king.
彼らは王の敵に回った。
The people gathered about us.
人々が我々の回りに集まった。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.
Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
They built a fence around the farm.
彼らは農場の回りにフェンスを立てた。
Watch out! A police spy is snooping around.
気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
I have been to London twice.
私はロンドンに2回行ったことがある。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
He often looks back on his high school days.
彼はよく自分の高校時代を回顧する。
He will get better in two weeks.
2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Don't nose about my room.
私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
She spread the gossip all over the town.
彼女はそのうわさを町中にふれ回った。
Any turnaround of the economy is not expected this year.
今年は景気回復の見込みはない。
She looked around.
彼女は自身の辺りを見回した。
Would you mind coming earlier next time?
次回はもっと早く来ていただけませんか。
I had hoped that he would recover.
彼が回復するように願ったのだが。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi