The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '回'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."
「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
How often are letters delivered here?
当地では手紙は何回配達されますか。
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
The yacht sailed around a buoy.
ヨットはブイを回った。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
He stalled the engine three times.
彼は3回エンストを起こしてしまった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I looked around the inside of the store.
私は店の中を見回した。
He comes to Tokyo once a year.
彼は年に一回東京に来る。
I have visited the place time after time.
その場所を私は何回も訪れた。
Will he get well?
彼は回復しますか。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.
私は兵庫大学の4回生です。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
She jumped about in excitement.
彼女は興奮して跳ね回った。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
He goes to the movies as often as three times a week.
彼は1週間に3回も映画を見に行く。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Bill and John like to get together once a month to chat.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.
なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
The candidate made a quick response to the criticism.
候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.
最終回にピンチヒッターが起用された。
There's no chance that he'll recover.
彼は回復する見込みがない。
Minutes of the previous meeting were accepted.
前回の議事録は承認されました。
Let dinner wait.
食事は後回しにしよう。
He comes here twice a week.
彼は週2回ここに来る。
The meeting is held twice a month.
会合は月に2回開かれる。
We have seen three wars.
私たちは戦争を3回経験した。
Let's postpone dinner.
食事は後回しにしよう。
You are too suspicious about everything.
君は何事にも気を回しすぎだよ。
They were jumping about in excitement.
彼らは興奮して跳び回っていた。
He never fails to write to his parents once a month.
彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.
エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
Italians eat a big meal twice a day.
イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
This is a special occasion.
今回は特別な行事なんです。
I will have been to Paris five times when I go there again.
私が今度パリへ行ったら、5回行ったことになる。
I'll forgive you just this once.
今回だけは許してやろう。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
He went about the store looking for something to buy.
彼は何か買おうと思って店の中を歩き回った。
He is not man to lose heart at a single failure.
彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
Without him our company would cease to function.
あの人がいないと我が社は回っていかない。
He is deeply in debt now.
彼は今借金で首が回らない。
The mail is delivered once a day.
郵便は1日1回配達される。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"