UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's be more prepared when we act next time.次回はもっと計画性を持って行動しようね。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
But I have to take night shifts twice a week.でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
He pressed me for a prompt reply.彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。
He looked around.彼は左右を見回した。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
How often have you been here?これまで何回へ行きましたか。
Let's leave that matter for later.その問題は後回しにしよう。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
You have to pay the price.回ってきたんだよ。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
I've been to Boston three times.ボストンへ3回行ったことがある。
How many times a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
I visit my grandparents twice a week.私は週に2回祖父母に会いに行く。
How often do the buses run in an hour?ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
We have five English lessons a week.私達は一週間に五回英語の授業がある。
I will side with you just this once.今回だけは君の味方をしよう。
He succeeded in the examination at his first attempt.彼はその試験に一回で合格した。
Don't turn the hands of a clock the other way around.時計の針を、逆に回してはいけない。
We have walked all around the lake.私たちは湖をぐるりと回ってきた。
The dancer spun on his toes.踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
How many payments will it take to pay off this loan?ローンは何回払いですか。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
I looked around for a mailbox.私はポストを探してあたりを見回した。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
He looked around, but he saw no one.彼はあたりを見回したが誰もみえなかった。
Do it again!もう一回やって!
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
The old man spent most of his time looking back on his youth.その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
They've taken three shots at it.彼らはそれを3回ねらい撃った。
I can see some small fish swimming about in the water.水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。
I'm going to get my own way this time.私は今回は自分の思い通りにするつもりだ。
She stirred the instant coffee and poured in milk.彼女はインスタントコーヒーをかき回しミルクを注いだ。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
The old man looked about for his hat.老人はあちこち帽子を探し回った。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
They were ranged against the king.彼らは王の敵に回った。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日3回食事します。
I was interested in seeing the city.その町を見て回るのに興味をもった。
How often do you feed the fish?魚に何回えさをやっていますか。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
He looked around the waiting room.彼は待合室を見回した。
He comes here once a month.彼はひと月に一回ここに来る。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
Let's do it another time.もう一回それをしましょう。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
With the world turning circles running round my brain.頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
Everyone was bustling about.だれもかれも、せわしく動き回っていた。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は前回の判決を覆した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
He turned the key.彼はドアのキーを回した。
How many times a week do you want to study?週に何回勉強したいですか。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
London was bombed several times.ロンドンは数回爆撃を受けた。
Benefits of course should exceed the costs.もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
How many times have you gone there?そこには何回行ったの?
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License