UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
He plays tennis three times a week.彼は一週間に三回テニスをする。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
How many times do you feed the fish?魚に何回えさをやっていますか。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
I threw up three times.3回吐きました。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
The students missed class three times in a row.その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
The eyes in his head see the world spinning round.彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
We have three meals a day.我々は1日に3回食事をする。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Tom, how many pull-ups can you do?トム、懸垂何回できる?
Her mother does aerobics once a week.彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。
He turned the key.彼はドアのキーを回した。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
Our team lost the first game.我がチームは一回戦で負けた。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The hawk circled round in the sky.タカは空を旋回した。
We have five English lessons a week.英語の授業は週に5回ある。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
I saw the movie five times.私はその映画を5回見た。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
I've made a first draft of my thesis.私は論文の1回目の下書きをした。
I think that there's probably not a person in this country that hasn't turned a screw.ねじを回したことがない人間はおそらくこの国にはほとんどいないだろうと思う。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
He gets his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
They were jumping about in excitement.彼らは興奮して跳び回っていた。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Don't make me say the same thing over and over again!同じことを何回も言わすな!
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
This Sunday let's take a joy ride and see where we end up.今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。
There are always some chores to be done around the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
How many times a year do you go skiing?あなたは毎年何回スキーに行きますか。
I have been to London twice.私はロンドンに2回行ったことがある。
Are these all your belongings?これはみんな身の回り品ですか。
They came round about.彼らはぐるっと回り道をしてやってきた。
Please pass this on to the next person.これを次の人に回してください。
I've met him on several occasions.彼には数回会ったことがある。
I visit my grandmother twice a week.私は週に2回祖母に会いに行く。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
We have five English lessons a week.私達は1週間に5回英語の授業がある。
Japanese people take three meals a day.日本人は一日三回食事をします。
This is the bottom of what inning?今、何回の裏ですか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
This weekly comes out once a week.この週刊誌は毎週1回発行される。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
How often a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
I put off the conclusion.その結論は後回しにした。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
He often looks back on his high school days.彼はよく自分の高校時代を回顧する。
Just turn this handle.ちょっとこのハンドルを回してごらん。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
The class meets once a week.その授業は週一回あります。
The candidate made a quick response to the criticism.候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
I make several allusions to the Bible.数回バイブルに言及する。
You must turn your tongue seven times in your mouth before you speak.喋る前に七度舌を回らなければならない。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License