The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '回'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sorry, but I'm a little slow-witted.
すみません、頭の回転が遅いもので。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.
乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The student missed class three times in a row.
その生徒は3回連続して授業をサボった。
I paid for the video in five installments.
ビデオの代金を5回に分けて払った。
Let's try once again.
もう一回やってみよう。
How often have you been here?
これまで何回へ行きましたか。
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる回った。
How many times a month do you write home?
君は月に何回家に手紙をかきますか。
I looked round the inside of the house.
私は家の中を見回した。
The ship sailed around the cape.
その船は岬を回った。
The candle flickered a few times and then went out.
ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
It took Rei 20 days to get over her injury.
レイは傷が回復するのに20日かかった。
We'll meet next time at ten o'clock, June the first, next year.
次回は来年の6月1日10時にお会いしましょう。
She has got over her illness.
彼女は病気から回復した。
How often do you go to the movies every month?
毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
Stop beating around the bush and tell me what happened.
遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
The skater spun round and round on the ice.
そのスケーターは氷の上でぐるぐる回った。
Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year.
新種の稲によっては年に2、3回収穫できる物もある。
I'll give you one more chance.
もう一回チャンスをあげよう。
It says on the label to take two tablets.
ラベルには一回2錠と書いてある。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
I'm afraid I can't make it at that time.
今回はだめなのです。
She recovered from her long illness.
彼女は長い病気から回復した。
He has no chance of recovering.
彼は回復する見込みがない。
Don't talk around it.
回りくどく言うな。
How many times a month do you go to the movies?
月に何回位映画を見に行きますか。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
I think I'll look around a little more.
もう少し見て回ろうと思います。
We began to walk again as soon as she was recovered.
私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Pass me the butter, will you please.
どうぞバターを回して下さい。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
You cannot fail this time.
今回はしくじれないぞ。
We have five English classes a week.
一週間に英語の授業が五回もある。
I want to try again.
もう一回挑戦してみたいです。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
Without him our company would cease to function.
あの人がいないと我が社は回っていかない。
The second showing will start soon.
二回目の上映がまもなく始まります。
She did nothing but look around.
彼女はあたりを見回してばかりいる。
I am dead tired from walking around all day.
一日中歩き回ってもうくたくただ。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
After my husband's death I walked around like a zombie.
夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。
Let me go just once.
今回だけ大目に見てください。
I had never seen it.
一回も見たことがなかったんです。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
They run like pigs from a gun.
彼らは銃でねらわれ豚のように逃げ回る。
He is beyond the chance of recovery.
彼は回復する見込みがない。
I have a bath every day.
私は毎日1回おふろに入ります。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.
模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
Sparrows were flying about.
すずめが飛び回っていた。
How many times do I have to tell you?
何回言ったらわかるの?
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.
今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.