UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
Apply two coats of the paint for a good finish.仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time?明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目?
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
About, face!回れ右!
How often do you feed the fish?魚に何回えさをやっていますか。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
She walked about in search of the dress.彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Each time you step on the pedal, the wheel turns once.ペダルを踏むたびごとに、車輪が一回転する。
Please drop it in the mail if it's not out of your way.もし遠回りでなければポストに入れてください。
People are bustling about.人々はせわしく動き回っている。
Everything about him was grey.彼の回りのすべての物が灰色でした。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
He circulated from table to table at the reception.彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
The old man spent most of his time looking back on his youth.その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
This time it seems as if he is telling the truth.今回だけは彼も本当のことを言ったようだ。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
This week I used my hanko so often that I can't remember how many times I've used it.この一週間に何回判子を使ったか、思い出せないくらいです。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.女房は店員さんより一回り小さい手だ。
How often a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
He writes me once a week.彼は週に1回手紙をくれます。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
The skater spun round and round on the ice.そのスケーターは氷の上でぐるぐる回った。
We learned that the moon goes around the earth.私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
I make a point of writing to my mother once a month.母には月に一回手紙を書くようにしている。
I threw up three times.3回吐きました。
He went about with a bag.彼はかばんを持って歩き回った。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
I want to try again.もう一回挑戦してみたいです。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
How many times a month do you write a letter to your mother.あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
I have seen "Star Wars" twice.私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。
There are always some chores to be done around the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
It's out of stock, but I can give you a rain check.もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
He comes here twice a week.彼は1週間に2回ここに来る。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
I write to my mother once a month.母には一ヶ月に一回手紙を書いています。
How many times do you feed the fish?魚に何回えさをやっていますか。
He turned the doorknob with his left hand.彼は左手でドアノブを回した。
We have three meals a day.私達は1日に3回食事をとります。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Don't run around in the room.部屋の中で走り回るな。
I take it back.前言撤回。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
I have to write a letter, but I won't be able to get at it until tomorrow.手紙を書かなければならないが、明日まではそこまで手が回らない。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
He plays tennis three times a week.彼は一週間に三回テニスをする。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
Being able to revolve, it is merry-go-round.回れ、回れメリーゴーランド。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
He is always on the go in his office.彼は会社でいつも動き回っている。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
She looked about in her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
We really painted the town red last night.僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
How many times do I have to tell you that Tatoeba is not a human being?タトエバは人間じゃないって、何回言わせる気?
He threw away the race after rounding the third turn.彼は第3コーナーを回ったところでレースを諦めた。
The further I went the more irresistible became the feeling that I was going round and round in circles.行けども行けども、やはり同じ場所をグルグル回っている気がしてならない。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
I can't possibly manage it.とてもそこまで手が回らない。
I've been there twice.私は、2回行ったことがあります。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I want to go to Boston at least one more time before I die.死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
Be sure to take medicine three times a day.1日3回必ず薬を服用する。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
How many times do I have to tell you?何回言ったらわかるの?
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping.トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
The helicopter is hovering overhead.ヘリコプターが上空を旋回した。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
Can he be ill when he runs around like that?あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License