The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '回'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
You must come every six months for a check-up.
半年に1回定期検診に来てください。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The hawk circled round in the sky.
タカは空を旋回した。
We learned that the moon goes around the earth.
私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
It's time to call in our chips.
いよいよ賭け金を回収するときがきました。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.
もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.
松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
My work at school was well above average.
私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
How many times do I have to tell you that Tatoeba is not a human being?
タトエバは人の名前じゃないって、何回言えば分かるの?
My father got well again.
父は病気から回復した。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
My sister takes piano lessons twice a week.
私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The plane turned eastward.
飛行機は東へ旋回した。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
I am dead tired from walking around all day.
1日中歩き回って大変疲れた。
He is now on the way to recovery.
彼は今は回復に向かっている。
She walked around looking for him.
彼女は彼を探して歩き回った。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
He hit a home run in the first inning.
彼は1回にホームランを放った。
Then the monkey went round with a little tin cup.
するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。
How often have you been here?
これまで何回へ行きましたか。
He'll get well soon.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
The Supreme Court overturned a previous decision.
最高裁は前回の判決を覆した。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.
私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
This was third school shooting incident in six months.
学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
I had an easy delivery last time.
先回は安産でした。
Auctions are annoying, so I bought it instantly with a buyout.
オクは面倒なので即決で一回買っただけ。
Read it again, please.
もう1回読んでよ、お願い。
How often do you feed the fish?
魚に何回えさをやっていますか。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.
ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.