UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
The accident caused traffic confusion.その事故が交通の混乱の原因となった。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
What's the cause?原因は?
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License