UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
The accident caused traffic confusion.その事故が交通の混乱の原因となった。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
What's the cause?原因は?
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I hear my uncle died of cancer.叔父の死因は癌だったそうです。
Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License