UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
What's the cause?原因は?
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
I hear my uncle died of cancer.叔父の死因は癌だったそうです。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License