The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '因'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
The cause of his death was a car accident.
彼の死の原因は自動車事故だった。
Does anybody know how the fire started?
出火原因を知っている者はいないのか?
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
Careless driving causes accidents.
不注意な運転は事故の原因となる。
These two factors are independent of each other.
これら二つの要因は互いに無関係である。
His illness resulted from eating too much.
彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
Tom got sick because he ate too much.
トムの病気は食べすぎが原因だった。
That's the cause of his failure.
それが彼の失敗の原因だ。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.
B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
The cause of the fire was known.
火事の原因が明らかになった。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.
これらの症状の原因はまだ分かっていない。
This fault results from my wrong decision.
この失敗は私の間違った判断に起因する。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
調査委員会がその事故の原因を調査している。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
The cause of the accident is still obscure.
事故原因はまだはっきりしていない。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.
警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
That forest fire happened from natural cause.
その山火事は自然の原因で起こった。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?
夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
The cause of the traffic accident was reported by the police.
交通事故の原因が警察によって報告された。
We have to make a close analysis of the accident.
我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Great effort was one factor in his success.
大変な努力が彼の成功の一因であった。
The cause of the accident is not known to us.
事故の原因は我々には不明である。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
The primary cause of his failure is laziness.
彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
Honesty was the most important factor in his success.
正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The real problem lies in his character.
本当の原因は彼の性格にある。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I persuaded him to give up the idea.
因果を含めてあきらめさせた。
What is the real cause of this tragedy?
この悲劇の本当の原因は何ですか。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.