UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the cause?何がその原因だ?
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
What's the cause?何が原因ですか。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
What's the cause?原因は?
I hear my uncle died of cancer.叔父の死因は癌だったそうです。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License