UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
What's the cause?何が原因ですか。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
What's the cause?原因は?
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License