The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '因'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
It was her fate to die young.
早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
His absence gave birth to all sorts of rumors.
彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The police are investigating the cause of the crash.
警察がその衝突事故の原因を調査している。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
His analysis of the causes of the uprising was correct.
暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
The real problem lies in his character.
本当の原因は彼の性格にある。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.
塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
There are many factors.
たくさんの要因が存在する。
The cause of death was a heart attack.
死因は心臓発作だった。
The same cause often gives rise to different effects.
同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
A quarrel brought about the break.
仲たがいをした原因は口げんかであった。
The cause of the accident is a complete mystery.
事故の原因は完全な謎だ。
He was the agent of her grief.
彼女の悲しみの原因は彼だった。
What's the cause?
何が原因ですか。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.
私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?
夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
We carry out some research into the causes of brain damage.
私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Her behavior gave rise to rumors.
彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
The cause of the accident is unknown.
事故の原因は不明だ。
The reason Tom got sick was because he overate.
トムの病気は食べすぎが原因だった。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.
あれはさる年に因んだ猿の絵です。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The police carefully investigated the cause of the accident.
警察は事故原因を入念に調査した。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.
喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
It may cause lung cancer, too.
肺がんの原因にもなり得る。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.
彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.
ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
And I'm sure I know what caused it.
そうです。原因だってわかってますよ。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
We must make a close analysis of the causes of the accident.
我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.
B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
We are looking into the cause of the accident.
事故の原因を調査中である。
The magnets on their heads were responsible for that.
頭の上の磁石がその原因だった。
I hear my uncle died of cancer.
叔父の死因は癌だったそうです。
The immediate cause of his failure was lack of study.
彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Does anybody know how the fire started?
出火原因を知っている者はいないのか?
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.
過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
He got sick from overwork.
彼は過労が原因で病気になった。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.
機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Money set them against each other.
二人の反目の原因は金だ。
He is cursed with idle sons.
彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
The police are now investigating the cause of the accident.
警察は現在事故の原因を調査中である。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
What's the cause?
原因は?
Tom got sick because he ate too much.
トムは食べすぎが原因で病気になった。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
The cause of his death still remains a mystery.
彼の死因はいまだに謎である。
I just followed convention.
私はただ因習に従ったまでだ。
The primary cause of his failure is laziness.
彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
The cause of the fire was unknown.
火災の原因は不明です。
Can you think of any reasons?
原因は何が考えられますか。
Illness usually has a variety of causes, not just one.
病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
His behavior alienated his friends.
彼の態度が原因で友達が離れていった。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.