Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two men are trying to figure out what's wrong with the car. 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 These answers confuse cause with consequence. これらの回答は、原因と結果をはき違えている。 I just followed convention. 私はただ因習に従ったまでだ。 And I'm sure I know what caused it. そうです。原因だってわかってますよ。 Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。 The workman died from the explosion. その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。 The cause of the traffic accident was reported by the police. 交通事故の原因が警察によって報告された。 We have to investigate the cause at any rate. とにかく原因を調べなければならない。 The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 The committee inquired into the cause of the accident. 委員会は事故の原因を調査した。 Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 The police are looking into the cause of the accident. 警察は事故の原因を調べている。 Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place. 確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。 Health is an important factor of happiness. 健康は幸福の重要な要因だ。 The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 Does anybody know how the fire started? 出火原因を知っている者はいないのか? I hear my uncle died of cancer. 叔父の死因は癌だったそうです。 I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations. 早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。 His death was owing to his reckless driving. 彼の死の原因は無謀運転だった。 We have to make a close analysis of the accident. 我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。 Can you think of any reasons? 原因は何が考えられますか。 Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 Tom got sick because he ate too much. トムは食べすぎが原因で病気になった。 His absence yesterday was due to his cold. 彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。 Smoking is responsible for many cases of lung cancer. 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 What's the cause? 原因は? His analysis of the causes of the uprising was correct. 暴動の原因についての彼の分析は正しかった。 He fully realizes that he was the cause of the accident. 彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。 The water pressure caused the pipe to burst. 水圧が原因で管は破裂しました。 His absence gave birth to all sorts of rumors. 彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 We must make a close analysis of the causes of the accident. 我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。 This has come about through several causes. このことはいくつかの原因があって起こった。 He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit. 彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。 Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 The fire was brought about by children's playing with matches. その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 Cost is a definite factor in making our decision. 値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。 We will first ascertain the cause of the disaster. まずその災難の原因を確かめよう。 Careless driving causes accidents. 不注意な運転は事故の原因となる。 There is not much doubt about the cause of the fire. 火事の原因はだいたいわかっている。 Tension is a major cause of heart disease. 緊張が心臓病の主な原因だ。 The police are now inquiring into the cause of the fire. 警察は目下その火事の原因を調査中である。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 He died from the cold last night. 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease. 彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。 The police are investigating the cause of the crash around the clock. 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 Wealth may be a factor of happiness. 富は幸福の一要因ではあろう。 There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches. B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。 When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice. 汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。 The accident was due to his carelessness. 事故は彼の不注意が原因だった。 The sins of the fathers are visited upon the children. 親の因果が子に報いる。 Dieting accounts for more than one million deaths. 減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 The cause of the accident is still under investigation. 事故の原因はまだ捜索中だ。 Common causes of stress are work and human relationships. ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。 We must find out the cause and get rid of it. 私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。 The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 There are many factors behind the quarrel between them. 彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。 Most car accidents happen because drivers aren't paying attention. 自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。 Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths. 過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。 A power failure contributed to the confusion in the hall. 停電が場内の混乱の一因となった。 He stayed awake all night wondering why the deal went wrong. 彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 What was the cause of the explosion? 爆発の原因は何だったのか。 Their nationalism was one cause of the war. 彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。 There are many factors. たくさんの要因が存在する。 I feel out of sorts today. That well water is why. 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 Society must do away with laws which cause racial discrimination. 社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。 First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly. 第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。 He accused me of his defeat. 彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。 They agreed to look into the causes of the accident. 彼らはその事故の原因を調査することに同意した。 The cause of the fire is not known. 火事の原因は不明である。 The cause of Tom's illness was overeating. トムの病気は食べすぎが原因だった。 The cause of the fire was unknown. 火災の原因は不明です。 He died of cancer. 彼の死因はガンだった。 Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 The magnets on their heads were responsible for that. 頭の上の磁石がその原因だった。 I thought of various factors before I acted. 私は行動する前に様々な要因を考えた。 Probe into the cause of the accident. その事故の原因を徹底的に調べる。 The police will look into the cause of the fire. 警察は火事の原因を調査するだろう。 There were a number of reasons for this accident. この事故には多くの原因があった。 The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 Investigators are running a probe into what caused the crash. 調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。 Gastroenteritis is often caused by the norovirus. 胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。 What's the cause? 何がその原因だ? The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane. ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures. 彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。 The cause of the accident is not known to us. 事故の原因は我々には不明である。 In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away. いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。 Smog causes plants to die. スモッグは植物が枯れる原因となる。 When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping. 会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。 Some diseases are caused by a defective gene. 一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。 Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。 He is cursed with idle sons. 彼には何の因果か怠け者の息子がいる。 The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。