Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police are investigating the cause of the crash around the clock. 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 Their nationalism was one cause of the war. 彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。 The cause of the fire was unknown. 火災の原因は不明です。 The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart. 多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。 The cause of the accident is still under investigation. 事故の原因はまだ捜索中だ。 Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car. 2人の男性が車の故障の原因を調べている。 When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice. 汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。 Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better. これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。 The magnets on their heads were responsible for that. 頭の上の磁石がその原因だった。 The real problem lies in his character. 本当の原因は彼の性格にある。 Tension is a major cause of heart disease. 緊張が心臓病の主な原因だ。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の主要原因である。 Most car accidents happen because drivers aren't paying attention. 自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。 I feel out of sorts today. That well water is why. 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 He died of cancer. 彼の死因はガンだった。 Cost is a definite factor in making our decision. 値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 Tom got sick because he ate too much. トムの病気は食べすぎが原因だった。 The police are now investigating the cause of the accident. 警察は現在事故の原因を調査中である。 Careless driving causes accidents. 不注意となる運転は事故の原因となる。 Idleness leads to ruin. 怠惰は破滅の原因となる。 The cause of the traffic accident was reported by the police. 交通事故の原因が警察によって報告された。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 The same cause often gives rise to different effects. 同じ原因がしばしば異なった結果を生む。 The cause of the accident is unknown. 事故の原因は不明だ。 Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 That method's OK but if you use the factor theorem here ... そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。 What is the cause of my condition? この健康状態、原因は何なんだ? A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident. 事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。 When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 We will first ascertain the cause of the disaster. まずその災難の原因を確かめよう。 This caused most of the local bath-houses to fall on hard times. これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。 What was the cause of your quarrel? 君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。 Investigators are running a probe into what caused the crash. 調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。 What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 The student failed to account for the mistake. その学生は、間違いの原因を説明できなかった。 His illness resulted from eating too much. 彼の病気は食べ過ぎが原因だった。 We carry out some research into the causes of brain damage. 私達は脳損傷の原因について研究を行う。 We must make a close analysis of the causes of the accident. 我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。 Smog causes plants to die. スモッグは植物が枯れる原因となる。 Investigators are trying to pin down the cause of today's fire. 鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。 The cause of the fire was his cigarette butt. 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches. B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。 At present, the cause of the disease is unknown. 現在その病気の原因は不明である。 The investigating committee is looking into the cause of the accident. 調査委員会がその事故の原因を調査している。 It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause. 消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。 Tom's illness resulted from eating too much. トムの病気は食べすぎが原因だった。 Society must do away with laws which cause racial discrimination. 社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。 I thought of various factors before I acted. 私は行動する前に様々な要因を考えた。 The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause. ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の大きな原因である。 He died from the cold last night. 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away. いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。 I persuaded him to give up the idea. 因果を含めてあきらめさせた。 This fault results from my wrong decision. この失敗は私の間違った判断に起因する。 There is not much doubt about the cause of the fire. 火事の原因はだいたいわかっている。 That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey. あれはさる年に因んだ猿の絵です。 Common causes of stress are work and human relationships. ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。 First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly. 第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。 The cause of Tom's illness was overeating. トムの病気は食べすぎが原因だった。 Can you think of any reasons? 原因は何が考えられますか。 The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 The cause of his death still remains a mystery. 彼の死因はいまだに謎である。 Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines. 初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。 The police are now inquiring into the cause of the fire. 警察は目下その火事の原因を調査中である。 The police are looking into the cause of the accident. 警察は事故の原因を調査中である。 That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 The same cause does not always give rise to the same effect. 同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。 How long adolescence continues is determined by biological factors. 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 This has come about through several causes. このことはいくつかの原因があって起こった。 The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment. 難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。 Female hormone imbalance is a major cause of infertility. 女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。 Some diseases are caused by a defective gene. 一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。 A power failure contributed to the confusion in the hall. 停電が場内の混乱の一因となった。 The sins of the fathers are visited upon the children. 親の因果が子に報いる。 There are many factors behind the quarrel between them. 彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。 The cause of his death was a car accident. 彼の死の原因は自動車事故だった。 The police are looking into the cause of the accident. 警察は事故の原因を調べている。 We have to make a close analysis of the accident. 我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。 We must find out the cause and get rid of it. 私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。 I hear my uncle died of cancer. 叔父の死因は癌だったそうです。 We must find out the cause and get rid of it. 私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。 His failure is not to be ascribed to want of diligence. 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。 What's the cause? 何がその原因だ? Most car accidents occur due to the inattention of the driver. 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。 The police are investigating the cause of the accident. 警察はその事故の原因を調査中である。 I just followed convention. 私はただ因習に従ったまでだ。 What is the real cause of this tragedy? この悲劇の本当の原因は何ですか。 We have to investigate the cause at any rate. とにかく原因を調べなければならない。 The accident was due to his carelessness. 事故は彼の不注意が原因だった。 Probe into the cause of the accident. その事故の原因を徹底的に調べる。 Does anybody know how the fire started? 出火原因を知っている者はいないのか? The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 The cause of the accident is not known to us. 事故の原因は我々には不明である。 I don't feel well today. That well water is the reason. 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。