UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
The accident caused traffic confusion.その事故が交通の混乱の原因となった。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
I hear my uncle died of cancer.叔父の死因は癌だったそうです。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License