UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
I hear my uncle died of cancer.叔父の死因は癌だったそうです。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License