Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We carry out some research into the causes of brain damage. 私達は脳損傷の原因について研究を行う。 The cause of the fire was his cigarette butt. 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 What was the cause of the explosion? 爆発の原因は何だったのか。 I feel out of sorts today. That well water is why. 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 The cause of the accident is still obscure. 事故原因はまだはっきりしていない。 Investigators are trying to pin down the cause of today's fire. 鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。 We must find out the cause and get rid of it. 私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。 I don't feel well today. That well water is the reason. 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 The student failed to account for the mistake. その学生は、間違いの原因を説明できなかった。 What is the real cause of this tragedy? この悲劇の本当の原因は何ですか。 The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 We are looking into the cause of the accident. 事故の原因を調査中である。 The police are investigating the cause of the crash. 警察がその衝突事故の原因を調査している。 Every cause produces more than one effect. あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。 Dieting accounts for more than one million deaths. 減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 His illness resulted from eating too much. 彼の病気は食べ過ぎが原因だった。 When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations. 早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。 The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment. 難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。 The police are looking into the cause of the traffic accident. 警察はその交通事故の原因を調べている。 Her behavior gave rise to rumors. 彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。 A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 I hear my uncle died of cancer. 叔父の死因は癌だったそうです。 I have run into a problem that is causing the delay of my payment. 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 Idleness leads to ruin. 怠惰は破滅の原因となる。 The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane. ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。 The cause of the traffic accident was reported by the police. 交通事故の原因が警察によって報告された。 His death was owing to his reckless driving. 彼の死の原因は無謀運転だった。 He stayed awake all night wondering why the deal went wrong. 彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 We must find out the cause and get rid of it. 私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。 They agreed to look into the causes of the accident. 彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。 Diet accounts for more than one million deaths. 人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 Smog causes plants to die. スモッグは植物が枯れる原因となる。 He accused me of his defeat. 彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。 What was the cause of the explosion? その爆発の原因は何ですか。 There are many factors behind the quarrel between them. 彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 Honesty was the most important factor in his success. 正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。 Careless driving causes accidents. 不注意な運転は事故の原因となる。 He fully realizes that he was the cause of the accident. 彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。 He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody. あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。 What was the cause of your quarrel? 君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。 The cause of the accident is not known to us. 事故の原因は我々には不明である。 Can you think of any reasons? 原因は何が考えられますか。 In my understanding, those two experiments do not have common factors. 私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。 Money set them against each other. 二人の反目の原因は金だ。 It was her fate to die young. 早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。 He is cursed with idle sons. 彼には何の因果か怠け者の息子がいる。 The real problem lies in his character. 本当の原因は彼の性格にある。 This fault results from my wrong decision. この失敗は私の間違った判断に起因する。 Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood. ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。 The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 His failure is not to be ascribed to want of diligence. 彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。 The police are now investigating the cause of the accident. 警察は現在事故の原因を調査中である。 Probe into the cause of the accident. その事故の原因を徹底的に調べる。 The cause of Tom's illness was overeating. トムの病気は食べすぎが原因だった。 Female hormone imbalance is a major cause of infertility. 女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。 The primary cause of his failure is laziness. 彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。 What is the cause of my condition? この健康状態、原因は何なんだ? I persuaded him to give up the idea. 因果を含めてあきらめさせた。 The police are investigating the cause of the crash around the clock. 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths. 過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。 Tension is a major cause of heart disease. 緊張が心臓病の主な原因だ。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 These two factors are independent of each other. これら二つの要因は互いに無関係である。 Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. 男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。 The committee inquired into the cause of the accident. 委員会は事故の原因を調査した。 A power failure contributed to the confusion in the hall. 停電が場内の混乱の一因となった。 The police will look into the cause of the fire. 警察は火事の原因を調査するだろう。 This mistake is due to his carelessness. この間違いは彼の軽率さが原因である。 A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 The accident was caused chiefly by the changeable weather. その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。 The police are now inquiring into the cause of the fire. 警察は目下その火事の原因を調査中である。 Great effort was one factor in his success. 大変な努力が彼の成功の一因であった。 These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F. これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。 What's the cause? 何がその原因だ? Their nationalism was one cause of the war. 彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。 First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly. 第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。 The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart. 多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。 The accident caused traffic confusion. その事故が交通の混乱の原因となった。 Common causes of stress are work and human relationships. ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。 What's the cause? 何が原因ですか。 The police are looking into the cause of the accident. 警察は事故の原因を調査中である。 How long adolescence continues is determined by biological factors. 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 Careless driving causes accidents. 不注意となる運転は事故の原因となる。 Gastroenteritis is often caused by the norovirus. 胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。 These answers confuse cause with consequence. これらの回答は、原因と結果をはき違えている。 Investigators are running a probe into what caused the crash. 調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。 I thought of various factors before I acted. 私は行動する前に様々な要因を考えた。 Some diseases are caused by a defective gene. 一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。 That accounts for the accident. それで事故の原因が分かった。 Her failure is not to be ascribed to want of diligence. 彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。 I just followed convention. 私はただ因習に従ったまでだ。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の主要原因である。 Cost is a definite factor in making our decision. 値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。 Tom got sick because he ate too much. トムの病気は食べすぎが原因だった。 The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 The cause of the accident is still under investigation. 事故の原因はまだ捜索中だ。