UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
What's the cause?何が原因ですか。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License