UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
What's the cause?何が原因ですか。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
I hear my uncle died of cancer.叔父の死因は癌だったそうです。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
What's the cause?何がその原因だ?
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License