The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '因'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.
彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
These two factors are independent of each other.
これら二つの要因は互いに無関係である。
The cause of Tom's illness was overeating.
トムの病気は食べすぎが原因だった。
The police will look into the cause of the fire.
警察は火事の原因を調査するだろう。
The cause of the accident is a complete mystery.
事故の原因は完全な謎だ。
The cause of his death was a car accident.
彼の死の原因は自動車事故だった。
His absence yesterday was due to his cold.
彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
This has come about through several causes.
このことはいくつかの原因があって起こった。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The student failed to account for the mistake.
その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
The root of the problem is a lack of communication between departments.
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.
これらの症状の原因はまだ分かっていない。
That forest fire happened from natural cause.
その山火事は自然の原因で起こった。
Honesty was the most important factor in his success.
正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
The police carefully investigated the cause of the accident.
警察は事故原因を入念に調査した。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.