The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '因'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's the cause?
何がその原因だ?
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.
ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Idleness leads to ruin.
怠惰は破滅の原因となる。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
What's the cause?
何が原因ですか。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Careless driving causes accidents.
不注意な運転は事故の原因となる。
His illness resulted from eating too much.
彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
The committee inquired into the cause of the accident.
委員会は事故の原因を調査した。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
At present, the cause of the disease is unknown.
現在その病気の原因は不明である。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
What is the cause of my condition?
この健康状態、原因は何なんだ?
Honesty was the most important factor in his success.
正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
We carry out some research into the causes of brain damage.
私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The police are investigating the cause of the crash.
警察がその衝突事故の原因を調査している。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
His analysis of the causes of the uprising was correct.
暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Cause and effect react upon each other.
原因と結果はお互い作用し合う。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.
酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
There were a number of reasons for this accident.
この事故には多くの原因があった。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
This has come about through several causes.
このことはいくつかの原因があって起こった。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
Great effort was one factor in his success.
大変な努力が彼の成功の一因であった。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
This misery resulted from his laziness.
この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
The cause of death was a heart attack.
死因は心臓発作だった。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.