UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
What's the cause?何が原因ですか。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License