UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License