When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The police are investigating the cause of the accident.
警察はその事故の原因を調査中である。
There were a number of reasons for this accident.
この事故には多くの原因があった。
The police are looking into the cause of the traffic accident.
警察はその交通事故の原因を調べている。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.
あれはさる年に因んだ猿の絵です。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.
機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The cause of the fire is not known.
火事の原因は不明である。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.
彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Careless driving causes accidents.
不注意となる運転は事故の原因となる。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.
喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
Can you think of any reasons?
原因は何が考えられますか。
The sins of the fathers are visited upon the children.
親の因果が子に報いる。
His death was owing to his reckless driving.
彼の死の原因は無謀運転だった。
There are many factors behind the quarrel between them.
彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
These answers confuse cause with consequence.
これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
A quarrel brought about the break.
仲たがいをした原因は口げんかであった。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.
あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.
胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
Health is an important factor of happiness.
健康は幸福の重要な要因だ。
Tension is a major cause of heart disease.
緊張が心臓病の主な原因だ。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Her behavior gave rise to rumors.
彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
We have to investigate the cause at any rate.
とにかく原因を調べなければならない。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.
過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
The police will look into the cause of the fire.
警察は火事の原因を調査するだろう。
The accident was due to his carelessness.
事故は彼の不注意が原因だった。
We must make a close analysis of the causes of the accident.
我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
I don't feel well today. That well water is the reason.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
And I'm sure I know what caused it.
そうです。原因だってわかってますよ。
We must find out the cause and get rid of it.
私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.