UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
What's the cause?原因は?
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License