The cause of the accident is still under investigation.
事故の原因はまだ捜索中だ。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
The accident was due to his carelessness.
事故は彼の不注意が原因だった。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Health is an important factor of happiness.
健康は幸福の重要な要因だ。
That's the cause of his failure.
それが彼の失敗の原因だ。
The primary cause of his failure is laziness.
彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
The magnets on their heads were responsible for that.
頭の上の磁石がその原因だった。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
We are looking into the cause of the accident.
事故の原因を調査中である。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
We carry out some research into the causes of brain damage.
私達は脳損傷の原因について研究を行う。
His death was owing to his reckless driving.
彼の死の原因は無謀運転だった。
The police carefully investigated the cause of the accident.
警察は事故原因を入念に調査した。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
He was the agent of her grief.
彼女の悲しみの原因は彼だった。
The sins of the fathers are visited upon the children.
親の因果が子に報いる。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.