UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License