Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
His behavior alienated his friends.
彼の態度が原因で友達が離れていった。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.
酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
That accounts for the accident.
それで事故の原因が分かった。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.
社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
We know very little about the cause of this disease.
この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
The accident was due to his carelessness.
事故は彼の不注意が原因だった。
What's the cause?
何が原因ですか。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.
これらの症状の原因はまだ分かっていない。
The police are investigating the cause of the crash.
警察がその衝突事故の原因を調査している。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.
胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
His analysis of the causes of the uprising was correct.
暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Smog causes plants to die.
スモッグは植物が枯れる原因となる。
The same cause does not always give rise to the same effect.
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
Tension is a major cause of heart disease.
緊張が心臓病の主な原因だ。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
These two factors are independent of each other.
これら二つの要因は互いに無関係である。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...
そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
Tom got sick because he ate too much.
トムは食べすぎが原因で病気になった。
I hear my uncle died of cancer.
叔父の死因は癌だったそうです。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
His death was owing to his reckless driving.
彼の死の原因は無謀運転だった。
The real problem lies in his character.
本当の原因は彼の性格にある。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Tom got sick because he ate too much.
トムの病気は食べすぎが原因だった。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.
ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
The cause of his death was a car accident.
彼の死の原因は自動車事故だった。
His absence yesterday was due to his cold.
彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Tom's illness resulted from eating too much.
トムの病気は食べすぎが原因だった。
I just followed convention.
私はただ因習に従ったまでだ。
A quarrel brought about the break.
仲たがいをした原因は口げんかであった。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
I thought of various factors before I acted.
私は行動する前に様々な要因を考えた。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The police are looking into the cause of the traffic accident.
警察はその交通事故の原因を調べている。
This misery resulted from his laziness.
この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
At present, the cause of the disease is unknown.
現在その病気の原因は不明である。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調べている。
Money set them against each other.
二人の反目の原因は金だ。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
What's the cause?
何がその原因だ?
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The police carefully investigated the cause of the accident.
警察は事故原因を入念に調査した。
Clear up the cause.
原因を明らかにする。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.