The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I am in a terrible dilemma.
これは困ったことになった。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
I am in a spot.
私、困っています。
People struggled against poverty.
人々は貧困に向かって奮闘した。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
He is always pressed for money.
彼はいつも金に困っている。
I heard you might be in trouble.
あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
He is always harassed with debts.
彼はいつも借金で困っている。
He's been having trouble with back pain for years.
彼は長年、腰痛で困っている。
I went through a lot of trouble.
私たちはさまざまな困難を経験した。
It is difficult for me to understand him.
私が彼のことを理解するのは困難だ。
To our great annoyance, he barged in on our party.
たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.
彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
I managed to overcome the difficulty.
私はその困難に打ち勝つことができた。
It's hard for an old man to change his way of living.
老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Is he aware of the difficulty?
彼はその困難に気付いているのかな。
She was embarrassed at what she had said.
彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
The trouble is that she lacks experience.
困ったことに、彼女は経験が足りない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
The problem is that our car will not be available on that day.
困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
Our teacher will give us difficult problems.
先生は困難な問題を出すでしょう。
Can you help me out of my trouble?
私は困っているので助けてくれませんか。
My daughter's slowness to take action is a pain.
私の娘は尻が重いので困る。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.
そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
We must get over many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.
彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
No cross, no crown.
困難なくして栄冠なし。
The trouble is that we are short of money.
困ったことに、私達はお金が不足している。
It was difficult for him to hide his pride in his success.
彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
At last, we got through with the hard work.
ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.
今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
I found it difficult to put it into practice.
それを実行することが困難なことがわかった。
I always rely on him in times of trouble.
困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
It is difficult to speak three languages.
3カ国語を話すのは困難だ。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
The reasons for this neglect are not hard to discover.
このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.
人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
Now, there is a problem.
困ったことになったな。
I was at a loss for words.
困り果てて言葉につまった。
Russia is facing great financial difficulties.
ロシアは大変な財政困難に直面している。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The child bothered him with questions.
その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生は、よくても、困難の海だ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"