UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
He is in trouble.彼は困っている。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
Mary thought Tom was in trouble.メアリーはトムが困っているのだと思った。
These cancellations without notice are a real pain.無断キャンセルにはほとほと困っています。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Now, this is a problem.困ったことになったな。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
He is in great want.彼は生活に困っている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
She is badly off.彼女は金に困っている。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
I'm short of money.私はお金に困っている。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License