UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
Now, this is a problem.困ったことになったな。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
That's a bit of a problem.困ったなあ。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
She is badly off.彼女は金に困っている。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
I am in the soup.困難な目に会っています。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
I am pressed for time.時間がなくてたいへん困っている。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License