UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
We appreciate his difficulties.私たちは彼が困っていることはよくわかる。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
I was at a loss for words.私は言葉に困った。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
She was at a loss for an answer.彼女は返事に困った。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
I am pressed for time.時間がなくてたいへん困っている。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
It was very difficult.とても困難だった。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
She is badly off.彼女は金に困っている。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
He is giving me a hard time.彼には困っているんです。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License