The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.
ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.
彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
I was at a loss for words.
私は言葉に困った。
The issue of Third World poverty is very pressing.
第3世界の貧困問題は緊迫している。
It was difficult to carry out the plan.
その計画を実行することは困難であった。
You have to overcome the difficulties.
君はその困難を克服しなければならない。
We could get over the difficulty.
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
It's a problem any way you look at it.
ともかく困ったことだ。
Man has got over many difficulties.
人類は多くの困難を克服してきた。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.
日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
He is greatly troubled about that job.
彼はその仕事の事でひどく困っている。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.
アルバート、私が困ったら味方してね。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
I was embarrassed.
私は困惑した。
I am in financial difficulties.
私は経済的に困っている。
I am short of money.
私はお金に困っている。
We should help people in need.
私たちは困っている人を助けるべきだ。
George is reluctant to take on that difficult job.
ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Never halloo till you are out of the woods.
困難が完全に去るまでは喜ぶな。
Don't laugh at a person in trouble.
困っている人を笑うな。
No pain, no gain.
困難なくして栄冠なし。
The trouble is that I am short of money.
困った事に私はかねに不足している。
John used to stand by me whenever I was in trouble.
ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.
そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
We found it difficult to walk in the deep snow.
私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
I am at a loss what to do.
私はどうしたらよいのか困っている。
It's important to help people who are in trouble.
困っている人を助けるのは大事な事だ。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
He told us he had gone through many hardships.
彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
The trouble with him is that he is not punctual.
彼について困るのは、時間を守らないことだ。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.
彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
It is difficult for me.
私にとってそれは困難だ。
The flower died for want of water.
その花は水がなくて困っている。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.
困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
If you are idle, you will have a hard time.
怠けていると君は困る事になるだろう。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.