UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is giving me a hard time.彼には困っているんです。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
I'm short of money.私はお金に困っている。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
That's too bad.それは困ったね。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
The men were at a loss.男達は困りました。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
We have to overcome many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
I have a problem.困ってるんだよね。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
I won't bother you.あなたを困らせるつもりはありません。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License