UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
It was very difficult.とても困難だった。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Many diseases result from poverty.多くの病気が貧困から生じる。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
I won't bother you.あなたを困らせるつもりはありません。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
This will add to our troubles.これでさらに困ったことになるだろう。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License