UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This will add to our troubles.これでさらに困ったことになるだろう。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
He is in trouble now.彼は今困っている。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
We were at a loss what to do.困り果てて何をしてよいかわからなかった。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
People were ground down by poverty.人々は貧困に苦しんだ。
He is in great want.彼は生活に困っている。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
I am in the soup.困難な目に会っています。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
I am in a spot.私、困っています。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
I was at a loss for words.私は言葉に困った。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License