The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was difficult to carry out the plan.
その計画を実行することは困難であった。
In a sense, I can understand his confusion.
ある程度は彼の困惑も理解できる。
It got dark and I was at a loss what to do.
日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.
今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The trouble with him is that he is not punctual.
彼について困るのは、時間を守らないことだ。
He is aware that the work is difficult.
彼はその仕事が困難であることを承知している。
They are aware of the difficulties.
彼らは困難な状態に気づいている。
He is in trouble.
彼は困っている。
I have some appreciation of your problems.
貴方が困っているのは少しは解っている。
The baby often annoys the mother.
その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Drop me a line when you are in trouble.
困った時はお手紙ください。
She asked me for help when she was in trouble.
彼女は困っているときに私に助けを求めた。
His behavior puzzled me.
彼の行動に私は、困惑した。
We met with an unexpected difficulty.
私たちは予期しない困難にあった。
We have to cope with hosts of difficulties.
我々は幾多の困難を克服しなければならない。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.
もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
Tom stands by me whenever I am in trouble.
トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.
彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?
彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
It will be difficult for him to get up so early.
彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
It's hard for an old man to change his way of living.
老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
I am at a loss for what I have to say.
何と言ってよいか困っています。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.