UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
We appreciate his difficulties.私たちは彼が困っていることはよくわかる。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
The men were at a loss.男達は困りました。
I am in the soup.困難な目に会っています。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
He is in trouble.彼は困っている。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
I have a problem.困ってるんだよね。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
I always rely on him in times of trouble.困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License