UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
He is in great want.彼は生活に困っている。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
I was embarrassed.私は困惑した。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
I will help you if you are in trouble.お困りなら助けてあげましょう。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
He was clearly embarrassed.彼は明らかに困惑していた。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I am in trouble.私は困っている。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He is in trouble.彼は困っている。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
I have a problem.困ってるんだよね。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
We were at a loss what to do.困り果てて何をしてよいかわからなかった。
I am in deep water.非常に困っています。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
I feel uncomfortable with those people.あの人たちには困ったものだと思っている。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License