The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
To our great annoyance, he barged in on our party.
たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
I am pressed for time.
時間がなくてたいへん困っている。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎にかかると呼吸困難になる。
Some difficulties hindered him from doing it.
いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.
近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
I suffer from obesity.
肥満で困っています。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
I will help you if you are in trouble.
お困りなら助けてあげましょう。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に、彼は両親に助けを求めた。
She overcame the difficulty.
彼女はその困難に打ち勝った。
Our teacher will give us difficult problems.
先生は困難な問題を出すでしょう。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.
今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The trouble is that my son does not want to go to school.
困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
Can't think of an answer?
返事に困っている?
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.
彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
You can get over the handicap soon.
すぐにその困難は乗り越えられるよ。
We should help people in need.
私たちは困っている人を助けるべきだ。
He stood by me whenever I was in trouble.
彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
Want is the mother of industry.
貧困は勤勉の母。
He succeeded in the face of great difficulties.
彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
That's a problem difficult to solve.
あれは解決が困難な問題だ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He is used to hard work.
彼は困難な仕事に慣れている。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
What is most troublesome is the corruption of the best.
一番よいものが腐ると一番困るものになる。
Minorities are confronted with many hardships.
少数民族たちは多くの困難に直面している。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.
ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
Many diseases result from poverty.
多くの病気が貧困から生じる。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.
日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
A new difficulty has arisen.
新しい困難が生じた。
We are barely above want.
我々は辛うじて困らないというだけだ。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.
この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
They are anticipating trouble when the construction starts.
彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
He got over the difficulties.
彼はその困難に打ち勝った。
We think Tom may be in trouble.
私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
They are in trouble. Can you help them?
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.
彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.
あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.
もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.