UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
This will add to our troubles.これでさらに困ったことになるだろう。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
I am in trouble.私は困っている。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
People were ground down by poverty.人々は貧困に苦しんだ。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License