UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
It was very difficult.とても困難だった。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
Mary thought Tom was in trouble.メアリーはトムが困っているのだと思った。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
He is always short of money.彼はいつもお金に困っている。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
I'm short of money.私はお金に困っている。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
I am pressed for time.時間がなくてたいへん困っている。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License