The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.
その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
He has been in deep water since he got fired from his job.
彼は仕事をくびになってから困窮している。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
It was hard for me to refuse his request.
私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
He ignores my problems.
彼は私が困っていても知らんぷりしている。
He got over his difficulties.
彼は困難に打ち勝った。
When you have difficulties, I will help you.
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
This mountain is difficult to climb.
この山は登るのが困難だよ。
Please write me a letter whenever you run into trouble.
困った時はお手紙ください。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
It is difficult for me.
私にとってそれは困難だ。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.
もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
He broke the vase on purpose to bother me.
彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I was embarrassed when he talked to me.
私は次に何をやればよいのか困った。
The men were at a loss.
男達は困りました。
He will cope well with difficulties.
彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
The trouble is that there is little water left.
困ったことに水が底をつきかけている。
Is this the only difficulty in the way?
じゃまになっている困難はこれだけですか。
We should help people in need.
私たちは困っている人を助けるべきだ。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
They got into the grip of ignorance and poverty.
彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
Poverty had taught him to stand on his own feet.
貧困が彼に独立することを教えた。
How naughty you are! Stop bothering me!
何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
It was difficult to carry out the plan.
その計画を実行することは困難であった。
The flower died for want of water.
その花は水がなくて困っている。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.
日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Is he aware of the difficulty?
彼はその困難に気付いているのかな。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
He has overcome many obstacles.
彼は多くの困難を克服した。
These cancellations without notice are a real pain.
無断キャンセルにはほとほと困っています。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."
「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.
ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
The trouble with him is that he is not punctual.
彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
I am in deep water.
非常に困っています。
He is giving me a hard time.
彼には困っているんです。
Don't think I'm joking.
冗談だと思われては困る。
I can't forsake a friend in trouble.
困っている友人を見捨てることはできない。
Don't trouble him with trifles.
つまらないことで彼を困らせるな。
It's important to help people who are in trouble.
困っている人を助けるのは大事な事だ。
The students bothered the teacher with silly questions.
生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
He can't cope with difficult situations.
彼は困難な事態に対処することが出来ない。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.
困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
He had trouble breathing.
彼は呼吸するのが困難であった。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
She overcame the difficulty.
彼女はその困難に打ち勝った。
He bothered her with questions.
彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.