UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I won't bother you.あなたを困らせるつもりはありません。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
She broke the vase on purpose to bother me.彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
I am short of money.私はお金に困っている。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
Now, this is a problem.困ったことになったな。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
I have a problem.困ってるんだよね。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License