The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.
彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
John used to stand by me whenever I was in trouble.
ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.
困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
You will be up against many difficulties.
君は多くの困難に直面するだろう。
I was at a loss for words.
私は言葉に困った。
The trouble is that they only think of themselves.
困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
They went through with many difficulties.
彼らは多くの困難なことをやり通した。
They guard their families from poverty.
彼らは家族を貧困から守る。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
We always begin with the hardest problems.
私たちはいつも困難な問題から始まる。
People struggled against poverty.
人々は貧困に向かって奮闘した。
I make up my mind to do the work however hard it might be.
私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
I'd be happy to help you if you're having trouble.
お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
People were ground down by poverty.
人々は貧困に苦しんだ。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生は、よくても、困難の海だ。
I am in trouble.
私は困っている。
It seems that there is no way out of our difficulty.
私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
I am in a spot.
私、困っています。
Jane is in serious trouble.
ジェーンは大変困っている。
It will be difficult for him to get up so early.
彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.
その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.
この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"