The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The typhoon made that difficult.
台風がそれを困難にした。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.
困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Our teacher will give us difficult problems.
先生は困難な問題を出すでしょう。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.
彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
She was careless with money, so now she's in trouble financially.
彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.
私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
We think Tom may be in trouble.
私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
I was at a loss for words.
私は言葉に困った。
She looked troubled by the news.
彼女はその知らせで困っているようだった。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
I have a problem with my car.
車のことで困ってるんだよね。
The trouble is, she's almost lost her voice.
困ったことに、声がほとんどでないのです。
These patients have trouble walking.
この患者さんたちは歩行が困難です。
I have a problem.
困ってるんだよね。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.
彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
2、3日で東京見物をすることは困難です。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
They are in trouble. Can you help them?
あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
The trouble is that I don't have much money now.
困ったことには今あまりお金がないんだ。
Mom was at a loss about what to do with the mess.
母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
He is financially embarrassed.
彼は財政上困難に陥っている。
I am in a bind as my money has been stolen.
私はお金を盗まれ困っている。
The trouble is that they have no money.
困ったことは、彼らにお金がないことです。
It is hard to discern between the true and the false.
本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
Come to me if you are in difficulties.
困ったら私のところへきたまえ。
I'm short of money.
私はお金に困っている。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言っている事を理解するのは困難だった。
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.
私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.
困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
The road to freedom: hard to climb.
自由への道:困難な道のり。
I won't bother you.
あなたを困らせるつもりはありません。
The trouble is that they have no time.
困ったことは、彼らに時間がないことです。
The trouble is that I have no money with me.
困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
She's been having trouble with back pain for years.
彼女は長年、腰痛で困っている。
It was difficult for me to make out what he was saying.
彼が話している事を理解するのは困難だった。
Tom was in trouble financially.
トムは経済的に困難な状況だった。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.
この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
He was always ready to help people in trouble.
彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
To our great annoyance, he barged in on our party.
たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"