The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you are in trouble, you can count on me.
困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
Don't think I'm joking.
冗談だと思われては困る。
The trouble is that I am short of money these days.
困ったことに、このごろお金が足りません。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.
今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
They are in trouble. Can you help them?
あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
Life is, at best, a sea of troubles.
人生は、よくても、困難の海だ。
Tom stands by me whenever I am in trouble.
トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Tom has trouble opening bottles.
トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
The trouble is that I don't have much money now.
困ったことには今あまりお金がないんだ。
It's a problem any way you look at it.
ともかく困ったことだ。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.
日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
In a sense, I can understand his confusion.
ある程度は彼の困惑も理解できる。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
She is above praise.
彼女はほめる言葉に困る程だ。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってることを理解する事は困難です。
The family lived in the depths of misery.
その家族はきわめて困窮していた。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
How many people are now living in poverty?
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
John used to stand by me whenever I was in trouble.
ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
I am afraid of having trouble.
困ったことになるのではないかと心配だ。
You will have little trouble.
まず困難ではないでしょう。
Recently he bothers me.
最近、彼は私を困らせている。
People struggled against poverty.
人々は貧困に向かって奮闘した。
There are so many books that I want...what should I do?
欲しい本いっぱいあって困るわ。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
I'll be in trouble if the story gets out.
その話が漏れると私は困ったことになる。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.
困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
I'm very short of money.
とてもお金に困っているんだ。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I felt rather puzzled.
私は幾分困惑した気持ちだった。
He can't cope with difficult situations.
彼は困難な事態に対処することが出来ない。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.
困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
It is difficult for him to buy a car.
彼は自動車を買うことが困難である。
He went out of his way to help me when I was in trouble.
彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
People were ground down by poverty.
人々は貧困に苦しんだ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He was clearly embarrassed.
彼は明らかに困惑していた。
Mary thought Tom was in trouble.
メアリーはトムが困っているのだと思った。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
The man helped me when I was in trouble.
私が困っている時に、その男が助けてくれました。
Many countries have problems with poverty.
多くの国が貧困という問題を抱えている。
I was embarrassed when he talked to me.
私は次に何をやればよいのか困った。
It will be difficult for him to get up so early.
彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
The trouble is that he thinks only of himself.
困ったことには彼は自分のことしか考えない。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
I can't forsake a friend in trouble.
困っている友人を見捨てることはできない。
It was difficult for us to decide which one to buy.
どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.