UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
She was at a loss for an answer.彼女は返事に困った。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
She broke the vase on purpose to bother me.彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
People were ground down by poverty.人々は貧困に苦しんだ。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
I anticipate that there will be trouble.困ったことになりそうで心配だ。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
He was clearly embarrassed.彼は明らかに困惑していた。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
Mary thought Tom was in trouble.メアリーはトムが困っているのだと思った。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License