UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
I was truly perplexed.私は本当に困惑していた。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
I'm short of money.私はお金に困っている。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
He never turns his back on a friend in need.彼は困っている友達を決して見捨てない。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
He found it very hard to keep the conversation going.話の接ぎ穂がなくて困った。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
I will help you if you are in trouble.お困りなら助けてあげましょう。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License