The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I anticipate that there will be trouble.
困ったことになりそうで心配だ。
Tom has trouble opening bottles.
トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
She looked troubled by the news.
彼女はその知らせで困っているようだった。
The reasons for this neglect are not hard to discover.
このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
These items are rather hard to obtain.
これらの品目は入手がかなり困難だ。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.
人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
I'm very short of money.
とてもお金に困っているんだ。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
He succeeded in the face of many difficulties.
彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
It is difficult to speak three languages.
3カ国語を話すのは困難だ。
It was difficult to carry out the plan.
その計画を実行することは困難であった。
He is giving me a hard time.
彼には困っているんです。
He helped me to get over the difficulties.
彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
We were at a loss what to do.
困り果てて何をしてよいかわからなかった。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.
困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
He turned away from them in embarrassment.
彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
He found it very hard to keep the conversation going.
話の接ぎ穂がなくて困った。
The great difficulties stand in the way of its achievement.
その完成には大きな困難がある。
I think that Tom and Mary are in trouble.
トムとメアリーは困っているんだと思う。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.
近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
They are suffering financial difficulties.
彼らは財政困難に苦しんでいる。
Your present trouble is on my mind all the time.
今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
John used to stand by me whenever I was in trouble.
ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.
彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
His strange habit confounded them.
彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
We pulled together to get out of hardship.
私たちは困難を克服するため協力し合った。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.
その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
You will be up against many difficulties.
君は多くの困難に直面するだろう。
The problem was beset with difficulties.
その問題には困難がつきまとった。
I'd be happy to help you if you're having trouble.
お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
I'm always running into trouble with money.
僕はしばしばお金に困る。
She complained of the room being too hot.
彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
Many countries have problems with poverty.
多くの国には貧困という問題がある。
I was embarrassed when he talked to me.
私は次に何をやればよいのか困った。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に、彼は両親に助けを求めた。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.