John used to stand by me whenever I was in trouble.
ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
The trouble is that she lacks experience.
困ったことに、彼女は経験が足りない。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Is this the only difficulty in the way?
じゃまになっている困難はこれだけですか。
I was at a loss for words.
私は言葉に困った。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.
困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
I am in a terrible dilemma.
これは困ったことになった。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
He had trouble breathing.
彼は呼吸するのが困難であった。
They went through with many difficulties.
彼らは多くの困難なことをやり通した。
The trouble is that I have no money with me.
困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生は、よくても、困難の海だ。
The governor is capable of handling his current difficulties.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
I'm at my wit's end with this difficult problem.
私はこの難問に困り果てている。
I know the situation is very difficult for us.
この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Many countries have problems with poverty.
多くの国には貧困という問題がある。
He got over his difficulties.
彼は困難に打ち勝った。
Come to me if you are in difficulties.
困ったら私のところへきたまえ。
We appreciate his difficulties.
私たちは彼が困っていることはよくわかる。
I was embarrassed.
私は困惑した。
The trouble is you cannot work while watching TV.
テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
I found it difficult to put it into practice.
それを実行することが困難なことがわかった。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
The trouble is that I have no money on me now.
困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
She is above praise.
彼女はほめる言葉に困る程だ。
I am confronted with a difficult problem.
私は困難な問題に直面している。
It is not decent to laugh at another's troubles.
他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
These patients have trouble walking.
この患者さんたちは歩行が困難です。
Some difficulties hindered him from doing it.
いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
Please write me a letter whenever you run into trouble.
困った時はお手紙ください。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.