UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
The men were at a loss.男達は困りました。
Can't think of an answer?返事に困っている?
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
She is badly off.彼女は金に困っている。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I am in a spot.私、困っています。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
I am in deep water.非常に困っています。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
We appreciate his difficulties.私たちは彼が困っていることはよくわかる。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License