The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a problem with my car.
車のことで困ってるんだよね。
They went through with many difficulties.
彼らは多くの困難なことをやり通した。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The trouble is that my son does not want to go to school.
困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
The train strike didn't bother me at all.
列車のストにはまったく困りませんでした。
He ignores my problems.
彼は私が困っていても知らんぷりしている。
It was difficult for us to decide which one to buy.
どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.
もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
These cancellations without notice are a real pain.
無断キャンセルにはほとほと困っています。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.
私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
Recently he bothers me.
最近、彼は私を困らせている。
Don't think I'm joking.
冗談だと思われては困る。
She looked troubled by the news.
彼女はその知らせで困っているようだった。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
His strange habit confounded them.
彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
They guard their families from poverty.
彼らは家族を貧困から守る。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
People struggled against poverty.
人々は貧困に向かって奮闘した。
He is hard up for money.
彼はお金にひどく困っている。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
They are anticipating trouble when the construction starts.
彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.
Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
I am short of money.
私はお金に困っている。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.
彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
Mary thought Tom was in trouble.
メアリーはトムが困っているのだと思った。
Now, this is a problem.
困ったことになったな。
Your present trouble is on my mind all the time.
今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
The child bothered him with questions.
その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
These items are rather hard to obtain.
これらの品目は入手がかなり困難だ。
Meg sometimes annoys Ken.
メグはときどきケンを困らせる。
Don't laugh at a person in trouble.
困っている人を笑うな。
He is in trouble now.
彼は今困っている。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
It was very difficult.
とても困難だった。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.
つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.
日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
He was clearly embarrassed.
彼は明らかに困惑していた。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.
彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
He succeeded in the face of many difficulties.
彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
This will mean that growing food will become difficult.
このことは食物生産が困難になることを意味する。
She is above praise.
彼女はほめる言葉に困る程だ。
It is difficult to execute the task.
その仕事を実行するのは困難だ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The plan has many practical difficulties.
計画には多くの実際上の困難がある。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.