UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
That's too bad.それは困ったね。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I will help you if you are in trouble.お困りなら助けてあげましょう。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
The trouble with you is that you talk too much.君の困った性分はしゃべりすぎることだ。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
She was at a loss for an answer.彼女は返事に困った。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
I anticipate that there will be trouble.困ったことになりそうで心配だ。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
I am in a terrible dilemma.これは困ったことになった。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
Mary is at a loss about what to say to him.メアリーは彼に何を言えばいいのか困っている。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
This will add to our troubles.これでさらに困ったことになるだろう。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
I am in deep water.非常に困っています。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License