We ought to make allowances for his difficult situation.
私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
It's a problem any way you look at it.
ともかく困ったことだ。
What is most troublesome is the corruption of the best.
一番よいものが腐ると一番困るものになる。
I know this is hard.
これが困難であることはわかっています。
You're in trouble, aren't you?
あなた、困ったことになっているんでしょう?
I will give him trouble.
あいつを困らせてやろう。
He was clearly embarrassed.
彼は明らかに困惑していた。
We encountered many difficulties.
私たちは多くの困難に遭遇した。
Are you lost?
あなたは道に迷って困りましたか??
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
He made his way through difficulties.
彼は困難を排して進んでいった。
How naughty you are! Stop bothering me!
何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
I am having a very hard time.
私はとても困っているのです。
We helped each other to overcome the difficulties.
我々は力を合わせて困難を克服した。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.
もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.
彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.
困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
He bothered her with questions.
彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言っている事を理解するのは困難だった。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
They brought trouble on themselves.
彼らは自ら困難を招いた。
It was hard for him to live on his small pension.
少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.
もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
Please write me a letter whenever you run into trouble.
困った時はお手紙ください。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生は、よくても、困難の海だ。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
It was very difficult.
とても困難だった。
He is giving me a hard time.
彼には困っているんです。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Don't think I'm made of money.
私が大金持ちだと思ってくれては困る。
I was truly perplexed.
私は本当に困惑していた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.