UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
It was very difficult.とても困難だった。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
This will add to our troubles.これでさらに困ったことになるだろう。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
The men were at a loss.男達は困りました。
I am in trouble.私は困っている。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
I am in the soup.困難な目に会っています。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
I am pressed for time.時間がなくてたいへん困っている。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He is in great want.彼は生活に困っている。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
That's too bad.それは困ったね。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
I was embarrassed.私は困惑した。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License