UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
I always rely on him in times of trouble.困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
The men were at a loss.男達は困りました。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
He is in great want.彼は生活に困っている。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
He is always short of money.彼はいつもお金に困っている。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
I anticipate that there will be trouble.困ったことになりそうで心配だ。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
It was very difficult.とても困難だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License