UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
I'm short of money.私はお金に困っている。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
I am in a terrible dilemma.これは困ったことになった。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
The men were at a loss.男達は困りました。
We appreciate his difficulties.私たちは彼が困っていることはよくわかる。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
We have to overcome many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
These cancellations without notice are a real pain.無断キャンセルにはほとほと困っています。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
She is badly off.彼女は金に困っている。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
Don't trouble him with trifles.つまらないことで彼を困らせるな。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License