UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
I feel uncomfortable with those people.あの人たちには困ったものだと思っている。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
I was embarrassed.私は困惑した。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
He is in great want.彼は生活に困っている。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
He is giving me a hard time.彼には困っているんです。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
I will help you if you are in trouble.お困りなら助けてあげましょう。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
I have a problem.困ってるんだよね。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License