UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
That's too bad.それは困ったね。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
She is badly off.彼女は金に困っている。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
I won't bother you.あなたを困らせるつもりはありません。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
I am in a spot.私、困っています。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I anticipate that there will be trouble.困ったことになりそうで心配だ。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
Now, this is a problem.困ったことになったな。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
This will add to our troubles.これでさらに困ったことになるだろう。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License