UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
I always rely on him in times of trouble.困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
I am in the soup.困難な目に会っています。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Don't trouble him with trifles.つまらないことで彼を困らせるな。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Now, this is a problem.困ったことになったな。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
She was at a loss for an answer.彼女は返事に困った。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
I was at a loss for words.私は言葉に困った。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License