UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I anticipate that there will be trouble.困ったことになりそうで心配だ。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
He is giving me a hard time.彼には困っているんです。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
We were at a loss what to do.困り果てて何をしてよいかわからなかった。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
He found it very hard to keep the conversation going.話の接ぎ穂がなくて困った。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
She broke the vase on purpose to bother me.彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
He is in great want.彼は生活に困っている。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License