UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
These cancellations without notice are a real pain.無断キャンセルにはほとほと困っています。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
I anticipate that there will be trouble.困ったことになりそうで心配だ。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
That's a bit of a problem.困ったなあ。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
We appreciate his difficulties.私たちは彼が困っていることはよくわかる。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
I am short of money.私はお金に困っている。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
Mary thought Tom was in trouble.メアリーはトムが困っているのだと思った。
Now, this is a problem.困ったことになったな。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
He is in trouble now.彼は今困っている。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
It was very difficult.とても困難だった。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
He was clearly embarrassed.彼は明らかに困惑していた。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
He never turns his back on a friend in need.彼は困っている友達を決して見捨てない。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License