The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '囲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lake is ten miles about.
その湖は周囲10マイルだ。
The pond was encircled with trees.
池の周囲は木で囲まれていた。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.
贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
There is a fence around the house.
家の周りには囲いがしてある。
Be kind to those around you.
周囲の人々に親切にしなさい。
There was nobody about.
周囲には誰も居なかった。
He sat surrounded by his children.
彼は子供たちに囲まれて座った。
Unfortunately, there was no one around.
あいにく周囲に誰もいなかった。
The hotel has an air of luxury.
そのホテルは贅沢な雰囲気がある。
We discussed a wide range of topics.
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
My town is surrounded by tall mountains.
私の町は高い山に囲まれている。
The dogs were closing in on the deer.
犬たちが鹿の周りを包囲していた。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.
君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.
東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
The English language surrounds us like a sea.
英語は海のように私たちを取り囲んでいる。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.