UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
He responded to the signal I gave.彼は私が送った合図に反応した。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Where can I get the map?その地図はどこで手に入りますか。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
She returned a book to the library.彼女は図書館に本を返した。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
I signaled the car to go slow.車に徐行するようにと合図した。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License