If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
I seldom go to a library.
私はめったに図書館に行かない。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
He signaled them to stop.
彼は止まれと合図した。
There is a library in every city in the United States.
アメリカにはどの町にでも図書館がある。
He has no intention to interfere with your business.
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
You should avail yourself of the books in the library.
図書館の本は利用すべきである。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
He did a rough drawing to show me the way to the station.
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
He waved me away.
彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I motioned to her not to smoke.
彼女に喫煙しないように合図した。
Mary spread the big map on the table.
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
My intentions reached you clearly enough.
私の意図は十分あなたに伝わった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
You're welcome to any book in my library.
私のところの図書は自由にお使い下さい。
She took the book back to the library.
彼女は図書館に本を返した。
They furnished the library with new books.
図書館に新しい本が備え付けられた。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
You're welcome to any book in my library.
私の図書は自由にお使い下さい。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.
ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
Tom is studying in the library now.
トムは今図書館で勉強しています。
Where is the library?
図書館はどこですか。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
A map helps us to know where we are.
地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
Many a student studies at the library.
多くの学生が図書館で勉強している。
How far is it to the library from here?
ここから図書館までどれくらいありますか。
Will you tell me the way to the library?
図書館に行く道を教えてくれませんか。
I saw Bill in the library yesterday.
きのう図書館でビルに会った。
We live near a big library.
僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I'll raise my hand as a signal.
合図に手をあげることにしましょう。
Where can I obtain a map of Europe?
どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
That's it.
図星です。
He had the nerve to say that.
彼は図々しくもそう言った。
I have access to his library.
彼の図書室への出入が許可されている。
There is no one reading in the library.
図書館で読書している人は1人もいません。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.