UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
Several students came to the library.数人の学生が図書館へやってきた。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
Everybody made for the door at the signal.合図で皆がドアの方へ向かった。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License