Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
This is the best dictionary there is in the library.
これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
It is a five-minute walk to the library.
図書館まで歩いて5分です。
He should be apprised of our intentions.
彼は我々の意図を知っているべきだ。
The figures are exactly alike.
その図柄はまったくよく似ている。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The women are in front of a library.
その女性達は図書館のまえにいる。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
See you tomorrow at the library.
明日図書館でね。
He signaled them to stop.
彼は止まれと合図した。
Shall I draw a map for you?
地図をかきましょうか。
Please could I have a subway map.
地下鉄の路線図をください。
She is reading a book in the library.
彼女は図書館で本を読んでいる。
I have to take these books back to the library.
私はこの本を図書館に返却しなければならない。
I'm going to leave the library at six-thirty.
私は6時半に図書館を出るつもりです。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
The library is on the second floor.
図書館は2階にあります。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.
ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
Fold up the map.
地図を折りたたんでください。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?
午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
How far is it to the library from here?
ここから図書館までどれくらいありますか。
But for the map, we could not have found the way.
その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
He waved me away.
彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
I've got to take my library books back before January 25th.
僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha