Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them. 昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。 The policeman gave me a sign stop. 警察官が私にとまれの合図を出した。 But for the map, we could not have found the way. その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 You've got a nerve to say such a thing! そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。 I need a map. 地図が要ります。 The library is on the second floor. 図書館は2階にあります。 The policeman whistled the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 Excuse me, can you tell me the way to the library? 図書館はどこにありますか。 His mistake was intentional. 彼の誤りは意図的なものだった。 At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 The figures are exactly alike. その図柄はまったくよく似ている。 Do you have a guide map of the city? 都市の観光地図はありますか。 The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 Please could I have a subway map. 地下鉄の路線図をください。 May I have a road map, please? 道路地図をもらえませんか。 Every town in America has a library. アメリカでは、どの町にも図書館がある。 The men are smiling on cue. 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 I'd like a bus route map. バスの路線図がほしいのですが。 Be silent in the library, boys. 皆さん、図書館では静かにしなさい。 They studied the map to find a short cut. 彼らは地図で近道を調べた。 The broad lines on the map correspond to roads. その地図の上の太い線は道路を示す。 There is a library in every city in the United States. アメリカにはどの町にでも図書館がある。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 The clock dictates man's movements. 時計が人間の行動を指図する。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 We have a lot of English books in the library. 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 I paid 2,000 yen for this atlas. 私はこの地図に2、000円払った。 I located the town on a map. 地図で町の位置を見つけた。 He should be apprised of our intentions. 彼は我々の意図を知っているべきだ。 There are a great many books in this library. この図書館には非常にたくさんの本があります。 He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 Don't write on the books stored in library 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 We have a nice school library. 私たちの学校には立派な図書館があります。 He had the nerve to say that. 彼は図々しくもそう言った。 I unfolded the map on the desk. 私は机の上に地図を広げた。 The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。 He has no intention to interfere with your business. 彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。 You can enter the library freely. 皆さんは自由に図書館に入れる。 This is a map of the city of Osaka. これは大阪市の地図です。 These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking. これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。 If only I had a map, I could show you the way. 地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。 My father gestured with his hand for me to leave the room. 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 Specialized libraries collect writings about art. 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 Is the university's library open now? 大学の図書館は今開いていますか。 The firm has recently diversified its products so as to extend its market. その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 The library is eighty years old. その図書館は建てられてから80年になる。 He was sitting in the library when I saw him. 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 Could you send me a map by facsimile? FAXで地図を送っていただけませんか。 It is likely that he did it on purpose. 彼はそれを意図的に行ったらしい。 The library is in the middle of the city. 図書館は市の中央にある。 The policeman whistled for the car to stop. 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 We consider public libraries a legitimate citizen's right. 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 He motioned us away. 彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。 I ran into your mother in the library. 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 Fold up the map. 地図を折りたたんでください。 See you tomorrow in the library. また明日、図書館でね。 Could you draw a map for me? 地図を書いていただけませんか。 If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 The tourist information center gave a city map to whoever asked it. 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 She was very annoyed with his nerve. 彼女は彼の図々しさに悩まされていた。 Can I get a route map, please? 路線図をもらえませんか。 On my way to the library I met my friend. 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 In studying geography, you must make constant use of maps. 地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。 The broad lines on the map correspond to roads. 地図上の太い線は道路に相当する。 The map helped me to orient myself. 地図は自分の位置を確かめるのに役立った。 The women are in front of a library. その女性達は図書館のまえにいる。 I returned the book to the library. 図書館に本を返した。 Let's unfold the map on the table and discuss it. 地図をテーブルに広げて話し合おう。 The slogan was designed to rouse the people. このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。 There is no one reading in the library. 図書館で読書している人は1人もいません。 I waved him back. 私は彼に戻るように手で合図した。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 A map is available upon request. ご要望により地図を送ります。 He waved me away. 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 I left my gloves in the library. 図書館に手袋を置き忘れてきた。 I see him in the library now and then. 私はときどき図書館で彼に会う。 Can you tell me where I am on this map? この地図で今私がいるところを教えて下さい。 Look at this large map of America. この大きなアメリカの地図を見て。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 You'll find this map very useful. この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。 Where's the nearest library? 一番近い図書館はどこにありますか。 A nod is a sign of agreement. うなずくことは承知の合図だ。 If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? Show me where Puerto Rico is on the map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 This is the largest dictionary there is in this library. これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 The illustration shows the deep interior. この図解は地球の深い内部を示している。 I handed a map to him. 彼に地図を手渡した。 These are both called "future volitional" and include the intent of the subject. これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。 He is studying in the library now. 彼は今図書館で勉強しています。 Will you show me on this map, please? この地図で教えていただけますか。 This book belongs to the library. この本は図書館のものです。 He motioned for me to follow him. 彼は私についてこいと合図した。 You can borrow these books from the library for a week. これらの本は図書館から一週間借り出せます。 I'd like a map of the city. 市内地図をください。 The whistle blew. 合図の笛がなった。 I remember returning the book to the library. その本を図書館に返したのを覚えています。 I am working with them towards world peace. 彼らと協力して世界平和を図る。