Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
See you tomorrow at the library.
また明日、図書館でね。
You ought to be quiet in a library.
図書館では静かにするべきだ。
Make a sketch of your house.
君の家の見取り図を書いてよ。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
She goes to the library every other day.
彼女は一日おきに図書館に行く。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
It had an effect alien from the one intended.
意図していたものとかけ離れた結果となった。
This is a map of the city of Sendai.
これは仙台市の地図です。
I made motions at him to come here with my hand.
こちらに来るように手で合図した。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
I borrow books from the city library.
私は市立図書館で本を借りています。
Reading is prohibited in this library.
当図書館では読むことが禁止です。
Don't write on the books stored in library
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I have a friend waiting for me in front of the library.
友達に図書館の前で待ってもらっています。
This diagram will illustrate what I mean.
この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.
私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
Excuse me, where am I on this map?
すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
There are a lot of students in the library.
図書館にはたくさんの学生がいます。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Attached is a map to our office.
当社への地図を添付します。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
You should avail yourself of the books in the library.
図書館の本は利用すべきである。
She had the wind of his true intentions.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I returned the book to the library.
私はその本を図書館に返却しました。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Could I have a subway map, please?
地下鉄の路線図をください。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
There was a crowd of students waiting in front of the library.
図書館の前には大勢の学生が待っていた。
He was sitting in the library when I saw him.
私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.
きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
I got lost trying to find the library.
図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
It has dawned on me that I mistook his intention.
私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
The library is on the 4th floor.
図書室は4階にあります。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.
彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
A nod is a sign of agreement.
うなずくことは承知の合図だ。
She sniffed out his true intentions, huh.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.
図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
Stay inside until I give the word.
合図するまで、なかにいなさい。
We must not speak in the library.
図書館の中で話をしてはいけない。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Have you finished the suggested reading?
あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
There are a lot of books in the library.
図書館にはたくさんの本があります。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
What a lot of books! Do they belong to the university library?
なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
She took the book back to the library.
図書館に本を返した。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
I borrowed three books from the library.
私は図書館から本を三冊借りました。
He goes to the library to read books.
彼は本を読むために図書館へ行きます。
This is a map of the city of Osaka.
これは大阪市の地図です。
The policeman signaled me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.