UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
Is that it?図星ですか?
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
May I have a road map?道路地図を下さい。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
This is a map.これは地図です。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License