UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
Don't push your luck.図に乗るな。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
I need a map.地図が要ります。
Where can I get the map?その地図はどこで手に入りますか。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
He responded to the signal I gave.彼は私が送った合図に反応した。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License