UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like a map of the city.市内地図をください。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License