UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
Say the word any time.いつでも合図して。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
Is that it?図星ですか?
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
May I have a road map?道路地図を下さい。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License