UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
Everybody made for the door at the signal.合図で皆がドアの方へ向かった。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License