Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I have a road map, please? 道路地図をもらえませんか。 Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 I borrow books from the city library. 私は市立図書館で本を借りています。 That's it. 図星です。 This is a map of the city of Sendai. これは仙台市の地図です。 She was accorded permission to use the library. 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 She took the book back to the library. 図書館に本を返した。 Taking the group of children to the library was no problem. 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 Don't write in library books. 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 May I have a road map? 道路地図を下さい。 There is a map on the wall. 壁に地図がかかっています。 There are a great many books in this library. この図書館にはたくさんの本があります。 What a lot of books! Do they belong to the university library? なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 This library has over 50,000 volumes. この図書館には5万冊以上の書物がある。 His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 He should be apprised of our intentions. 彼は我々の意図を知っているべきだ。 Don't push me around. 私にあれこれ指図するのは、やめてください。 Please could I have a subway map. 地下鉄の路線図をください。 The patrolman motioned me to pull over. 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 I got lost trying to find the library. 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 I see him in the library now and then. 私はときどき図書館で彼に会う。 If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 Students should make use of the books in the library. 学生は図書館の本を利用すべきだ。 You can enter the library freely. 皆さんは自由に図書館に入れる。 This is the largest dictionary there is in this library. これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 If you need books, make the most of the books in the library. 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 The prominent poet attempted to commit suicide in his study. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 Attached is a map to our office. 当社への地図を添付します。 They studied the map to find a short cut. 彼らは地図で近道を調べた。 Talking in the library is not allowed. 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 He made a sign to me to keep off the grass. 彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。 Could you send me a map by facsimile? FAXで地図を送っていただけませんか。 The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go. 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 Tom is studying in the library now. トムは今図書館で勉強しています。 The map helped me to orient myself. 地図は自分の位置を確かめるのに役立った。 Say the word any time. いつでも合図して。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 This library has a large collection of Chinese books. この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies. あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。 See you tomorrow at the library. 明日図書館でね。 You can borrow these books from the library for a week. これらの本は図書館から一週間借り出せます。 They furnished the library with many books. 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 Can you tell me where I am on this map? この地図で今私がいるところを教えて下さい。 I went into the library; where I happened to meet Ann. 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 My wife gave me a sign from across the room. 妻は部屋のむこう端から私に合図した。 Mari calls her library room her "meditation room." 麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。 Some new books were added to the library at his expense. 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 These measurements conform to the blueprints. これらの寸法は設計図に一致する。 Our school library has many books. 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 His words gave rise to doubts concerning his true intentions. 彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。 The library is now under construction. その図書館は現在建設中である。 I returned the book to the library. 図書館に本を返した。 He made a motion to be silent. 彼は静かにするよう身振りで指図した。 You'll find this map very useful. この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。 Look at this large map of America. この大きなアメリカの地図を見て。 He did a rough drawing to show me the way to the station. 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 He motioned for me to follow him. 彼は私についてこいと合図した。 We have a lot of children's books in the library. 図書館にはたくさんの児童書がある。 A map is available upon request. ご要望により地図を送ります。 The teacher suggested that we go to the library to study. 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 Did you take the book back to the library? その本を図書館へ返却しましたか。 Churches are designated on the map with crosses. 教会は地図の上では十字架で表されている。 There is no one reading in the library. 図書館で読書している人は1人もいません。 The well-known poet attempted to commit suicide in his study. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 Have a look at the world map. 世界地図を見てごらん。 The red lines on the map represent railways. 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。 Every student has free access to the library. 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 The policeman whistled for the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 You shouldn't write in library books. 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 Father gestured to me to leave the room. 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 This is a road map. これは道路地図です。 I unfolded the map on the desk. 私は机の上に地図を広げた。 Shall I draw a map for you? 地図をかきましょうか。 She goes to the library every other day. 彼女は一日おきに図書館に行く。 He signaled them to stop. 彼は止まれと合図した。 Where's the nearest library? 一番近い図書館はどこにありますか。 I go to the library at least once a week. 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 Have I hit the nail on the head? 図星ですか? We studied the road map of the country around Paris. 私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。 You'll find the book in the library. その本は図書館にあるでしょう。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 I left my new pair of gloves in the library. 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 I'd like a city map. 市内地図がほしいのですが。 We live near the large library. 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 I have to take these books back to the library. 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 See you tomorrow at the library. 明日、図書館でまたね。 Here's the map you are looking for. ここにあなたの探している地図があります。 You're welcome to any book in my library. 私のところの図書は自由にお使い下さい。 The moment they saw me, they waved. 彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。 She sniffed out his true intentions, huh. 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 Where can I get a map? どこで地図を買えますか。 I borrowed three books from the library. 私は図書館から三本を借りました。 Can you show me on the map? 地図で示してもらえますか。 I go to the library from time to time. 私は時々図書館に出かける。 See you tomorrow in the library. また明日、図書館でね。 He is always vague about his intentions. 彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。