UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I signed for him to approach.彼に近づくよう合図した。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
There is no one reading in the library.図書館で読書している人は1人もいません。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
This is a road map.これは道路地図です。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License