Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The different character typologies are represented schematically in figure one. 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go. 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 They were watching for the signal to start. 彼らは出発の合図を待っていた。 Detailed maps for this area have not been drawn. この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 They studied the map to find a short cut. 彼らは地図で近道を調べた。 Take a map with you in case you get lost. 道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。 I made motions at him to come here with my hand. こちらに来るように手で合図した。 Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. 両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。 Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 I motioned for her to sit down. 彼女に座るように合図した。 Let's unfold the map on the table and discuss it. 地図をテーブルに広げて話し合おう。 You ought to be quiet in a library. 図書館では静かにするべきだ。 The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 He sometimes forgets to take books back to the library. 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 The whistle blew. 合図の笛がなった。 The library has many books. その図書館は多くの書物を所蔵している。 He made motions at me with his hand. 彼は私に手で合図した。 I have read every book in the library. 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 She signed to me to say nothing. 彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。 The firm has recently diversified its products so as to extend its market. その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 I used to go to that library to study. 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 Blue lines on the map designate rivers. 地図上の青い線は川を示す。 There is a map on the wall. 壁に地図がかかっています。 The women are in front of a library. その女性達は図書館のまえにいる。 He made a sign to me to keep off the grass. 彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。 Locate Puerto Rico on a map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 He did a rough drawing to show me the way to the station. 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 Does he still have that book he borrowed from the library? 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 I handed a map to him. 彼に地図を手渡した。 The blue lines on the map correspond to rivers. 地図上の青い線は川に相当する。 If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost. もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。 That famous poet planned on killing himself in his library. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 He made a sign to me to go out. 彼は私に出てけと合図した。 I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. いま駅着いた。図書館で待ってるね。 He signaled that I should follow him. 彼は私についてこいと合図した。 Don't write on the books stored in library 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 Many a student studies at the library. 多くの学生が図書館で勉強している。 I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 The policeman whistled for the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 If you have finished reading the book, return it to the library. その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 I'd like a map of the city. 市内地図をください。 Don't push me around. 私にあれこれ指図するのは、やめてください。 The red lines on the map represent railways. 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。 The teacher suggested that we go to the library to study. 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? The President's speech was calculated to ease world tensions. 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 Let's spread the map on the table and talk it over. 地図をテーブルに広げて話し合おう。 Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans. ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。 A map helps us to know where we are. 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 He claimed that he had returned the book to the library. 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 Don't make a noise in the library. 図書館では物音を立てては行けない。 I spread the big map on the table. 私は机の上に大きな地図を広げた。 I have to return this book to the library today. 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 The library is in the middle of the city. 図書館は市の中央にある。 We carried a map with us in case we got lost. 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 Recite the names of the members of the Tokugawa clan. 徳川家の系図を列挙しなさい。 Our school library is small, but new. 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 The moment they saw me, they waved. 彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。 The well-known poet attempted to commit suicide in his study. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 Do you have a guide map of the city? 都市の観光地図はありますか。 There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 The prominent poet attempted to commit suicide in his study. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 The map is on the wall. 地図は壁に貼ってある。 Will you draw me a map to show me the way to the station? 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 Tom is now studying in the library. トムは今図書館で勉強しています。 I went to the library to read some books. 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 Our library is on the third floor. 私達の図書館は三階です。 The figures are exactly alike. その図柄はまったくよく似ている。 Where can I obtain a map of Europe? どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 I unfolded the map on the desk. 私は机の上に地図を広げた。 Every town in America has a library. アメリカでは、どの町にも図書館がある。 Look at this large map of America. この大きなアメリカの地図を見て。 I returned the book to the library. 図書館に本を返した。 They furnished the library with many books. 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 She had the wind of his true intentions. 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 I motioned for her to sit down. 彼女に座るように手で合図した。 I located the town on a map. 地図で町の位置を見つけた。 Senior students have access to the library at weekends. 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 Stay where you are until I give you a sign. 僕が合図するまでそこを動かないように。 Where can I get a map? どこで地図を買えますか。 You'll find the book in the library. その本は図書館にあるでしょう。 He gave us the signal to begin. 彼は私たちに始めるように合図した。 Mary spread the big map on the table. メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 Father gestured to me to leave the room. 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 I go to the library two or three times a week. 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 The tourist information center gave a city map to whoever asked it. 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 She got wind of his true intentions, huh. 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 He made a gesture to me to run away. 彼は私に逃げろという合図をした。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 You can enter the library freely. 皆さんは自由に図書館に入れる。 She was very annoyed with his nerve. 彼女は彼の図々しさに悩まされていた。 It is not my intent to hurt you in any way. いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。 The patrolman motioned me to pull over. 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 I'll join you in the library. 図書館で一緒になりましょう。 Have you finished the suggested reading? あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 He responded to the signal I gave. 彼は私が送った合図に反応した。 A nod is a sign of agreement. うなずくことは承知の合図だ。