Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The different character typologies are represented schematically in figure one. 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. いま駅着いた。図書館で待ってるね。 I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。 That's it. 図星です。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 The children were accorded permission to use the library. 子供たちに図書館の利用が許可された。 Why didn't you get one before we left? どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。 The whistle blew. 合図の笛がなった。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 Don't push me around. 私にあれこれ指図するのは、やめてください。 We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 Show me where Puerto Rico is on the map. プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。 All the citizens of the city have access to the city library. 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 He had the nerve to say that. 彼は図々しくもそう言った。 We thought we would write out the directions, in case you got lost. 君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。 But for the map, we could not have found the way. その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 You should avail yourself of the books in the library. 図書館の本は利用すべきである。 I have to take these books back to the library. 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 The figures are exactly alike. その図柄はまったくよく似ている。 At this library, you can borrow up to three books at a time. この図書館では1度に3冊まで借りられます。 It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。 Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 I've read any and every book in this library. わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 This town boasts a large public library. この町には大きな公立図書館がある。 You're welcome to any book in my library. 私のところの図書は自由にお使い下さい。 To our great disappointment we failed to carry out intention. 私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 I signaled the car to go slow. 車に徐行するようにと合図した。 I haven't got the nerve to ask you for a loan. いくら図々しくても借金は君に頼めない。 Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 Although I trusted the map, it was mistaken. 私はその地図を信用していたが、間違っていた。 He was kind enough to show me the way to the library. 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 She indicated on the map how to get to the post office. 彼女はその地図で郵便局の道を示した。 The broad lines on the map correspond to roads. その地図の上の太い線は道路を示す。 Excuse me, where am I on this map? すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか? I borrow books from the city library. 私は市立図書館で本を借りています。 The library is on the second floor. 図書館は2階にあります。 Attached is a map to our office. 当社への地図を添付します。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 Everybody made for the door at the signal. 合図で皆がドアの方へ向かった。 He made a sign to me to keep off the grass. 彼は私に、芝生に入るなという合図をした。 The mother signed to Alice to follow her. 母はついてくるようにアリスに合図した。 I motioned her to a seat. 彼女に座るように合図した。 I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000. テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。 The patrolman motioned me to pull over. お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。 He broke the window intentionally. 彼は意図的に窓を割った。 He signaled that I should follow him. 彼は私についてこいと合図した。 Let's unfold the map on the table and discuss it. 地図をテーブルに広げて話し合おう。 The new library has been under construction since last year. その新しい図書館は昨年から建設中です。 Our school library has many books. 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 You've got a nerve to say such a thing! そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。 He carved designs in ivory. 彼は象牙に図案を彫った。 She signed to me to say nothing. 彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。 We have a lot of children's books in the library. 図書館にはたくさんの児童書がある。 You ought to be quiet in a library. 図書館では静かにするべきだ。 Here's a big map of Germany. ここにドイツの大きな地図があります。 I located the town on a map. 地図で町の位置を見つけた。 She sniffed out his true intentions, huh. 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。 Let's spread the map on the table and talk it over. 地図をテーブルに広げて話し合おう。 Locate Puerto Rico on a map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 I'll follow your instructions. 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 This time tomorrow I'll be studying in the library. 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 The red lines on the map represent railways. 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。 I left my new pair of gloves in the library. 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 He often goes to the library by car. 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 We made use of the maps during our journey. 私たちは旅行中地図を利用した。 He made a sign to me to keep off the grass. 彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。 The teacher suggested that we go to the library to study. 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 I went to the library to read some books. 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 There is a library in our city. 私たちの町には図書館があります。 I went into the library; where I happened to meet Ann. 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 Take a look at this map. この地図を見てみてよ。 Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 Are there any English magazines in this library? この図書館には英語の雑誌がありますか。 The bell chimed them to meals. 鐘の合図で彼らは食事をした。 I have to return this book to the library today. 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 How about studying together in the library? 図書館で一緒に勉強しようよ。 I got lost trying to find the library. 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 I seldom go to a library. 私はめったに図書館に行かない。 Specialized libraries collect writings about art. 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 I'll do it the way you've told me to do it. 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 She goes to the library every other day. 彼女は一日おきに図書館に行く。 Does he still have that book he borrowed from the library? 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 I ran across your mother in the library. 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 My wife gave me a sign from across the room. 妻は部屋のむこう端から私に合図した。 This chart illustrates the function of ozone layer. この図はオゾン層の機能を説明している。 Do you ever study in the library? 図書館で勉強することがありますか。 If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? Have you finished the suggested reading? あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 Where can I get the map? その地図はどこで手に入りますか。 She returned the book to the library. 彼女は図書館に本を返した。 Don't forget to return the book to the library. 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 I need a map. 地図が要ります。 I'd like a city map. 市内地図がほしいのですが。 He should be apprised of our intentions. 彼は我々の意図を知っているべきだ。 Please could I have a subway map. 地下鉄の路線図をください。 You can enter the library freely. 皆さんは自由に図書館に入れる。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。