The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you show me a map of the world?
世界地図を見せていただけませんか。
We live near a big library.
私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
We carried a map with us in case we got lost.
道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
The slogan was designed to rouse the people.
このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
I've got to take my library books back before January 25th.
僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
Attached is a map to our office.
当社への地図を添付します。
If it had not been for the map, I would have lost my way.
もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
Shall I draw a map for you?
地図をかきましょうか。
The illustration shows the deep interior.
この図解は地球の深い内部を示している。
Our library is on the third floor.
私達の図書館は三階です。
This library has a large collection of Chinese books.
この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
It had an effect very different from the one intended.
意図していたものとかけ離れた結果となった。
These books can be borrowed from the library for one week.
これらの本は図書館から一週間借り出せます。
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った。
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
I made motions at him to come here with my hand.
こちらに来るように手で合図した。
The library is in the middle of the city.
図書館は市の中央にある。
He motioned us away.
彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.
図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
You can enter the library freely.
皆さんは自由に図書館に入れる。
She sniffed out his true intentions, huh.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
This is the best dictionary there is in the library.
これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.