UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
The whistle blew.合図の笛がなった。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
I signed for him to approach.彼に近づくよう合図した。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License