UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
This is a road map.これは道路地図です。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Everybody made for the door at the signal.合図で皆がドアの方へ向かった。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License