UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
Don't push your luck.図に乗るな。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
I need a map.地図が要ります。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Where is the library?図書館はどこですか。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
May I have a road map?道路地図を下さい。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License