I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He made a gesture to me to run away.
彼は私に逃げろという合図をした。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.
ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
I signaled the car to go slow.
車に徐行するようにと合図した。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
I ran into your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
There is a library at the back of that tall building.
あの高いビルの後ろに図書館があります。
We must try to break the deadlock.
われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.
きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
I got lost trying to find the library.
図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
He signaled that I should follow him.
彼は私についてこいと合図した。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
The library is in the middle of the city.
図書館は市の中央にある。
I need a map.
地図が要ります。
Take a look at this map.
この地図を見てみてよ。
I go to the library from time to time.
私は時々図書館に出かける。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
She indicated on the map how to get to the post office.
彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Besides lending books, libraries offer various other services.
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He broke the window intentionally.
彼は意図的に窓を割った。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Say the word any time.
いつでも合図して。
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
There is no one reading in the library.
図書館で読書している人は1人もいません。
In studying geography, you must make constant use of maps.
地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
This is the best dictionary there is in the library.
これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
My mother signaled for Alice to follow her.
母はついてくるようにアリスに合図した。
There are a lot of books in the library.
図書館にはたくさんの本があります。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
The bell chimed them to meals.
鐘の合図で彼らは食事をした。
Put one's finger on one's lips for silence.
唇に手をあてて黙っていろと合図する。
We have a lot of children's books in the library.
図書館にはたくさんの児童書がある。
She goes to the library every other day.
彼女は一日おきに図書館に行く。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.