UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
May I have a road map?道路地図を下さい。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Is that it?図星ですか?
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
Don't push your luck.図に乗るな。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
This is a road map.これは道路地図です。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License