UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
The bell chimed them to meals.鐘の合図で彼らは食事をした。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
She returned a book to the library.彼女は図書館に本を返した。
This is a map.これは地図です。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
They carried a map with them in case they should lose their way.道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
He responded to the signal I gave.彼は私が送った合図に反応した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
Where is the library?図書館はどこですか。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
Is that it?図星ですか?
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
Everybody made for the door at the signal.合図で皆がドアの方へ向かった。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
We live near a big library.私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License