UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Would you draw me a map?地図を描いてくれませんか。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
Don't push your luck.図に乗るな。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
The bell chimed them to meals.鐘の合図で彼らは食事をした。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License