UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
I need a map.地図が要ります。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
We live near a big library.私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Where can I get the map?その地図はどこで手に入りますか。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License