The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These books can be borrowed from the library for one week.
これらの本は図書館から一週間借り出せます。
If you have finished reading the book, return it to the library.
その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.
君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
Why didn't you get one before we left?
どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
This is the best dictionary there is in the library.
これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
We have a lot of children's books in the library.
図書館にはたくさんの児童書がある。
He is studying in the library now.
彼は今図書館で勉強しています。
Everybody made for the door at the signal.
合図で皆がドアの方へ向かった。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
You'll find the book in the library.
その本は図書館にあるでしょう。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.
別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Do you ever study in the library?
図書館で勉強することがありますか。
There is a library at the back of that tall building.
あの高いビルの後ろに図書館があります。
Talking in the library is not allowed.
図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
He sometimes forgets to take books back to the library.
彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Are there any English magazines in this library?
この図書館には英語の雑誌がありますか。
He made a motion to be silent.
彼は静かにするよう身振りで指図した。
He attempted to escape.
彼は逃亡を図った。
They were watching for the signal to start.
彼らは出発の合図を待っていた。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.