UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
She returned the book to the library.彼女は図書館に本を返した。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
The whistle blew.合図の笛がなった。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
Where is the library?図書館はどこですか。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License