This is the largest dictionary there is in this library.
これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
Students should make use of the books in the library.
学生は図書館の本を利用すべきだ。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Look at the map on page 25.
二十五ページの地図を見なさい。
He explained by means of diagrams.
彼は図を使って説明した。
Don't push your luck.
図に乗るな。
He should be apprised of our intentions.
彼は我々の意図を知っているべきだ。
The chart illustrates how the body works.
その図は体の働きを説明している。
The mother signed to Alice to follow her.
母はついてくるようにアリスに合図した。
This chart illustrates the function of ozone layer.
この図はオゾン層の機能を説明している。
Tom is studying in the library now.
トムは今図書館で勉強しています。
He motioned me to stand up.
彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備えた。
What a lot of books! Do they belong to the university library?
なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
Can you show me on the map?
地図で示してもらえますか。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Our library is on the third floor.
私達の図書館は三階です。
Locate Puerto Rico on a map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The red lines on the map represent a railway.
地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
Let me explain it with a diagram.
図で説明しましょう。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.
図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
The library was founded in memory of the scholar.
図書館はその学者を記念して建てられた。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Where can I obtain a map of Europe?
どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
He is studying in the library now.
彼は今図書館で勉強しています。
They were watching for the signal to start.
彼らは出発の合図を待っていた。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
The violinist waits for the signal to play.
バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
My mother signaled for Alice to follow her.
母はついてくるようにアリスに合図した。
This library has a large collection of Chinese books.
この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
Take a map with you in case you get lost.
道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
The bell chimed them to meals.
鐘の合図で彼らは食事をした。
Could you draw a map for me?
地図を書いていただけませんか。
This library has over 50,000 volumes.
この図書館には5万冊以上の書物がある。
This is a map which will be useful when traveling by car.
これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
The moment they saw me, they waved.
彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
On my way to the library I met my friend.
私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
She goes to the library every other day.
彼女は一日おきに図書館へ行く。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.