UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
He responded to the signal I gave.彼は私が送った合図に反応した。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
The whistle blew.合図の笛がなった。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
That was exactly what she intended.それはちょうど彼女が意図した通りのことだった。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
She returned a book to the library.彼女は図書館に本を返した。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
Is that it?図星ですか?
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License