Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I went to the library to read some books.
私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
She is reading a book in the library.
彼女は図書館で本を読んでいる。
This library has a large collection of Chinese books.
この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
I made motions at him to come here with my hand.
こちらに来るように手で合図した。
She took the book back to the library.
彼女は図書館に本を返した。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.
私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
A map helps us to know where we are.
地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
Take a map with you in case you get lost.
道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
They were watching for the signal to start.
彼らは出発の合図を待っていた。
The Geneva University Library has a good reading room.
ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
All the students of the university have access to the university library.
その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Don't push your luck.
図に乗るな。
There is a library in every city in the United States.
アメリカにはどの町にでも図書館がある。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように手で合図した。
If only I had a map, I could show you the way.
地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
There are a lot of students in the library.
図書館にはたくさんの学生がいます。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
The library is now under construction.
その図書館は現在建設中である。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
Can I get a route map, please?
路線図をもらえませんか。
A map is available upon request.
ご要望により地図を送ります。
They studied the map to find a short cut.
彼らは地図で近道を調べた。
Let me explain it with a diagram.
図で説明しましょう。
There are a lot of English books in this library.
この図書館には英語の本がたくさんある。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
The moment he saw me, he waved to me.
彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Here's a big map of Germany.
ここにドイツの大きな地図があります。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
He did a rough drawing to show me the way to the station.
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
Our school library is small, but new.
私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
This chart illustrates the function of ozone layer.
この図はオゾン層の機能を説明している。
Don't write in library books.
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I go to the library from time to time.
私は時々図書館に出かける。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
May I have a road map?
道路地図を下さい。
She got wind of his true intentions, huh.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
They carried a map with them in case they should lose their way.
道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
Several students came to the library.
数人の学生が図書館へやってきた。
Be silent in the library, boys.
皆さん、図書館では静かにしなさい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha