Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Students have access to the library. 学生は図書館は利用できる。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 Take a look at this map. ちょっとこの地図を見なさい。 Our library is on the third floor. 私達の図書館は三階です。 The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 He made a sign to me to keep off the grass. 彼は私に、芝生に入るなという合図をした。 Everybody made for the door at the signal. 合図で皆がドアの方へ向かった。 There are maps on alternate pages of the book. その本には1ページおきに地図がのっている。 There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 You can enter the library freely. 皆さんは自由に図書館に入れる。 The library has many books. その図書館は多くの書物を所蔵している。 There are a great many books in this library. この図書館には非常にたくさんの本があります。 It is likely that he did it on purpose. 彼はそれを意図的に行ったらしい。 The moment he saw me, he waved to me. 彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。 She is reading a book in the library. 彼女は図書館で本を読んでいる。 All the students of the university have access to the university library. その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 If it had not been for the map, I would have lost my way. もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 There are a lot of students in the library. 図書館にはたくさんの学生がいます。 He responded to the signal I gave. 彼は私が送った合図に反応した。 Apart from the result, your intention was good. 結果はさておき、あなたの意図はよかった。 I returned the book to the library. 私はその本を図書館に返却しました。 The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 The library is eighty years old. その図書館は建てられてから80年になる。 Many a student studies at the library. 多くの学生が図書館で勉強している。 Any student with an I.D. card has access to the library. 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 He often goes to the library by car. 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 Mary spread the big map on the table. メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 She returned a book to the library. 彼女は図書館に本を返した。 Will you take this bag while I consult the map? 私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。 All the citizens of the city have access to the city library. 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。 Look at the map on the wall carefully. 壁の地図を注意して見なさい。 She was accorded permission to use the library. 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 The whistle blew. 合図の笛がなった。 I haven't got the nerve to ask you for a loan. いくら図々しくても借金は君に頼めない。 Mike got back from the library at five. マイクは図書館から五時にもどった。 Mary spread the big map on the table. メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 See you tomorrow at the library. 明日図書館でね。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 The new plan worked well. 新企画は図にあたった。 Tom is now studying in the library. トムは今図書館で勉強しています。 I have to take these books back to the library. 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 Have you finished the suggested reading? あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 I ran into your mother in the library. 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 Don't write on the books stored in library 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 The library was founded in memory of the scholar. 図書館はその学者を記念して建てられた。 They furnished the library with new books. 図書館に新しい本が備え付けられた。 The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties. 首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。 I will do it according to your instructions. 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 Cities are designated on this map as red dots. 都市はこの地図では赤い点で示されている。 I go to the library two or three times a week. 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 He made a motion to be silent. 彼は静かにするよう身振りで指図した。 Will you tell me the way to the library? 図書館に行く道を教えてくれませんか。 This is a map which will be useful when traveling by car. これは車で旅行するのに役立つ地図だ。 These measurements conform to the blueprints. これらの寸法は設計図に一致する。 I borrowed three books from the library. 私は図書館から三本を借りました。 He was kind enough to show me the way to the library. 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 Could you send me a map by facsimile? FAXで地図を送っていただけませんか。 This town boasts a large public library. この町には大きな公立図書館がある。 Where can I go to get a map of Europe? どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 She sniffed out his true intentions, huh. 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 No one shall dictate to me. 私は誰の指図も受けない。 I spread the big map on the table. 私は机の上に大きな地図を広げた。 He illustrated his theory with diagrams. 彼は図を使って自説を例証した。 She was very annoyed with his nerve. 彼女は彼の図々しさに悩まされていた。 He was sitting in the library when I saw him. 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 I'll take your ECG. 心電図をとりましょう。 His mistake was intentional. 彼の誤りは意図的なものだった。 She indicated on the map how to get to the post office. 彼女はその地図で郵便局の道を示した。 The money was put into a special fund to buy books for the school library. そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 Students should make use of the books in the library. 学生は図書館の本を利用すべきだ。 Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 A map is available upon request. ご要望により地図を送ります。 There was a crowd of students waiting in front of the library. 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 They studied the map to find a short cut. 彼らは地図で近道を調べた。 It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。 At least they should have a map. 少なくとも地図ぐらいはあるだろう。 Shall I draw a map for you? 地図をかきましょうか。 She took the book back to the library. 彼女は図書館に本を返した。 The moment they saw me, they waved. 彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。 To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully. 誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。 I unfolded the map on the desk. 私は机の上に地図を広げた。 She got wind of his true intentions, huh. 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 Where can I obtain a map of Europe? どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 I handed a map to him. 彼に地図を手渡した。 We must not speak in the library. 図書館の中で話をしてはいけない。 What do these dots represent on the map? 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 He would often go to the library. 彼はよく図書館に行ったものだ。 Put one's finger on one's lips for silence. 唇に手をあてて黙っていろと合図する。 He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 This library has a large collection of Chinese books. この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 Let's spread the map on the table and talk it over. 地図をテーブルに広げて話し合おう。 Excuse me, but where is the library? すみませんが、図書館はどこですか。 Locate Puerto Rico on a map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 Would you draw me a map? 地図を描いてくれませんか。 The map helped me to orient myself. 地図は自分の位置を確かめるのに役立った。