UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need a map.地図が要ります。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
We live near a big library.私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
Where is the library?図書館はどこですか。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
There is no one reading in the library.図書館で読書している人は1人もいません。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
He motioned us away.彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License