UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
Shall I draw a map for you?地図をかきましょうか。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
We live near a big library.私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
Say the word any time.いつでも合図して。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
He responded to the signal I gave.彼は私が送った合図に反応した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
Several students came to the library.数人の学生が図書館へやってきた。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License