UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
Catch a signal.合図を見てとる。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
Where is the library?図書館はどこですか。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
He beckoned me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
This is a road map.これは道路地図です。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
That's it.図星です。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
Our school library is small, but new.私たちの学校の図書館は小さいが新しい。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
The red lines on the map represent railways.地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I signaled the car to go slow.車に徐行するようにと合図した。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
The whistle blew.合図の笛がなった。
She was very annoyed with his nerve.彼女は彼の図々しさに悩まされていた。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License