Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book belongs to the school library. この本は学校図書館のものだ。 Churches are designated on the map with crosses. 教会は地図の上では十字架で表されている。 The money was put into a special fund to buy books for the school library. そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 A map is available upon request. ご要望により地図を送ります。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 He put his finger to his lips as a sign to be quiet. 彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。 I don't like being told what to do. あれこれ指図されるのは嫌いだ。 Look at the map on the wall carefully. 壁の地図を注意して見なさい。 We live near a big library. 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 I borrowed three books from the library. 私は図書館から本を三冊借りました。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 They furnished the library with many books. 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 The red lines on the map represent railways. 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。 Several students came to the library. 数人の学生が図書館へやってきた。 He waved me away. 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 I'll look up the location of the town on my map. 地図でその町の位置を調べてみます。 Could you send me a map by facsimile? FAXで地図を送っていただけませんか。 I'll follow your instructions. 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 What's this in aid of? これはいったい何を意図しているのか。 You ought to be quiet in a library. 図書館では静かにするべきだ。 Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 Tomorrow, I'm going to study at the library. 明日図書館で勉強するつもりです。 See you tomorrow in the library. 明日、図書館でまたね。 I motioned for her to sit down. 彼女に座るように合図した。 I go to the library two or three times a week. 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 On my way to the library I met my friend. 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 You're welcome to any book in my library. 私のところの図書は自由にお使い下さい。 Tom said he would draw a map for her if necessary. 必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。 We were given the privilege to use the liberty. 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 He did a rough drawing to show me the way to the station. 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 She was accorded permission to use the library. 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 All students have access to the library. 全学生はみんな図書館に入ることができる。 His behavior is significant of his intentions. 彼の態度は自分の意図を表している。 The illustration shows the deep interior. この図解は地球の深い内部を示している。 Fold up the map. 地図を折りたたんでください。 He often goes to the library by car. 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 Take a look at this map. この地図を見てみてよ。 If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 There is a map on the desk. 机の上に地図があります。 Look at the map on page 25. 二十五ページの地図を見なさい。 The well-known poet attempted to commit suicide in his study. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 Take a map with you in case you get lost. 道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。 We studied the road map of the country around Paris. 私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。 She motioned me to hold my tongue. 彼女は私に黙っているように合図した。 You can enter the library freely. 皆さんは自由に図書館に入れる。 My intentions reached you clearly enough. 私の意図は十分あなたに伝わった。 He made a sign to me to go out. 彼は私に出てけと合図した。 He goes to the library to read books. 彼は本を読むために図書館へ行きます。 Some new books were added to the library at his expense. 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 Could I have a subway map, please? 地下鉄の路線図をください。 These are both called "future volitional" and include the intent of the subject. これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。 See you tomorrow in the library. また明日、図書館でね。 Have I hit the nail on the head? 図星ですか? He was kind enough to show me the way to the library. 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 The famous poet attempted to commit suicide in his library. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 Students should make use of the books in the library. 学生は図書館の本を利用すべきだ。 I paid 2,000 yen for this atlas. 私はこの地図に2、000円払った。 He didn't catch the signal. 彼はその合図に気がつかなかった。 What do these dots represent on the map? 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 Cities are designated on this map as red dots. 都市はこの地図では赤い点で示されている。 Can you tell me where I am on this map? この地図で今私がいるところを教えて下さい。 See you tomorrow at the library. 明日図書館でね。 It has dawned on me that I mistook his intention. 私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。 Where can I get the map? その地図はどこで手に入りますか。 Any student with an I.D. card has access to the library. 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 This is a map which will be useful when traveling by car. これは車で旅行するのに役立つ地図だ。 He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on. 彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 Were they in the library yesterday? 彼らは昨日図書館にいましたか。 May I have a bus route map? 路線地図をもらえますか。 If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? The prominent poet attempted to commit suicide in his study. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 That's it. 図星です。 I ran into your mother in the library. 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 This is the best dictionary there is in the library. これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 He responded to the signal I gave. 彼は私が送った合図に反応した。 Don't push me around. 私にあれこれ指図するのは、やめてください。 Let's unfold the map on the table and discuss it. 地図をテーブルに広げて話し合おう。 This is a map of the city of Osaka. これは大阪市の地図です。 You should avail yourself of the books in the library. 図書館の本は利用すべきである。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 Attached is a map to our office. 当社への地図を添付します。 This chart illustrates the function of ozone layer. この図はオゾン層の機能を説明している。 He attempted to escape. 彼は逃亡を図った。 Look at this large map of America. この大きなアメリカの地図を見て。 Excuse me, where am I on this map? すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか? The red lines on the map represent a railway. 地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。 I borrowed the book from this library. 僕はこの図書館でその本を借りた。 At least they should have a map. 少なくとも地図ぐらいはあるだろう。 He made a sign to me to keep off the grass. 彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。 He explained by means of diagrams. 彼は図を使って説明した。 I went to the library, but I'm afraid it was closed. 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 They carried a map with them in case they should lose their way. 道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。 I go to the library at least once a week. 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 These books can be borrowed from the library for one week. これらの本は図書館から一週間借り出せます。 See you tomorrow at the library. 明日、図書館でまたね。 I've got to take my library books back before January 25th. 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 I'm going to leave the library at six-thirty. 私は6時半に図書館を出るつもりです。