Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| Where can I go to get a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| We carried a map with us in case we should lose our way. | 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| But for the map, we could not have found the way. | その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 | |
| There are maps on alternate pages of the book. | その本には1ページおきに地図がのっている。 | |
| His mistake was intentional. | 彼のミスは意図的に行われたものだった。 | |
| I paid 2,000 yen for this atlas. | 私はこの地図に2、000円払った。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| She signed to me to say nothing. | 彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。 | |
| Fold up the map. | 地図を折りたたんでください。 | |
| Take another good look at the city map. | その市街地図をもう一度よく見て下さい。 | |
| It had an effect alien from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| She had the wind of his true intentions. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| Take a map with you in case you get lost. | 道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| I located the town on a map. | 地図で町の位置を見つけた。 | |
| Let's spread the map on the table and talk it over. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| I signed for him to approach. | 彼に近づくよう合図した。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| We must try to break the deadlock. | われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 | |
| The moment he saw me, he waved to me. | 彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark. | 別の理由があるね?どう?図星でしょう? | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| A map helps us study geography. | 地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。 | |
| Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. | 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 | |
| These are both called "future volitional" and include the intent of the subject. | これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。 | |
| Look at the map on page 25. | 二十五ページの地図を見なさい。 | |
| Detailed maps for this area have not been drawn. | この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 | |
| Have you finished the suggested reading? | あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| It has dawned on me that I mistook his intention. | 私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| In studying geography, you must make constant use of maps. | 地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| The firm has recently diversified its products so as to extend its market. | その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 | |
| He beckoned me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| I've changed my website's layout. | 自分のウェブサイトの構図を変えた。 Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta | |
| I'll take your ECG. | 心電図をとりましょう。 | |
| I'd like a bus route map. | バスの路線図がほしいのですが。 | |
| He made a sign to me to keep off the grass. | 彼は私に、芝生に入るなという合図をした。 | |
| His behavior is significant of his intentions. | 彼の態度は自分の意図を表している。 | |
| This is a map of Toyono district . | これは豊能郡の地図です。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| The illustration shows the deep interior. | この図解は地球の深い内部を示している。 | |
| She sniffed out his true intentions, huh. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| Shall I draw a map for you? | 地図をかきましょうか。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Mari calls her library room her "meditation room." | 麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| He waved me away. | 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 | |
| Tom said he would draw a map for her if necessary. | 必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| Blue lines on the map designate rivers. | 地図上の青い線は川を示す。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| My intentions reached you clearly enough. | 私の意図は十分あなたに伝わった。 | |
| I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000. | テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。 | |
| She got wind of his true intentions, huh. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| A map helps us to know where we are. | 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies. | あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。 | |
| Excuse me, where am I on this map? | すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか? | |
| Can you show me on the map? | 地図で示してもらえますか。 | |
| I'll follow your instructions. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 | |
| Can I get a route map, please? | 路線図をもらえませんか。 | |
| He motioned for me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| What do these dots represent on the map? | 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything. | このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。 | |
| Attached is a map to our office. | 当社への地図を添付します。 | |