UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
He responded to the signal I gave.彼は私が送った合図に反応した。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
May I have a road map?道路地図を下さい。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
This is a map.これは地図です。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
Say the word any time.いつでも合図して。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
The bell chimed them to meals.鐘の合図で彼らは食事をした。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
Where is the library?図書館はどこですか。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
Is that it?図星ですか?
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
Several students came to the library.数人の学生が図書館へやってきた。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License