Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please could I have a subway map. | 地下鉄の路線図をください。 | |
| A map is available upon request. | ご要望により地図を送ります。 | |
| I waved him back. | 私は彼に戻るように手で合図した。 | |
| Make a sketch of your house. | 君の家の見取り図を書いてよ。 | |
| She indicated on the map how to get to the post office. | 彼女はその地図で郵便局の道を示した。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| What's this in aid of? | これはいったい何を意図しているのか。 | |
| Don't push me around. | 私にあれこれ指図するのは、やめてください。 | |
| I motioned her to a seat. | 彼女に座るように合図した。 | |
| It had an effect alien from the one intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| There is a map on the desk. | 机の上に地図があります。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| Could you send me a map by facsimile? | FAXで地図を送っていただけませんか。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| Have you finished the suggested reading? | あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| It has dawned on me that I mistook his intention. | 私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。 | |
| Everybody made for the door at the signal. | 合図で皆がドアの方へ向かった。 | |
| Take a map with you in case you get lost. | 道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。 | |
| His standing up was the signal for everybody to start leaving the room. | 彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。 | |
| He attempted to escape. | 彼は逃亡を図った。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| She got wind of his true intentions, huh. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| They studied the map to find a short cut. | 彼らは地図で近道を調べた。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| The soldiers were all supplied with a map of the place. | 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 | |
| Please give me a map of the town. | 街の地図を1つください。 | |
| In studying geography, you must make constant use of maps. | 地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides. | 両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。 | |
| His mistake was intentional. | 彼の誤りは意図的なものだった。 | |
| He should be apprised of our intentions. | 彼は我々の意図を知っているべきだ。 | |
| I will do it according to your instructions. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 | |
| She sniffed out his true intentions, huh. | 彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。 | |
| She motioned me to hold my tongue. | 彼女は私に黙っているように合図した。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| Where can I get a map? | どこで地図を買えますか。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| The new plan worked well. | 新企画は図にあたった。 | |
| He explained by means of diagrams. | 彼は図を使って説明した。 | |
| The blue lines on the map correspond to rivers. | 地図上の青い線は川に相当する。 | |
| He made a gesture to me to run away. | 彼は私に逃げろという合図をした。 | |
| A map helps us study geography. | 地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| The figures are exactly alike. | その図柄はまったくよく似ている。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| Where can I obtain a map of Europe? | どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 | |
| These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking. | これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。 | |
| The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. | 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| He motioned us away. | 彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。 | |
| Will you show me a map of the world? | 世界地図を見せていただけませんか。 | |
| Here's the map you are looking for. | ここにあなたの探している地図があります。 | |
| The whistle blew. | 合図の笛がなった。 | |
| She signed to me to say nothing. | 彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| We made use of the maps during our journey. | 私たちは旅行中地図を利用した。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| Let's unfold the map on the table and discuss it. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| The policeman signaled the car to stop with a flashlight. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| Look at the map on page 25. | 二十五ページの地図を見なさい。 | |
| It is not my intent to hurt you in any way. | いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| I unfolded the map on the desk. | 私は机の上に地図を広げた。 | |
| I could kick myself for not bringing a map. | 地図を持ってこなかったことを悔んでいる。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. | 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 | |
| Without the map, he would have gotten lost. | その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。 | |
| He nudged me to go ahead. | 彼は私をつついて先に行けと合図した。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| What do these dots represent on the map? | 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 | |
| He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. | 図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| The effect was quite different from what was intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| We thought we would write out the directions, in case you got lost. | 君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| Shall I draw a map for you? | 地図をかきましょうか。 | |
| He put his finger to his lips as a sign to be quiet. | 彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. | 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |