UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
Look up the town on the map.その町を地図で探してください。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
You'll find the book in the library.その本は図書館にあるでしょう。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
He made a sign to me to go out.彼は私に出てけと合図した。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
The policeman whistled for the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
This is a map.これは地図です。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License