You should avail yourself of the books in the library.
図書館の本は利用すべきである。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
I need a map.
地図が要ります。
Can I get a route map, please?
路線図をもらえませんか。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Will you take this bag while I consult the map?
私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
They were alone in the library.
図書館には彼らしかいなかった。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
All the students of the university have access to the university library.
その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
See you tomorrow in the library.
また明日、図書館でね。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
We carried a map with us in case we should lose our way.
道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
It is a five-minute walk to the library.
図書館まで歩いて5分です。
A nod is a sign of agreement.
うなずくことは承知の合図だ。
He responded to the signal I gave.
彼は私が送った合図に反応した。
How far is it to the library from here?
ここから図書館までどれくらいありますか。
Don't push me around.
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
In studying geography, you must make constant use of maps.
地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
I got lost trying to find the library.
図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
She had the wind of his true intentions.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Although I trusted the map, it was mistaken.
私はその地図を信用していたが、間違っていた。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.
ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
I'll do it the way you've told me to do it.
私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Please could I have a subway map.
地下鉄の路線図をください。
You have a lot of nerve!
何て図々しい奴だ!
See you tomorrow at the library.
明日図書館でね。
Take a look at this map.
この地図を見てみてよ。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.
彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
I left my gloves in the library.
図書館に手袋を置き忘れてきた。
Don't push your luck.
図に乗るな。
This book belongs to the library.
この本は図書館のものです。
Many a student studies at the library.
多くの学生が図書館で勉強している。
There is a library in every city in the United States.
アメリカにはどの町にでも図書館がある。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
Will you show me on this map, please?
この地図で教えていただけますか。
Put one's finger on one's lips for silence.
唇に手をあてて黙っていろと合図する。
He beckoned me to follow him.
彼は私についてこいと合図した。
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
The broad lines on the map correspond to roads.
地図上の太い線は道路に相当する。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.
私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha