UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
Say the word any time.いつでも合図して。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
The violinist waits for the signal to play.バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
Where is the library?図書館はどこですか。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
Several students came to the library.数人の学生が図書館へやってきた。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
Please ask whether they have this book at the library.この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Could you send me a map by facsimile?FAXで地図を送っていただけませんか。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
The whistle blew.合図の笛がなった。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
He should be apprised of our intentions.彼は我々の意図を知っているべきだ。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
There is no one reading in the library.図書館で読書している人は1人もいません。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License