UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
I need a map.地図が要ります。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
Say the word any time.いつでも合図して。
He signaled that I should follow him.彼は私についてこいと合図した。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
I'll follow your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
Talking in the library is not allowed.図書館ではおしゃべりをしてはいけません。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
You'll find the book in the library.その本は図書館にあるでしょう。
There is a library at the back of that tall building.あの高いビルの後ろに図書館があります。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The only thing he did before he briskly went on ahead was give us a map. The remainder of us could only rely on the map to figure out where to go.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
It is likely that he did it on purpose.彼はそれを意図的に行ったらしい。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License