UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
Where can I get the map?その地図はどこで手に入りますか。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
His mistake was intentional.彼のミスは意図的に行われたものだった。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
Don't push your luck.図に乗るな。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
See you tomorrow in the library.明日、図書館でまたね。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
That's it.図星です。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
I'd like a map of the city.市内地図をください。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
Where can I get a map?どこで地図を買えますか。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License