UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Tom is now studying in the library.トムは今図書館で勉強しています。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
I handed a map to him.彼に地図を手渡した。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
Several students came to the library.数人の学生が図書館へやってきた。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
This time tomorrow I'll be studying in the library.明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
They have access to the library.彼らは図書館を利用できる。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
What's this in aid of?これはいったい何を意図しているのか。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
He made motions at me with his hand.彼は私に手で合図した。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
No one shall dictate to me.私は誰の指図も受けない。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
There is a library in every city in the United States.アメリカにはどの町にでも図書館がある。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
The whistle blew.合図の笛がなった。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License