UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
A map helps us to know where we are.地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
The men are smiling on cue.男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
I signed for him to approach.彼に近づくよう合図した。
I unfolded the map on the desk.私は机の上に地図を広げた。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
The effect was quite different from what was intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
I need a map.地図が要ります。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
Where is the library?図書館はどこですか。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
Tomorrow, I'm going to study at the library.明日図書館で勉強するつもりです。
I paid 2,000 yen for this atlas.私はこの地図に2、000円払った。
This is a road map.これは道路地図です。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
Apart from the result, your intention was good.結果はさておき、あなたの意図はよかった。
She got wind of his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
There are maps on alternate pages of the book.その本には1ページおきに地図がのっている。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
That's it.図星です。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
You'll find this map very useful.この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
My mother signaled for Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
Be silent in the library, boys.皆さん、図書館では静かにしなさい。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
She returned a book to the library.彼女は図書館に本を返した。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
The patrolman motioned me to pull over.おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License