You can borrow these books from the library for a week.
これらの本は図書館から一週間借り出せます。
It is not my intent to hurt you in any way.
いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
There was a crowd of students waiting in front of the library.
図書館の前には大勢の学生が待っていた。
Tom said he would draw a map for her if necessary.
必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
We live near a big library.
私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
This book belongs to the library.
この本は図書館のものです。
Taking the group of children to the library was no problem.
子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
I returned the book to the library.
図書館に本を返した。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
May I have a bus route map?
バスの路線図を貸してください。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
The red lines on the map represent a railway.
地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
We have a lot of children's books in the library.
図書館にはたくさんの児童書がある。
You can enter the library freely.
皆さんは自由に図書館に入れる。
That's it.
図星です。
On my way to the library I met my friend.
私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
He was kind enough to show me the way to the library.
彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
He made a motion to be silent.
彼は静かにするよう身振りで指図した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
You must not tear pages out of library books.
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように合図した。
The soldiers were all supplied with a map of the place.
兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha