The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Tom is studying in the library now.
トムは今図書館で勉強しています。
He was kind enough to show me the way to the library.
彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
Could you draw a map for me?
地図を書いていただけませんか。
Every student has access to the library.
学生は誰でも図書館を利用できる。
How far is it to the library from here?
ここから図書館までどれくらいありますか。
He didn't catch the signal.
彼はその合図に気がつかなかった。
Will you show me a map of the world?
世界地図を見せていただけませんか。
Open your atlas of Japan to page 3.
日本地図の3ページを開けなさい。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.
もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.
いくら図々しくても借金は君に頼めない。
Is that it?
図星ですか?
He signaled that I should follow him.
彼は私についてこいと合図した。
They built the ship in accordance with the plans.
彼らは設計図どおりに船を作った。
I ran into your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
She is reading a book in the library.
彼女は図書館で本を読んでいる。
We have a lot of English books in the library.
私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
See you tomorrow in the library.
また明日、図書館でね。
I could kick myself for not bringing a map.
地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
I remember returning the book to the library.
その本は図書館に返したのを覚えています。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.
徳川家の系図を列挙しなさい。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
He is studying in the library now.
彼は今図書館で勉強しています。
I'm going to leave the library at six-thirty.
私は6時半に図書館を出るつもりです。
May I have a road map, please?
道路地図をもらえませんか。
A map helps us study geography.
地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
He did a rough drawing to show me the way to the station.
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
You ought to be quiet in a library.
図書館では静かにするべきだ。
This is a map which will be useful when traveling by car.
これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
This is a road map.
これは道路地図です。
He claimed that he had returned the book to the library.
彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
Students should make use of the books in the library.
学生は図書館の本を利用すべきだ。
The moment he saw me, he waved to me.
彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
What a lot of books! Do they belong to the university library?
なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
The patrolman motioned me to pull over.
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
It had an effect alien from the one intended.
意図していたものとかけ離れた結果となった。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.
テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Every student has free access to the library.
学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
Don't write on the books stored in library
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
This is the best dictionary there is in the library.
これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He motioned us away.
彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
Will you show me on this map, please?
この地図で教えていただけますか。
How about studying together in the library?
図書館で一緒に勉強しようよ。
He motioned me to stand up.
彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Take a map with you in case you get lost.
道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
She returned a book to the library.
彼女は図書館に本を返した。
There is a map on the desk.
机の上に地図があります。
I go to the library at least once a week.
私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He should be apprised of our intentions.
彼は我々の意図を知っているべきだ。
Can you tell me where I am on this map?
この地図で今私がいるところを教えて下さい。
This is a map of the city of Sendai.
これは仙台市の地図です。
Take a look at this map.
この地図を見てみてよ。
I signed for him to approach.
彼に近づくよう合図した。
The policeman whistled for the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
May I have a bus route map?
バスの路線図を貸してください。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I'd like a bus route map.
バスの路線図がほしいのですが。
It is not my intent to hurt you in any way.
いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
The figures are exactly alike.
その図柄はまったくよく似ている。
He motioned for me to follow him.
彼は私についてこいと合図した。
Tomorrow, I'm going to study at the library.
明日図書館で勉強するつもりです。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
The moment they saw me, they waved.
彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
What do these dots represent on the map?
地図上のこの点々は何を表しているのですか。
There are a great many books in this library.
この図書館にはたくさんの本があります。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
Give us the sign to go soon.
すぐにゴーの合図をしてください。
Where can I get the map?
その地図はどこで手に入りますか。
May I have a bus route map?
路線地図をもらえますか。
Have a look at the world map.
世界地図を見てごらん。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha