The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would rather sit reading in the library than go home.
家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
Don't make a noise in the library.
図書館では物音を立てては行けない。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
Many a student studies at the library.
多くの学生が図書館で勉強している。
We have a lot of English books in the library.
私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
Please could I have a subway map.
地下鉄の路線図をください。
May I have a road map, please?
道路地図をもらえませんか。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
I located the town on a map.
地図で町の位置を見つけた。
Despair drove him to attempt suicide.
絶望した彼は自殺を図った。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.
図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
Can I get a route map, please?
路線図をもらえませんか。
Open your atlas of Japan to page 3.
日本地図の3ページを開けなさい。
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
She indicated on the map how to get to the post office.
彼女はその地図で郵便局の道を示した。
This is the best dictionary there is in the library.
これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.
きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
He gave us the signal to begin.
彼は私たちに始めるように合図した。
There are a lot of students in the library.
図書館にはたくさんの学生がいます。
I unfolded the map on the desk.
私は机の上に地図を広げた。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
At this library, you can borrow up to three books at a time.
この図書館では1度に3冊まで借りられます。
The effect was quite different from what was intended.
意図していたものとかけ離れた結果となった。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The bell chimed them to meals.
鐘の合図で彼らは食事をした。
A map is available upon request.
ご要望により地図を送ります。
It had an effect alien from the one intended.
意図していたものとかけ離れた結果となった。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He signaled them to stop.
彼は止まれと合図した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Tom is studying in the library now.
トムは今図書館で勉強しています。
She goes to the library every other day.
彼女は一日おきに図書館へ行く。
The whistle blew.
合図の笛がなった。
There are a great many books in this library.
この図書館にはたくさんの本があります。
I motioned for her to sit down.
彼女に座るように合図した。
Take a map with you in case you get lost.
道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
My wife gave me a sign from across the room.
妻は部屋のむこう端から私に合図した。
He claimed that he had returned the book to the library.
彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
They were alone in the library.
図書館には彼らしかいなかった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.