For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The teacher suggested that we go to the library to study.
先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
Excuse me, where am I on this map?
すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
Take another good look at the city map.
その市街地図をもう一度よく見て下さい。
I'll look up the location of the town on my map.
地図でその町の位置を調べてみます。
You shouldn't write in library books.
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
My intentions reached you clearly enough.
私の意図は十分あなたに伝わった。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
He motioned us away.
彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
He had the nerve to say that.
彼は図々しくもそう言った。
He explained by means of diagrams.
彼は図を使って説明した。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
All the students of the university have access to the university library.
その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
See you tomorrow at the library.
また明日、図書館でね。
I have access to his library.
彼の図書室への出入が許可されている。
You've got a nerve to say such a thing!
そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
They were watching for the signal to start.
彼らは出発の合図を待っていた。
There is a library at the back of that tall building.
あの高いビルの後ろに図書館があります。
His behavior is significant of his intentions.
彼の態度は自分の意図を表している。
Did you take the book back to the library?
その本を図書館へ返却しましたか。
Can I get a route map, please?
路線図をもらえませんか。
His mistake was intentional.
彼の誤りは意図的なものだった。
Excuse me, but where is the library?
すみませんが、図書館はどこですか。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
If you have finished reading the book, return it to the library.
その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.
いくら図々しくても借金は君に頼めない。
I remember returning the book to the library.
その本は図書館に返したのを覚えています。
The library was founded in memory of the scholar.
図書館はその学者を記念して建てられた。
If it had not been for the map, I would have lost my way.
もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.