Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I made motions at him to come here with my hand. こちらに来るように手で合図した。 Father gestured to me to leave the room. 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 Take a map with you in case you get lost. 道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。 There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 We have a nice school library. 私たちの学校には立派な図書館があります。 My father gestured with his hand for me to leave the room. 父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。 There are a lot of students in the library. 図書館にはたくさんの学生がいます。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 Don't forget to return the book to the library. 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 She signed to me to say nothing. 彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。 This is a map of Toyono district . これは豊能郡の地図です。 There was a crowd of students waiting in front of the library. 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 The map helped me to orient myself. 地図は自分の位置を確かめるのに役立った。 All the students of the university have access to the university library. その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 She motioned me to hold my tongue. 彼女は私に黙っているように合図した。 There are maps on alternate pages of the book. その本には1ページおきに地図がのっている。 Talking in the library is not allowed. 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。 Let's spread the map on the table and talk it over. 地図をテーブルに広げて話し合おう。 How far is it to the library from here? ここから図書館までどれくらいありますか。 Let's unfold the map on the table and discuss it. 地図をテーブルに広げて話し合おう。 If only I had a map, I could show you the way. 地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 Show me where Puerto Rico is on the map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 I went into the library; where I happened to meet Ann. 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。 Can you tell me where I am on this map? この地図で今私がいるところを教えて下さい。 A map helps us to know where we are. 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 Look at the map on the wall carefully. 壁の地図を注意して見なさい。 Excuse me, where am I on this map? すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか? There are a lot of books in the library. 図書館にはたくさんの本があります。 I go to the library at least once a week. 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 We live near the large library. 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 The well-known poet attempted to commit suicide in his study. その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 The tourist information center gave a city map to whoever asked it. 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 Do you ever study in the library? 図書館で勉強することがありますか。 The President's speech was calculated to ease world tensions. 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 Please could I have a subway map. 地下鉄の路線図をください。 My intentions reached you clearly enough. 私の意図は十分あなたに伝わった。 The whistle blew. 合図の笛がなった。 I go to the library from time to time. 私は時々図書館に出かける。 Where's the nearest library? 一番近い図書館はどこにありますか。 Tomorrow, I'm going to study at the library. 明日図書館で勉強するつもりです。 Churches are designated on the map with crosses. 教会は地図の上では十字架で表されている。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 Does he still have that book he borrowed from the library? 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 There is a library in our city. 私たちの町には図書館があります。 See you tomorrow in the library. 明日、図書館でまたね。 Take another good look at the city map. その市街地図をもう一度よく見て下さい。 He made motions at me with his hand. 彼は私に手で合図した。 The policeman signed to me to stop. 警官は私に止まるよう合図した。 I've read any and every book in this library. わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. いま駅着いた。図書館で待ってるね。 The library's many new acquisitions. 図書館への多数の新着書。 I've changed my website's layout. 自分のウェブサイトの構図を変えた。 Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta The policeman whistled for the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 I borrowed three books from the library. 私は図書館から三本を借りました。 The library is now under construction. その図書館は現在建設中である。 The policeman signaled the car to stop with a flashlight. 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 He did a rough drawing to show me the way to the station. 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 This library has a large collection of Chinese books. この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 She is reading a book in the library. 彼女は図書館で本を読んでいる。 If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 The moment they saw me, they waved. 彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。 I ran across your mother in the library. 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 He broke the window intentionally. 彼は意図的に窓を割った。 Where is the library? 図書館はどこですか。 This diagram will illustrate what I mean. この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 Tom is now studying in the library. トムは今図書館で勉強しています。 I have a friend waiting for me in front of the library. 友達に図書館の前で待ってもらっています。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 They carried a map with them in case they should lose their way. 道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。 We carried a map with us in case we should lose our way. 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? The teacher suggested that we go to the library to study. 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 The map is on the wall. 地図は壁に貼ってある。 I am fortunate enough to have access to an excellent library. 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 It is a five-minute walk to the library. 図書館まで歩いて5分です。 He should be apprised of our intentions. 彼は我々の意図を知っているべきだ。 I spread the big map on the table. 私は机の上に大きな地図を広げた。 He gave us the signal to begin. 彼は私たちに始めるように合図した。 There is a library in every city in the United States. アメリカにはどの町にでも図書館がある。 We have a lot of English books in the library. 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 The broad lines on the map correspond to roads. その地図の上の太い線は道路を示す。 Our school library has many books. 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 The policeman gave me a sign stop. 警察官が私にとまれの合図を出した。 Look up the town on the map. その町を地図で探してください。 She goes to the library every other day. 彼女は一日おきに図書館に行く。 We thought we would write out the directions, in case you got lost. 君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。 He would often go to the library. 彼はよく図書館に行ったものだ。 He motioned us away. 彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。 I borrowed three books from the library. 私は図書館から本を三冊借りました。 I am working with them towards world peace. 彼らと協力して世界平和を図る。 See you tomorrow at the library. 明日、図書館でまたね。 Did you take the book back to the library? その本を図書館へ返却しましたか。 He goes to the library to read books. 彼は本を読むために図書館へ行きます。 This is a map of the city of Sendai. これは仙台市の地図です。