Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?
午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
Locate Puerto Rico on a map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
He is always vague about his intentions.
彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
The violinist waits for the signal to play.
バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
You're welcome to any book in my library.
私の図書は自由にお使い下さい。
She goes to the library every other day.
彼女は一日おきに図書館に行く。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
He goes to the library to read books.
彼は本を読むために図書館へ行きます。
You shouldn't write in library books.
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
There is a library in our city.
私たちの町には図書館があります。
See you tomorrow at the library.
また明日、図書館でね。
The red lines on the map represent railways.
地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
Our library is on the third floor.
私達の図書館は三階です。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
My father gestured with his hand for me to leave the room.
父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Where is the library?
図書館はどこですか。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
This time tomorrow I'll be studying in the library.
明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
Please give me a map of the town.
街の地図を1つください。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備えた。
Cities are designated on this map as red dots.
都市はこの地図では赤い点で示されている。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I returned the book to the library.
図書館に本を返した。
Stay where you are until I give you a sign.
僕が合図するまでそこを動かないように。
The library is on the 4th floor.
図書室は4階にあります。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
A nod is a sign of agreement.
うなずくことは承知の合図だ。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.
いくら図々しくても借金は君に頼めない。
He attempted to escape.
彼は逃亡を図った。
This is a map of the city of Osaka.
これは大阪市の地図です。
Could I have a subway map, please?
地下鉄の路線図をください。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
A map helps us to know where we are.
地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
On my way to the library I met my friend.
私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
Take a look at this map.
この地図を見てみてよ。
I used to go to that library to study.
私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
Without the map, he would have gotten lost.
その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The new plan worked well.
新企画は図にあたった。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.
もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
This is a map which will be useful when traveling by car.
これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
I signaled the car to go slow.
車に徐行するようにと合図した。
I'd like a city map.
市内地図がほしいのですが。
Take a look at this map.
ちょっとこの地図を見なさい。
I made motions at him to come here with my hand.
こちらに来るように手で合図した。
The figures are exactly alike.
その図柄はまったくよく似ている。
Is the university's library open now?
大学の図書館は今開いていますか。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.
テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Please ask whether they have this book at the library.
この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
See you tomorrow at the library.
明日図書館でね。
Did you take the book back to the library?
その本を図書館へ返却しましたか。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Every student has access to the library.
学生は誰でも図書館を利用できる。
Could you send me a map by facsimile?
FAXで地図を送っていただけませんか。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Put one's finger on one's lips for silence.
唇に手をあてて黙っていろと合図する。
Have a look at the world map.
世界地図を見てごらん。
There are maps on alternate pages of the book.
その本には1ページおきに地図がのっている。
Could you draw a map for me?
地図を書いていただけませんか。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.