Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| The effect was quite different from what was intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| Make a sketch of your house. | 君の家の見取り図を書いてよ。 | |
| He motioned us away. | 彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。 | |
| I motioned for her to sit down. | 彼女に座るように合図した。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| The President's speech was calculated to ease world tensions. | 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| That's it. | 図星です。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| He explained by means of diagrams. | 彼は図を使って説明した。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| Yuriko is planning to move into the furniture business. | 百合子は家具業界への進出を企図している。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| Locate Puerto Rico on a map. | プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 | |
| Apart from the result, your intention was good. | 結果はさておき、あなたの意図はよかった。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Have I hit the nail on the head? | 図星ですか? | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | 地図でプエルトリコの場所を教えて。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| I'll look up the location of the town on my map. | 地図でその町の位置を調べてみます。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. | 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 | |
| May I have a bus route map? | バスの路線図を貸してください。 | |
| A map helps us to know where we are. | 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 | |
| I have access to his library. | 彼の図書室への出入が許可されている。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| She signed to me to say nothing. | 彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Here's a big map of Germany. | ここにドイツの大きな地図があります。 | |
| He made a sign to me to keep off the grass. | 彼は私に、芝生に入るなという合図をした。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Take a look at this map. | この地図を見てみてよ。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| I'll raise my hand as a signal. | 合図に手をあげることにしましょう。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The illustration shows the deep interior. | この図解は地球の深い内部を示している。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| He broke the window intentionally. | 彼は意図的に窓を割った。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| Open your atlas of Japan to page 3. | 日本地図の3ページを開けなさい。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| Don't push your luck. | 図に乗るな。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| He beckoned me to follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| He signaled that I should follow him. | 彼は私についてこいと合図した。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| Take a look at this map. | ちょっとこの地図を見なさい。 | |
| He put his finger to his lips as a sign to be quiet. | 彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| The broad lines on the map correspond to roads. | 地図上の太い線は道路に相当する。 | |
| At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive. | 白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| Is that it? | 図星ですか? | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| The different character typologies are represented schematically in figure one. | 各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| They were watching for the signal to start. | 彼らは出発の合図を待っていた。 | |
| That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies. | あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| Shall I draw a map for you? | 地図をかきましょうか。 | |
| I signed for him to approach. | 彼に近づくよう合図した。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Will you show me a map of the world? | 世界地図を見せていただけませんか。 | |
| He attempted to escape. | 彼は逃亡を図った。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| Please could I have a subway map. | 地下鉄の路線図をください。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| If it had not been for the map, I would have lost my way. | もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。 | |