UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We carried a map with us in case we should lose our way.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
Catch a signal.合図を見てとる。
I motioned to her not to smoke.彼女に喫煙しないように合図した。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
He nudged me to go ahead.彼は私をつついて先に行けと合図した。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I'll do it the way you've told me to do it.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
My intentions reached you clearly enough.私の意図は十分あなたに伝わった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
The new plan worked well.新企画は図にあたった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
At least they should have a map.少なくとも地図ぐらいはあるだろう。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
I would rather sit reading in the library than go home.家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
I waved him back.私は彼に戻るように手で合図した。
She had the wind of his true intentions.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
The bell chimed them to meals.鐘の合図で彼らは食事をした。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
He motioned for me to follow him.彼は私についてこいと合図した。
I will do it according to your instructions.私はあなたの指図どおりにそれをいたします。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
Everybody made for the door at the signal.合図で皆がドアの方へ向かった。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
I motioned for her to sit down.彼女に座るように手で合図した。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
Where can I get the map?その地図はどこで手に入りますか。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
I borrowed three books from the library.私は図書館から本を三冊借りました。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
I made use of the maps during my journey.私は旅行中地図を利用した。
What a lot of books! Do they belong to the university library?なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
Taking the group of children to the library was no problem.子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
There is a map on the desk.机の上に地図があります。
He broke the window intentionally.彼は意図的に窓を割った。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
I'll take your ECG.心電図をとりましょう。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License