The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '図'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take a look at this map.
この地図を見てみてよ。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
I returned the book to the library.
図書館に本を返した。
Don't talk in the reading room.
図書室ではしゃべるな。
Can you show me on the map?
地図で示してもらえますか。
You ought to be quiet in a library.
図書館では静かにするべきだ。
The children were accorded permission to use the library.
子供たちに図書館の利用が許可された。
There is a library in every city in the United States.
アメリカではどの都市にも図書館がある。
A map helps us study geography.
地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
This library has over 50,000 volumes.
この図書館には5万冊以上の書物がある。
I waved him back.
私は彼に戻るように手で合図した。
This book belongs to the school library.
この本は学校図書館のものだ。
No one shall dictate to me.
私は誰の指図も受けない。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
I remember returning the book to the library.
その本を図書館に返したのを覚えています。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
She sniffed out his true intentions, huh.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
I seldom go to a library.
私はめったに図書館に行かない。
He signaled them to stop.
彼は止まれと合図した。
Will you draw me a map to show me the way to the station?
私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
You'll find the book in the library.
その本は図書館にあるでしょう。
This diagram will illustrate what I mean.
この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Everybody made for the door at the signal.
合図で皆がドアの方へ向かった。
Is the university's library open now?
大学の図書館は今開いていますか。
This time tomorrow I'll be studying in the library.
明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
If you need books, make the most of the books in the library.
本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
They were watching for the signal to start.
彼らは出発の合図を待っていた。
In studying geography, you must make constant use of maps.
地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.
図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
It has dawned on me that I mistook his intention.
私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
He would often go to the library.
彼はよく図書館に行ったものだ。
You're welcome to any book in my library.
私の図書は自由にお使い下さい。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
See you tomorrow in the library.
明日、図書館でまたね。
At this library, you can borrow up to three books at a time.
この図書館では1度に3冊まで借りられます。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?
午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
This book belongs to the library.
この本は図書館のものです。
He made a gesture to me to run away.
彼は私に逃げろという合図をした。
He attempted to escape.
彼は逃亡を図った。
The red lines on the map represent a railway.
地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.