UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '図'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
Is that it?図星ですか?
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
A nod is a sign of agreement.うなずくことは承知の合図だ。
Where is the library?図書館はどこですか。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
This diagram will illustrate what I mean.この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
The mother signed to Alice to follow her.母はついてくるようにアリスに合図した。
He waved me away.彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
I could kick myself for not bringing a map.地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
Where can I obtain a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
It had an effect alien from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
I just got to the station. I'll be waiting for you at the library.いま駅着いた。図書館で待ってるね。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
Everybody made for the door at the signal.合図で皆がドアの方へ向かった。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
They were watching for the signal to start.彼らは出発の合図を待っていた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
This is a map of Toyono district .これは豊能郡の地図です。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
The library's many new acquisitions.図書館への多数の新着書。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
This is a road map.これは道路地図です。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
This is a map which will be useful when traveling by car.これは車で旅行するのに役立つ地図だ。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
There is a library in every city in the United States.アメリカではどの都市にも図書館がある。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
He made a gesture to me to run away.彼は私に逃げろという合図をした。
The Geneva University Library has a good reading room.ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。
Let's unfold the map on the table and discuss it.地図をテーブルに広げて話し合おう。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
Here's the map you are looking for.ここにあなたの探している地図があります。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
Several students came to the library.数人の学生が図書館へやってきた。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
He is studying in the library now.彼は今図書館で勉強しています。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館へ行く。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Give us the sign to go soon.すぐにゴーの合図をしてください。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Recite the names of the members of the Tokugawa clan.徳川家の系図を列挙しなさい。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Say the word any time.いつでも合図して。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
Many a student studies at the library.多くの学生が図書館で勉強している。
She signed to me to say nothing.彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License