UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
I have hard stools.固い便が出ます。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Iron is hard.鉄は固い。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
She is stubborn.彼女は頑固です。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
She is obstinate.彼女は頑固です。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License