A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.
いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
You had better fix the bookcase to the wall.
書棚は壁に固定したほうがいい。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He is adhesive to the cause.
彼はその主義に固執している。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
He stuck to the original plan.
彼は原案に固執した。
He is a man of firm character.
彼は強固な性格の人物だ。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
I am bound to him by a close friendship.
私は固い友情で彼と結ばれている。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He has a firm purpose in life.
彼は人生に確固とした目的を持っている。
You don't have to be so formal.
固いこと言うなよ。
He is a lump of selfishness.
彼は利己心の固まりのような男だ。
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He gave a firm refusal.
彼は断固として断った。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
When a solid melts, it becomes liquid.
固体が解けると液体になる。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
You can set the white of an egg by boiling it.
卵の白身はゆでれば固まります。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
Boil my eggs hard, please.
卵は固ゆでにして下さい。
It's your stereotyping.
それは君の固定観念だよ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.