UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
All of us devoted ourselves to the development of our country.我々は皆国の発展に一身をささげた。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
My father left for China.父は中国へ旅立った。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
He gave his life for his country.彼は国のために一生を捧げた。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Trade friction might arise between the nations at any moment.両国の間では貿易摩擦がいつ生じてもおかしくない。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
The imports from Asian countries have expanded recently.アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
We live in the United States.私たちは米国に住んでいます。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
I work in the State Department.国務省で働いている。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
I love, and will continue to love, my mother country.私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
She's a frequent visitor to this country.彼女はよくこの国を訪れます。
Mr Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
Japan is to the east of China.日本は中国の東方にある。
He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages.彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
His name is familiar to everybody in the country.彼の名前はその国の誰にもよく知られている。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
Well, after all Japan also cut itself off from the world.まぁ、日本も鎖国していたわけだしなあ。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
What is the name of the highest mountain in that country?その国の一番高い山は何と言いますか。
I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
China is bigger than Japan.中国は日本より大きいです。
We watched a TV program the other day about your people.この間あなたたちの国の人についてのテレビを見ました。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
Do you like Japanese or English?あなたは英語と国語どちらが好きですか。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
These states were united into one nation.これらの諸州は結合して1つの国になった。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
The Diet broke up in confusion.国会は混乱のうちに散会した。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
What's the minimum wage in your country?あなたの国の最低賃金はいくらですか?
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Talking of foreign languages, can you speak French?外国語と言えば、フランス語を話せますか。
When is she to go abroad?いつ彼女は外国に行くことになっていますか。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
The king ruled his kingdom justly.王は自分の王国を公正に治めた。
There are many cities in this country.この国には多くの市がある。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License