UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
He keeps company with a foreign student.彼はある外国人学生と付き合っている。
I study Korean.私は韓国語を勉強します。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
It's hard to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
Everyone is eligible regardless of nationality.国籍に関係なくすべての人に資格がある。
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
She has been to England once.彼女は1度英国へ行ったことがある。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
I'd like to make an overseas call.国際電話をかけたいのですが。
He hasn't been heard from since he left the country.彼が国を離れていらい、彼からの便りはない。
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
I prefer English cars to foreign ones.私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.英国では、銀行は朝の9時に開きます。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
Oil is scarce in this country.この国には石油が乏しい。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
This man is Chinese.この男の人は中国人です。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He has never been abroad.彼は今まで外国に行ったことがありません。
This country is really going to the dogs!この国は本当に落ちぶれてきている。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Rain is scarce in this country.この国は雨がとぼしい。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一です。
I am learning two foreign languages.私は外国語を二つ教わっている。
That's just how cunning North Korea (and China) is.それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I love, and will continue to love, my mother country.私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
There are still barbarous nations.まだ野蛮な国がある。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
He is an honor to our country.彼は我が国のほまれだ。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License