Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The quarrel originated in rivalry between the two countries. その争いの根源は二国間の対立関係にある。 Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 I'm looking forward to visiting your country this winter. この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。 Foreigners are interesting, aren't they? 外国人って面白いなあ。 I came to this country for the purpose of studying music. 音楽を勉強するためにこの国へやってきた。 Japan trades with lots of countries in the world. 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 The ruler was overthrown and banished from the country. 支配者は打倒され国外に追放された。 They teach Chinese at that school. あの学校では中国語を教えている。 The whole nation was sad to hear that their king died. 全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。 He was never to return to his native country again. 彼は2度と故国に帰ることは無かった。 In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals. 外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。 Sport knows no borders. スポーツに国境はない。 We want to be international. 私達は国際人になりたいと思います。 Ken decided on going abroad. ケンは外国に行くことに決めた。 Young people are eager to go abroad. 若者は、外国に行きたがる。 The king and his family live in the royal palace. 国王とその家族は王宮に住んでいる。 Numbers of people came from all over the country. たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。 He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones. 日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。 The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。 He is burning with love of his country. 彼は祖国愛に燃えている。 Can we say "No" to America? 米国にノウと言えるのか? The USA will only use air strikes in the country as a last resort. アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。 It's fun to learn about foreign cultures. 外国の文化について学ぶのは楽しい。 In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu? 沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。 Please show me some of the travel guides for this country. この国の旅行ガイドを見せてくれませんか。 She laid down her life for her country. 彼女は国のために命をなげうった。 When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it? 世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。 That interpreter is a master of five languages. あの通訳は5か国語を自由に操る。 The general strike paralyzed the whole country. ゼネストで国中の機能が麻痺した。 Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute. 携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。 Every country has its own history. どの国にも歴史がある。 They believe their country is secure against foreign enemies. 彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。 It's a great honor to have had the King visit our city. 国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。 Most developing countries are suffering from overpopulation. たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。 When did you arrive at China? いつ中国に着いたの? In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap. ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。 The king was deprived of his power. 国王は権力を奪われた。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源が乏しい。 He had learned English before he left for England. 彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。 I've visited many countries, but I like Japan best of all. いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 The Diet will go into recess next week. 国会は来週休会となる。 I love Korean food because of the hot spices. 私は辛いので韓国料理が好きです。 It takes time to speak a foreign language well. 外国語を上手に話すには時間がかかる。 However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 My faith in this country was never shaken. この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。 The population of this country is gradually diminishing. この国の人口は徐々に減少している。 She will write to me as soon as she returns to her country. 祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。 This is a book about England. これは英国についての本です。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 It is so good to be able to speak a number of foreign languages. 外国語がいくつも話せるというのは本当によい。 We'll be across the border by tomorrow. 明日中には国境を越えます。 Lord Jesus Christ in heaven, please protect me. 天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。 Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 Talented students come from far and wide to attend this school. この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 Cambodia appealed to the United Nations for help. カンボジアは国連に援助を訴えた。 My uncle lived abroad for many years. 私のおじは何年も外国で生活した。 The well being of the nation is the government's responsibility. 国民の福利は政府の責任だ。 It's said that some Englishmen like Japanese-style rooms. 和室が好きな英国人もいると言われます。 It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state. 前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。 They had been in the States until the end of World War II. 彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。 After an absence of ten months, he returned home. 10ヶ月ぶりで彼は帰国した。 Our true nationality is mankind. 我々の真の国籍は人類である。 He decided to go abroad. 彼は外国へ行こうと決心した。 India was governed by Great Britain for many years. インドは長年にわたって英国に支配されていた。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源が豊かだ。 They abandoned their country. 彼らは故国を捨てた。 The report soon became known all over the country. そのうわさはすぐ国中に知られ渡った。 How many Chinese friends do you have? 中国人の友達は何人いますか? It's difficult to feel at home in a foreign language. 外国語に十分慣れることは困難だ。 His native language is French. 彼の母国語はフランス語だ。 I find foreign languages very interesting. 外国語がとっても楽しいと分った。 Parliament has its beginnings in 14th-century England. 議会は14世紀英国にその起源がある。 Russia had emerged as a second superpower. ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 Their conversation being in Chinese, I did not understand one word. 彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。 A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。 If I were young, I would go abroad. 私が若ければ、外国へ行くのだが。 He ran for his life at the sight of the border guard. 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 Every nation should help each other. すべての国民はお互いに助け合うべきだ。 The Diet has been dissolved. 国会は解散された。 This is about as many as the United States has. これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。 Foreign students demanded help from us. 外国人留学生は私たちに援助を求めた。 Why are you visiting the United Kingdom? なぜ、英国を訪問するのですか。 He went to Britain to deepen his knowledge of the culture. 彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。 Building a tunnel from Japan to China is out of the question. 日本から中国へトンネルを掘るなどということはお話にならない。 Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler. 英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。 The country was gearing up for war. その国は戦争の準備をしていた。 Is that rule applicable to us foreigners? その規則は我々外国人にも当てはまりますか。 The country declared war against its neighbor. その国は隣国に対し宣戦を布告した。 The whole country was excited by the news. 国中がその報道に沸き立った。 Why didn't modern technology develop in China? 近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。 The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers. 国破れて、山河あり。 We should not resort to arms to settle international disputes. 国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。 Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners. 日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。 A part of the country was at one time a French settlement. その国の一部はかつてフランスの植民地だった。 Are you going to pay a visit to China this fall? あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 I lived abroad for ten years. 私は10年間外国で暮らした。 The government is promoting the use of home products. 政府は国産品の愛用を奨励している。