UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
Are there a lot of foreigners in Armenia?アルメニアには外国人が大勢いますか。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
In countries like Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
He is an honor to our country.彼は我が国のほまれだ。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
He is able to speak ten languages.彼は10ヶ国語を話すことができる。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
England expects that every man will do his duty.英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
I wish to revisit England before I get too old.年を取りすぎないうちにまた英国へ行きたい。
They cannot do without camels in this country.この国では、ラクダはなくてはならない。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
I hear it takes time to make friends with the English people.英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
Pakistan is a Muslim country.パキスタンはイスラム教の国です。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
Some of them go without shoes in this country.この国には靴をはかないでくらしている人もいる。
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.外国人に話しかけられたとき、どうしていいのか分からなかった。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
It was because he was sick that he decided to return home.彼が帰国を決めたのは、病気だったからだ。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He traveled around the country.彼は国中を旅した。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
Have you ever been abroad?外国に行ったことがありますか。
Which country are you from?あなたはどこの国の出身ですか。
If we read this book we are able to comprehend more about the country.この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
The climate is mild in this country.この国は、気候が穏やかだ。
My aunt can speak both Chinese and English.叔母は中国語も英語も話せます。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
Mr Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
Can you speak Chinese?あなたは中国語を話せますか?
My father is a pilot on the domestic line.私の父は国内線のパイロットです。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
I like English Breakfast tea the best.私は英国式朝食とお茶が好きです。
Croatia is located in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Because I can speak Chinese.何故ならば、私は中国語が話せます。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
I have many friends in foreign countries.私は外国にたくさんの友達がいます。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License