UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He majored in Japanese literature at the university.彼は大学で国文学を専攻をした。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
France has a common border with Italy.フランスはイタリアと国境を接する。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
We will keep it for you until you leave.あなたが出国するまでお預かりします。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
We have established friendly relations with the new government of that country.我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
Do we need a universal language?国際語は必要ですか?
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
By the age of 25, she had lived in five different countries.25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
My father left for China.父は中国へ旅立った。
A nation need not necessarily be powerful to be great.国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The report soon became known all over the country.そのうわさはすぐ国中に知られ渡った。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
I want to go abroad someday.いつか外国へ行きたい。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Everybody loves his country.誰でも自分の祖国を愛している。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
You don't understand how fortunate the country you live in is.自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
He is homeward bound.彼は帰国の途についている。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
He is an honor to our country.彼は我が国のほまれだ。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
My father has gone to China.父は中国へ旅立った。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
She is well known in both India and China.彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている。
They fought for the honor of their country.彼らは国の名誉のために戦った。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
Why are you visiting the United Kingdom?なぜ、英国を訪問するのですか。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
She speaks English with a foreign accent.彼女は外国なまりのある英語を話す。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
English is my mother tongue.英語は私の母国語です。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
I love my motherland.私は祖国を愛している。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
The British people in general are extremely fond of their pets.たいていの英国人はペットがとても好きだ。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License