UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I passed a test in Japanese.私は国語のテストに受かった。
If I were young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
They built their empire in Peru about five hundred years ago.彼らは500年前にペルーに帝国を築いた。
Women didn't use to talk politics in this country.昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
What is the name of the highest mountain in that country?その国の一番高い山は何と言いますか。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
My father has gone to China. He isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Sport knows no borders.スポーツに国境はない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
This man is Chinese.この男の人は中国人です。
She has remained abroad ever since.彼女はその後ずっと外国にいる。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
I can't understand anything that foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The hamburger is a famous American dish.ハンバーガーは有名な米国料理です。
Trade friction might arise between the two nations at any moment.今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
She set out for Thailand.彼女はタイ国に旅立った。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
He became sick. That's why he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
My wife is Chinese.私の妻は中国人です。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
I have visited more than nine countries so far.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
She left Japan, never to return home again.彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
China is larger than Japan.中国は日本より大きいです。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
I had planned to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
I made friends with a student from abroad.私はある外国学生と親しくなった。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
Oil is scarce in this country.この国には石油が乏しい。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
She took two weeks leave and visited China.彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。
After an absence of ten months, he returned home.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
The concert concluded with the National Anthem.音楽会は国歌で幕となった。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
Is this the embarkation card?これが入国カードですか。
We cannot know too much about our own language.自国の言葉に付いて、いくら知っても知りすぎることはない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
We will keep it for you until you leave.あなたが出国するまでお預かりします。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License