UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
She's a frequent visitor to this country.彼女はよくこの国を訪れます。
Women didn't use to talk politics in this country.昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
It's an African country, so you may think the climate is very hot.ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。
A treaty is, as it were, a contract between countries.条約というのは、いわば、国家間の契約である。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
I get nervous at immigration.入国手続きって緊張しちゃう。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The king ruled the country for years.その王様は何年もその国を支配した。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
My father has gone to China. He isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
I'd like to visit your country someday.いつかお国を訪れたいものです。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
France borders Italy.フランスはイタリアと国境を接している。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
"UN" stands for "United Nations".UNは[国連]を表します。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
His accent suggests he is a foreigner.彼のなまりから外国人だとわかる。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
He is fluent in Chinese.彼は中国語が流暢である。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
That country is where individuality counts.あの国では個性が重視される。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
Japan is a very long country from north to south.日本は南北に長い国です。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Illness prevented me from going abroad.病気のため、私は外国へ行けなかった。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
Trade friction might arise between the two nations at any moment.今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
Mr Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
The bill passed the Diet.その法案は国会を通過した。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
What is your mother tongue?あなたの母国語は何ですか?
She has traveled in foreign countries.彼女は国外を旅行してきた。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Tokyo seems to have got the message from Washington.日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Everyone is eligible regardless of nationality.国籍に関係なくすべての人に資格がある。
I want to go abroad someday.いつか外国へ行きたい。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
He can speak eight languages.彼は8カ国語を話すことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License