UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
I was astounded that she can speak 10 languages.彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
She is not only well known in India, but is also well known in China.彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
It interferes with our industrial development.それはわが国の産業の発展を妨げている。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
They cannot do without camels in this country.この国では、ラクダはなくてはならない。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Do you often travel abroad?よく外国へ行かれますか?
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
The hamburger is a famous American dish.ハンバーガーは有名な米国料理です。
My father left for China.父は中国へ旅立った。
I love my motherland.私は祖国を愛している。
Illness prevented me from going abroad.病気のため、私は外国へ行けなかった。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
He works for the good of the country.彼は国のために働いている。
She's a frequent visitor to this country.彼女はよくこの国を訪れます。
How many Chinese friends do you have?中国人の友達は何人いますか?
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
He was determined to go abroad.彼は外国へ行く決心をしました。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
He traveled around the country.彼は国中を旅した。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
Foreign people are amusing.外国人って面白いなあ。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
They passed across the border.彼らは国境を越えて行った。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
That country is five times as large as Japan.あの国は日本の5倍の大きさです。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
The Diet is now in session.国会は開会中だ。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
I want to know about your country so much.とてもあなたの国について知りたいのです。
I would sometimes travel abroad alone.私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He is a foreigner, as is evident from his accent.なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一つです。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
She's not from here. She was born abroad.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
It is said that his father died in a foreign country.彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
I can't understand anything that foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
Holland is a small country.オランダは狭い国です。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Her advice influenced me to go abroad.彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
The country was wasted by war.その国は戦争で荒廃してしまった。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License