UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
My aunt can speak both Chinese and English.叔母は中国語も英語も話せます。
The United States comprises 50 states.合衆国は50州から成る。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
It takes years to master a foreign language.外国語をマスターするには何年もかかる。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
They invaded the country.彼らはその国を侵略した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
This is a book about England.これは英国についての本です。
Civil wars are occurring in many countries.多くの国々で内戦が起きている。
That's just how cunning North Korea (and China) is.それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Our trading companies do business all over the world.我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
Do people behave differently when they go abroad?外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
She had lived in five different countries.彼女は5カ国で暮らしていた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
They arrived in England a week ago.彼らは1週間前に英国に着いた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
There were no Japanese in this country.この国には日本人は一人もいませんでした。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
He hasn't been heard from since he left the country.彼が国を離れていらい、彼からの便りはない。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
Large countries shouldn't interfere with smaller countries.大国は小国に干渉すべきではない。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Spanish is spoken in most countries of South America.南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
She'll major in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
He ruled his kingdom fairly.彼は自分の王国に善政を施した。
There are many cities in this country.この国には多くの市がある。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
Greece can no longer pay off its debts.ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
I have many friends in foreign countries.私は外国にたくさんの友達がいます。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to.研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
She set out for Thailand.彼女はタイ国に旅立った。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
Traveling abroad is very interesting.外国を旅行することは大変面白い。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
I would sometimes travel abroad alone.私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
He had left his country one year before.彼はその1年前に国をでていたのであった。
Which country are you from?あなたはどこの国の出身ですか。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
The same is true of the nation.同じ事が国家についても当てはまる。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
What's the minimum wage in your country?あなたの国の最低賃金はいくらですか?
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
Jorge is able to speak four languages.ジョージは4ヶ国語が話せる。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
English has become an international language.英語は国際語になった。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License