UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
My friend studies Korean.私の友達は韓国語を勉強している。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
He works for the good of the country.彼は国のために働いている。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
He had learned English before he left for England.彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
My mother could speak five languages.私の母は5ヶ国語を話すことができます。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
The general strike paralyzed the whole country.ゼネストで国中の機能が麻痺した。
Our native language is Japanese.私達の母国語は日本語です。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
He gave his life for his country.彼は国のために一生を捧げた。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
I'd like to go abroad someday.私はいつか外国へ行きたい。
The current king is present at the party.今の国王が会合に出席されている。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Japanese is our mother tongue.私達の母国語は日本語です。
Tokyo seems to have got the message from Washington.日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
Everybody loves his country.誰でも自分の祖国を愛している。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
Are there a lot of foreigners in Armenia?アルメニアには外国人が大勢いますか。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
He likes Japanese, and he's good at it.彼は国語が好きだし得意だ。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
What's the nationality of that cameraman over there?あそこのあのカメラマンはどこの国の人ですか。
I am studying Chinese and Spanish.私は中国語とスペイン語を勉強している。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
I'm a Japanese teacher.私は国語の教師です。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話す事は容易ではない。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
The empire strikes back.帝国の逆襲。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
He seems to have left the country.彼はその国を去ったらしい。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は英語だけでなく中国語も話します。
We have to buy them from abroad.外国から買わなくてはなりません。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License