The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Young people are eager to go abroad.
若者は、外国に行きたがる。
Our country must develop its natural resources.
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
In these countries hunger is the rule.
これらの国では飢餓が普通のことである。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He has the capacity to be a future leader of the nation.
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Numbers of people came from all over the country.
たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
Do we need a universal language?
国際語は必要ですか?
How often do you go abroad?
きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
This national treasure can be seen by the public only once a year.
この国宝は年1回しか拝観を許されない。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.
外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.
それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
He majored in Japanese literature at the university.
彼は大学で国文学を専攻をした。
He was exiled from his country.
彼は母国を追放された。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Dad's gone to China; he isn't here now.
父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.
午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.
日本は四方を海に囲まれた島国である。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Britain is separated from the Continent by the Channel.
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
He returned from Holland in June.
彼は6月にオランダから帰国しました。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
He got four dolls, of which three were made in China.
彼は人形を4つ買ったが3つは中国のものだった。
Switzerland is a beautiful country.
スイスは美しい国です。
English is taught in most countries.
英語はたいていの国々で教えられています。
It is high time Japan played an important role in the international community.
今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
FEN does not carry domestic news.
FENは国内ニュースを放送していない。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
Jane has read "Snow Country" before.
ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。
The country borders on two other countries.
その国は2国と境を接している。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.
もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
We have to defend our country from the foreign aggression.
我が国を外国の侵略から守らねばならない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i