The foreign executives visited the manufacturing plant.
外国からの経営陣は製造工場を見学した。
What language do they speak in Korea?
韓国では何語を話しますか。
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.
きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The rumor spread throughout the country.
その嘘は国中に広まった。
Have you ever been to the United States?
あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.
1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Rain is scarce in this country.
この国は雨がとぼしい。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
War breaks out when nations try to form their own empires.
国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
He decided on international relations.
彼は国際関係論をやる事に決めた。
I had planned to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.
日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
As singers go, she is among the best in the country.
歌手として彼女はその国で一流です。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
He is proud of being a British subject.
彼は英国国民であることを誇りに思っている。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.
日本人は全体として米を食べる国民です。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.
山国ほど天候の変わりやすいところはない。
How would you know an American from an Englishman?
アメリカ人と英国人はどのように見分けますか。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
I study Korean.
私は韓国語を勉強します。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
I suggested to my father that Kumiko study in China.
私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
The musician is famous abroad as well as in Japan.
その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
After an absence of ten months, he returned home.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
Europe is not a country.
ヨーロッパは国ではない。
I'd like to go abroad someday.
私はいつか外国へ行きたい。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.