UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
Oil is scarce in this country.この国には石油が乏しい。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
That country intervened in the internal affairs of our nation.その国はわが国に内政干渉をした。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
Paper was invented by the Chinese.紙は中国人によって発明された。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
They fought for the sake of their country.彼らは祖国のために戦った。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
He traveled throughout the country.彼は国中をくまなく旅行した。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Japanese is our mother tongue.私達の母国語は日本語です。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
Do you like Japanese or English?あなたは英語と国語どちらが好きですか。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
His death was a great loss to our country.彼の死はわが国にとって一大損失であった。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後2時に開催された。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
He was never to see his native land again.彼はそれきり再び故国をみることはなかった。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
In that country there once lived a wise king.昔、その国に賢い王様が住んでいた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
He was ordered home.彼は帰国を命じられた。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
Bonds were issued to finance a war.戦費の捻出に国債が発行された。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
The number of Japanese students returning after life abroad has been increasing as of late.近頃日本の帰国子女が増えている。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
Japan relies on Arab countries for oil.日本は石油をアラブ諸国に頼っている。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
All civilized countries are against war.すべての文明国は戦争に反対している。
She studied Japanese after dinner.彼女は夕食後国語の勉強をした。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
I had intended to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
I'm thinking of going abroad.外国に行こうと思っている。
Dad's gone to China; he isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
We have to buy them from abroad.外国から買わなくてはなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License