In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.
リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Bonds were issued to finance a war.
戦費の捻出に国債が発行された。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The Chinese are a friendly people.
中国人はとても友好的ですよ。
China is rich in natural resources.
中国は天然資源が豊富だ。
It is difficult for foreign students to speak English well.
外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.
発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
The English are a taciturn people.
英国民は無口な国民だ。
Are you Chinese or Japanese?
あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
It is interesting to make friends with a foreigner.
外国人と友達になることは面白いです。
People in that country are pressed by hunger.
その国の人々は飢えに苦しんでいた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.
この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
The British have a lot of respect for law and order.
英国人は法と秩序を大いに尊重する。
We have been visited by a nation-wide economic boom.
全国的に好景気に見舞われている。
Mr. Wang teaches us Chinese.
王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。
This country has an even temperature throughout the year.
この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
The international code for calling Italy is 39.
イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
I mean this money for your study abroad.
このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国切手を収集することです。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
He became an American citizen.
彼は、アメリカ国民になった。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
The country was gearing up for war.
その国は戦争の準備をしていた。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
The exile yearned for his home.
その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
The population of Germany is less than half that of the United States.
ドイツの人口は米国の半分以下である。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
What is his nationality?
彼の国籍はどこですか。
Our country is running short of energy resources.
わが国はエネルギー資源が不足してきた。
The country is abundant in natural resources.
その国は天然資源に富んでいる。
She will specialize in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
Without a passport, leaving a country is out of the question.
パスポートがなければ、出国など論外だ。
Both countries are now at peace.
両国は今、平和な状態にあります。
He made a linguistic study of languages.
彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.
私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
We must learn a lot about foreign countries.
私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
He is famous both at home and abroad.
彼は国内でも国外でも有名である。
He ruled his kingdom fairly.
彼は自分の王国に善政を施した。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Greece can no longer pay off its debts.
ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
He has gone abroad by himself.
彼はひとりで外国へ行ってしまった。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
He is a foreigner, as is evident from his accent.
なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.
その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
You learn a lot about your own country if you live abroad.
外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
He is fluent in Chinese.
彼は中国語が流暢である。
She is keen to go abroad.
彼女は外国へ行きたいと熱望している。
Not a few foreigners like Japanese food.
日本食が好きな外国人には少ない。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons