UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
He betrayed his country.彼は祖国を裏切った。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
He returned to the country whence he came.彼はもといた国へ帰った。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
They fought for the sake of their country.彼らは母国のために戦った。
I love Korean food because of the hot spices.私は辛いので韓国料理が好きです。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
English is spoken in a lot of countries.英語は多くの国で話されている。
That's just how cunning North Korea (and China) is.それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
He wrote a book on China.彼は中国について本を書いた。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
There are more than 150 nations in the world.世界には150以上の国がある。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
Constantinople fell to the hands of the Ottoman Turks in 1453.1453年、コンスタンティノープルはオスマン帝国の手に渡った。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
In countries like Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The travelers came from many lands.旅行者達はいろいろな国からやって来た。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
The Chinese are a friendly people.中国人はとても友好的ですよ。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
The concert concluded with the National Anthem.音楽会は国歌で幕となった。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
I am thinking of going abroad.私は外国へ行こうか考えている。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
He likes Japanese, and he's good at it.彼は国語が好きだし得意だ。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
His wife seems to be a foreigner.彼の奥さんは外国人らしい。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
I have French nationality but Vietnamese origins.私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
He returned from abroad yesterday.彼は昨日外国から帰ってきた。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He is quick at learning a foreign language.彼は外国語の上達が早い。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
I am studying Chinese and Spanish.私は中国語とスペイン語を勉強している。
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
It interferes with our industrial development.それはわが国の産業の発展を妨げている。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
International traders are struggling just to get by.国際貿易業者はどうにか切り抜けようと頑張っています。
He is an authority on China.彼は中国に関する権威だ。
I love my motherland.私は祖国を愛している。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
It is over ten years since she last went back to her country.彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License