The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two countries are closely related to each other.
両国はお互いに密接な関係がある。
I can't understand anything that foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
I plan to pursue a career in international finance.
国際金融で仕事を続けるつもりです。
Each country has its own customs.
各国にはそれぞれの習慣がある。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.
彼は外国貿易に従事して20年になる。
Illness prevented me from going abroad.
病気のため、私は外国へ行けなかった。
His job has brought him in contact with some foreigners.
職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
This country has an even temperature throughout the year.
この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
The population of China is larger than that of India.
中国の人口はインドの人口よりも多い。
These countries settled the dispute among themselves.
これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
You'll find it your advantage to know a foreign language.
外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Men always walk in front of women in this country.
この国では男性はいつも女性の前を歩く。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.
日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Social customs vary from country to country.
社会の習慣は国によって異なる。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
外国人旅行者には免税の特権がある。
What do you study a foreign language for?
あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
China is the largest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
Do you speak Chinese well?
中国語を上手くしゃべれますか?
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
The two countries were leagued with each other.
両国は互いに同盟を結んでいた。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
We often call America the land of liberty.
私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
They invaded the country.
彼らはその国を侵略した。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
The country has power in international affairs.
その国は国際問題には力がある。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.
私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.
外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
The man controlled the country for fifty years.
その男は50年にわたってその国を支配した。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
People in that country are pressed by hunger.
その国の人々は飢えに苦しんでいた。
The beauty of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
The United States is composed of 50 states.
合衆国は50の州から成り立っている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
When did you come back from Germany?
ドイツからいつ帰国しましたか。
Learning foreign languages is boring.
外国語を学習するのはつまらないよ。
Politicians from many countries made pilgrimages to the White House.
各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
We import tea from India.
わが国はインドから紅茶を輸入している。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.