UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一つです。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
Are you going to visit any other countries?ほかの国を回りますか。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
His home country is Germany.彼の故国はドイツだ。
Have you been abroad?外国へ行ったことがありますか。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Greece can no longer pay off its debts.ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
French and Arabic are spoken in this country.この国ではフランス語とアラビア語が使われている。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Women didn't use to talk politics in this country.昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
His name is known to everybody in this country.彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
That country is rich in mineral resources.その国は鉱産物が豊富です。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
If I were to live abroad, I would live in Britain.もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
In the palace live the king and the queen.宮殿には国王と王妃が住んでいる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
The kingdom was invaded by the enemy.その王国は敵に侵入された。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
We are leaving this country for good.私たちは、この国を永遠に去ります。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
He had come back from China.彼は中国から帰ってきた。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He speaks ten languages.彼は10ヶ国語しゃべれる。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
Europe is not a country.ヨーロッパは国ではない。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
The big nations should not interfere with the smaller nations.大国は小国に干渉すべきではない。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Croatia is in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
Most of us love our country.我々のほとんどが自分の国を愛しています。
I want to visit Korea.わたしは韓国を訪れたい。
What language do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Oil is abundant in that country.その国は石油が豊富である。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License