UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
What language do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
He is fluent in Chinese.彼は中国語が流暢である。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.国破れて、山河あり。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
My father sometimes goes abroad.私の父は時々外国へ行きます。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.アメリカではよく中国人と間違えられる。
Who ruled this country?誰がこの国を支配していたか。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
FEN does not carry domestic news.FENは国内ニュースを放送していない。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
He can speak Chinese a little.彼は中国語を少し話せる。
I haven't heard from my son who is overseas.外国にいる息子から便りがない。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
Africa is not a country.アフリカは国家じゃない。
I have never been to the U.S.私は合衆国に行ったことがない。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Can you tell a Chinese person from Japanese?中国人と日本人の見分けがつきますか。
This manga is pretty popular in China.この漫画は中国でとても人気がある。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
Costs of financial services are rising in every country.金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
He was ordered home.彼は帰国を命じられた。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
These flowers grow in warm countries.これらの花は暖かい国々で生息する。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
He had learned English before he left for England.彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
I am from Shikoku.私は四国出身です。
In countries like Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
People in that country are pressed by hunger.その国の人々は飢えに苦しんでいた。
They were never to return to their country.彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
I don't understand Chinese, but I want to learn.私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
He says he is leaving the country for good.彼は永久に国を離れるそうだ。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License