UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Jane has read "Snow Country" before.ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。
The two countries are antagonistic to each other.両国は反目しあっている。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
These countries were often visited with famine.これらの国はしばしば飢饉に襲われた。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
The two countries negotiated a treaty.両国は条約を取り決めた。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
You'll find it your advantage to know a foreign language.外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
Today week I'll be in England.来週の今日、私は英国にいるでしょう。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
She has traveled in foreign parts.彼女は国外を旅行してきた。
My country is far away from Japan.私の国は日本から遠く離れている。
They fought for the sake of their country.彼らは祖国のために戦った。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
She was astonished that you spoke Chinese so well.あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
This is a Chinese fan.これは中国のファンです。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
He returned back home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
The war wasted the country.戦争でその国は荒廃した。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
I want to go abroad next year.私は来年外国にいきたい。
He is a foreigner, as is evident from his accent.なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
Hunting is banned in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
Japan is an industrial nation.日本は工業国だ。
Croatia is a country located in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
He became sick. That's why he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Can we say "No" to America?米国にノウと言えるのか?
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
Women live longer than men in most countries.たいていの国では女性は男性より長生きだ。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが政治は行わない。
He has been elected to Congress.彼は国会へ選出された。
The Diet will adjourn for three months.国会は3ヶ月間休会になる。
Facebook is blocked in China.中国ではフェイスブックが閉鎖されています。
Trade friction might arise between the two nations at any moment.今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
What's your native language?あなたの母国語は何ですか?
The country's civilization has advanced.その国の文明は進歩した。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.日本は国連総会で米国側に立った。
How huge a deficit can the nation stand?どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License