UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is homeward bound.彼は帰国の途についている。
She was astonished that you spoke Chinese so well.あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
They abandoned their country.彼らは祖国を捨てた。
He is well known in our country.彼はわが国では有名です。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
That he grew up in China is well-known.彼が中国で成長したというのは有名だ。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
Jorge is able to speak four languages.ジョージは4ヶ国語が話せる。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
Many countries are experiencing similar problems.多くの国が似たような問題を経験している。
Mr Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
Do people drink tea in your country?あなたの国ではお茶を飲みますか。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
The population of that country is about three-fourths of that of Japan.その国の人口は日本の約4分の3です。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
My dream is to be fluent in Chinese.私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
He has never been abroad.彼は外国へいったことがありません。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
I mean this money for your study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
The rose is the national flower of this country.バラはわが国の国花である。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The Queen is to visit China next year.女王は来年中国を訪問することになっている。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
The specialist predicts international tension will build up.その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
His job is to negotiate with foreign buyers.彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
Women didn't use to talk politics in this country.昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
He wrote a lot of books on China.彼は中国に関する本をたくさん書いた。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
Paper was invented by the Chinese.紙は中国人によって発明された。
The United States is a republic.アメリカ合衆国は共和国である。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Trade friction might arise between the two nations at any moment.今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License