UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
After an absence of ten months, he returned home.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
Are there a lot of foreigners in Armenia?アルメニアには外国人が大勢いますか。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia.アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
India was subject to the British Empire.インドは大英帝国の支配下にあった。
His name is familiar to everybody in the country.彼の名前はその国の誰にもよく知られている。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
These butterflies are rare in our country.これらの蝶は我が国では珍しい。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
My dream is to be fluent in Chinese.私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
This is a Chinese fan.これは中国のファンです。
We are subject to the Constitution of Japan.我々は日本国憲法に従わないといけない。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
He wrote a lot of books on China.彼は中国に関する本をたくさん書いた。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
The empire absorbed all the small states.その帝国はすべての小国を併合した。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
Are you Chinese or Japanese?あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
He was never to return to his native country again.彼は2度と故国に帰ることは無かった。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
I study Korean.私は韓国語を勉強します。
He's never been abroad in his life.これまで外国に行ったことがない。
English is my mother tongue.英語は私の母国語です。
Italian is my native language.イタリア語が私の母国語です。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
Holland is a small country.オランダは狭い国です。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
The Japanese national power is still developing.日本の国力はまだ発展している。
They stood up for the rights of their nation.彼らは自国の権利を擁護した。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
There is no one but loves his own country.自分の国を愛さない者はいない。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
The king's eldest son is the heir to the throne.国王の長男は、王座の後継者である。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国々が処刑を廃止した。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
What is the name of the highest mountain in that country?その国の一番高い山は何と言いますか。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Why are you visiting the United Kingdom?なぜ、英国を訪問するのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License