UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have established friendly relations with the new government of that country.我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話す事は容易ではない。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
We learned that English is an international language.私たちは英語が国際語であることを知った。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
There are still barbarous nations.まだ野蛮な国がある。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
I am studying Chinese and Spanish.私は中国語とスペイン語を勉強している。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
Is this the embarkation card?これが入国カードですか。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Africa is not a country.アフリカは国家じゃない。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
Do you have any foreign stamps?外国の切手を持ってますか。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
He made up his mind not to return to his native country.彼は生まれた国には戻らないと決心した。
They are the only students who study Chinese.中国語を勉強している学生は彼らだけです。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
Totoro says: "I can't speak Chinese."「中国語はできない」と、トトロくんが言います。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
I mean this money for your study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
He has numerous friends in the Diet.彼は国会の中に大勢の友人を持っている。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The British people in general are extremely fond of their pets.たいていの英国人はペットがとても好きだ。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
Please behave like an English gentleman.英国紳士のように振舞ってください。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Sport transcends borders.スポーツは国境を越える。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
He is aching to go abroad.彼はしきりに外国へ行きたがっている。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
I think that there's probably not a person in this country that hasn't turned a screw.ねじを回したことがない人間はおそらくこの国にはほとんどいないだろうと思う。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
Japan will get it from many countries.日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
He returned to the country whence he came.彼はもといた国へ帰った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License