UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
He ruled his kingdom fairly.彼は自分の王国に善政を施した。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two.どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。
She has been to England once.彼女は1度英国へ行ったことがある。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
That country is where individuality counts.あの国では個性が重視される。
He made up his mind not to return to his native country.彼は生まれた国には戻らないと決心した。
His music was not popular at home.彼の音楽は本国では人気がなかった。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
She's a frequent visitor to this country.彼女はよくこの国を訪れます。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一です。
France has a common border with Italy.フランスはイタリアと国境を接する。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
The empire strikes back.帝国の逆襲。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
His name is known to everybody in this country.彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
This is a Chinese fan.これは中国の扇です。
Are you Chinese or Japanese?あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
When did you arrive at China?いつ中国に着いたの?
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.外国人に話しかけられたとき、どうしていいのか分からなかった。
I've never been abroad before.これまで外国に行ったことがない。
In cooking we cannot hold a candle to the Chinese.料理となると中国人にはかなわないね。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
These countries were often visited with famine.これらの国はしばしば飢饉に襲われた。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
I congratulate you on your passing the state examination.国家試験に合格おめでとう。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
I like English Breakfast tea the best.私は英国式朝食とお茶が好きです。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
This is how the great empire came into existence.こうしてその偉大な帝国が生まれた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
He is able to speak ten languages.彼は10ヶ国語しゃべれる。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
We must instill patriotism into the young people of today.我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Making friends with people from other countries is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
He is no more able to read Chinese than I am.彼は私同様、中国語は読めない。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.国破れて、山河あり。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
John knows English history from A to Z.ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License