UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.外国人に話しかけられたとき、どうしていいのか分からなかった。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
All civilized countries are against war.すべての文明国は戦争に反対している。
He wrote a lot of books on China.彼は中国に関する本をたくさん書いた。
He remained abroad ever since then.彼はその後ずっと外国に残っていた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Mr. Wang teaches us Chinese.王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
English is spoken in a lot of countries.英語は多くの国で話されている。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
How would you know an American from an Englishman?アメリカ人と英国人はどのように見分けますか。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
They fought for the honor of their country.彼らは国の名誉のために戦った。
Can we say "No" to America?米国にノウと言えるのか?
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
He remained abroad later on.彼は後に外国に残った。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
He had left his country one year before.彼はその1年前に国をでていたのであった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
Every country has its own history.どの国にも歴史がある。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
It is important to try to get along with people from foreign countries.外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Trade helps nations develop.貿易は諸国の発展を促進する。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
The empire strikes back.帝国の逆襲。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
Foreign people are amusing.外国人って面白いなあ。
Croatia is located in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
The anchorman had an audience with the king.そのニュースキャスターは国王に拝謁した。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
We watched a TV program the other day about your people.この間あなたたちの国の人についてのテレビを見ました。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Her accent gave her away.言葉のなまりで彼女の国が知れた。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
I am anxious to see what there is to be seen of the country.その国で見られるものすべてをぜひ見たいと思っています。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Oil is scarce in this country.この国には石油が乏しい。
Have you visited foreign countries, say America?外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
There are signs of growing tensions between the two countries.その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Money lending is a profitable business in this country.この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License