UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Japan will get it from many countries.日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
Winter sports are very popular in our country.我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
The king's eldest son is the heir to the throne.国王の長男は、王座の後継者である。
English is taught in most countries.英語はたいていの国々で教えられています。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
Foreign workers make up 30% of his company.彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
Giant pandas live only in China.パンダは中国にしかいません。
We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to.研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
I was taught English by a foreigner.私は外国人に英語を教えてもらった。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
I was abroad on an assignment.私は仕事で外国に行っていました。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
They teach Chinese at that school.あの学校では中国語を教えている。
She has remained abroad ever since.彼女はその後ずっと外国にいる。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
I want to go to Korea.韓国に行きたいんです。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
They fought for the honor of their country.彼らは国の名誉のために戦った。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
What's the purpose of your visit?入国の目的は何ですか。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
If I were to live abroad, I would live in Britain.もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
People in that country are pressed by hunger.その国の人々は飢えに苦しんでいた。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
They abandoned their homeland.彼らは故国を捨てた。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
The country's civilization has advanced.その国の文明は進歩した。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
He is an honor to our country.彼は我が国のほまれだ。
We export a lot of automobiles to that country.私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License