The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりずっと広い。
China is larger than Japan.
中国は日本より大きいです。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.
自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
The audience were all foreigners.
聴衆はみな外国人だった。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
She never dreamed she'd meet him overseas.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.
言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
China's desert supports more people than are in Japan.
中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
The agreement was a product of compromise between the two governments.
その合意は両国政府の妥協の産物だった。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
They became citizens of Japan.
彼らは日本の国民となった。
We have to defend our country from the foreign aggression.
我が国を外国の侵略から守らねばならない。
The foreigner soon got used to Japanese food.
その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
He left for England at the beginning of August.
八月のはじめに彼は英国へ立った。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Today we can go to distant countries easily by plane.
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
Mr. Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
She is believed to be from China.
彼女は中国の出身だと信じられている。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
We ordered some new books from England.
我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The state faces a financial crisis.
国家は財政危機に直面している。
The Queen made an address to the nation.
女王は国民に向けて演説をした。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
They should not intervene in the internal affairs of another country.
彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
Many young people are out of work in the country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
The general strike paralyzed the whole country.
ゼネストで国中の機能が麻痺した。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
He is quick at learning a foreign language.
彼は外国語の上達が早い。
This man is Chinese.
この男の人は中国人です。
My uncle comes back from America next Monday.
私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?
スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.
会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.
英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
This is a plant unique to this country.
これはこの国に特有の植物だ。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Why are you visiting the United Kingdom?
なぜ、英国を訪問するのですか。
The king governed the country.
その王がその国を治めていた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.
例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.