The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.
彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Workers of all lands, unite!
万国の労働者よ、団結せよ!
There are still barbarous nations.
まだ野蛮な国がある。
I can't help feeling affection for the English countryside.
私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Music is universal.
音楽に国境なし。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
It's fun to learn about foreign cultures.
外国の文化について学ぶのは楽しい。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
He was never to see his homeland again.
彼はその後再び故国を見ることはなかった。
I lived abroad for ten years.
私は10年間外国で暮らした。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
It interferes with our industrial development.
それはわが国の産業の発展を妨げている。
Japan is a rich country.
日本は豊かな国です。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
A government suffers from civil affairs.
政府は国内問題に頭を抱えている。
This is about as many as the United States has.
これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Jorge is able to speak four languages.
ジョージは4ヶ国語が話せる。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.
中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
The king was deprived of his power.
国王は権力を奪われた。
After returning home I will inquire into the matter.
帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
Are you going to visit any other countries?
ほかの国を回りますか。
It is high time Japan played an important role in the international community.
今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
A flag is a symbol of the people.
旗は国民のシンボルです。
Luxembourg is a small country.
ルクセンブルクは小さな国です。
He has a plan to go abroad next year.
彼には来年外国へ行く計画がある。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."