The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The English are said to be a practical people.
イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.
金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
My older brother wants to study abroad.
私の兄は外国で勉強したがっている。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.
パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
Didn't you know that he had gone abroad then?
当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
Sunday is a holiday in Christian countries.
キリスト教国では日曜日は休業日である。
I willingly join the Chinese Communist Party.
喜んで中国共産党に入ります。
He was never to return to his native country again.
彼は二度と故国に戻らなかった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
His nationality counted against him.
彼には国籍が不利に働いた。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
Are you Chinese or Japanese?
あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
I want to go abroad next year.
私は来年外国にいきたい。
Visiting a foreign country must be expensive.
外国へ行くのは高くつくにちがいない。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
A warm current runs off the coast of Shikoku.
暖流が四国の沖を流れている。
He was ordered home.
彼は帰国を命じられた。
Both countries are now at peace.
両国とも今は平和な状態にある。
We had to obey the foreign law.
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
He keeps company with a foreign student.
彼はある外国人学生と付き合っている。
UN, as you know, stands for the United Nations.
ご存知のように、UNとは国際連合です。
Our team returned home after a huge victory.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Dad's gone to China; he isn't here now.
父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
No country under the sun is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Have you ever visited a foreign country?
あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
My roommate is learning Chinese.
私のルームメイトは中国語を習っています。
He boasts that he can speak six languages.
彼は6カ国語話せると自慢している。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.
例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
He has a slightly foreign appearance.
彼はちょっと外国人ような風采をしている。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
This man is Chinese.
この男の人は中国人です。
The agreement was a product of compromise between the two governments.
その合意は両国政府の妥協の産物だった。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話す事は容易ではない。
I want to know more about your country.
私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。
It interferes with our industrial development.
それはわが国の産業の発展を妨げている。
The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.
ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている。
He decided on international relations.
彼は国際関係論をやる事に決めた。
The party went to China by sea.
一行は船で中国へ行きました。
The delegations of both countries met in Geneva.
両国の代表団はジュネーブで会見した。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
I wish to be buried in this country.
私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.
残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
Tomorrow our professor is going back to England.
明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
I mean this money for your study abroad.
このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
The market was flooded with foreign goods.
市場は外国製品であふれた。
The Diet broke up in confusion.
国会は混乱のうちに散会した。
The foreigner soon got used to Japanese food.
その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.
そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
I have visited more than nine countries so far.
私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Brazil is the fifth biggest country in the world.
ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
I can't understand anything that foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
The population of Japan is larger than that of Britain.
日本人の人口は英国の人口より多い。
He became a national hero.
彼は国民的ヒーローになった。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
We must instill patriotism into the young people of today.
我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.
私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I want to go to Korea.
韓国に行きたいんです。
People came from the farthest country.
人々は、一番遠い国からもやってきた。
The hamburger is a famous American dish.
ハンバーガーは有名な米国料理です。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.