The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Without a passport, leaving a country is out of the question.
パスポートがなければ、出国など論外だ。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
He was the ruler of the Inca Empire.
インカ帝国の支配者でした。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.
中国語を学び始めて、1年半経ちました。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
America likes to claim that it is a "classless" society.
アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The population of China is larger than that of Japan.
中国の人口は日本よりも多いです。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He went abroad soon after his father.
彼は父親のすぐあとから外国に行った。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Demand the exclusion of the country from the U. N.
その国の国連からの除名を要求する。
The war went against the country.
戦いはその国に不利に進んだ。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
He is considered one of the greatest scientists in our country.
彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
Korean food is noted for its spicy flavor.
韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
She is well known in both India and China.
彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている。
Tales of her courageous deeds rang through the country.
彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
Tom is going out with a Chinese exchange student.
トムは中国人の留学生と付き合っている。
This is the flag of Japan.
これは日本の国旗です。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
Three Chinese students were admitted to the college.
3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
He left for England at the beginning of August.
八月のはじめに彼は英国へ立った。
The traitor betrayed his country to the enemy.
裏切り者は国を敵に売った。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
I was abroad on an assignment.
私は仕事で外国に行っていました。
A submarine cable was laid between the two countries.
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
In cooking we cannot hold a candle to the Chinese.
料理となると中国人にはかなわないね。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Japan relies on Arab countries for oil.
日本は石油をアラブ諸国に頼っている。
Croatia is a country located in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
Korea is now up and coming.
韓国は今や活気づいている。
Europe is not a country.
ヨーロッパは国ではない。
He wrote a lot of books on China.
彼は中国に関する本をたくさん書いた。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
Holland is a small country.
オランダは狭い国です。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国の切手を集める事です。
The authorities managed to stabilize the currency.
当局は自国の通貨を何とか安定させた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
You learn a lot about your own country if you live abroad.
外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
He is expected to go abroad next year.
彼は来年は外国へ行く予定です。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?
沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
Can you tell a Chinese person from Japanese?
中国人と日本人の見分けがつきますか。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.
その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
The nation ceased to exist.
その国は消滅した。
I think that there's probably not a person in this country that hasn't turned a screw.
ねじを回したことがない人間はおそらくこの国にはほとんどいないだろうと思う。
Edison was an inventive genius of the United States.
エジソンは米国の発明の天才であった。
My lover works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Learning a foreign language is difficult.
外国語を学ぶ事はむずかしい。
The two countries are antagonistic to each other.
その二つの国は、お互いに対立しあっている。
Pakistan is a Muslim country.
パキスタンはイスラム教の国です。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?
外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
It is over ten years since she last went back to her country.
彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
They teach Chinese at that school.
あの学校では中国語を教えている。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
These three countries were united into one.
これら三つの国が連合して一つの国になった。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
Cambodia appealed to the United Nations for help.
カンボジアは国連に援助を訴えた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Naomi is learning English with a view to going abroad.
ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Costs of financial services are rising in every country.
金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。
We often call America the land of liberty.
私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
The Chinese are a hard working people.
中国人はよく働く国民です。
That country is rich in mineral resources.
その国は鉱産物が豊富です。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The government has taken measures to promote domestic industry.