UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
What language do you speak in your country?お国では何語を話すのですか。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
The travelers came from many lands.旅行者達はいろいろな国からやって来た。
Are you good at speaking Chinese?中国語を上手くしゃべれますか?
He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
The country must be very beautiful.その国はたいへん美しいに違いない。
That country is five times as large as Japan.あの国は日本の5倍の大きさです。
She took two weeks leave and visited China.彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
People in that country are pressed by hunger.その国の人々は飢えに苦しんでいた。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
She set out for Thailand.彼女はタイ国に旅立った。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
I would like to have seen him before he left the country.彼が国を出ていく前に会っておきたかった。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空券はありますか。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一つです。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
He has visited most countries in Europe.彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。
Mr. Wang teaches us Chinese.王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
Our country produces a lot of sugar.私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
It's said that some Englishmen like Japanese-style rooms.和室が好きな英国人もいると言われます。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
England is synonymous with football, fish & chips, and the Queen.英国と云えばサッカー、フィッシュアンドチップス、そして女王です。
In countries like Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
The two countries negotiated a treaty.両国は条約を取り決めた。
He speaks English as well as though he were an Englishman.彼はまるで英国人であるかのように英語がうまい。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
He is familiar with what is going on in China.彼は中国の事情に通じている。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
International traders are struggling just to get by.国際貿易業者はどうにか切り抜けようと頑張っています。
Japanese is our mother tongue.私達の母国語は日本語です。
He became, as it were, a kind of hero from a strange land.彼はいわば、見知らぬ国からやってきた一種のヒーローとなった。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
My friend studies Korean.私の友達は韓国語を勉強している。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License