UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話す事は容易ではない。
I prefer English cars to foreign ones.私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
The king governed the country.その王がその国を治めていた。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
He is certainly a model English gentleman.彼はまさに英国紳士の典型だ。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
When did you arrive at China?いつ中国に着いたの?
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
A neutral country was asked to help settle the dispute.中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
People came from the farthest country.人々は、一番遠い国からもやってきた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
Jane has read "Snow Country" before.ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Can you speak Chinese?あなたは中国語を話せますか?
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Tokyo seems to have got the message from Washington.日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
He made a request to return to his home country.彼は帰国を申し出た。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
I am Chinese.私は中国人です。
Which country are you from?あなたはどこの国の出身ですか。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
There are several peoples in the country.その国にはいくつかの民族がある。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
What is your mother tongue?あなたの母国語は何ですか?
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
The Diet will open next Monday.国会は来週月曜に開かれる。
Because I can speak Chinese.何故ならば、私は中国語が話せます。
I had planned to go abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
They have orders to return home.彼らは帰国命令を受けている。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
The big nations should not interfere with the smaller nations.大国は小国に干渉すべきではない。
The young man knows little of his own country.その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
This is how the great empire came into existence.こうしてその偉大な帝国が生まれた。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
What is his nationality?彼の国籍はどこですか。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Can you speak either Chinese or Russian?中国語かロシア語を話せますか。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Finally, we arrived in England.ついに私たちは英国に着いた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
He gave his life for his country.彼は国のために一生を捧げた。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The government is promoting the use of domestically made products.政府は国産品の愛用を奨励している。
I went to Shikoku to visit my uncle.叔父に会いに四国に行きました。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I am learning two foreign languages.私は外国語を二つ教わっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License