UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of foreigners visit Japan every year.毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
Friction between the Americans and the British mounted.米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
She can speak three foreign languages.彼女は3つの外国語を話せる。
His name is known all over the country.彼の名前は国中で知られている。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
They came by two large cities on the country.彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
In countries such as Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
These states were united into one nation.これらの諸州は結合して1つの国になった。
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
The two countries negotiated a treaty.両国は条約を取り決めた。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
Mr Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
Recently even students have come to visit foreign countries quite often.最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
It's an African country, so you may think the climate is very hot.ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
They teach Chinese at that school.あの学校では中国語を教えている。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
Trade friction might arise between the nations at any moment.両国の間では貿易摩擦がいつ生じてもおかしくない。
The Diet will soon be dissolved.国会は近く解散するだろう。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
Dad's gone to China; he isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
He has numerous friends in the Diet.彼は国会の中に大勢の友人を持っている。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
Tom wanted to visit America.トムは米国に行きたがっていた。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Europe is not a country.ヨーロッパは国ではない。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He will travel abroad next year.彼は来年外国旅行をする。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
They fought for the sake of their country.彼らは母国のために戦った。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
I want to learn Chinese next year.来年は中国語を勉強したい。
I'd like to go abroad one day.いつか外国へ行きたいものだ。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
The government of the country is now stable.その国の政府は安定している。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License