Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Men always walk in front of women in this country.
この国では男性はいつも女性の前を歩く。
They have orders to return home.
彼らは帰国命令を受けている。
His nationality counted against him.
彼には国籍が不利に働いた。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
Englishmen are the heirs of liberty.
英国人は自由の継承者である。
He went abroad.
彼は外国へ行った。
It must be three years if a day since she was last in England.
彼女はこの前英国に来てからすくなくとも3年にはなるはずだ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
My lover works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I appreciate foreign languages!
私は外国語が好きですよ。
The United States is composed of 50 states.
合衆国は50の州から成り立っている。
Her exotic perfume has a subtle scent.
彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.
日本人は全体として米を食べる国民です。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.
彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.
国民の生活はいつだって二の次だ。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.
彼女の野心国会に選出された時に達成された。
Our country is in a crisis.
わが国は危機に陥っている。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
Both countries are now at peace.
両国とも今は平和な状態にある。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
Our country is running short of energy resources.
わが国はエネルギー資源が不足してきた。
She's not from here. She was born out of country.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
The Japanese are an industrious people.
日本人は勤勉な国民だ。
It is high time Japan played an important role in the international community.
今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.
その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
Why are you visiting the United Kingdom?
なぜ、英国を訪問するのですか。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
What is the name of the highest mountain in that country?
その国の一番高い山は何と言いますか。
Have you ever been to a foreign country?
あなたは外国へ行ったことがありますか。
I love the fatherland.
私は祖国を愛している。
Politicians from many countries made pilgrimages to the White House.
各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。
I study Korean.
私は韓国語を勉強します。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The country was in a state of anarchy at that time.
その国は当時無政府状態だった。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
She is believed to be from China.
彼女は中国の出身だと信じられている。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.
今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.
神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
I am studying Chinese and Spanish.
私は中国語とスペイン語を勉強している。
The very idea of being sent abroad delighted them.
外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
This country has an even temperature throughout the year.
この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
The whole nation was sad to hear that their king died.
国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
It is said that some British people like a Japanese-style room.
和室が好きな英国人もいると言われます。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He really likes the United States.
アメリカ合衆国が大好きです。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.
イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
He had got nationwide fame.
彼は全国的名声があった。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
He is still aching for his home.
彼は今でも故国を恋しく思っている。
He felt patriotism rise in his breast.
彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
Japan is, as it were, his second home.
日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.
外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
The law of a country must be followed.
国の法律に従わなければならない。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.
新東京国際空港が成田に開港した。
He seems to have left the country.
彼はその国を去ったらしい。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
I'd like to go abroad one day.
いつか外国へ行きたいものだ。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.
彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
I can't understand anything that foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
The coffee break is an American institution.
コーヒー休みは米国のしきたりである。
Oil is scarce in this country.
この国には石油が乏しい。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
The news report spread all over the country.
その報道は全国に行き渡った。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?