UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do people drink tea in your country?あなたの国ではお茶を飲みますか。
It is over ten years since she last went back to her country.彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
We must all take care to preserve our national heritage.我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
We learned that English is an international language.私たちは英語が国際語であることを知った。
They were delegates from India to the U. N.彼らは国連のインド代表だった。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
He made up his mind not to return to his native country.彼は生まれた国には戻らないと決心した。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。
The Government's domestic policy was announced.政府の国内政策が発表された。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The empire strikes back.帝国の逆襲。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
This man is Chinese.この男の人は中国人です。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
He has the capacity to be a future leader of the nation.彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
The current king is present at the party.今の国王が会合に出席されている。
We will keep it for you until you leave.あなたが出国するまでお預かりします。
Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。
His home country is Germany.彼の故国はドイツだ。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Illness prevented me from going abroad.病気のため、私は外国へ行けなかった。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Friction between the Americans and the British mounted.米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
He was exiled from his own country.彼は故国を追放された。
He keeps company with a foreign student.彼はある外国人学生と付き合っている。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
Can you speak Chinese?あなたは中国語を話せますか?
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
Traveling abroad is very interesting.外国を旅行することは大変面白い。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
I wish to revisit England before I get too old.年を取りすぎないうちにまた英国へ行きたい。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Civil wars are occurring in many countries.多くの国々で内戦が起きている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
They have orders to return home.彼らは帰国命令を受けている。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License