The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The USA is a good market for Japanese products.
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
He felt patriotism rise in his breast.
彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
I came from China.
中国からきました。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The two countries are closely related to each other.
両国はお互いに密接な関係がある。
Not a few foreigners like Japanese food.
日本食が好きな外国人は少なくない。
They have few earthquakes in England.
英国にはほとんど地震がない。
The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.
国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。
The country's economy was dislocated by the war.
その国の経済は戦争で混乱した。
If we read this book we are able to comprehend more about the country.
この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
Mr. Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
The government of the Inca Empire controlled everything.
インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。
Try to study a foreign language by all means.
是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.
入国カードの記入の仕方を教えてください。
He was never to see his homeland again.
彼はその後再び故国を見ることはなかった。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Man lives in communities such as cities and countries.
人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.
彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
He went abroad in opposition to her ardent wishes.
彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
This rule is applied to foreigners only.
この規則は外国人にのみ適用されます。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.
新東京国際空港が成田に開港した。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.
この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.
イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
Illness prevented me from going abroad.
病気のため、私は外国へ行けなかった。
Korea is now up and coming.
韓国は今や活気づいている。
I'd like to visit your country someday.
いつかお国を訪れたいものです。
Totoro says: "I can't speak Chinese."
「中国語はできない」と、トトロくんが言います。
The two countries negotiated a treaty.
両国は条約を取り決めた。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.
概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
There are many cities in this country.
この国には多くの市がある。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.
撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
English is taught in most countries.
英語はたいていの国で教えられています。
This bird lives neither in Japan nor in China.
この鳥は日本にも中国にも生息していない。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.
ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
They fought for the sake of their country.
彼らは祖国のために戦った。
In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.
私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
We are not short of oil in this country.
我々のこの国では石油は不足していません。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
UN stands for United Nations.
「国連」は「国際連合」の略です。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
These countries were often visited with famine.
これらの国はしばしば飢饉に襲われた。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.
かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
It has come to my ears that he will not be long in this country.
私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
We should not put restrictions on foreign trade.
外国貿易に制限を加えるべきではない。
If I want to master a foreign language, I must study as much as possible.
外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
He can't run his own family, let alone a nation!
彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.
外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
Everybody loves his country.
誰でも自分の祖国を愛している。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.
これはわが国で建造された最大のタンカーです。
He became a national hero.
彼は国民的ヒーローになった。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
My brother wants to study abroad.
私の兄は外国で勉強したがっている。
His accent suggests he is a foreigner.
彼のなまりから外国人だとわかる。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.
「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
She is ashamed to speak to a foreigner.
彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
In a foreign country most of us go through culture shock.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.