And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
The birthrate is rapidly declining in this country.
この国では出生率が急速に低下している。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.
彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
English is taught in most countries.
英語はたいていの国で教えられています。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.
学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The king ruled his kingdom justly.
王は自分の王国を公正に治めた。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.
これら両国は平和のために互いに妥協した。
As we thought, she had gone abroad.
というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Demand the exclusion of the country from the U. N.
その国の国連からの除名を要求する。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?
10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
China is bigger than Japan.
中国は日本より大きいです。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
They abandoned their homeland.
彼らは故国を捨てた。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
Mexico is a nation that borders the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
My brother wants to study abroad.
私の兄は外国で勉強したがっている。
He remained abroad later on.
彼は後に外国に残った。
There are still barbarous nations.
まだ野蛮な国がある。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
The country appealed to the United Nation for help.
その国は国連に援助を求めた。
She has remained abroad ever since.
彼女はその後ずっと外国にいる。
The young man knows little of his own country.
その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.
日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He really likes the United States.
アメリカ合衆国が大好きです。
English is not my mother tongue.
英語は私の母国語ではない。
Her advice influenced me to go abroad.
彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
They are stopping at the Empire Hotel.
彼らは帝国ホテルに泊まっています。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
The Diet is now in recess in session.
国会は現在閉会中である。
Is this the embarkation card?
これが入国カードですか。
That is an internal affair of this country.
それはこの国の内政問題だ。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
My lover works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
My father is a pilot on the domestic line.
私の父は国内線のパイロットです。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.