UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have the French nationality, but I'm from Vietnam.私はフランス国籍ですが、出身はベトナムです。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Are you Chinese or Japanese?あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
You don't like Chinese cooking?中国料理好きじゃありませんか?
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
Are you going to visit any other countries?ほかの国にも旅行しますか。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
We cannot know too much about our own language.自国の言葉に付いて、いくら知っても知りすぎることはない。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
Germany was once an ally of Italy.ドイツはかつてイタリアの同盟国であった。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I am learning two foreign languages.私は外国語を二つ教わっている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The king governed the country.その王がその国を治めていた。
I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
In countries like Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
This lake is among the deepest in the country.この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
Some of them go without shoes in this country.この国には靴をはかないでくらしている人もいる。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Mr Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
Our country is in a crisis.わが国は危機に陥っている。
Tom doesn't like Chinese food.トムは中国料理が好きではない。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
Are they Japanese or Chinese?彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。
I was taught English by a foreigner.私は外国人に英語を教えてもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License