Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value. 国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。 She was a foreigner and was treated as such. 彼女は外国人だったので外国人として扱われた。 Beauty in China was associated with wealth. 中国では美は健康と切り離して考えられることはなかった。 The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. 希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。 Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 Japan is an industrial country. 日本は産業国である。 That country is turning into a society with high education. その国は高等教育社会に変わりつつある。 The United States annexed Texas in 1845. 合衆国はテキサスを1845年に併合した。 She is well known in both India and China. 彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている。 I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country. お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。 There are several peoples in the country. その国にはいくつかの民族がある。 Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu? 沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。 And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。 Young people are eager to go abroad. 若者は、外国に行きたがる。 The heart-shaped pond is the pride of the royal couple. ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源が乏しい。 The population of China is 8 times that of Japan. 中国の人口は日本の8倍です。 The Chinese are a hard working people. 中国人はよく働く国民です。 The strike affected the nation's economy. ストライキは国民経済に影響を与えた。 It's difficult to learn a foreign language. 外国語を学ぶのは難しい。 Jorge is able to speak four languages. ジョージは4ヶ国語が話せる。 Mr. Brown made his son learn Chinese. ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 I love, and will continue to love, my mother country. 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 It takes time to speak a foreign language well. 外国語を上手に話すには時間がかかる。 Politics has much to do with me. 政治は国民生活に深い関係がある。 Thousands of foreigners visit Japan every year. 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 I don't have a prejudice against foreign workers. 外国人労働者に偏見は持っていない。 He boasts that he can speak six languages. 彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。 In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right. ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。 But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position. しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。 His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 I couldn't make myself understood in a foreign country. 外国で言葉が通じなかった。 It takes us a long time to master a foreign language. 外国語をものにするには長い時間がかかります。 Our ancestors arrived in this country 150 years ago. 私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。 Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law. 国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。 She took two weeks leave and visited China. 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 Great Britain is a land of gentlemen and horse riding. グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。 I wonder if that country is actually really ready to accept a black president. あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。 Foreign tourists in this country are numerous. この国には外国人の観光客が大勢いる。 UN, as you know, stands for the United Nations. ご存知のように、UNとは国際連合です。 Have you been abroad? 外国へ行ったことがありますか。 Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth. 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。 The birthrate is rapidly declining in this country. この国では出生率が急速に低下している。 In a democracy, all citizens have equal rights. 民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。 Japan recognized the new government of that country. 日本はその国の新しい政府を承認した。 He travels about the world gathering facts about little known countries. 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 The population of China is about eight times as large as that of Japan. 中国の人口は日本の約8倍です。 The EC countries have a huge stake in the talks. EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。 I plan to cycle around Shikoku next year. 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to. 研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。 The United Nations will deal with that international problem. 国連はその国際問題を扱うだろう。 His name is known to everybody in this country. 彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。 We export a lot of automobiles to that country. 私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。 One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks. 民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。 In Britain, the banks open at 9:00 in the morning. 英国では、銀行は朝の9時に開きます。 At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries. 現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。 Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad. アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。 When did you arrive at China? いつ中国に着いたの? The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country. 日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。 He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese. 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 He was never to see his native land again. 彼はそれきり再び故国をみることはなかった。 UN, as you know, stands for the United Nations. ご存じのように、UNとは国際連合のことです。 Which is the capital of the United States, Washington or New York? ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 On the whole, the country has a severe climate. 概して言えば、その国の気候は厳しい。 It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad." 「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。 The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong. 国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。 You learn a lot about your own country if you live abroad. 外国に住むと自分の国のことが良く分かる。 Changes of leadership have a great effect on the international political economy. 指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。 They came by two large cities on the country. 彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。 They defended their country. 彼らは祖国を守った。 He traveled throughout the country. 彼は国中をくまなく旅行した。 We import coffee from Brazil. 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 I wish to go abroad. 私は外国に行きたい。 I congratulate you on your passing the state examination. 国家試験に合格おめでとう。 I have many friends in foreign countries. 私は外国に友人が多くいます。 Until now, I've never been spoken to by a foreigner. 私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。 The English are generally a conservative people. 英国人は概して保守的な国民である。 Foreign investors backed off because of regional political unrest. 外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。 Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries. 輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。 If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。 I like English Breakfast tea the best. 私は英国式朝食とお茶が好きです。 There are fifty states in the United States. アメリカ合衆国には50州あります。 The Diet is not fully functioning as such. 国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。 In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 I intended to have gone abroad. 私は外国へ行くつもりだったが。 The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages. 彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。 The United States is abundant in natural resources. 米国は天然資源に富んでいる。 Can you speak Chinese well? 中国語を上手くしゃべれますか? Eating habits differ from country to country. 食習慣は国により異なる。 How would you know an American from an Englishman? アメリカ人と英国人はどのように見分けますか。 It's a beautiful country. とても美しい国です。 The food in my country is not very different from that of Spain. 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 I like foreign languages. 俺は外国語、好きだよ。 She keeps company with a foreign student. 彼女はある外国人学生と付き合っている。 The market was flooded with foreign goods. 市場は外国製品であふれた。 Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan. 多くの国が1997年に京都議定書に調印した。 His home country is Germany. 彼の故国はドイツだ。