He argued for our forming the alliance with that nation.
彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.
私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
A lot of treasure was brought over to this country.
たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
He went abroad.
彼は外国へ行った。
What's your native language?
あなたの母国語は何ですか?
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
He is known to the entire country.
彼は国全体に知られています。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The country is very different from what it was just after the war.
その国は戦争直後とは非常に違っている。
Tales of her courageous deeds rang through the country.
彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.
日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
We know that we are all people of one world.
私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
Our country produces a lot of sugar.
私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
A politician has to be able to stick with any lies in this country.
この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.
いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.
彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.
英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.
例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.
こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
He made a request to return to his home country.
彼は帰国を申し出た。
He began to play the music written by a pianist in that country.
彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
There are fifty states in the United States.
合衆国には、50の州がある。
Are they Japanese or Chinese?
彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。
The river flows between the two countries.
その川は両国の間を流れている。
Our true nationality is mankind.
我々の真の国籍は人類である。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
These countries were often visited with famine.
これらの国はしばしば飢饉に襲われた。
Sir Harold is a fine English gentleman.
サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
Regular attendance is important in a foreign language class.
外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.
その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
We accept anybody, irrespective of nationality.
国籍に関係なく誰でも受け入れる。
UN stands for United Nations.
「国連」は「国際連合」の略です。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
So many countries, so many customs.
国の数だけ習慣がある。
Although we may want to be international, we all have our limits.
国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
He betrayed his country.
彼は祖国を裏切った。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.
今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
Spanish is spoken in most countries of South America.
南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
After an absence of ten months, he returned home.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
He is often referred to as a national hero.
彼は国民的英雄と良く言われる。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Japan is an extremely noisy country.
日本は非常に騒がしい国だ。
This country has an even temperature throughout the year.
この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
There is no one but loves his own country.
自分の国を愛さない者はいない。
I am American.
私は米国人です。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The country is aiming at decreasing its imports.
その国は輸入を減らそうとしている。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.
豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
America likes to believe that it's a classless society.
アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.
喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
The United States of America is a democratic country.
米国は民主国家である。
I want to go abroad.
私は外国へ行きたい。
It is difficult for foreigners to master Japanese.
外国人が日本語を習得するのは難しい。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
The beautiful of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.