The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
That country has a mild climate.
その国は気候が温和だ。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
His music was not popular at home.
彼の音楽は本国では人気がなかった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
The authorities managed to stabilize the currency.
当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
UN, as you know, stands for the United Nations.
ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
They arrived in England a week ago.
彼らは1週間前に英国に着いた。
Japan and the United States became friendly nations.
日本と合衆国とは友好的な国になった。
The rumor spread throughout the country.
その嘘は国中に広まった。
I appreciate foreign languages!
私は外国語を好みますよ。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.
外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
I went to Shikoku to visit my uncle.
叔父に会いに四国に行きました。
The country had been devastated by long war.
その国は長い戦争によって荒らされていた。
The same is true of the nation.
同じ事が国家についても当てはまる。
I had never seen a panda until I went to China.
中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He works for the good of the country.
彼は国のために働いている。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Luckily, I was able to travel abroad.
私は幸運にも外国を旅することができた。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
My mother could speak five languages.
私の母は5ヶ国語を話すことができます。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
This manga is pretty popular in China.
この漫画は中国でとても人気がある。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
I love my motherland.
私は祖国を愛している。
It takes years to master a foreign language.
外国語をマスターするには何年もかかる。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I had planned to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The prime minister dissolved the Diet.
首都は国会を解散した。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.
彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
What language do you speak in your country?
あなたの国では何語を話しますか。
Astro Boy protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
I found the hotel crowded with foreign tourists.
行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
A week today I'll be in England.
来週の今日、私は英国にいるでしょう。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
I mean this money for your study abroad.
このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
You will soon get accustomed to living in this country.
すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
The population of that country is about three-fourths of that of Japan.
その国の人口は日本の約4分の3です。
She finally made up her mind to go abroad.
彼女はついに外国に行く決心をした。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
We're going to see a foreign film tonight.
今夜私たちは外国の映画を見ます。
It interferes with our industrial development.
それはわが国の産業の発展を妨げている。
China is twenty times as large as Japan.
中国は日本の20倍の大きさだ。
He was ordered home.
彼は帰国を命じられた。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
He argued for our forming the alliance with that nation.
彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
The international conference was to be held in February this year.
その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
That day was made a holiday by an act of the diet.
その日は国会の法令によって祝日になった。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
I made friends with a student from abroad.
私はある外国学生と親しくなった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.