It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.
愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
The English are said to be a practical people.
イギリス人は現実的な国民であると言われている。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
I think his death is a national loss.
彼の死は国家的な損失だと思います。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
The delegations of both countries met in Geneva.
両国の代表団はジュネーブで会見した。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The USA is a good market for Japanese products.
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.
ビクトリア女王は英国の君主だった。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
She set out for Thailand.
彼女はタイ国に旅立った。
Although we may want to be international, we all have our limits.
国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
I went to Europe by way of the United States.
私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
I would like to have seen him before he left the country.
彼が国を出ていく前に会っておきたかった。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Tales of her courageous deeds rang through the country.
彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
We banished him from the country.
我々は彼を国外に追放した。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
Our team returned home after a huge victory.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.