UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country.憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
The good way to know a foreign country is to go there.外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
Africa is not a country.アフリカは国家じゃない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
Jane has read "Snow Country" before.ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
I've never been abroad before.これまで外国に行ったことがない。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
The beautiful of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The country is twice the size of England.その国はイングランドの二倍の大きさである。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
They stood up for the rights of their nation.彼らは自国の権利を擁護した。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Our native language is Japanese.私達の母国語は日本語です。
Have you visited foreign countries, say America?外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Are you Chinese or Japanese?あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
I can't understand anything that foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
Japan is an industrial nation.日本は工業国だ。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
The country is well on the way to industrialization.その国はさらに工業化が進んでいる。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Our country is in a crisis.わが国は危機に陥っている。
I'd like to go abroad one day.いつか外国へ行きたいものだ。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
Who ruled this country?誰がこの国を治めていたんですか?
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
He works for the good of the country.彼は国のために働いている。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
They invaded the country.彼らはその国を侵略した。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
His name is known to everybody in this country.彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
The travelers came from many lands.旅行者達はいろいろな国からやって来た。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Studying a foreign language is difficult.外国語を勉強することは難しいです。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
He is fluent in Chinese.彼は中国語が流暢である。
A week from today, I'll be in England.来週の今日、私は英国にいるでしょう。
The capture of the prince by the king led to another war.国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License