UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
He traveled around the country.彼は国中を旅した。
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.日本人と中国人を見分けるのはいつもやさしいとは限らない。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Greece can no longer pay off its debts.ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない。
Her neighbors were such as you meet everywhere in this country.彼女の近所の人たちは、この国のどこでも見かけるような人々だった。
Every country has its own history.どの国にも歴史がある。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
My older brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
He became, as it were, a kind of hero from a strange land.彼はいわば、見知らぬ国からやってきた一種のヒーローとなった。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
He seems to have left the country.彼はその国を去ったらしい。
My Chinese did not pass.私の中国語は通じなかった。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法令によって祝日になった。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
What's the minimum wage in your country?あなたの国の最低賃金はいくらですか?
The British people in general are extremely fond of their pets.たいていの英国人はペットがとても好きだ。
What will you gain by studying a foreign language other than English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
My father is a pilot on the domestic line.私の父は国内線のパイロットです。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I want to visit Korea.わたしは韓国を訪れたい。
There came to Japan a foreigner.日本へ1人の外国人がきた。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
Hopefully, we'll enjoy our China trip.僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。
He has numerous friends in the Diet.彼は国会の中に大勢の友人を持っている。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The agreement was a product of compromise between the two governments.その合意は両国政府の妥協の産物だった。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
I wish to revisit England before I get too old.年を取りすぎないうちにまた英国へ行きたい。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
What's the purpose of your visit?入国の目的は何ですか。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
People came from the farthest country.人々は、一番遠い国からもやってきた。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
He left his country two years ago.彼は今から2年前に国をでた。
Every fifth person has a car in this country.この国では、5人に1人が車を持っている。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一です。
Totoro says: "I can't speak Chinese."「中国語はできない」と、トトロくんが言います。
I'd like to visit your country someday.いつかお国を訪れたいものです。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
He has never been abroad.彼は今まで外国に行ったことがありません。
What language do you speak in your country?あなたの国では何語を話しますか。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License