The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She keeps company with a foreign student.
彼女はある外国人学生と付き合っている。
A lot of treasure was brought over to this country.
たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
These states were united into one nation.
これらの諸州は結合して1つの国になった。
Japan trades with lots of countries in the world.
日本は、世界の多くの国々と貿易している。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
The two countries do not have diplomatic relations.
その両国は外交関係がない。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
He became an American citizen.
彼は、アメリカ国民になった。
How can we buy British goods?
どうしたら英国商品が買えますか。
Today week I'll be in England.
来週の今日、私は英国にいるでしょう。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
The English are said to be a practical people.
イギリス人は現実的な国民であると言われている。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
That country remained neutral throughout World War II.
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Friction between the Americans and the British mounted.
米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Do all of you speak Chinese?
みなさん中国語を話されるのですか?
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
She is well known in both India and China.
彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている。
Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.
午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The whole nation was sad to hear that their king died.
全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter.
ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The two countries were leagued with each other.
両国は互いに同盟を結んでいた。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
He has never been abroad.
彼は外国へいったことがありません。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.
ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.
国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
It's fun to learn about foreign cultures.
外国の文化について学ぶのは楽しい。
You learn a lot about your own country if you live abroad.
外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
Each country has its own customs.
各国にはそれぞれの習慣がある。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.
外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
The empire strikes back.
帝国の逆襲。
The country was torn by war.
その国は戦争で分裂した。
I have never been to the U.S.
私は合衆国に行ったことがない。
There are fifty stars on the American flag.
米国の国旗に50の星があります。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
Not a few foreigners like Japanese food.
日本食が好きな外国人は少なくない。
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.
彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
She is recognized as the best figure-skater in the country.
彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
British people are used to standing in queues.
英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
My uncle lived abroad for many years.
私のおじは何年も外国で生活した。
Switzerland is a neutral country.
スイスは中立国である。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.
その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.
It is said that some British people like a Japanese-style room.
和室が好きな英国人もいると言われます。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.
女王は昨日テレビで国民に演説した。
This is about as many as the United States has.
これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
People in that country are pressed by hunger.
その国の人々は飢えに苦しんでいた。
He sold his country for money.
彼は金で国を売った。
He became sick. That's why he gave up going abroad.
彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
He really likes the United States.
アメリカ合衆国が大好きです。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."