UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
Japan will get it from many countries.日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.これはわが国で建造された最大のタンカーです。
I don't understand Chinese, but I want to learn.私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
He is familiar with four languages.彼は4か国語に精通している。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
He is certainly a model English gentleman.彼はまさに英国紳士の典型だ。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
It is said that some British people like a Japanese-style room.和室が好きな英国人もいると言われます。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
I am learning two foreign languages.私は2ヶ国語を学んでいる。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
It has come to my ears that he will not be long in this country.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Everyone is eligible regardless of nationality.国籍に関係なくすべての人に資格がある。
Africa is not a country.アフリカは国家じゃない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
What's the purpose of your visit?入国目的は何ですか。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Building a tunnel from Japan to China is out of the question.日本から中国へトンネルを掘るなどということはお話にならない。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
Englishmen rarely talk to strangers in the train.英国人は列車の中では見知らぬ人に話しかけることはめったにない。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
The trade imbalance between two nations should be improved.2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
They cannot do without camels in this country.この国では、ラクダはなくてはならない。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Iran proclaimed war against the US.イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
He returned to the country whence he came.彼はもといた国へ帰った。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The journalist is what you call a cosmopolitan.そのジャーナリストはいわゆる国際人だ。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
I prefer English cars to foreign ones.私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
We traveled around the country by car.私たちは車で国のあちこちを旅した。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
All civilized countries are against war.すべての文明国は戦争に反対している。
The country was torn by war.その国は戦争で分裂した。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
I came from China.中国からきました。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
He hasn't been heard from since he left the country.彼が国を離れていらい、彼からの便りはない。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
Trade friction might arise between the nations at any moment.両国の間では貿易摩擦がいつ生じてもおかしくない。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
I'd like to go abroad someday.私はいつか外国へ行きたい。
He had come back from China.彼は中国から帰ってきた。
What language do you speak in your country?お国では何語を話すのですか。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License