The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
My father has gone to China.
父は中国へ旅立った。
A part of the country was at one time a French settlement.
その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
He is fluent in Chinese.
彼は中国語が流暢である。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
This country has an even temperature throughout the year.
この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.
彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
He anticipated traveling abroad the next year.
彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
It is difficult for a foreigner to study Japanese.
外国人が日本語を学ぶのは難しい。
She is a British citizen but her native land is France.
彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
My wife is Chinese.
私の妻は中国人です。
Few people can speak a foreign language perfectly.
外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
At last both countries agreed on putting an end to the war.
ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
His name is known all over the country.
彼の名前は国中で知られている。
They have orders to return home.
彼らは帰国命令を受けている。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I will show you a new approach to foreign language learning.
外国語の新しい学習法を教えましょう。
He wrote a lot of books on China.
彼は中国に関する本をたくさん書いた。
I am aching to go abroad.
私は外国へ行きたくてたまらない。
Our life depends largely on oil imported from other countries.
私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.
英国では、銀行は朝の9時に開きます。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Her wish is to study abroad someday.
彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
Switzerland is a neutral country.
スイスは中立国である。
The Diet has been dissolved.
国会は解散された。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.
中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
It's best to make international calls person to person.
指名通話で国際電話をかけるといいよ。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
My father sometimes goes abroad.
私の父は時々外国へ行きます。
He is considered one of the greatest scientists in our country.
彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
That's just how cunning North Korea (and China) is.
それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.
外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
I came from China.
中国からきました。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.