UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Foreigners are interesting, aren't they?外国人って面白いなあ。
You should avail yourself of the chance to go abroad.外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
Many murders have been committed in the name of patriotism.愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
He speaks ten languages.彼は10ヶ国語しゃべれる。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
He will travel abroad next year.彼は来年外国旅行をする。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
There are many cities in this country.この国には多くの市がある。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
Civil wars are occurring in many countries.多くの国々で内戦が起きている。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
Did you inform your friends of your home-coming?君は帰国のことを友人に知らせたのか。
He had left his country one year before.彼はその1年前に国をでていたのであった。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
The big nations should not interfere with the smaller nations.大国は小国に干渉すべきではない。
China is much larger than Japan.中国は日本よりとても大きい。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
Talking of foreign languages, can you speak French?外国語と言えば、フランス語を話せますか。
I passed a test in Japanese.私は国語のテストに受かった。
Tokyo seems to have got the message from Washington.日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
The country must be very beautiful.その国はたいへん美しいに違いない。
He gave his life for his country.彼は国のために一生を捧げた。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
We cannot know too much about our own language.自国の言葉に付いて、いくら知っても知りすぎることはない。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
Do you eat rice in your country?君の国では、お米をたべますか。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I'd like to go abroad one day.いつか外国へ行きたいものだ。
He is able to speak ten languages.彼は10ヶ国語を話すことができる。
I'm thinking of going abroad next year.私は来年外国へ行こうと思います。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
A week today I'll be in England.来週の今日、私は英国にいるでしょう。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License