UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Wind energy has been used to some extent in many countries.風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが政治は行わない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
You must go to a foreign country for yourself.ひとりで外国へ出かけてみなさい。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
He had left his country one year before.彼はその1年前に国をでていたのであった。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
I've heard that he won't be in this country for a long time.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
They arrived in England a week ago.彼らは1週間前に英国に着いた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
Politicians from many countries made pilgrimages to the White House.各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
Are you Chinese or Japanese?あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
She set out for Thailand.彼女はタイ国に旅立った。
It has come to my ears that he will not be long in this country.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
This is a book about England.これは英国についての本です。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
If you are to know a nation, you must learn its history.ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
We traveled around the country by car.我々は国中を車で旅行した。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
My older brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
The current king is present at the party.今の国王が会合に出席されている。
Have you ever been to a foreign country?あなたは外国へ行ったことがありますか。
Everyone loves his country.誰にも愛国心がある。
I have been abroad.外国に行ったことがあります。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
Japanese is not used in this country.日本語はこの国では使われていません。
European civilization had its birth in these lands.これらの国々はヨーロッパ文明発祥の地である。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
There were no Japanese in this country.この国には日本人は一人もいませんでした。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
A state is made up of individuals who compose it.国家はこれを構成する個人からできている。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License