UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
If I want to master a foreign language, I must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
Both nations entered into a war.両国家は戦争を始めた。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The king and his family live in the royal palace.国王とその家族は王宮に住んでいる。
Trade friction might arise between the two nations at any moment.今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Do you eat rice in your country?あなたの国では米を食べますか?
Cultures of the East and the West are mixed in this country.この国では東西の文化が交じり合っている。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
All of us devoted ourselves to the development of our country.我々は皆国の発展に一身をささげた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
It must be three years if a day since she was last in England.彼女はこの前英国に来てからすくなくとも3年にはなるはずだ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
He seems to have left the country.彼はその国を去ったらしい。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
New Zealand is a country of sheep and cows.ニュージーランドは羊と牛の国です。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法令によって祝日になった。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
We will keep it for you until you leave.あなたが出国するまでお預かりします。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
He is familiar with four languages.彼は4か国語に精通している。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
Oil is scarce in this country.この国には石油が乏しい。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
Mr. Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The king was deprived of his power.国王は権力を奪われた。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
It's said that some Englishmen like Japanese-style rooms.和室が好きな英国人もいると言われます。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
I'd like to go abroad one day.いつか外国へ行きたいものだ。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている。
French and Arabic are spoken in this country.この国ではフランス語とアラビア語が話されている。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
Please behave like an English gentleman.英国紳士のように振舞ってください。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Now we see more and more foreigners.今ではますます多くの外国人を見かける。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
Europe is not a country.ヨーロッパは国ではない。
Have you been abroad?外国へ行ったことがありますか。
France borders Italy.フランスはイタリアと国境を接している。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
The rose is the national flower of this country.バラはわが国の国花である。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
I have been abroad.外国に行ったことがあります。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
His home country is Germany.彼の故国はドイツだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License