He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
I get nervous at immigration.
入国手続きって緊張しちゃう。
Every nation has its peculiar character.
各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Costs of financial services are rising in every country.
金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
Men always walk in front of women in this country.
この国では男性はいつも女性の前を歩く。
Visiting a foreign country must be expensive.
外国へ行くのは高くつくにちがいない。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
I'd like to engage in foreign trade in the future.
僕は将来、外国貿易をやりたい。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
That's just how cunning North Korea (and China) is.
それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
In countries such as Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.
ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.
国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
It is difficult to speak Chinese well.
中国語を上手に話すのは難しい。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.
日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
There is an international airport in Narita.
成田には国際空港がある。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
He went abroad soon after his father.
彼は父親のすぐあとから外国に行った。
It is said that his father died in a foreign country.
彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
How many languages do you speak?
あなたは何カ国語を話しますか。
The climate is mild in this country.
この国は、気候が穏やかだ。
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。
He worked very hard so he could buy a foreign car.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He is much concerned about the future of the country.
彼は国の将来について、とても心配している。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
My sister works at the United States Embassy in London.
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
This is a coffee cup made in England.
これは英国製のコーヒーカップです。
English has become an international language.
英語は国際語になった。
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Are they Japanese or Chinese?
彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
The government is compelled to reconstruct national finance.
政府は国家財政の建て直しを迫られている。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Astro Boy protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.
月餅は中国菓子の一つです。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
This letter bears a foreign stamp.
この手紙には外国切手がはってある。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
You might as well stay at home as go to America.
アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
He boasts that he can speak six languages.
彼は6カ国語話せると自慢している。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
He has been elected to Congress.
彼は国会へ選出された。
French and Arabic are spoken in this country.
この国ではフランス語とアラビア語が使われている。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
New facts about ancient China have recently come to light.
古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
We had hoped to go abroad this summer.
私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
The debuts of groups of South Korean female singers are on the rise in Japan. Japanese singers can't afford to let their guards down.
韓国の女性歌手グループがどんどん日本でデビューしている。日本の歌手もうかうかしていられないぞ。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Japan maintains friendly relations with the United States.
日本は米国と友好関係を保っている。
"UN" stands for "United Nations".
UNは[国連]を表します。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
We carry on commerce with the States.
わが国は米国で通商している。
Learning a foreign language is fun.
外国語を学ぶことは楽しい。
The travelers came from many lands.
旅行者達はいろいろな国からやって来た。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Computer science has made rapid progress in our country.
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
I find foreign languages very interesting.
外国語がとっても楽しいと分った。
I like foreign languages!
俺は外国語、好きだよ。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.