UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These states were united into one nation.これらの州は結合して1つの国になった。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
This letter bears a foreign stamp.この手紙には外国切手がはってある。
This is a book about England.これは英国についての本です。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
Every fifth person has a car in this country.この国では、5人に1人が車を持っている。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
The country was torn by war.その国は戦争で分裂した。
The Diet is not fully functioning as such.国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Japan depends on Arab countries for oil.日本はアラブ諸国に石油を依存している。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが政治は行わない。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Without a passport, leaving a country is out of the question.パスポートがなければ、出国など論外だ。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Our ancestors came to this country 150 years ago.私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
He studied English history.彼は英国史を勉強した。
I will go abroad next year.私は来年外国へ行きます。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
His name is known all over the country.彼の名前は国中で知られている。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
These states were united into one nation.これらの諸州は結合して1つの国になった。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
We traveled around the country by car.我々は国中を車で旅行した。
In the palace live the king and the queen.宮殿には国王と王妃が住んでいる。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
Greece can no longer pay off its debts.ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
So many people are starving to death in the country.その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
Holland is a small country.オランダは狭い国です。
Europe is not a country.ヨーロッパは国ではない。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Is this the embarkation card?これが入国カードですか。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
Croatia is in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Are you Chinese or Japanese?あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
The United Nations Charter was signed in 1945.国連憲章は1945年に署名された。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License