UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were never to return to their country.彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
I hope Father will come home from abroad soon.まもなく父は帰国するだろうと思います。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
I will go abroad next year.私は来年外国へ行きます。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
I prefer English cars to foreign ones.私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
We live in the United States.私たちは米国に住んでいます。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
Would you like to go abroad?君は外国へ行きたいですか。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
He had come back from China.彼は中国から帰ってきた。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
I am thinking of going abroad.私は外国へ行こうか考えている。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
As for my father, he has not gone abroad until now.私の父は、今まで外国に行ったことがありません。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
Finally, we arrived in England.ついに私たちは英国に着いた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
He traveled throughout the country.彼は国中をくまなく旅行した。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
That he grew up in China is well-known.彼が中国で成長したというのは有名だ。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。
The two boys traveled throughout the land.その二人の少年は国中を旅行した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
He made a linguistic study of languages.彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
This letter bears a foreign stamp.この手紙には外国切手がはってある。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
Anybody and everybody wants to go abroad.猫もしゃくしも外国へ行きたがる。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
He speaks ten languages.彼は10ヶ国語しゃべれる。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
The two countries negotiated a treaty.両国は条約を取り決めた。
He has visited most countries in Europe.彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。
What's the point of studying foreign languages besides English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
Please show me some of the travel guides for this country.この国の旅行ガイドを見せてくれませんか。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
Have you ever been to a foreign country?あなたは外国へ行ったことがありますか。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法令によって祝日になった。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Jane has read "Snow Country" before.ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Spanish is spoken in most countries of South America.南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License