UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
The specialist predicts international tension will build up.その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
A lot of children live from hand to mouth in this country.この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The king governed the country.その王がその国を治めていた。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
He immediately started the next attack on the republic.彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Liu Xiaobo is Chinese.劉暁波は中国人です。
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
Some of them go without shoes in this country.この国には靴をはかないでくらしている人もいる。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
What's the purpose of your visit?入国目的は何ですか。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
What will you gain by studying a foreign language other than English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
He was ordered home.彼は帰国を命じられた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
What is his nationality?彼の国籍はどこですか。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
The government is promoting the use of home products.政府は国産品の愛用を奨励している。
Tom doesn't like Chinese food.トムは中国料理が好きではない。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He returned back home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
They are the only students who study Chinese.中国語を勉強している学生は彼らだけです。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
I came from China.中国からきました。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
This manga is pretty popular in China.この漫画は中国でとても人気がある。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
We have to buy them from abroad.外国から買わなくてはなりません。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
It's said that some Englishmen like Japanese-style rooms.和室が好きな英国人もいると言われます。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
He is familiar with four languages.彼は4か国語に精通している。
My father has never been abroad.父は一度も外国へ行ったことがない。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England.ニコラス嬢は8時間58分かけて英国側のドーバーからフランスに向かって泳ぎ、次に向きを変えて英国へ戻ってきた。
A neutral country was asked to help settle the dispute.中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
In the palace live the king and the queen.宮殿には国王と王妃が住んでいる。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
I'd like to visit your country someday.いつかお国を訪れたいものです。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License