UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
It's fun to learn a foreign language.外国語を学ぶことは楽しい。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
A state is made up of individuals who compose it.国家はこれを構成する個人からできている。
Pakistan is a Muslim country.パキスタンはイスラム教の国です。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
The travelers came from many lands.旅行者達はいろいろな国からやって来た。
It is over ten years since she last went back to her country.彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.外国人に話しかけられたとき、どうしていいのか分からなかった。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
The country was torn by war.その国は戦争で分裂した。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
I study Korean.私は韓国語を勉強します。
Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
I've heard that he won't be in this country for a long time.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
No man can be a patriot on an empty stomach.何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。
Do people drink tea in your country?あなたの国ではお茶を飲みますか。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
I have many friends in foreign countries.私は外国に友人が多くいます。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
In that country I was a foreigner and was treated as such.あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
He is familiar with what is going on in China.彼は中国の事情に通じている。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Wind energy has been used to some extent in many countries.風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Jorge is able to speak four languages.ジョージは4ヶ国語が話せる。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
How many Chinese friends do you have?中国人の友達は何人いますか?
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Do you have any foreign stamps?外国の切手を持ってますか。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
Mr. Wang teaches us Chinese.王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Friction between the Americans and the British mounted.米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
Miss Red taught me Japanese.レッド先生が私に国語を教えてくれた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
Who ruled this country?誰がこの国を治めていたんですか?
Civil wars are occurring in many countries.多くの国々で内戦が起きている。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
The foreigner soon got used to Japanese food.その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
John knows English history from A to Z.ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
They abandoned their country.彼らは故国を捨てた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
So many people are starving to death in the country.その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
He is an honor to our country.彼は我が国のほまれだ。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License