The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Germany was once allied with Italy.
ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。
London, the capital of England, is on the Thames.
英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
It takes years to master a foreign language.
外国語をマスターするには何年もかかる。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
Tales of her courageous deeds rang through the country.
彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
This is an instance of modern British life.
これは英国の現代生活のほんの一例だ。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
He has numerous friends in the Diet.
彼は国会の中に大勢の友人を持っている。
These customs differ from those our country.
これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
This is how the great empire came into existence.
こうしてその偉大な帝国が生まれた。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
We banished him from the country.
我々は彼を国外に追放した。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
The government is compelled to reconstruct national finance.
政府は国家財政の建て直しを迫られている。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
I want to go abroad one day.
いつか外国へ行きたい。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.
米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.
彼女の野心国会に選出された時に達成された。
All I know is that he came from China.
私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
My father has never been abroad.
父は一度も外国へ行ったことがない。
Japan will get it from many countries.
日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。
He was the ruler of the Inca Empire.
インカ帝国の支配者でした。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
We may well take pride in our old temples.
我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.
私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
The English are a great nation.
英国人は偉大な国民だ。
A national campaign for energy saving is underway.
省エネルギーの全国運動が展開中だ。
The second language may be freely chosen.
第二外国語は自由に選択できることになっている。
We should not put restrictions on foreign trade.
外国貿易に制限を加えるべきではない。
I'd like to make a call to Japan.
日本へ国際電話をかけたいのですが。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.
彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
We must rid the nation of drugs.
私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.
日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
I'd like to go abroad one day.
いつか外国へ行きたいものだ。
She is keen to go abroad.
彼女は外国へ行きたいと熱望している。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
He was elected a member of parliament.
彼は国会議員に選出された。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
The government is promoting the use of home products.
政府は国産品の愛用を奨励している。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.
外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The Diet was totally deadlocked over the bill.
国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
My father sometimes goes abroad.
私の父は時々外国へ行きます。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.
その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
Children are often very good at learning foreign languages.
子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
A lot of treasure was brought over to this country.
たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Why does the US government let people have guns?
なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Germany was allied with Italy in World War II.
ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
His accent suggests he is a foreigner.
彼のなまりから外国人だとわかる。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Making friends with people from other countries is interesting.
外国人と友達になることは面白いです。
The population of this country is smaller than that of the United States.
この国の人口はアメリカの人口より少ない。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
That country has natural resources.
その国は天然資源がある。
China has about 25 times the area of Japan.
中国は日本の約25倍の広さだ。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.
スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
They teach Chinese at that school.
あの学校では中国語を教えている。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
The two countries were leagued with each other.
両国は互いに同盟を結んでいた。
He left his country two years ago.
彼は今から2年前に国をでた。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
That is an internal affair of this country.
それはこの国の内政問題だ。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Kato asked him many questions about the United States.
加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
Why does the US government let people have guns?
どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
The scientist is famous both at home and abroad.
その科学者は国の内外で有名である。
He is an authority on China.
彼は中国に関する権威だ。
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
He deserted his family and went abroad.
彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.