The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.
加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.
シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I saw Tony off at Kansai International Airport.
私は関西国際空港でトニー君を見送った。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
Our team came home in triumph.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
My father has gone to China. He isn't here now.
父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
They fought for the sake of their country.
彼らは母国のために戦った。
A network of railroads soon spread over the entire country.
まもなく鉄道網が全国に広がった。
The country has power in international affairs.
その国は国際問題には力がある。
We accept anybody, irrespective of nationality.
国籍に関係なく誰でも受け入れる。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
That country is rich in minerals.
その国は鉱物資源に富んでいる。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.
米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
He returned back home after being away for ten months.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.
彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
Europe is not a country.
ヨーロッパは国ではない。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
China is the biggest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Countries differ in culture.
文化は国々によって異なる。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
When did you arrive at China?
いつ中国に着いたの?
The English set a high value on freedom.
イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
He was exiled from his own country.
彼は故国を追放された。
Japan has become a powerful nation.
日本は力のある強国になっていた。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
Luxembourg is a small country.
ルクセンブルクは小さな国です。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.
多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The United Nations Charter was signed in 1945.
国連憲章は1945年に署名された。
She is able to speak ten languages.
彼女は10ヶ国語を話すことができる。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.
私は夏休みを利用して外国を旅行する。
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.
こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
This country is rich in oil.
この国は石油が豊富である。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The hijackers were from Middle Eastern countries.
ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
Studying a foreign language is difficult.
外国語を学ぶのは難しい。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
It's said that some Englishmen like Japanese-style rooms.
和室が好きな英国人もいると言われます。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
This country has an even temperature throughout the year.
この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
English is taught in most countries.
英語はたいていの国で教えられています。
Well, after all Japan also cut itself off from the world.
まぁ、日本も鎖国していたわけだしなあ。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
He has a great influence on his country.
彼は自国に大きな影響を与えている。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
FEN does not carry domestic news.
FENは国内ニュースを放送していない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
It's an African country, so you may think the climate is very hot.
ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。
Japan trades with many foreign countries.
日本は多くの外国と貿易している。
A group of foreign students visited Akira's high school.
外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
These customs differ from those our country.
これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
The United Nations is an international organization.
国連は一つの国際的機能である。
He asked me if I wanted to go abroad.
彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
The population of Japan is larger than that of Britain.
日本人の人口は英国の人口より多い。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
Cultures of the East and the West are mixed in this country.
この国では東西の文化が交じり合っている。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
He left home for Spain.
彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
She is not only well known in India, but is also well known in China.
彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
It's fun to learn a foreign language.
外国語を学ぶことは楽しい。
She has been to England once.
彼女は1度英国へ行ったことがある。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
My father had never been abroad until then.
その時まで父は外国に行ったことがなかった。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
I like foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
They are stopping at the Empire Hotel.
彼らは帝国ホテルに泊まっています。
His name is familiar to everybody in the country.
彼の名前はその国の誰にもよく知られている。
I came to this country for the purpose of studying music.
音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
The country appealed to Japan for help.
その国は日本に援助を求めた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.