UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
I like English Breakfast tea the best.私は英国式朝食とお茶が好きです。
This country is really going to the dogs!この国は本当に落ちぶれてきている。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
How I long for a sight of my native land!故国を一目みたいものだ。
French and Arabic are spoken in this country.この国ではフランス語とアラビア語が使われている。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何が起こるか分からない。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
The agreement was a product of compromise between the two governments.その合意は両国政府の妥協の産物だった。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。
Is this the embarkation card?これが入国カードですか。
Costs of financial services are rising in every country.金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。
She speaks English with a foreign accent.彼女は外国なまりのある英語を話す。
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Communists took power in China in 1949.中国では1949年に共産党が政権を取った。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
England is synonymous with football, fish & chips, and the Queen.英国と云えばサッカー、フィッシュアンドチップス、そして女王です。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
I was taught English by a foreigner.私は外国人に英語を教えてもらった。
Hunting is banned in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
The countries terminated friendly relations.両国は友好関係を打ち切った。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I hope Father will come home from abroad soon.まもなく父は帰国するだろうと思います。
In cooking we cannot hold a candle to the Chinese.料理となると中国人にはかなわないね。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Illness prevented me from going abroad.病気のため、私は外国へ行けなかった。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
May I be excused from Chinese?中国語の授業を休んでもよろしいですか。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は英語だけでなく中国語も話します。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
He traveled around the country.彼は国中を旅した。
He will set out for China tomorrow.彼は明日中国に向けて出発する。
Every country has its national flag.どの国にも国旗がある。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
The country must be very beautiful.その国はたいへん美しいに違いない。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Sport transcends borders.スポーツは国境を越える。
I love the fatherland.私は祖国を愛している。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
My father is a pilot on the domestic line.私の父は国内線のパイロットです。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Civil wars are occurring in many countries.多くの国々で内戦が起きている。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
He is an authority on China.彼は中国に関する権威だ。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License