UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
He studied English history.彼は英国史を勉強した。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
She's a frequent visitor to this country.彼女はよくこの国を訪れます。
They came by two large cities on the country.彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
Friction between the Americans and the British mounted.米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
The country seethed over the issue of national defense.国内は防衛問題で沸騰した。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
These states were united into one nation.これらの諸州は結合して1つの国になった。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
Japan is a mighty nation.日本は強国だ。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
India was subject to the British Empire.インドは大英帝国の支配下にあった。
Everyone loves his country.誰にも愛国心がある。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。
My friend studies Korean.私の友達は韓国語を勉強している。
His music was not popular at home.彼の音楽は本国では人気がなかった。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
The population of that country is about three-fourths of that of Japan.その国の人口は日本の約4分の3です。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
We must instill patriotism into the young people of today.我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
France has a common border with Italy.フランスはイタリアと国境を接する。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Japanese is not used in this country.日本語はこの国では使われていません。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶ事はむずかしい。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一です。
There are several peoples in the country.その国にはいくつかの民族がある。
English is spoken in a lot of countries.英語は多くの国で話されている。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は英語だけでなく中国語も話します。
They abandoned their homeland.彼らは故国を捨てた。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
I love, and will continue to love, my mother country.私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.日本人と中国人を見分けるのはいつもやさしいとは限らない。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He has a lot of foreign stamps.彼は外国切手をたくさん持っている。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
His job is to negotiate with foreign buyers.彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
She's not from here. She was born abroad.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
John knows English history from A to Z.ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女はきたるべき合衆国への旅の準備に忙しかった。
A neutral country was asked to help settle the dispute.中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The Chinese are a friendly people.中国人はとても友好的ですよ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License