UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
Don't you feel any inconvenience living abroad?外国に住んでいて不便を感じませんか。
Did you inform your friends of your home-coming?君は帰国のことを友人に知らせたのか。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I love Korean food.韓国料理が大好きです。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
They passed across the border.彼らは国境を越えて行った。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
It has come to my ears that he will not be long in this country.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
My father has gone to China. He isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
France has a common border with Italy.フランスはイタリアと国境を接する。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Rice grows in warm countries.米は暖かい国でできる。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
The animation is on the air even in other countries.そのアニメは外国でも放送されています。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
Competition in the domestic market is cutthroat.国内市場の競争はすさまじいものです。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
If you are to know a nation, you must learn its history.ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
China has about 25 times the area of Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
She is progressing in Chinese.彼女は中国語が上達している。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話す事は容易ではない。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
That's just how cunning North Korea (and China) is.それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
What is a typical British dinner?典型的な英国の食事は何ですか。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
Many foreigners can appreciate Kabuki.多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
The country must be very beautiful.その国はたいへん美しいに違いない。
Spanish is spoken in most countries of South America.南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
My father left for China.父は中国へ旅立った。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Constantinople fell to the hands of the Ottoman Turks in 1453.1453年、コンスタンティノープルはオスマン帝国の手に渡った。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
He had left his country one year before.彼はその1年前に国をでていたのであった。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
Who ruled this country?誰がこの国を治めていたんですか?
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License