UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This letter bears a foreign stamp.この手紙には外国切手がはってある。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
This is the most beautiful country I have ever visited.この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。
He traveled around the country.彼は国中を旅した。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
Please show me some of the travel guides for this country.この国の旅行ガイドを見せてくれませんか。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
He says he is leaving the country for good.彼は永久に国を離れるそうだ。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
The Chinese are a friendly people.中国人はとても友好的ですよ。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とかして安定させた。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
I want to go abroad someday.いつか外国へ行きたい。
She will write to me as soon as she returns to her country.祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
Today week I'll be in England.来週の今日、私は英国にいるでしょう。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.国破れて、山河あり。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
They stood up for the rights of their nation.彼らは自国の権利を擁護した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
I'd like to visit your country someday.いつかお国を訪れたいものです。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
I'd like to engage in foreign trade in the future.僕は将来、外国貿易をやりたい。
The foreigner didn't know Japanese at all.その外国人はまったく日本語を知らなかった。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The two countries negotiated a treaty.両国は条約を取り決めた。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
She finally made up her mind to go abroad.彼女はついに外国に行く決心をした。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
I'd like to go abroad one day.いつか外国へ行きたいものだ。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
Tokyo seems to have got the message from Washington.日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
English has become an international language.英語は国際語になった。
What's the minimum wage in your country?あなたの国の最低賃金はいくらですか?
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
She is progressing in Chinese.彼女は中国語が上達している。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
Are there a lot of foreigners in Armenia?アルメニアには外国人が大勢いますか。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
When did you arrive in China?いつ中国に着いたの?
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Trade helps nations develop.貿易は諸国の発展を促進する。
I congratulate you on your passing the state examination.国家試験に合格おめでとう。
International traders are struggling just to get by.国際貿易業者はどうにか切り抜けようと頑張っています。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License