UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
He is well versed in foreign affairs.彼は外国事情に通じている。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
My father often goes abroad on business.父は商用でよく外国へ出かける。
Totoro says: "I can't speak Chinese."「中国語はできない」と、トトロくんが言います。
Illness prevented me from going abroad.病気のため、私は外国へ行けなかった。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
Regular attendance is important in a foreign language class.外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
Our country is in a crisis.わが国は危機に陥っている。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
The hijackers were from Middle Eastern countries.ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
This is a Chinese fan.これは中国の扇です。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
Our native language is Japanese.私達の母国語は日本語です。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
It was because he was sick that he decided to return home.彼が帰国を決めたのは、病気だったからだ。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
A politician has to be able to stick with any lies in this country.この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
English is studied in China, too.英語は中国でも勉強されています。
If you are to know a nation, you must learn its history.ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
I wish to go abroad.私は外国に行きたい。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
The authorities managed to stabilize the currency.当局は自国の通貨を何とか安定させた。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
My mother could speak five languages.私の母は5ヶ国語を話すことができます。
The king ruled the country for years.その王様は何年もその国を支配した。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
We'll be across the border by tomorrow.明日中には国境を越えます。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
Britain was not geared up for war then.当時英国は戦争の準備ができていなかった。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
He is an honor to our country.彼は我が国のほまれだ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
Foreign people intrigue me.外国人って面白いなあ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
In countries like Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
I think that there's probably not a person in this country that hasn't turned a screw.ねじを回したことがない人間はおそらくこの国にはほとんどいないだろうと思う。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
He hasn't been heard from since he left the country.彼が国を離れていらい、彼からの便りはない。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
The workers do not have a fatherland.労働者は祖国をもたない。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
I want to visit South Korea.わたしは韓国を訪れたい。
You must go to a foreign country for yourself.ひとりで外国へ出かけてみなさい。
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.外国人に話しかけられたとき、どうしていいのか分からなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License