UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese.私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。
He will set out for China tomorrow.彼は明日中国に向けて出発する。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
The two boys traveled throughout the land.その二人の少年は国中を旅行した。
Are you going to visit any other countries?ほかの国を回りますか。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
My father had never been abroad until then.その時まで父は外国に行ったことがなかった。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
The foreigner didn't know Japanese at all.その外国人はまったく日本語を知らなかった。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Are you Chinese or Japanese?あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Do you have any foreign books?あなたは外国の本を持っていますか。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The news report spread all over the country.その報道は全国に行き渡った。
Tokyo seems to have got the message from Washington.日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
He returned home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
The Diet is not fully functioning as such.国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
The bank has branches in all parts of the country.その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
That country intervened in the internal affairs of our nation.その国はわが国に内政干渉をした。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to.研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。
They passed across the border.彼らは国境を越えて行った。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Liu Xiaobo is Chinese.劉暁波は中国人です。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The two countries are antagonistic to each other.両国は反目しあっている。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
People in that country are pressed by hunger.その国の人々は飢えに苦しんでいた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
There are signs of growing tensions between the two countries.その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License