Algeria is a very important partner country for the European Union.
アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
You are interested in a career in foreign relations.
国際関係の仕事に興味があるのですね。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
It's popular in China.
それは中国で人気です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
She is ashamed to speak to a foreigner.
彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.
ビクトリア女王は英国の君主だった。
Nancy didn't mind living abroad by herself.
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Ken is going to the United States at the end of July.
ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
He speaks ten languages.
彼は10ヶ国語しゃべれる。
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
The Japanese are an industrious people.
日本人は勤勉な国民だ。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
China is larger than Japan.
中国は日本より大きいです。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
The population of London is much greater than that of any other British city.
ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
The king ruled the country for years.
その王様は何年もその国を支配した。
This letter bears a foreign stamp.
この手紙には外国切手がはってある。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.
彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Finally, we arrived in England.
ついに私たちは英国に着いた。
Our army attacked the kingdom.
我が軍はその王国を襲った。
There is usually good weather in November throughout Japan.
日本の11月は全国的によい天気です。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Butter is sold by the pound in the USA.
合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Japan has a high population density.
日本は人口密度が高い国である。
He remained abroad ever since then.
彼はその後ずっと外国に残っていた。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.
国連は地球の平和を保つために努力しています。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
They drink a good deal of tea in England.
英国では紅茶をたくさん飲む。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.
多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.
豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
I made friends with a student from abroad.
私はある外国学生と親しくなった。
His name is known to everybody in this country.
彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
It is said that some British people like a Japanese-style room.
和室が好きな英国人もいると言われます。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti