UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一です。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
I have many friends in foreign countries.私は外国にたくさんの友達がいます。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Amazing! That your mother speaks 6 languages.それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
They were delegates from India to the U. N.彼らは国連のインド代表だった。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The Government's domestic policy was announced.政府の国内政策が発表された。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
He's never been abroad in his life.これまで外国に行ったことがない。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
The British people in general are extremely fond of their pets.たいていの英国人はペットがとても好きだ。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
May she return home safely.彼女が無事に帰国しますように。
The morals of our politicians have been corrupted.わが国の政治家の道徳は腐敗した。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
The number of people who go abroad has been increasing.外国へ行く人の数が増えてきている。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Where do you come from?君の国はどこですか。
I've never been abroad before.これまで外国に行ったことがない。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
I've heard that he won't be in this country for a long time.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.英国では、銀行は朝の9時に開きます。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.日本は唯一の被爆国である。
He deserted his family and went abroad.彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。
You are interested in a career in foreign relations.国際関係の仕事に興味があるのですね。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
He says he is leaving the country for good.彼は永久に国を離れるそうだ。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
He returned to the country whence he came.彼はもといた国へ帰った。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
What do Chinese people have for breakfast?中国人は朝食に何を食べますか。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.ソ連はわが国に対して強い態度をとった。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.国破れて、山河あり。
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.外国人に話しかけられたとき、どうしていいのか分からなかった。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
Learning a foreign language is fun.外国語を学ぶことは楽しい。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
My friend studies Korean.私の友達は韓国語を勉強している。
There are more than 150 nations in the world.世界には150以上の国がある。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Do we need a universal language?国際語は必要ですか?
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
His music was not popular at home.彼の音楽は本国では人気がなかった。
I have been abroad.外国に行ったことがあります。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License