UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '国'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Tom is dating an exchange student from China.トムは中国からの留学生と付き合っている。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Mr. Wang teaches us Chinese.王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
What's the point of studying foreign languages besides English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
He will set out for China tomorrow.彼は明日中国へ出発する。
Our native language is Japanese.私達の母国語は日本語です。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
We are leaving this country for good.私たちは、この国を永遠に去ります。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Japanese is not used in this country.日本語はこの国では使われていません。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
The Queen is to visit China next year.女王は来年中国を訪問することになっている。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Talking of foreign languages, can you speak French?外国語と言えば、フランス語を話せますか。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
England is synonymous with football, fish & chips, and the Queen.英国と云えばサッカー、フィッシュアンドチップス、そして女王です。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
They were delegates from India to the U. N.彼らは国連のインド代表だった。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
They are the only students who study Chinese.中国語を勉強している学生は彼らだけです。
She had never dreamed of meeting him abroad.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
If I were young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
Pledge allegiance to the national flag.国旗に向かって忠誠を誓う。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
She's a frequent visitor to this country.彼女はよくこの国を訪れます。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
China is bigger than Japan.中国は日本より大きいです。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
We must instill patriotism into the young people of today.我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
In cooking we cannot hold a candle to the Chinese.料理となると中国人にはかなわないね。
English is an international language.英語は国際言語である。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱産物が豊富です。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
I want to go abroad.外国へいきたい。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License