The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '国'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The workers do not have a fatherland.
労働者は祖国をもたない。
War breaks out when nations try to form their own empires.
国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された。
She has remained abroad ever since.
彼女はその後ずっと外国にいる。
There are fifty states in the United States.
アメリカ合衆国には50の州がある。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.
英国では、銀行は朝の9時に開きます。
There should be more national hospitals for old people.
老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
Tom is going out with a Chinese exchange student.
トムは中国人の留学生と付き合っている。
London is the capital of England.
ロンドンは英国の首都である。
They fought for the sake of their country.
彼らは国の為に戦った。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
That country broke off diplomatic relations with the United States.
その国は米国との外交関係を断絶した。
Without a passport, leaving a country is out of the question.
パスポートがなければ、出国など論外だ。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
He gave his life for his country.
彼は国のために一生を捧げた。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.
ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国の略称です。
The country was wasted by war.
その国は戦争で荒廃してしまった。
Our tax system is still without coherent philosophy.
わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。
I want to know more about your country.
私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。
I'm looking forward to visiting your country this winter.
この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
My wish to go abroad is very strong.
私の外国行きの希望は、とても強いのです。
They commanded a majority in the Diet.
彼らは国会で過半数を制した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
There are some foreign workers in my company as well.
うちの会社にも何人か外国の人がいます。
The international code for calling Italy is 39.
イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
They expressed their deep love of their country in their own ways.
彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
Do you have much snow in your country?
あなたの国では雪がたくさん降りますか。
I am all alone in a foreign country.
私は外国でまったくひとりぼっちです。
Switzerland is a neutral country.
スイスは中立国である。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
I can't understand anything that foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
It is difficult for foreigners to master Japanese.
外国人が日本語を習得するのは難しい。
The ship will arrive by way of several countries.
その船は何カ国かを経由して到着します。
Tomorrow our professor is going back to England.
明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.
あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
I am learning two foreign languages.
私は外国語を二つ教わっている。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.