The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
I want to dispose of the land.
私はその土地を処分したい。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
土曜日には会合にお出かけになりますか。
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
As for myself, Saturday will be convenient.
私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
My land abuts on the river.
私の土地は川に接している。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Farmers cultivate the soil.
農夫は土地を耕す。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
This land belongs to the Royal Family.
この土地は王室のものです。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
He meets his girlfriend Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
Would you care to come and see me on Saturday?
土曜日に家に来ませんか。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
My parents leave for New Zealand next Saturday.
私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
How about playing tennis next Saturday?
今度の土曜日、テニスをしませんか。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Please turn in your report by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
He bought the lot with a view to building a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
The land descended from father to son.
その土地は父から子へと伝わってきた。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
I saw an exciting baseball game last Saturday.
先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
He is in possession of this land.
彼はこの土地を所有している。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
The land came into the market.
その土地が売りに出された。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.