The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.
それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
This house and this land are mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
Rich soil yields good crops.
肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
She put new soil in the flower pot.
彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Today is Saturday.
今日は土曜日です。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
He meets his girlfriend Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Tom worked the clay into a vase.
トムは粘土で花瓶を作った。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
I till the earth.
土地を耕す。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
We're having a party next Saturday.
来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Whenever she comes, she brings us presents.
彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Amy worked in the yard last Saturday.
エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.