The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
It is Saturday.
土曜日だよ。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
Were you at the theater last Saturday?
先週の土曜日に劇場にいましたか。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Do you have school on Saturdays?
土曜日に学校はありますか。
He has a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
The soil retained richness.
その土壌は豊かさを保った。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
The house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
This is a little gift for you.
これはお土産です。
It's a very rocky soil, isn't it?
石の多い土地ですね。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
The air is soft, the soil moist.
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
Saturday comes before Sunday.
土曜日は日曜日の前に来る。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
Christmas fell on Saturday that year.
その年のクリスマスは土曜日だった。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
We play football every Saturday.
私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
That soil is rich in humus.
その土壌は腐植に富んでいます。
Not a few students came to the concert last Saturday.
先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
The land yields heavy crops.
その土地は穀類を豊富に産出する。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
We have dances on Saturday evening.
土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Nearly 80 percent of the land is mountains.
国土の8割近くが山です。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週土曜日にバスツアーをしない?
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
I gave him some good advice about buying land.
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
It's Saturday today.
今日は土曜日です。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.