In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
They owned the lot between them.
彼らは自分たちで土地を所有した。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
The land descended from father to son.
その土地は父から子へと伝わってきた。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
Bricks consist mostly of clay.
煉瓦は大部分粘土からなっている。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
We have dances on Saturday evening.
土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I don't go to school Saturday.
土曜日に学校に行きません。
We always play tennis on Saturday morning.
私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
His house is on the bank of the river.
彼の家はその川の土手にある。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
Not a few students came to the concert last Saturday.
先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
I don't go to school on Saturdays.
土曜日は学校に行きません。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.
それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.