UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
Land made him a rich man.土地で彼は成り金になった。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
The land on his farm is very fertile.彼の農場の土はとても肥えている。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
I till the earth.土地を耕す。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
I've been here since Saturday.私は土曜日からここにいます。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
It is Saturday.土曜日だよ。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
This is a little gift for you.これはお土産です。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License