The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
I saw an exciting baseball game last Saturday.
先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
He holds a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
The land on his farm is very fertile.
彼の農場の土はとても肥えている。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
Blossoms have come out on the embankment.
花々が土手に咲いた。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
Does the soil suit vegetables?
その土地は野菜栽培に向いていますか。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
The game was canceled at the last minute.
土壇場になって、その試合は取り消された。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日の午後、釣りに行きませんか。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
His house is on the bank of the river.
彼の家はその川の土手にある。
He bought the lot with a view to building a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
I don't go to school on Saturdays.
土曜日は学校に行きません。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.