UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
George was tricked into buying the land.ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
She put new soil in the flower pot.彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
He holds a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
There used to be a bridge between two river banks.2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
I till the earth.土地を耕す。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
When it rains, it pours.降れば必ず土砂降り。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
How's Saturday night?土曜の夜はどうかな?
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License