The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
It always takes time to get used to a new place.
新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
I want to dispose of the land.
私はその土地を処分したい。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
The most expensive thing is land.
一番高いものは、土地です。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
He holds a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
There is no King on the Road of Death.
冥土の道に王は無し。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
Bricks consist mostly of clay.
煉瓦は大部分粘土からなっている。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
Let's clean the entire office next Saturday.
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
The soil retained richness.
その土壌は豊かさを保った。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
This is a little gift for you.
これはお土産です。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
His house is on the bank of the river.
彼の家はその川の土手にある。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
Saturday is when my father is free.
土曜日は父が暇な時だ。
He bought the land with the plan to build a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Do you see patients on Saturdays?
土曜日は診察していらっしゃいますか。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
His land abuts on the road.
彼の土地は道路に接している。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.
いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
She used to play tennis on Saturday afternoon.
彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.