The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
We have dances on Saturday evening.
土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
The land yields heavy crops.
その土地は穀類を豊富に産出する。
Do you go to school on Saturday?
土曜に学校がありますか。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
It's a very rocky soil, isn't it?
石の多い土地ですね。
His house is on the bank of the river.
彼の家はその川の土手にある。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.