UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
There used to be a bridge between two river banks.2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
He holds a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
I went to the park last Saturday.私は先週の土曜日公園へ行った。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Saturday is when my father is free.土曜日は父が暇な時だ。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
It is Saturday.土曜日だよ。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
She used to play tennis on Saturday afternoon.彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License