It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
I don't go to school Saturday.
土曜日に学校に行きません。
Please turn in your report by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
When it rains, it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
He formed the clay into a bowl.
彼は粘土で鉢をつくった。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
We always play tennis on Saturday morning.
私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
The land yields heavy crops.
その土地は穀類を豊富に産出する。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
I till the earth.
土地を耕す。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
It's Saturday today.
今日は土曜日です。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
It's a very rocky soil, isn't it?
石の多い土地ですね。
This house and this land are mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
We play football every Saturday.
私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
The house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
Tom worked the clay into a vase.
トムは粘土で花瓶を作った。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.