UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
The land on his farm is very fertile.彼の農場の土はとても肥えている。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
My father is free on Saturday.私の父は土曜日にヒマです。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
This is a little gift for you.これはお土産です。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
I hold a lot of land.私は土地をたくさん持っている。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License