The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
The man that I visited was Mr. Doi.
私が訪ねた人は土井さんでした。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
He wants to dispose of his land.
彼は土地を処分したがっている。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Amy worked in the yard last Saturday.
エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
I don't go to school on Saturdays.
土曜日は学校に行きません。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
Blossoms have come out on the embankment.
花々が土手に咲いた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
It has been raining since last Saturday.
先週の土曜日以来ずっと雨です。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Please turn in your report by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He decided to rent his property to that company.
彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
This house and this land are mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
Tom worked the clay into a vase.
トムは粘土で花瓶を作った。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
Who owns this land?
この土地は誰が所有しているのですか。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
It is Saturday.
土曜日だよ。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
There used to be a bridge between two river banks.
2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
The land on his farm is very fertile.
彼の農場の土はとても肥えている。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
That soil is rich in humus.
その土壌は腐植に富んでいます。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
It's Saturday today.
今日は土曜日です。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Let's clean the entire office next Saturday.
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
This is a little gift for you.
これはお土産です。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The game was canceled at the last minute.
土壇場になって、その試合は取り消された。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
Today is Saturday.
今日は土曜日です。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.