Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This earth is moist owing to the recent rain. この土は最近の雨のために湿っている。 It was a very hungry soil. とてもやせた土地でした。 These are gifts for my friends. これは友人への土産です。 A dinner will be given next Saturday. 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 Tom worked the clay into a vase. トムは粘土で花瓶を作った。 Uncle George never visited us without some present. ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 Could you give a me hand packing on Saturday? 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 In the first place the meeting was arranged for next Saturday. まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。 He brought us a small gift each time he called on us. 彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。 I make it a rule to read books in the library on Saturday. 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 Do you go to school on Saturday? 土曜に学校がありますか。 I saw an exciting baseball game last Saturday. 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 Acid soil is neutralised by ash. 酸性土を灰で中和する。 Who owns this land? ここの土地は誰の所有ですか? They are boring the ground for oil. 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week. 本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 Today is Saturday and tomorrow is Sunday. 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency. 2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。 The one resource more precious than any other was land. 何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。 When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 He laid claim to the land. 彼はその土地の所有権を主張した。 Nothing seems to grow in this soil. この土壌では何も育たないように思われる。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 Land reform caused a great change in the lives of the people. 土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。 The rain came down in buckets. 雨が土砂降りになった。 Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 Mr. Ford owns this land. フォード氏がこの土地を所有している。 Do you have any plans for Saturday? 土曜日に何か計画がありますか。 Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 The shop is open from Monday to Saturday. その店は月曜から土曜まで開いている。 The stores were alive with people the Saturday before Christmas. 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 He renounced the ownership of the land. 彼はその土地の所有権を放棄した。 The seventh day of the week is Saturday. 週の7番目の日は土曜日です。 We have been completely cornered. とうとう土壇場に追い込まれた。 You need not come to the office on Saturdays. 土曜日には出社する必要がありません。 I am sorry to cancel the appointment at the last minute. 土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。 He often eats out on Saturday nights. 彼はよく土曜の夜に外食します。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 I've been here since Saturday. 私は土曜日からここにいます。 The game was canceled at the last minute. 土壇場になって、その試合は取り消された。 This house has a solid foundation. この家は土台がしっかりしている。 He watered the soil. かれは土に水をやった。 He meets his girlfriend Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 This is the first time I've ever plowed this land. 私がこの土地を耕すのは初めてだ。 The heat of the sun hardens clay. 太陽の熱は粘土を固くする。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 They cultivated the land. かれらは土地をたがやした。 She doesn't have to go to school on Saturday. 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 The climate here does not agree with me. この土地の空気は私の性に合わない。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 We took a ferry from the island to the mainland. 我々は島から本土へフェリーで渡った。 The land is out of crop this year. その土地は今年は作付けしていない。 I'm leaving for Chicago next Saturday morning. 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 Plants are nourished by earth. 植物は土壌で育つ。 They increased the territory of the empire. 彼らは帝国の領土を広げた。 In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States. 中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。 Fifty years ago anyone could have bought the land. 50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。 Fertile soil is indispensable for agriculture. 農業には肥えた土地が不可欠だ。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 She spends every Saturday afternoon playing tennis. 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 She put new soil in the flower pot. 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 It has fertile soil where corn be grown. そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。 The land slopes gently toward the river. その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。 This house and this land are mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 The estate was adjudged to the oldest son. その土地は長男に与えられた。 We'd better finish up this project before the eleventh hour. 土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。 All communication with the mainland was cut off by the typhoon. 台風で本土との通信が絶えた。 The river flowed over its banks. 川が土手を越えてあふれた。 There's a lot of trash on the far bank of the river. 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 She used to play tennis on Saturday afternoon. 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 Worms are sometimes beneficial to soil. ミミズも時には土壌に有益です。 The land came into the market. その土地が売りに出された。 It has been raining since last Saturday. 先週の土曜日以来ずっと雨です。 Farmers turn up the soil with plows. 農家の人達は鋤で土を耕す。 We have dances on Saturday evening. 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 He has a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 Why do Muslims place such importance on burial? なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。 He shaped the statue from clay. 彼は粘土で像を形作った。 Is there a restaurant around here that serves local delicacies? この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? That soil is rich in humus. その土壌は腐植に富んでいます。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 I have to give back the book before Saturday. 土曜日までに本を返さなければなりません。 Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 All the students go home early on Saturday. 土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。 He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir. 彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。 I gave him some good advice about buying land. 私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。 I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 Golf is a waste of land in such a small country as Japan. 日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。 They owned the lot between them. 彼らは自分たちで土地を所有した。 He hardened clay by putting it in a fire. 彼は粘土を火に入れて固めた。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 I hold a lot of land. 私は土地をたくさん持っている。