Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why couldn't you come on Saturday? なんで土曜来れなかったの? In order to get the soil ready for planting you must plow it. 栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。 In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States. 中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。 It's Saturday. You need not have woken me up. 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 You should turn in your paper by next Saturday. 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 He is entitled to get the land; it was his father's. 彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われます。 We had native guides on our trip to the mountain. 我々はその山脈で土着のガイドを雇った。 There is no King on the Road of Death. 冥土の道に王は無し。 He bought the lot with a view to building a house on it. 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 Did you go to Ming's party last Saturday? あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。 Sunday comes after Saturday. 日曜日は土曜日の後に来ます。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 Nearly 80 percent of the land is mountains. 国土の8割近くが山です。 Nothing seems to grow in this soil. この土壌では何も育たないように思われる。 This is his eleventh hour. これは彼の土壇場だ。 "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 I'm quite a stranger around here. 私はこの土地は全く不案内です。 He distributed his land among his sons. 彼は土地を息子達に分けた。 Saturday is when I am least busy. 土曜日は、僕の最も暇な日である。 Saturday is the day when he is free. 土曜日は彼が暇な日です。 I want to introduce you to my parents next Saturday. 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 I saw an exciting baseball game last Saturday. 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 The land is out of crop this year. その土地は今年は作付けしていない。 Could you give a me hand packing on Saturday? 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 They sell land by the acre. 土地はエーカー単位で売っています。 They increased the territory of the empire. 彼らは帝国の領土を広げた。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 The rain came down in buckets. 雨が土砂降りになった。 The estate was adjudged to the oldest son. その土地は長男に与えられた。 How about next Saturday? 今度の土曜日はどうですか。 A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 This street will come alive with shoppers on Saturday. 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 The bill passed at the last moment. その法案は土壇場になって可決された。 The stores were alive with people the Saturday before Christmas. 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 Does the soil suit vegetables? その土地は野菜栽培に向いていますか。 Tom worked the clay into a vase. トムは粘土で花瓶を作った。 The rain is teeming down. 土砂降りに降っている。 She is going to visit her grandmother on Saturday. 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 The land slopes gently toward the river. その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。 Plants are nourished by earth. 植物は土壌で育つ。 The settlers learned that the land in the valley was fertile. 開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。 School finishes before noon on Saturdays. 土曜日は12時前には学校が終わる。 He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir. 彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。 Bricks consist mostly of clay. 煉瓦は大部分粘土からなっている。 The soil retained richness. その土壌は豊かさを保った。 Golf is a waste of land in such a small country as Japan. 日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。 He shaped the statue from clay. 彼は粘土で像を形作った。 The armed forces occupied the entire territory. 軍部は全領土を占領した。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 This house and this land is mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 I will be free next Saturday. 来週の土曜日は暇です。 We'd better finish up this project before the eleventh hour. 土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。 He holds a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 She claimed to be the owner of the land. 彼女はその土地の所有者だと主張した。 His house is on the bank of the river. 彼の家はその川の土手にある。 He meets his girlfriend on Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 I have to give back the book before Saturday. 土曜日までに本を返さなければなりません。 We took a ferry from the island to the mainland. 我々は島から本土へフェリーで渡った。 It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease. 風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。 He hardened clay by putting it in a fire. 彼は粘土を火に入れて固めた。 If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord. 波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。 It began to rain cats and dogs. 雨が土砂降りに降り始めた。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 The property was purchased with laundered political money. その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 I work every day except Saturday. 土曜以外は毎日働いています。 There are no easy answers to the land problem in Japan. 日本の土地問題には簡単な解決策はない。 I am quite a stranger here. 私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。 I don't know how to manage that large estate. その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 It never rains but it pours. 雨が降れば必ず土砂降り。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 I don't go to school on Saturdays. 土曜日は学校に行きません。 They won't play tennis this Saturday. 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 These are gifts for my friends. これは友人への土産です。 The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 They sent agents to agitate the local people. 土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。 My idea of that place is not very clear. その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。 The natives have to defend their land against invaders. 原住民は土地を侵略者から守らねばならない。 The air is soft, the soil moist. 空気は穏やかで、土には湿り気がある。 The accident took place on the evening of last Sunday. その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 The land was converted into a park. その土地は公園に変えられた。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 He brought us a small gift each time he called on us. 彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。 Let's clean the entire office next Saturday. 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 He doesn't go to the office on Saturday. 彼は土曜日には会社に行かない。 My land abuts on the river. 私の土地は川に接している。 Jim climbed out of the boat on to the bank. ジムは船から降りて土手まで登って行った。 Cleared, the site will be valuable. 整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。 Were you at the theater last Saturday? 先週の土曜日に劇場にいましたか。 He is shivering on the brink. 彼は最後の土壇場になって震えている。 This is a little gift for you. これはお土産です。