The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
I want to dispose of the land.
私はその土地を処分したい。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
He meets his girlfriend Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
He doesn't go to the office on Saturday.
彼は土曜日には会社に行かない。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
Why do Muslims place such importance on burial?
なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
There used to be a bridge between two river banks.
2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
The land yields heavy crops.
その土地は穀類を豊富に産出する。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.
今日は土曜日で、明日は日曜日です。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
Saturday comes before Sunday.
土曜日は日曜日の前に来る。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
The soil retained richness.
その土壌は豊かさを保った。
It is Saturday.
土曜日だよ。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
Do you have school on Saturdays?
土曜日に学校はありますか。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
These are gifts for my friends.
これは友人への土産です。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
Fifty years ago anyone could have bought the land.
50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
My parents leave for New Zealand next Saturday.
私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.