UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
He holds a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
The flood deposited a layer of mud.洪水のあとに粘土の層が残った。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
We have to dispose of the land.私たちはその土地を処分しなければならない。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
I went to the park last Saturday.私は先週の土曜日公園へ行った。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
I till the earth.土地を耕す。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
When it rains, it pours.降れば必ず土砂降り。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
A bulldozer was used to level the lane.その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
My father is free on Saturday.私の父は土曜日にヒマです。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License