UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
She put new soil in the flower pot.彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
This house and this land are mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
The land had never been ploughed.土地は一度もたがやされたことがなかった。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
This is a little gift for you.これはお土産です。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Farmers turn up the soil with plows.農家の人達は鋤で土を耕す。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
George was tricked into buying the land.ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License