UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
It is Saturday.土曜日だよ。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The soil here is fertile.ここは土地が肥沃である。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License