The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
There used to be a bridge between two river banks.
2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
He formed the clay into a bowl.
彼は粘土で鉢をつくった。
She used to play tennis on Saturday afternoon.
彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Nearly 80 percent of the land is mountains.
国土の8割近くが山です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
We have some local wine.
いくつかこの土地のワインもございます。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
Amy worked in the yard last Saturday.
エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
He owns a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
The air is soft, the soil moist.
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
Would you care to come and see me on Saturday?
土曜日に家に来ませんか。
He wants to dispose of his land.
彼は土地を処分したがっている。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
I till the earth.
土地を耕す。
Rich soil yields good crops.
肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
It is Saturday.
土曜日だよ。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
The man that I visited was Mr. Doi.
私が訪ねた人は土井さんでした。
It was Saturday night.
土曜の夜だった。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
That soil is rich in humus.
その土壌は腐植に富んでいます。
I don't go to school on Saturdays.
土曜日は学校に行きません。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
She expects him to show up on Saturday afternoon.
彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
He bought the land with the plan to build a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Farmers cultivate the soil.
農夫は土地を耕す。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.