UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
Farmers turn up the soil with plows.農家の人達は鋤で土を耕す。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
I've been here since Saturday.私は土曜日からここにいます。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License