UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
The soil here is fertile.ここは土地が肥沃である。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
How's Saturday night?土曜の夜はどうかな?
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
George was tricked into buying the land.ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
We have to dispose of the land.私たちはその土地を処分しなければならない。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
She used to play tennis on Saturday afternoon.彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
I hold a lot of land.私は土地をたくさん持っている。
The land descended from father to son.その土地は父から子へと伝わってきた。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License