The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
His land abuts on the road.
彼の土地は道路に接している。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.
今日は土曜日で、明日は日曜日です。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
The most expensive thing is land.
一番高いものは、土地です。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
I don't go to school Saturday.
土曜日に学校に行きません。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
Let's clean the entire office next Saturday.
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
Please turn in your report by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
Does the soil suit vegetables?
その土地は野菜栽培に向いていますか。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
The land descended from father to son.
その土地は父から子へと伝わってきた。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He holds a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
The flood deposited a layer of mud.
洪水のあとに粘土の層が残った。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
Saturday is when my father is free.
土曜日は父が暇な時だ。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.