Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
That soil is rich in humus.
その土壌は腐植に富んでいます。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
He meets his girlfriend Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
My parents leave for New Zealand next Saturday.
私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
It always takes time to get used to a new place.
新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
The soil retained richness.
その土壌は豊かさを保った。
This land belongs to the Royal Family.
この土地は王室のものです。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Blossoms have come out on the embankment.
花々が土手に咲いた。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.