Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| He decided to rent his property to that company. | 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 | |
| I work every day except Saturday. | 土曜以外は毎日働いています。 | |
| He often eats out on Saturday nights. | 彼はよく土曜の夜に外食します。 | |
| All the students go home early on Saturday. | 土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。 | |
| This land belongs to Mr. Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| All communication with the mainland was cut off by the typhoon. | 台風で本土との通信が絶えた。 | |
| It is so nice of you to give me a present. | お土産を頂いてご親切にどうも。 | |
| Would you care to come and see me on Saturday? | 土曜日に家に来ませんか。 | |
| The duke holds a lot of land. | その公爵はたくさんの土地を所有している。 | |
| The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me. | この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。 | |
| What souvenir do you think she would like most? | 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? | |
| They cultivated the land. | かれらは土地をたがやした。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| I hold a lot of land. | 私は土地をたくさん持っている。 | |
| It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease. | 風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。 | |
| We must hand in a history paper by next Saturday. | 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| The island is cut off far from the mainland. | その島は本土から遠く離れている。 | |
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |
| He once had a lot of land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| The land was converted into a park. | その土地は公園に変えられた。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| The climate here does not agree with me. | この土地の空気は私の性に合わない。 | |
| He reached Kyoto on Saturday. | 彼は土曜日に京都についた。 | |
| Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. | そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 | |
| Fertile soil is indispensable for a good harvest. | 良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| He holds a lot of land. | 彼は土地をたくさん持っている。 | |
| Farmers made a lucky strike on estates. | 農民は土地で大もうけをした。 | |
| Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift. | ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 | |
| Swallows migrate to a warm climate. | つばめは温かい土地へ移る。 | |
| How's Saturday night? | 土曜の夜はどうかな? | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| The game was canceled at the last minute. | 土壇場になって、その試合は取り消された。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| There are no easy answers to the land problem in Japan. | 日本の土地問題には簡単な解決策はない。 | |
| Because we'll all fall down on the cold ground. | だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば土砂降り。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| He watered the soil. | かれは土に水をやった。 | |
| He has a lot of land. | 彼は土地をたくさん持っている。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality. | 日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。 | |
| For three hundred years they have farmed the surrounding land. | 300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| Fifty years ago anyone could have bought the land. | 50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。 | |
| He once owned a lot of land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| The longer I stay there, the more I like the place. | そこに居れば居るほどその土地が好きになる。 | |
| He once possessed much land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |
| The land had never been ploughed. | 土地は一度もたがやされたことがなかった。 | |
| The armed forces succeeded in occupying the entire territory. | 軍は全領土を支配するのに成功した。 | |
| The estate was adjudged to the oldest son. | その土地は長男に与えられた。 | |
| That island is American territory. | あの島はアメリカの領土です。 | |
| They increased the territory of the empire. | 彼らは帝国の領土を広げた。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| Let's clean the entire office next Saturday. | 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 | |
| They yielded their land to the invaders. | 彼らは土地を侵入者に明け渡した。 | |
| He doesn't go to the office on Saturday. | 彼は土曜日には会社に行かない。 | |
| They sent agents to agitate the local people. | 土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. | 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 | |
| It is usually the islander who sees the mainland most clearly. | 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 | |
| The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. | 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 | |
| This house has a solid foundation. | この家は土台がしっかりしている。 | |
| I don't go to school on Saturdays. | 土曜日は学校に行きません。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が土砂降りだ。 | |
| My parents leave for New Zealand next Saturday. | 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 | |
| I'm quite a stranger around here. | 私はこの土地は全く不案内です。 | |
| If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money. | バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| They sell land by the acre. | 土地はエーカー単位で売っています。 | |
| George was tricked into buying the land. | ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。 | |
| American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. | 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 | |
| I am sorry to cancel the appointment at the last minute. | 土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| The flood deposited a layer of mud. | 洪水のあとに粘土の層が残った。 | |
| There's a lot of trash on the far bank of the river. | 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 | |
| Those peasants badly need land to grow rice. | それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 | |
| We played tennis after school every Saturday. | 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 | |
| This house and this land is mine! | この土地とこの家は私の物ですよ。 | |
| Bricks consist mostly of clay. | 煉瓦は大部分粘土からなっている。 | |
| Did you go to Ming's party last Saturday? | あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| The soil here is fertile. | ここは土地が肥沃である。 | |