I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.
私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
The man that I visited was Mr. Doi.
私が訪ねた人は土井さんでした。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
We had native guides on our trip to the mountain.
我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
He succeeded to his father's large property.
彼は父親の大きな土地を相続した。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
土曜日には会合にお出かけになりますか。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
Saturday comes before Sunday.
土曜日は日曜日の前に来る。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Land made him a rich man.
土地で彼は成り金になった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Let's clean the entire office next Saturday.
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.