UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been here since Saturday.私は土曜日からここにいます。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
He has no title to this land.彼にはこの土地の所有権はない。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
How's Saturday night?土曜の夜はどうかな?
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
It is Saturday.土曜日だよ。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The land on his farm is very fertile.彼の農場の土はとても肥えている。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License