UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
This is a little gift for you.これはお土産です。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Land made him a rich man.土地で彼は成り金になった。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
I till the earth.土地を耕す。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
We have to dispose of the land.私たちはその土地を処分しなければならない。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
George was tricked into buying the land.ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
The land descended from father to son.その土地は父から子へと伝わってきた。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License