UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
The land descended from father to son.その土地は父から子へと伝わってきた。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
It is Saturday.土曜日だよ。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
The land on his farm is very fertile.彼の農場の土はとても肥えている。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
The land had never been ploughed.土地は一度もたがやされたことがなかった。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
My father is free on Saturday.私の父は土曜日にヒマです。
I till the earth.土地を耕す。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
George was tricked into buying the land.ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License