The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
It is Saturday.
土曜日だよ。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Rich soil yields good crops.
肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
We're having a party next Saturday.
来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Saturday is when my father is free.
土曜日は父が暇な時だ。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Please turn in your report by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
His land abuts on the road.
彼の土地は道路に接している。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
Whenever she comes, she brings us presents.
彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.