UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
We have to dispose of the land.私たちはその土地を処分しなければならない。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
She used to play tennis on Saturday afternoon.彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
The flood deposited a layer of mud.洪水のあとに粘土の層が残った。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
They are boring the ground for oil.彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
We always play tennis on Saturday morning.私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
He has no title to this land.彼にはこの土地の所有権はない。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
Farmers turn up the soil with plows.農家の人達は鋤で土を耕す。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The land descended from father to son.その土地は父から子へと伝わってきた。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License