The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
There is no King on the Road of Death.
冥土の道に王は無し。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.
いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
It has been raining since last Saturday.
先週の土曜日以来ずっと雨です。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
It is Saturday.
土曜日だよ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.
今日は土曜日で、明日は日曜日です。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
Cover the seeds with a little earth.
種の上に少し土をかぶせなさい。
Does the soil suit vegetables?
その土地は野菜栽培に向いていますか。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
Were you at the theater last Saturday?
先週の土曜日に劇場にいましたか。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Who owns this land?
この土地は誰が所有しているのですか。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
Whenever she comes, she brings us presents.
彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
They owned the lot between them.
彼らは自分たちで土地を所有した。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
He holds a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
Not a few students came to the concert last Saturday.
先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
I went to the park last Saturday.
私は先週の土曜日公園へ行った。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
This house and this land is mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.