UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
My father is free on Saturday.私の父は土曜日にヒマです。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License