The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
Did you go to Ming's party last Saturday?
あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
I till the earth.
土地を耕す。
We had native guides on our trip to the mountain.
我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
明日は2011年2月5日土曜日です。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
It is Saturday.
土曜日だよ。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
He succeeded to his father's large property.
彼は父親の大きな土地を相続した。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
How's Saturday night?
土曜の夜はどうかな?
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
土曜日には会合にお出かけになりますか。
The game was canceled at the last minute.
土壇場になって、その試合は取り消された。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
It has been raining since last Saturday.
先週の土曜日以来ずっと雨です。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
He doesn't go to the office on Saturday.
彼は土曜日には会社に行かない。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
He has a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
There is no King on the Road of Death.
冥土の道に王は無し。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
He is in possession of this land.
彼はこの土地を所有している。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.