UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
It's Saturday today.今日は土曜日です。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
I till the earth.土地を耕す。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The flood deposited a layer of mud.洪水のあとに粘土の層が残った。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
She put new soil in the flower pot.彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
There used to be a bridge between two river banks.2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
This is a little gift for you.これはお土産です。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License