The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
There is no King on the Road of Death.
冥土の道に王は無し。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
Would you care to come and see me on Saturday?
土曜日に家に来ませんか。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
Amy worked in the yard last Saturday.
エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
I saw an exciting baseball game last Saturday.
先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
My land abuts on the river.
私の土地は川に接している。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
How's Saturday night?
土曜の夜はどうかな?
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
He meets his girlfriend Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
土曜日には会合にお出かけになりますか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.