Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Today is Saturday. | 今日は土曜日です。 | |
| My parents leave for New Zealand next Saturday. | 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 | |
| He wants to dispose of his land. | 彼は土地を処分したがっている。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. | 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |
| We'd better finish up this project before the eleventh hour. | 土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。 | |
| My idea of that place is not very clear. | その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。 | |
| He fashioned an elegant pot out of clay. | 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 | |
| This land yields a good crop of rice. | この土地はよく米ができる。 | |
| Why couldn't you come on Saturday? | なんで土曜来れなかったの? | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| Uncle George never visited us without some present. | ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 | |
| Seven days of Saturday is all that I need. | 毎日が土曜日だったらいいのに。 | |
| We always play tennis on Saturday morning. | 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| Tom worked the clay into a vase. | トムは粘土で花瓶を作った。 | |
| The locality does not count for much in Japan. | 日本では土地勘というものは、あまり価値がない。 | |
| Do you have enough time to buy enough things for souvenirs? | お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
| The island is cut off far from the mainland. | その島は本土から遠く離れている。 | |
| Golf is a waste of land in such a small country as Japan. | 日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。 | |
| Cleared, the site will be valuable. | 整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。 | |
| There is no King on the Road of Death. | 冥土の道に王は無し。 | |
| It's Saturday today. | 今日は土曜日です。 | |
| He has a lot of land. | 彼は土地をたくさん持っている。 | |
| We have been completely cornered. | とうとう土壇場に追い込まれた。 | |
| Bricks consist mostly of clay. | 煉瓦は大部分粘土からなっている。 | |
| Sunday follows Saturday. | 土曜日の次は日曜日がくる。 | |
| The foundation is bedded in concrete. | 土台はコンクリートで固められている。 | |
| Would you care to come and see me on Saturday? | 土曜日に家に来ませんか。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me. | この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。 | |
| He brought back several souvenirs. | 彼はお土産をもって帰った。 | |
| I don't know how to manage that large estate. | その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。 | |
| Capital, land and labor are the three key factors of production. | 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 | |
| He laid claim to the land. | 彼はその土地の所有権を主張した。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば土砂降り。 | |
| Not a few students came to the concert last Saturday. | 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 | |
| The land is out of crop this year. | その土地は今年は作付けしていない。 | |
| They disputed the ownership of the land for years. | 彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。 | |
| The property was purchased with laundered political money. | その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| I thought you always played football on Saturday. | 土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。 | |
| He formed the clay into a bowl. | 彼は粘土で鉢をつくった。 | |
| This site is ideal for our house. | この土地は家を建てるのには最適である。 | |
| It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week. | 本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。 | |
| She put new soil in the flower pot. | 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 | |
| A part of this land is mine. | この土地の一部は私のものだ。 | |
| In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. | 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 | |
| A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. | パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 | |
| Throughout the United State large numbers of young people enter college every year. | 米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。 | |
| Who owns this land? | この土地は誰が所有しているのですか。 | |
| George was tricked into buying the land. | ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。 | |
| Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift. | ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 | |
| He bought the land for the purpose of building his house on it. | 彼は家を建てる目的でその土地を買った。 | |
| We played tennis after school every Saturday. | 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| The rain is teeming down. | 土砂降りに降っている。 | |
| The river flowed over its banks. | 川が土手を越えてあふれた。 | |
| This house and this land is mine! | この土地とこの家は私の物ですよ。 | |
| The land was converted into a park. | その土地は公園に変えられた。 | |
| It's best to have one of the locals show you around. | 土地の人に案内してもらうのが一番だよ。 | |
| They yielded their land to the invaders. | 彼らは土地を侵入者に明け渡した。 | |
| There are no easy answers to the land problem in Japan. | 日本の土地問題には簡単な解決策はない。 | |
| The flood deposited a layer of mud. | 洪水のあとに粘土の層が残った。 | |
| You can't get a tree to grow on bad soil. | 土壌が悪いと木は育てられない。 | |
| This is a little gift for you. | これはお土産です。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| Tom doesn't watch TV except on Saturdays. | トムは土曜日以外はテレビを見ない。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 | |
| Shall you be going to the meeting on Saturday? | 土曜日には会合にお出かけになりますか。 | |
| He succeeded to his father's large property. | 彼は父親の大きな土地を相続した。 | |
| The game was canceled at the last minute. | 土壇場になって、その試合は取り消された。 | |
| His house is on the bank of the river. | 彼の家はその川の土手にある。 | |
| Angola was once a Portuguese territory. | アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。 | |
| This is his eleventh hour. | これは彼の土壇場だ。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| Saturday comes before Sunday. | 土曜日は日曜日の前に来る。 | |
| Land made him a rich man. | 土地で彼は成り金になった。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| I have to go even if it rains cats and dogs. | たとえ土砂降りでも行かなければならない。 | |
| Fertile soil is indispensable for a good harvest. | 良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。 | |
| He shaped the statue from clay. | 彼は粘土で像を形作った。 | |
| He meets his girlfriend on Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| What souvenir do you think she would like most? | 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? | |
| The soil retained richness. | その土壌は豊かさを保った。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| He made a little statue out of soft clay. | 彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。 | |
| The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. | 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 | |
| It rained like mad for about a half-hour. | 半時間ほどすごい土砂降りだった。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |
| It is Saturday. | 土曜日だよ。 | |
| In order to get the soil ready for planting you must plow it. | 栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。 | |