The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am quite a stranger here.
私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
That soil is rich in humus.
その土壌は腐植に富んでいます。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
I till the earth.
土地を耕す。
He formed the clay into a bowl.
彼は粘土で鉢をつくった。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Rich soil yields good crops.
肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
Bricks consist mostly of clay.
煉瓦は大部分粘土からなっている。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
Do you have school on Saturdays?
土曜日に学校はありますか。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
He meets his girlfriend Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Saturday comes before Sunday.
土曜日は日曜日の前に来る。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
This house and this land are mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
It's Saturday today.
今日は土曜日です。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Christmas fell on Saturday that year.
その年のクリスマスは土曜日だった。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
These are gifts for my friends.
これは友人への土産です。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
She expects him to show up on Saturday afternoon.
彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
I went to the park last Saturday.
私は先週の土曜日公園へ行った。
His house is on the bank of the river.
彼の家はその川の土手にある。
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
The land yields heavy crops.
その土地は穀類を豊富に産出する。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
He bought the land for the purpose of building his house on it.
彼は家を建てる目的でその土地を買った。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
My land abuts on the river.
私の土地は川に接している。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.