UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
I went to the park last Saturday.私は先週の土曜日公園へ行った。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
I till the earth.土地を耕す。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
She used to play tennis on Saturday afternoon.彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
There used to be a bridge between two river banks.2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
We have to dispose of the land.私たちはその土地を処分しなければならない。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License