The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
As for myself, Saturday will be convenient.
私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
The most expensive thing is land.
一番高いものは、土地です。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Do you have school on Saturdays?
土曜日に学校はありますか。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
Who owns this land?
この土地は誰が所有しているのですか。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
It's Saturday today.
今日は土曜日です。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
She put new soil in the flower pot.
彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
I don't go to school on Saturdays.
土曜日は学校に行きません。
Land made him a rich man.
土地で彼は成り金になった。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.