UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
The flood deposited a layer of mud.洪水のあとに粘土の層が残った。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
We always play tennis on Saturday morning.私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
We have to dispose of the land.私たちはその土地を処分しなければならない。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
Saturday is when my father is free.土曜日は父が暇な時だ。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
The land had never been ploughed.土地は一度もたがやされたことがなかった。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License