UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Saturday is when my father is free.土曜日は父が暇な時だ。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
We always play tennis on Saturday morning.私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
I've been here since Saturday.私は土曜日からここにいます。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License