He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
Did you go to Ming's party last Saturday?
あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Bricks consist mostly of clay.
煉瓦は大部分粘土からなっている。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
I till the earth.
土地を耕す。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
He bought the land for the purpose of building his house on it.
彼は家を建てる目的でその土地を買った。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
The house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
She put new soil in the flower pot.
彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
We always play tennis on Saturday morning.
私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Cover the seeds with a little earth.
種の上に少し土をかぶせなさい。
We have some local wine.
いくつかこの土地のワインもございます。
She used to play tennis on Saturday afternoon.
彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
I want to dispose of the land.
私はその土地を処分したい。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I gave him some good advice about buying land.
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
We had native guides on our trip to the mountain.
我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.