Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is going to visit her grandmother on Saturday. 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 The land descended from father to son. その土地は父から子へと伝わってきた。 Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 Do you have any plans for Saturday? 土曜日って、何か予定ある? The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 He owns a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 These presents are really bulky. このお土産かさばるなぁ。 The duke holds a lot of land. その公爵はたくさんの土地を所有している。 The land yields heavy crops. その土地は穀類を豊富に産出する。 Today is Saturday and tomorrow is Sunday. 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 Why do Muslims place such importance on burial? なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。 Nothing seems to grow in this soil. この土壌では何も育たないように思われる。 It's Saturday. You need not have woken me up. 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 Saturday is when I am least busy. 土曜日は、僕の最も暇な日である。 It's wasteful to leave the land lying idle. この土地を遊ばせておくのはもったいない。 Jim climbed out of the boat on to the bank. ジムは船から降りて土手まで登って行った。 Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift. ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 Christmas fell on Saturday that year. その年のクリスマスは土曜日だった。 I gave him some good advice about buying land. 私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。 The sunny skies of Greece. ギリシャの陽光に満ちた風土。 This land belongs to Mr. Ikeda. この土地は池田氏の所有だ。 This land belongs to the Royal Family. この土地は王室のものです。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 I am sorry to cancel the appointment at the last minute. 土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。 After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 We want to go to the beach in his car on Saturday. 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 Please come to my house next Saturday if you care to. もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 Trees are cut down and land is cleared. 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 Now, just let the clay slide between your fingers. そして粘土を指の間で滑らせるの。 England proper does not include Wales. 英国本土はウェールズを含まない。 We played tennis after school every Saturday. 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 He decided to rent his property to that company. 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 On Saturdays, we usually visit in this park. この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 I have to go even if it rains cats and dogs. たとえ土砂降りでも行かなければならない。 Farmers turn up the soil with plows. 農家の人達は鋤で土を耕す。 This house and this land is mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 He bought the land for the purpose of building a house on it. 彼は家を建てるためにその土地を買った。 This supermarket delivers only on Saturday. このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。 It's raining cats and dogs. 雨が土砂降りだ。 The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 They controlled a fifth part of the territory. 彼らは領土の5分の1を支配していた。 When it rains, it pours. 雨が降れば必ず土砂降り。 Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. 現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。 You can't get a tree to grow on bad soil. 土壌が悪いと木は育てられない。 It's raining cats and dogs. 土砂降りの雨だ。 Will you please arrange for me to meet Mr. Doi? 土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。 The property was purchased with laundered political money. その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 In order to get the soil ready for planting you must plow it. 栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。 Fertile soil is indispensable for agriculture. 農業には肥えた土地が不可欠だ。 The foundation is bedded in concrete. 土台はコンクリートで固められている。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord. 波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。 Do you have any plans for Saturday? 土曜日に何か計画がありますか。 The rain came down in buckets. 雨が土砂降りになった。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 I've forgotten whether it was Saturday or Sunday. それが土曜だったか日曜だったか忘れました。 All communication with the mainland was cut off by the typhoon. 台風で本土との通信が絶えた。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship. 彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。 It was Saturday night. 土曜の夜だった。 He never visits us without bringing some presents for my children. 彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。 We have some local wine. いくつかこの土地のワインもございます。 Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 It's Saturday today. 今日は土曜日です。 He formed the clay into a bowl. 彼は粘土で鉢をつくった。 Fifty years ago anyone could have bought the land. 50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。 I work every day except Saturday. 土曜以外は毎日働いています。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 This land is my property. この土地は私の所有物だ。 A bulldozer was used to level the lane. その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 Will you please arrange for me to meet Mr Doi? 土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。 If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money. バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 Saturday is when my father is free. 土曜日は父が暇な時だ。 We're having a party next Saturday. 来週の土曜にパーティーを開くつもりです。 He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 He shaped the statue from clay. 彼は粘土で像を形作った。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 Bricks consist mostly of clay. 煉瓦は大部分粘土からなっている。 This street will come alive with shoppers on Saturday. 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 The land came into the market. その土地が売りに出された。 I will be free next Saturday. 来週の土曜日は暇です。 He hardened clay by putting it in a fire. 彼は粘土を火に入れて固めた。 Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 I don't know how to manage that large estate. その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。 I have to give back the book before Saturday. 土曜日までに本を返さなければなりません。 You don't go to school on Sunday, do you? 君は土曜日には学校へ行かないのですね。 When it rains, it pours. 降れば土砂降り。 The soil retained richness. その土壌は豊かさを保った。 Those peasants badly need land to grow rice. それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 Midori sometimes drops consonants. 美土里は時々子音が落ちる。 The land was converted into a park. その土地は公園に変えられた。 He often cuts classes on Monday and Saturday. 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。