The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
We have dances on Saturday evening.
土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日の午後、釣りに行きませんか。
We have some local wine.
いくつかこの土地のワインもございます。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
Land made him a rich man.
土地で彼は成り金になった。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.