UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
The land on his farm is very fertile.彼の農場の土はとても肥えている。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
The land had never been ploughed.土地は一度もたがやされたことがなかった。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Land made him a rich man.土地で彼は成り金になった。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
When it rains, it pours.降れば必ず土砂降り。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License