The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
This land belongs to the Royal Family.
この土地は王室のものです。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
When it rains, it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
This is a little gift for you.
これはお土産です。
It always takes time to get used to a new place.
新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
He wants to dispose of his land.
彼は土地を処分したがっている。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.