The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
He bought the land for the purpose of building his house on it.
彼は家を建てる目的でその土地を買った。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Land made him a rich man.
土地で彼は成り金になった。
He meets his girlfriend Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
I till the earth.
土地を耕す。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
How about playing tennis next Saturday?
今度の土曜日、テニスをしませんか。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.