The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
It's a very rocky soil, isn't it?
石の多い土地ですね。
How about playing tennis next Saturday?
今度の土曜日、テニスをしませんか。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
The land descended from father to son.
その土地は父から子へと伝わってきた。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
Bricks consist mostly of clay.
煉瓦は大部分粘土からなっている。
It always takes time to get used to a new place.
新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
They owned the lot between them.
彼らは自分たちで土地を所有した。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
Would you care to come and see me on Saturday?
土曜日に家に来ませんか。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
Why do Muslims place such importance on burial?
なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
明日は2011年2月5日土曜日です。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
The soil retained richness.
その土壌は豊かさを保った。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
I gave him some good advice about buying land.
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
He meets his girlfriend on Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Please turn in your report by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
土曜日には会合にお出かけになりますか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
He succeeded to his father's large property.
彼は父親の大きな土地を相続した。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
The most expensive thing is land.
一番高いものは、土地です。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.