Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sunny skies of Greece. ギリシャの陽光に満ちた風土。 In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines. すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。 He meets his girlfriend on Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 The most expensive thing is land. 一番高いものは、土地です。 For three hundred years they have farmed the surrounding land. 300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。 What souvenir do you think she would like most? 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? We are going to have a party on Saturday night. 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. She is going to visit her grandmother on Saturday. 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 We walked on the banks of the Thames. 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 This land belongs to Mr. Ikeda. この土地は池田氏の所有だ。 How many classes do you have on Saturdays? 土曜日には何時間授業がありますか。 Sunday comes after Saturday. 日曜日は土曜日の後に来ます。 I want to introduce you to my parents next Saturday. 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift. ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 The natives have to defend their land against invaders. 原住民は土地を侵略者から守らねばならない。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 America is a large country and its people are mobile. アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。 School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money. バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 The heat of the sun hardens clay. 太陽の熱は粘土を固くする。 Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 Land made him a rich man. 土地で彼は成り金になった。 The stores were alive with people the Saturday before Christmas. 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 These presents are really bulky. このお土産かさばるなぁ。 Plants take in water from the soil. 植物は土壌から水分をとる。 He has no title to this land. 彼にはこの土地の所有権はない。 Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday. トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。 The land was converted into a park. その土地は公園に変えられた。 When it rains, it pours. 雨が降れば必ず土砂降り。 It is so nice of you to give me a present. お土産を頂いてご親切にどうも。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 I will be free next Saturday. 来週の土曜日は暇です。 It's wasteful to leave the land lying idle. この土地を遊ばせておくのはもったいない。 He is entitled to get the land; it was his father's. 彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。 How about going to the movies on Saturday? 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 It's raining cats and dogs. 土砂降りの雨だ。 He holds a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 Who owns this land? ここの土地は誰の所有ですか? I'll be off duty at noon on Saturday. 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 Do you go to school on Saturday? 土曜に学校がありますか。 I am quite a stranger here. 私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。 They sent agents to agitate the local people. 土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。 The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 Please turn in your report by next Saturday. 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 Bricks consist mostly of clay. 煉瓦は大部分粘土からなっている。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 My land abuts on the river. 私の土地は川に接している。 Blossoms have come out on the embankment. 花々が土手に咲いた。 England proper does not include Wales. 英国本土はウェールズを含まない。 My father is free on Saturday. 私の父は土曜日にヒマです。 This land is my property. この土地は私の所有物だ。 Could you give a me hand packing on Saturday? 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 This earth is moist owing to the recent rain. この土は最近の雨のために湿っている。 I'm leaving for Chicago next Saturday morning. 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 Christmas fell on Saturday that year. その年は、クリスマスは土曜日だった。 In order to get the soil ready for planting you must plow it. 栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 This house has a solid foundation. この家は土台がしっかりしている。 I am still a stranger here. 私はこの土地にはまだ不慣れだ。 What do you say to a bus tour next Saturday? 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? The man that I visited was Mr. Doi. 私が訪ねた人は土井さんでした。 The land is out of crop this year. その土地は今年は作付けしていない。 They owned the lot between them. 彼らは自分たちで土地を所有した。 The soil retained richness. その土壌は豊かさを保った。 We worked on Saturdays, but now we don't. 私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。 Saturday is the pottery class I've been attending since last year. 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 This street will come alive with shoppers on Saturday. 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 I went to the park last Saturday. 私は先週の土曜日公園へ行った。 A dinner will be given next Saturday. 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 Do you have any plans for Saturday? 土曜日に何か計画がありますか。 I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 The game was canceled at the last minute. 土壇場になって、その試合は取り消された。 He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 Cover the seeds with a little earth. 種の上に少し土をかぶせなさい。 This land yields a good crop of rice. この土地はよく米ができる。 Let's clean the entire office next Saturday. 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 His house is on the bank of the river. 彼の家はその川の土手にある。 He decided to rent his property to that company. 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 I don't know how to manage that large estate. その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。 We must hand in a history paper by next Saturday. 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 The settlers learned that the land in the valley was fertile. 開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。 Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 He holds property on their land. 彼はあそこの土地の所有権がある。 It's Saturday today. 今日は土曜日です。 Who owns this land? この土地は誰が所有しているのですか。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels. 最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。 He made a little statue out of soft clay. 彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 Don't forget to bring your lunch on Saturday. 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 Please come to my house next Saturday if you care to. もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。