Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Midori sometimes drops consonants. 美土里は時々子音が落ちる。 He is shivering on the brink. 彼は最後の土壇場になって震えている。 Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 She used to play tennis on Saturday afternoon. 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 He bought the land with the plan to build a house on it. 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain. その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。 Words failed me at the last minute. 土壇場で言葉が旨く言えなかった。 We expect him to show up on Saturday afternoon. 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 Christmas fell on Saturday that year. その年は、クリスマスは土曜日だった。 Why couldn't you come on Saturday? なんで土曜来れなかったの? Why do Muslims place such importance on burial? なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。 It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality. 日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。 He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 This land belongs to Mr Ikeda. この土地は池田氏の所有だ。 I will be free next Saturday. 来週の土曜日は暇です。 There are no easy answers to the land problem in Japan. 日本の土地問題には簡単な解決策はない。 Not a few students came to the concert last Saturday. 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 This street will come alive with shoppers on Saturday. 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels. 最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 The supermarket is open Monday through Saturday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 Now, just let the clay slide between your fingers. そして粘土を指の間で滑らせるの。 We will separate our home's large land equally for our children. 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 I have to go even if it rains cats and dogs. たとえ土砂降りでも行かなければならない。 These presents are really bulky. このお土産かさばるなぁ。 What do you say to a bus tour next Saturday? 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? Farmers cultivate the soil. 農夫は土地を耕す。 The game was canceled at the last minute. 土壇場になって、その試合は取り消された。 The land on his farm is very fertile. 彼の農場の土はとても肥えている。 A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 He watered the soil. かれは土に水をやった。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 Saturday comes before Sunday. 土曜日は日曜日の前に来る。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 The land is out of crop this year. その土地は今年は作付けしていない。 Saturday is the day when he is free. 土曜日は彼が暇な日です。 The property was purchased with laundered political money. その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 I will pick up a little something for you. お土産買って帰るね。 That soil is rich in humus. その土壌は腐植に富んでいます。 I am quite a stranger here. 私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。 This land gives good crops. この土地は作物がよく育つ。 She doesn't have to go to school on Saturday. 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 My idea of that place is not very clear. その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。 Flat land has no mountains or hills. 平らな土地には山も丘もない。 Today is Saturday and tomorrow is Sunday. 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 This house has a solid foundation. この家は土台がしっかりしている。 There is a short program of local news on the radio. ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 In the first place the meeting was arranged for next Saturday. まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。 He shaped the statue from clay. 彼は粘土で像を形作った。 The land was converted into a park. その土地は公園に変えられた。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 He has a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 He laid claim to the land. 彼はその土地の所有権を主張した。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 You should turn in your paper by next Saturday. 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 My parents leave for New Zealand next Saturday. 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 He decided to rent his property to that company. 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 I work every day except Saturday. 土曜以外は毎日働いています。 He distributed his land among his sons. 彼は土地を息子達に分けた。 England proper does not include Wales. 英国本土はウェールズを含まない。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 He meets his girlfriend Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 Did you go to Ming's party last Saturday? あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 He renounced the ownership of the land. 彼はその土地の所有権を放棄した。 Acid soil is neutralised by ash. 酸性土を灰で中和する。 He is in possession of this land. 彼はこの土地を所有している。 How many classes do you have on Saturdays? 土曜日には何時間授業がありますか。 My father is free on Saturday. 私の父は土曜日にヒマです。 We have been completely cornered. とうとう土壇場に追い込まれた。 He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship. 彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。 I am still a stranger here. 私はこの土地にはまだ不慣れだ。 The bill passed at the last moment. その法案は土壇場になって可決された。 Farmers made a lucky strike on estates. 農民は土地で大もうけをした。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 George was tricked into buying the land. ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。 A bulldozer was used to level the lane. その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under. 土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 Saturday is when my father is free. 土曜日は父が暇な時だ。 It began to rain cats and dogs. 雨が土砂降りに降り始めた。 Bricks consist mostly of clay. 煉瓦は大部分粘土からなっている。 They disputed the ownership of the land for years. 彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。 It was Saturday night. 土曜の夜だった。 The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 The land descended from father to son. その土地は父から子へと伝わってきた。 If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 They are boring the ground for oil. 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 It's a very rocky soil, isn't it? 石の多い土地ですね。 She is going to visit her grandmother on Saturday. 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 The duke holds a lot of land. その公爵はたくさんの土地を所有している。 I thought you always played football on Saturday. 土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。 It always takes time to get used to a new place. 新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。 He never visits us without bringing some presents for my children. 彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money. バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。