UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
He distributed his land among his sons.彼は土地を息子達に分けた。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
When it rains, it pours.降れば必ず土砂降り。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
It is Saturday.土曜日だよ。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License