UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I went to the park last Saturday.私は先週の土曜日公園へ行った。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
The river flowed over its banks.川が土手を越えてあふれた。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
Saturday is when my father is free.土曜日は父が暇な時だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License