Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He often cuts classes on Monday and Saturday. 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 The one resource more precious than any other was land. 何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。 The bill passed at the last moment. その法案は土壇場になって可決された。 They cultivated the land. かれらは土地をたがやした。 Flat land has no mountains or hills. 平らな土地には山も丘もない。 We'd better finish up this project before the eleventh hour. 土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。 How many classes do you have on Saturdays? 土曜日には何時間授業がありますか。 He wants to dispose of his land. 彼は土地を処分したがっている。 We must hand in a history paper by next Saturday. 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease. 風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。 That soil is rich in humus. その土壌は腐植に富んでいます。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 My parents leave for New Zealand next Saturday. 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 He decided to rent his property to that company. 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 The climate here is generally mild. この土地の気候は概して温暖だ。 There used to be a bridge between two river banks. 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 The rain is teeming down. 土砂降りに降っている。 The man that I visited was Mr. Doi. 私が訪ねた人は土井さんでした。 He owns this land. 彼はこの土地を所有している。 We play football every Saturday. 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 Who owns this land? この土地は誰が所有しているのですか。 My father is free on Saturday. 私の父は土曜日にヒマです。 He doesn't go to the office on Saturday. 彼は土曜日には会社に行かない。 They extended their territory by conquest. 彼らは征服によって、領土を拡張した。 We have some local wine. いくつかこの土地のワインもございます。 If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under. 土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。 The duke holds a lot of land. その公爵はたくさんの土地を所有している。 A bulldozer was used to level the lane. その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 My idea of that place is not very clear. その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。 Seven days of Saturday is all that I need. 毎日が土曜日だったらいいのに。 Farmers made a lucky strike on estates. 農民は土地で大もうけをした。 Does the soil suit vegetables? その土地は野菜栽培に向いていますか。 I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 The flood deposited a layer of mud. 洪水のあとに粘土の層が残った。 Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels. 最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 It's wasteful to leave the land lying idle. この土地を遊ばせておくのはもったいない。 He once possessed much land. 彼はかつて広大な土地を所有していた。 What do you say to a bus tour next Saturday? 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? On Saturdays, we usually visit in this park. この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. 現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。 It was Saturday night. 土曜の夜だった。 He bought the land for the purpose of building a house on it. 彼は家を建てるためにその土地を買った。 If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss. バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 Christmas fell on Saturday that year. その年は、クリスマスは土曜日だった。 He bought the land with the plan to build a house on it. 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 He sold all his land. 彼は土地をすべて売った。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 There is a short program of local news on the radio. ラジオでその土地の短いニュース番組がある。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 Please leave next Saturday afternoon free. 次の土曜日の午後は開けてください。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われます。 It's Saturday today. 今日は土曜日です。 She is going to visit her grandmother on Saturday. 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 This is a little gift for you. これはお土産です。 My land abuts on the river. 私の土地は川に接している。 Please turn in your report by next Saturday. 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 Land made him a rich man. 土地で彼は成り金になった。 Were you at the theater last Saturday? 先週の土曜日に劇場にいましたか。 England proper does not include Wales. 英国本土はウェールズを含まない。 How about playing tennis next Saturday? 今度の土曜日、テニスをしませんか。 All communication with the mainland was cut off by the typhoon. 台風で本土との通信が絶えた。 Make allowance for souvenirs on the return trip. 旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。 They won't play tennis this Saturday. 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 I am quite a stranger here. 私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 It's Saturday. You need not have woken me up. 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 I thought you always played football on Saturday. 土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。 He renounced the ownership of the land. 彼はその土地の所有権を放棄した。 The armed forces succeeded in occupying the entire territory. 軍は全領土を支配するのに成功した。 We will shut up our store on Saturday. 土曜日は店を閉めることにしよう。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 There is no King on the Road of Death. 冥土の道に王は無し。 A part of this land is mine. この土地の一部は私のものだ。 Farmers cultivate the soil. 農夫は土地を耕す。 He distributed his land among his sons. 彼は土地を息子達に分けた。 I want to dispose of the land. 私はその土地を処分したい。 This house and this land is mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 The seventh day of the week is Saturday. 週の7番目の日は土曜日です。 The armed forces occupied the entire territory. 軍部は全領土を占領した。 Trees are cut down and land is cleared. 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 Why do Muslims place such importance on burial? なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。 Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 I've been here since Saturday. 私は土曜日からここにいます。 He brought back several souvenirs. 彼はお土産をもって帰った。 What souvenir do you think she would like most? 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? Professor Sprout acclimated the plant to a new environment. スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。 Saturday is the day when he is free. 土曜日は彼が暇な日です。 As for myself, Saturday will be convenient. 私に関して言えば、土曜日が都合がよい。 "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 Nothing seems to grow in this soil. この土壌では何も育たないように思われる。 She used to play tennis on Saturday afternoon. 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。