The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to the park last Saturday.
私は先週の土曜日公園へ行った。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
He bought the lot with a view to building a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Rich soil yields good crops.
肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
This is a little gift for you.
これはお土産です。
Nearly 80 percent of the land is mountains.
国土の8割近くが山です。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The man that I visited was Mr. Doi.
私が訪ねた人は土井さんでした。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
His land abuts on the road.
彼の土地は道路に接している。
The house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
明日は2011年2月5日土曜日です。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
Saturday comes before Sunday.
土曜日は日曜日の前に来る。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
She used to play tennis on Saturday afternoon.
彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
He meets his girlfriend on Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.