UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
The island is cut off far from the mainland.その島は本土から遠く離れている。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
I till the earth.土地を耕す。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
This is a little gift for you.これはお土産です。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
George was tricked into buying the land.ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License