This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
He formed the clay into a bowl.
彼は粘土で鉢をつくった。
We always play tennis on Saturday morning.
私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
We have some local wine.
いくつかこの土地のワインもございます。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
She expects him to show up on Saturday afternoon.
彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
We play football every Saturday.
私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
It is Saturday.
土曜日だよ。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
The land came into the market.
その土地が売りに出された。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
He succeeded to his father's large property.
彼は父親の大きな土地を相続した。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.