Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
This house and this land is mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.
それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
Were you at the theater last Saturday?
先週の土曜日に劇場にいましたか。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
The land yields heavy crops.
その土地は穀類を豊富に産出する。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
I don't go to school Saturday.
土曜日に学校に行きません。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
She put new soil in the flower pot.
彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.