The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
The flood deposited a layer of mud.
洪水のあとに粘土の層が残った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
He is in possession of this land.
彼はこの土地を所有している。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
Blossoms have come out on the embankment.
花々が土手に咲いた。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
His house is on the bank of the river.
彼の家はその川の土手にある。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
I don't go to school Saturday.
土曜日に学校に行きません。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
There used to be a bridge between two river banks.
2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
明日は2011年2月5日土曜日です。
Did you go to Ming's party last Saturday?
あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
The climate here does not agree with me.
この土地の空気は私の性に合わない。
The land descended from father to son.
その土地は父から子へと伝わってきた。
Do you go to school on Saturday?
土曜に学校がありますか。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
This is a little gift for you.
これはお土産です。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
It's Saturday today.
今日は土曜日です。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.