He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
Amy worked in the yard last Saturday.
エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
We had native guides on our trip to the mountain.
我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
My land abuts on the river.
私の土地は川に接している。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Tom worked the clay into a vase.
トムは粘土で花瓶を作った。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
Would you care to come and see me on Saturday?
土曜日に家に来ませんか。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
It always takes time to get used to a new place.
新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
I till the earth.
土地を耕す。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.