On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Cover the seeds with a little earth.
種の上に少し土をかぶせなさい。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
This house and this land are mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
He has a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.