Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How's Saturday night? | 土曜の夜はどうかな? | |
| I hold a lot of land. | 私は土地をたくさん持っている。 | |
| Will you please arrange for me to meet Mr Doi? | 土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。 | |
| He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. | 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 | |
| The longer I stay there, the more I like the place. | そこに居れば居るほどその土地が好きになる。 | |
| Do you have enough time to buy enough things for souvenirs? | お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。 | |
| He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship. | 彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が土砂降りだ。 | |
| Capital, land and labor are the three key factors of production. | 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 | |
| How about playing tennis next Saturday? | 今度の土曜日、テニスをしませんか。 | |
| Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. | そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 | |
| Mr. Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| He bought the land for the purpose of building his house on it. | 彼は家を建てる目的でその土地を買った。 | |
| Land made him a rich man. | 土地で彼は成り金になった。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. | 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 | |
| Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday. | トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。 | |
| How about next Saturday? | 今度の土曜日はどうですか。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 | |
| Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. | 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 | |
| My land abuts on the river. | 私の土地は川に接している。 | |
| Words failed me at the last minute. | 土壇場で言葉が旨く言えなかった。 | |
| The locality does not count for much in Japan. | 日本では土地勘というものは、あまり価値がない。 | |
| If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. | 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 | |
| This is the first time I've ever plowed this land. | 私がこの土地を耕すのは初めてだ。 | |
| It never rains but it pours. | 降れば土砂降り。 | |
| He never visits us without bringing some presents for my children. | 彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。 | |
| That island is American territory. | あの島はアメリカの領土です。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| He wants to dispose of his land. | 彼は土地を処分したがっている。 | |
| It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease. | 風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。 | |
| Tiny blossoms have come out all over the river bank. | 小さな花々が川の土手一面に咲いた。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| They sent agents to agitate the local people. | 土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| We always play tennis on Saturday morning. | 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 | |
| This house and this land is mine! | この土地とこの家は私の物ですよ。 | |
| That soil is rich in humus. | その土壌は腐植に富んでいます。 | |
| Not a few students came to the concert last Saturday. | 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 | |
| He brought back several souvenirs. | 彼はお土産をもって帰った。 | |
| I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 | |
| The land is out of crop this year. | その土地は今年は作付けしていない。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土の領有を主張している。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われるだろう。 | |
| This land belongs to the Royal Family. | この土地は王室のものです。 | |
| He once possessed much land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord. | 波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。 | |
| He holds property on their land. | 彼はあそこの土地の所有権がある。 | |
| The one resource more precious than any other was land. | 何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| He once owned a lot of land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| I don't go to school on Saturdays. | 土曜日は学校に行きません。 | |
| They increased the territory of the empire. | 彼らは帝国の領土を広げた。 | |
| They sell land by the acre. | 土地はエーカー単位で売っています。 | |
| He bought the land for the purpose of building a house on it. | 彼は家を建てるためにその土地を買った。 | |
| You need not come to the office on Saturdays. | 土曜日には出社する必要がありません。 | |
| Rich soil yields good crops. | 肥沃な土壌は豊かな作物を産する。 | |
| It has fertile soil where corn be grown. | そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週土曜日にバスツアーをしない? | |
| As for myself, Saturday will be convenient. | 私に関して言えば、土曜日が都合がよい。 | |
| Could you give a me hand packing on Saturday? | 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| Nothing seems to grow in this soil. | この土壌では何も育たないように思われる。 | |
| Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft. | 不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。 | |
| The soil here is fertile. | ここは土地が肥沃である。 | |
| Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. | 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 | |
| Make allowance for souvenirs on the return trip. | 旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| I am still a stranger here. | 私はこの土地にはまだ不慣れだ。 | |
| A part of this land is mine. | この土地の一部は私のものだ。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| I am sorry to cancel the appointment at the last minute. | 土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| Sunday follows Saturday. | 土曜日の次は日曜日がくる。 | |
| Who owns this land? | ここの土地は誰の所有ですか? | |
| His land abuts on the road. | 彼の土地は道路に接している。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| There are no easy answers to the land problem in Japan. | 日本の土地問題には簡単な解決策はない。 | |
| Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. | 現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality. | 日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。 | |
| He bought the land with the plan to build a house on it. | 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 | |
| Angola was once a Portuguese territory. | アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。 | |
| The foundation is bedded in concrete. | 土台はコンクリートで固められている。 | |
| The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| Land reform caused a great change in the lives of the people. | 土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。 | |
| All the students go home early on Saturday. | 土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。 | |