The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
She expects him to show up on Saturday afternoon.
彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
He bought the land for the purpose of building his house on it.
彼は家を建てる目的でその土地を買った。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
He doesn't go to the office on Saturday.
彼は土曜日には会社に行かない。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
It is Saturday.
土曜日だよ。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
I want to dispose of the land.
私はその土地を処分したい。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
She used to play tennis on Saturday afternoon.
彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
They owned the lot between them.
彼らは自分たちで土地を所有した。
This supermarket delivers only on Saturday.
このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
This land belongs to the Royal Family.
この土地は王室のものです。
My parents leave for New Zealand next Saturday.
私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
We play football every Saturday.
私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
Saturday is when my father is free.
土曜日は父が暇な時だ。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
The air is soft, the soil moist.
空気は穏やかで、土には湿り気がある。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
The land on his farm is very fertile.
彼の農場の土はとても肥えている。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
Fifty years ago anyone could have bought the land.
50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
Christmas fell on Saturday that year.
その年のクリスマスは土曜日だった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.