The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '圧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
He is under considerable stress.
彼はかなりの重圧にあえいでいる。
The heat is on the administration to come up with a new policy.
新たな政策への圧力が政府にかかっています。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Let me take your blood pressure.
血圧を計りましょう。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
The king oppressed his people.
王は人民を抑圧した。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
It will take a long time to suppress the revolt.
その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.
それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Tom has high blood pressure.
トムは高血圧だ。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Tom has low blood pressure.
トムは低血圧だ。
That is really a load off my mind.
それが私の心からなくなった重圧だ。
The government of that country oppresses its people.
その国の政府は国民を圧迫している。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
He pressured me.
彼は私に圧力をかけた。
I have high blood pressure.
高血圧です。
The gas was compressed into a gas cylinder.
その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
I have low blood pressure.
私は血圧が低いです。
External pressure grows ever more intense.
外部からの圧力がますます強くなってきている。
I have a pressing feeling in my stomach.
胃に圧迫感があります。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
Could you check the tire pressure?
タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
The bill was passed by an overwhelming majority.
議案は圧倒的多数で可決された。
The rebels took control of the capital.
反逆者達は首都を制圧した。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.
零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.
塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
He has to have his blood pressure taken every day.
彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。
The rise in prices is pressing our family budget.
物価の高騰が家計を圧迫している。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
There seems to be a large number of people in Japan with high blood pressure.
日本では高血圧の人が多いようです。
The government oppressed the people.
その政府は国民を圧迫した。
The government tried to suppress all opposition parties.
政府はすべての野党を抑圧しようとした。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
External pressure grows ever more intense.
外からの圧力がますます激しくなってきている。
Glass has the ability to be broken under pressure.
ガラスは圧力で割れ得る。
We broke down what little resistance remained.
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.
彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
The revolt was crushed.
反乱は鎮圧された。
The Party won a sweeping victory at the general election.
その党は総選挙で圧勝した。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Tom has high blood pressure.
トムは血圧が高い。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
The bridge crashed under the pressure.
橋が圧力で落ちた。
He was overwhelmed by the intensity of her love.
彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.
例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
He yielded to pressure.
彼は圧力に屈した。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I didn't resist the pressure they forced on me.
私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
She pressured him to quit.
彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The barometer is falling. It is going to rain.
気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
He brought pressure to bear on our decision.
彼は我々の決定に圧力をかけた。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.
これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
He suffered from high blood pressure.
彼は高血圧に悩んでいた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
What's the reading on the blood pressure monitor?
血圧計の数値は?
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The plan was given up under the pressure of public opinion.
その計画は世論の圧力で中止になった。
We were completely victorious.
我々は圧勝した。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Blood pressure is important as a barometer of health.
血圧は健康のバロメーターとして重要である。
He twisted my arm.
彼は私に圧力をかけた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.
アスピリンは血圧に何ら影響はない。
I have low blood pressure.
低血圧です。
Tom has low blood pressure.
トムは血圧が低い。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
He was overcome by numbers.
彼は数に圧倒された。
The extra effort raised his blood pressure above normal.
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.
医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
He stood for those who were oppressed.
彼は抑圧されている者達の味方をした。
He is really putting the squeeze on me.
彼は私に猛烈な圧力をかけています。
The tyrant kept the people down.
専制君主は人民を弾圧した。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.