UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I just bought another sweater. Now I have 21!別のセーターを買ったので現在21になりました。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
They had to clean out the goods in stock within the year.彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
I have no idea where he is at present.彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
I was disappointed at her absence.私は彼女が不在なので失望した。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
Interest on loans is high at present.ローンの金利は現在高い。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
Father is away from home.父は不在です。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License