UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is absent on business.父は商用で不在です。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
I am staying with a friend.私は友人の家に滞在している。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
God exists.神は存在する。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
The station is about three miles from here.駅はここから約3マイルのところに在ります。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License