UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I'm sorry, but we're out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
I have no idea where he is at present.彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License