UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
As it happens, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License