The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the unemployment rate at the moment?
現在の失業率はどのくらいですか。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
My uncle is staying in Hong Kong at present.
おじは今香港に滞在している。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じますか。
I was disappointed that she was not at home.
私は彼女が不在なので失望した。
He stayed at the hotel for as long as a month.
彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
You must live in the present, not in the past.
過去にでなく現在に生きねばなりません。
I stayed in Japan only a few months.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
Tom doesn't believe in God.
トムは神の存在を信じていない。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
It happened that we were in London.
たまたま私達はロンドンに滞在していた。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.
シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
Man is a rational being.
人間は理性的な存在である。
God exists.
神は存在する。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
I'm now staying at my uncle's.
今、叔父の家に滞在している。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
My secretary has a good command of the English language.
私の秘書は英語が自由自在だ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
She is the only woman at her job.
彼女は職場で紅一点の存在だ。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t