The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
How long are you going to stay in Japan?
いつまで日本にご滞在になりますか。
While in London, he visited the British Museum.
彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
My father made me what I am today.
私が現在のようになったのは父のおかげです。
How long did you stay in Boston?
ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
Who's pulling the strings behind the scenes?
黒幕的な存在は誰だ。
I stayed with my uncle.
私はおじさんの家に滞在した。
Our words are potentially ambiguous.
私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Are you having your period?
現在生理中ですか。
Travelling was much more difficult in those days.
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
I stayed in Japan only a few months.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
A computer is an absolute necessity now.
コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
All sweaters of this type are out of stock now.
この型のセーターはすべて今在庫切れです。
Is he at home?
彼は在宅していますか。
On inquiry, I learned that she was out.
問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
There is little, if any, of such distribution of control.
そのような分配された支配はほとんど存在しない。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
パリに滞在中時おり彼を訪れた。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
The woman sitting over there is his present wife.
向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
He stayed at the hotel for as long as a month.
彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
I recorded the conditions up until now!
現在までの状況を記録した!
He was appointed Japanese minister to Mexico.
彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Akira will stay in New York while his money lasts.
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
I'm planning to stay at a hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
How long are you going to stay?
どれくらい滞在するのですか。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.
彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
Is your mother at home now?
あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
This word is not in current use.
この語は現在用いられていない。
I'm planning to stay at the hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
Human beings are gifted with infinite potential.
人間は無限の潜在能力を持っている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.