UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
I just bought another sweater. Now I have 21!別のセーターを買ったので現在21になりました。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
I'm sorry, but they're out of stock.すみませんが在庫切れなのです。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Are you having your period?現在生理中ですか。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I have no idea where he is at present.彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License