The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to stay here for several days.
私はここに数日滞在する予定です。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.
サンタクロースが実在しないなんて信じない。
Everything that is in this world is but a dream.
この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
We have a lot of social problems to think about today.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
The problem before us today is not a new one.
現在我々が当面している問題は新しいものではない。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Akira will stay in New York while his money lasts.
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
We take it for granted that television exists.
テレビの存在を当然のことと思っている。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
His present assistant is Miss Nokami.
彼の現在の助手は野上さんです。
How long are you going to stay here?
どのくらいの滞在予定ですか。
Peter is not in now.
ピーターは今不在です。
He and I stayed at the hotel.
彼と私はホテルに滞在した。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
There are many factors.
たくさんの要因が存在する。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.
私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
The shop had sold out its stock of that magazine.
店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
This sentence is in the present tense.
この文は現在形です。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
I'm staying at my aunt's for the summer.
私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
I was disappointed that she was not at home.
私は彼女が不在なので失望した。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
Such a ridiculous superstition no longer exists.
そんなばかげた迷信はもう存在しない。
He stayed at his aunt's house.
彼は叔母の家に滞在した。
She stayed in that area for a short while.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Where are you going to stay in the States?
アメリカではどこに滞在しますか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.