Can you recommend to me a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The meeting room is in use now.
会議室は現在使用中です。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
This sentence is in the present tense.
この文は現在形です。
I'm going to stay here for a couple of months.
私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
He stayed in New York for three weeks.
彼はニューヨークに3週間滞在した。
I have no idea where he is at present.
彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.
シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
She is out now, as is often the case with her.
彼女にはよくあることだが今も不在だ。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
He made a long stay in London.
彼は長くロンドンに滞在した。
My uncle is staying in Hong Kong at present.
おじは今香港に滞在している。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
There is little, if any, of such distribution of control.
そのような分配された支配はほとんど存在しない。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.
ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
How long will you stay in Kyoto?
あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.