The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
The most severe problem at present is that of over-population.
現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
At present we have various difficulties to cope with.
現在対処すべき問題がいろいろある。
He has a good command of English.
彼は英語を自由自在に話せる。
Is Mr Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.
彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
We intended to stay there about two weeks.
私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
We stayed with them all through the summer.
私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
No inequality should be allowed to exist between men and women.
男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
He stayed in New York for three weeks.
彼はニューヨークに3週間滞在した。
There exist supernatural beings.
超自然的な物が存在する。
We can record the past and present.
過去や現在のことを記録することができる。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
You live in Tokyo, don't you?
貴方は東京都在住でしょうか。
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
As of today, we haven't had an answer from him.
今日現在、彼から返事をもらっていない。
Fifty of the machines are running at the present time.
現在50台の機械が運転中です。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.
今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.
シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
I do not believe that God exists.
神が存在するとは思いません。
She handles the business when the manager is away.
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
How long will you stay here?
あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
He stayed there a couple of days.
2、3日そこに滞在した。
I stay in Osaka.
私は大阪在住です。
I'm staying at that hotel.
あのホテルに滞在しています。
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?
ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
How long are you going to stay?
何日滞在する予定ですか。
We have hundreds of records in stock.
当店ではレコードの在庫が多数あります。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.
サンタクロースが実在しないなんて信じない。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
I am at home.
わたしは、在宅です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.