The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
How long are you going to stay in Japan?
あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
The party stayed in Kyoto for a short period.
一行はしばらくの間京都に滞在した。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
She stayed there for a short while.
彼女は少しの間そこに滞在した。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.
高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.
ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
My mother has made me what I am today.
私の今日在るのは母のお陰だ。
God exists but he forgot the password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
She stayed at the hotel for several days.
彼女は数日間そのホテルに滞在した。
My uncle is staying in Hong Kong at present.
おじは今香港に滞在している。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
I'll be staying here for three months.
ここには3か月滞在します。
Our stock of oil is running out.
石油の在庫がきれかかっている。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在、当然のことと思われている。
My uncle has made me what I am.
叔父が私を現在の私にしてくれた。
Is Mr Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.
シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
He stayed at his aunt's house.
彼は叔母の家に滞在した。
I'll be staying here for three months.
3カ月滞在します。
He stayed there for three days.
3日間そこに滞在した。
Everything that is in this world is but a dream.
この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
They will insist on her staying there longer.
彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.
大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
We came to the town, where we stayed for a week.
私たちはその町に来て、1週間滞在した。
How long will you stay here?
あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
Tom was like a father to Mary.
トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
She is the only woman at her job.
彼女は職場で紅一点の存在だ。
We need no more men at present.
現在はこれ以上の人手はいりません。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Everything chose to go wrong during his absence.
彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
I want to stay in America for a few years.
アメリカに2~3年滞在したいです。
Do you believe that God exists?
神は存在すると思いますか。
God is.
神は存在する。
That sentence doesn't exist in any song.
この文はどれでも歌で存在しません。
What's the purpose of your visit?
ご滞在の目的は。
This book is his best effort to date.
この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
The governor is capable of handling his current difficulties.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Death ends man's finite existence.
死によって人間の限りある存在は終わる。
He brushed up his English during his stay in London.
ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
How long are you going to stay in Japan?
いつまで日本にご滞在になりますか。
I am content with my current position.
私は現在の地位に満足している。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Unfortunately, she is absent.
あいにく、彼女は不在です。
So far no less than 100 people have died of the plague.
その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.