Without air there can be no wind or sound on the moon.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
We broke our journey at Tokyo.
私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
Where will you be staying?
どこに滞在しますか。
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
Who's pulling the strings behind the scenes?
黒幕的な存在は誰だ。
I'll be staying here for a week.
1週間滞在します。
He can't stay long.
彼は長く滞在できません。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
My secretary has a good command of the English language.
私の秘書は英語が自由自在だ。
The book is now ready for publication.
本は現在出版の準備が出来ている。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
He and I stayed at the hotel.
彼と私はホテルに滞在した。
How long do you plan to stay?
いつまでの滞在予定ですか。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
It was similar in some ways to soccer which is played today.
それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.
博物館へは入場できません。現在修理中です。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I am content with my current position.
私は現在の地位に満足している。
You must live in the present, not in the past.
過去にでなく現在に生きねばなりません。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The meeting room is in use now.
会議室は現在使用中です。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.