UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
They had to clean out the goods in stock within the year.彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
I stayed with my uncle.私はおじさんの家に滞在した。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
We have hundreds of records in stock.当店ではレコードの在庫が多数あります。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
The supplies are beginning to give out.在庫がなくなりははじめている。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License