The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
I want to extend my stay here for a few more days.
2、3日滞在を延ばしたいのですが。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
That's all I can say at the moment.
現在私に言えることはそれだけです。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
He and I stayed at the hotel.
彼と私はホテルに滞在した。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
How long are you going to stay here?
どのくらいの滞在予定ですか。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
So far no less than 100 people have died of the plague.
その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.
私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
How long will you be staying?
どのくらい滞在するつもりですが。
My mother made me what I am today.
母が私を現在の私にしてくれた。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
They announced the results as of May 1.
彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.