UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Father is away now.父は今不在です。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
He is in the hospital at present.彼は現在病院にいる。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
The station is about three miles from here.駅はここから約3マイルのところに在ります。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
I just bought another sweater. Now I have 21!別のセーターを買ったので現在21になりました。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
I called at his house but found that he was out.私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License