Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow. メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 He stayed there for three days. 3日間そこに滞在した。 Can I extend my stay? 私の滞在期間を延長することはできますか。 I stayed in Chicago over two months. シカゴに2ヶ月以上滞在した。 I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 He has made me what I am. 彼が私を現在の私にしてくれた。 Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with? そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。 She is content with his present salary. 彼女は彼の現在の給料に満足している。 When I was staying in Boston, I made her acquaintance. 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 All of us are connected with the past and the future as well as the present. われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。 Mr Mailer is to stay here till tomorrow. メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 Tom believes that ghosts exist. トムは幽霊の存在を信じている。 The most severe problem at present is that of over-population. 現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。 He will stay here for a long period. 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 I met him while I was staying in Paris. パリに滞在中、私は彼にあった。 Is Mr Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 Freedom of speech is now taken as a matter of course. 言論の自由は現在当然のことと思われている。 You live in Tokyo, don't you? 貴方は東京都在住でしょうか。 We will replace the current version with the upgrade. 現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。 Are you always at home in the evening? あなたは晩にはいつもご在宅ですか。 Before you go to visit him, you should make sure he's at home. 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 The hunter cannot exist without the hunted. 獲物がいなければ、猟師は存在することができない。 She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada. 彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。 A man named George was staying at a hotel. ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 May the force be with you. フォースと共に在らんことを。 I plan to stay here for three days. 私は3日間、ここに滞在する予定です。 Akira will stay in New York while his money lasts. アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 She is not the woman she was before she married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 My uncle is staying in Hong Kong at present. おじは今香港に滞在している。 Maybe the impulse was working upon her subconscious. たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。 She extended her stay by five days. 彼女は滞在を5日間延ばした。 At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries. 現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。 She stayed there for several days. 彼女はそこに数日滞在した。 Do you believe in ghosts? あなたは幽霊の存在を信じていますか。 It was similar in some ways to soccer which is played today. それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。 The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. 最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 I plan to stay in the city. 市内に滞在する予定です。 How long have you been staying in Osaka? 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 Are you going to stay there for long? あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 The hotel where we stayed was very comfortable. 私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。 While staying in Paris, I happened to meet him. パリに滞在中、偶然彼に会った。 Is Mr. Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today. 青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。 I intend to stay in Nagoya for three days. 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 Society exists for the sake of the individual. 社会は個人のために存在する。 God is the absolute being. 神は絶対の存在である。 The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. 小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。 I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil. この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。 Human beings are gifted with infinite potential. 人間は無限の潜在能力を持っている。 How long will you stay here? あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 He stayed at a nice hotel. 私は素敵なホテルに滞在した。 There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results. ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。 Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others. 現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。 Their stay in Germany for a year was very fruitful. ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 How long will you stay here? 君はどのくらいここに滞在しますか。 Ghosts exist. 幽霊は存在する。 I stayed there for three days. 私はそこに3日間滞在した。 Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them. 生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。 This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 You must live in the present, not in the past. 過去にでなく現在に生きねばなりません。 I recorded the conditions up until now! 現在までの状況を記録した! Has he stayed here before? 彼は以前ここに滞在したことがあるのか。 It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。 The dramatist resides now in New York. その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。 Mother is cooking in the kitchen. 母は現在台所で料理をしています。 The older of the two daughters is in college. ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。 He doesn't exist. 彼は存在しません。 As of today, we haven't had an answer from him. 今日現在、彼から返事をもらっていない。 Can you recommend a place for me to stay in London? ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 He is to stay here for a fortnight. 彼は当地に二週間滞在する予定です。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在です。 She stayed there for a short while. 彼女は少しの間そこに滞在した。 With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 While staying in Paris, I happened to meet him. パリに滞在中に、偶然彼に会った。 There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch. ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。 There are many factors. たくさんの要因が存在する。 At present freedom of speech is taken for granted. 現在では言論の自由は当然と思われている。 At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA. 現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。 The peace we have today is the result of lengthy peace talks. 長い和平交渉を経て、現在の平和がある。 We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible. 在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。 How long will you stay here? 君はどれくらいここに滞在しますか。 He was appointed Japanese minister to Mexico. 彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。 The valley was dotted with farm houses. 谷には農家が点在していた。 How long are you going to stay in Oxford? オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。 We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 But earthquakes are still as frightening as ever. しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。 God exists but he forgot the password. 神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。 Are you content with your present salary? あなたは現在の給料に満足していますか。 I'm planning to stay at my uncle's place. 叔父の家に滞在する予定です。 You may extend your stay in Tokyo. 東京滞在を延ばしてもいいですよ。 Tom learned French while living in Quebec. トムはケベック滞在中、フランス語を習った。 Such a ridiculous superstition no longer exists. そんなばかげた迷信はもう存在しない。 How long are you going to stay? 何日滞在する予定ですか。 He stayed there during the vacation. 休憩中そこに滞在した。 We went to Boston, where we stayed a week. 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 Some believe in UFOs and others do not. UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。 I'm so unimportant and insignificant. 俺はなんの意味もない無価値な存在。 The sun having set we stayed there for the night. 太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。