The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People are more educated now than they used to be.
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
He went about from town to town while he was in Japan.
彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
My uncle is staying in Hong Kong at present.
おじは今香港に滞在している。
The travel agent will advise you where to stay.
どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
Industry as we know it today didn't exist in those days.
今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
You can stay as long as you like.
好きなだけ滞在して下さい。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
What is the purpose of your visit?
滞在目的は何か。
Everything is all right at present.
現在はすべてうまくいっている。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.
会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.
これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.
現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
Until when are you staying?
いつまでご滞在ですか。
Where do you live now?
現在はどちらにお住まいですか。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
Where will you be staying?
どこに滞在しますか。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.
私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
I went all the way to see him only to find him not at home.
彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
He has made me what I am.
彼が私を現在の私にしてくれた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Our stock of oil is running out.
石油の在庫がきれかかっている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.