UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
I am at home.わたしは、在宅です。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
All sweaters of this type are out of stock now.この型のセーターはすべて今在庫切れです。
Interest on loans is high at present.ローンの金利は現在高い。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License