The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's the purpose of your visit?
ご滞在の目的は。
Education aims to develop potential abilities.
教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
Everything that is in this world is but a dream.
この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
My mother made me what I am today.
母が私を現在の私にしてくれた。
You will wish you had a house of your own.
あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じますか。
How long will you stay here?
君はどれくらいここに滞在しますか。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
If it were not for water, there would be no life on the earth.
もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
You may extend your stay in Tokyo.
東京滞在を延ばしてもいいですよ。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.
あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
They announced the results as of May 1.
彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
My mother is now in the kitchen cooking.
母は現在台所で料理をしています。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.
現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
We have a lot of social problems to think about today.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
He has made me what I am.
彼が私を現在の私にしてくれた。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.
笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
He went about from town to town while he was in Japan.
彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
We're out of stock.
在庫がありません。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
She is not the woman she was before she married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
How long are you staying?
いつまでここにご滞在ですか。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.