UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am staying with a friend.私は友人の家に滞在している。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
I called at his house but found that he was out.私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
He is at university.彼はその大学に在学している。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License