The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
She handles the business when the manager is away.
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.
私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
He made a long stay in London.
彼は長くロンドンに滞在した。
He went to see her while she stayed in London.
ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
I'm going to stay here for several days.
私はここに数日滞在する予定です。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.
ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
We need no more men at present.
現在はこれ以上の人手はいりません。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
May the force be with you.
フォースと共に在らんことを。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
You live in Tokyo, don't you?
貴方は東京都在住でしょうか。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
What is the purpose of your visit?
滞在目的は何か。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
Natural resources are not limitless.
天然資源は無限に存在するわけではない。
Jim stayed at my house.
ジムが私の家に滞在した。
A computer is an absolute necessity now.
コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
He is at university.
彼はその大学に在学している。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I went to her house, but she was not at home.
彼女の家に行ったが不在だった。
Viruses will exist as long as man.
ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.