UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Father is away now.父は今不在です。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Are you having your period?現在生理中ですか。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
We have hundreds of records in stock.当店ではレコードの在庫が多数あります。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License