UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
Everything chose to go wrong during his absence.彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
My mother made me what I am today.母が私を現在の私にしてくれた。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License