UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
Is he at home?彼は在宅していますか。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License