The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We take it for granted that television exists.
テレビの存在を当然のことと思っている。
I'm planning to stay at a hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
How long will you stay in Japan?
どのくらい日本に滞在するか。
At present, the cause of the disease is unknown.
現在その病気の原因は不明である。
I had a good time while I stayed in the country.
田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?
ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
I wonder if he is at home.
彼は在宅だろうか。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I met her during my stay in Mexico.
私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
We're out of stock.
在庫がありません。
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
This is my best work to date.
これが現在までの私の最高傑作です。
We must make the best of what we are.
われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
She stayed there for a moment.
彼女は少し前に滞在していた。
People are more educated now than they used to be.
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
I'd like to stay as long as possible.
できるだけ長期間滞在したいです。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
This sentence is in the present tense.
この文は現在時制です。
I'll be staying here for a week.
1週間滞在します。
Everything is all right at present.
現在はすべてうまくいっている。
Did you enjoy your visit?
滞在中は楽しかったですか。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
My mother made me what I am today.
母が私を現在の私にしてくれた。
The library is now under construction.
その図書館は現在建設中である。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
I stayed in Japan only a few months.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
I wish for once I could be something.
一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
How long will you be staying?
どのくらい滞在するつもりですが。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.
今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
I have been here for a week.
私は一週間ここに滞在しています。
My father is absent on business.
父は商用で不在です。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
The valley was dotted with farm houses.
谷には農家が点在していた。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
I was disappointed that she was not at home.
私は彼女が不在なので失望した。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
His son is in college now.
彼の息子は今大学に在学中です。
I do not believe that God exists.
神が存在するとは思いません。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
How long have you stayed in Caracas?
カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.
現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.