UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
He doesn't exist.彼は存在しません。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Father is away from home.父は不在です。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
The supplies are beginning to give out.在庫がなくなりははじめている。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
I'm sorry, but we're out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License