The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Industry as we know it today didn't exist in those days.
今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
His income is now double what it was ten years ago.
現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
The present perfect expresses the long span from past to present.
現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
How long are you going to stay here?
何日ぐらい滞在しますか。
I am content with my current position.
私は現在の地位に満足している。
Viruses will exist as long as man.
ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
The woman sitting over there is his present wife.
向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Everything is all right now.
現在、すべて申し分がない。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
The library is now under construction.
その図書館は現在建設中である。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The station is about three miles from here.
駅はここから約3マイルのところに在ります。
It might be said that this is the computer age.
現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
How long will you stay here?
ここにはいつまで滞在していますか。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.
現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
You must live in the present, not in the past.
過去にでなく現在に生きねばなりません。
My mother made me what I am today.
母が私を現在の私にしてくれた。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
I've ended up in my present state from having indulged myself.
惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
She was out when I called.
わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在当然のこととされている。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
We stayed with them all through the summer.
私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
It was similar in some ways to soccer which is played today.
それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
He is in the hospital at present.
彼は現在病院にいる。
One dollar is equivalent to 110 yen.
1ドルは現在110円と等価である。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
They had to clean out the goods in stock within the year.
彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
This word is not in current use.
この語は現在用いられていない。
How long are you going to stay here?
ここにどのくらい滞在する予定ですか。
Akira will stay in New York while his money lasts.
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
God is in me or else is not at all.
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
How many people are now living in poverty?
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
She is out now, as is often the case with her.
彼女にはよくあることだが今も不在だ。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
She stayed there for a short while.
彼女は少しの間そこに滞在した。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在形です。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
He has made me what I am today.
彼は私を現在の私にした。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
He stayed there during the vacation.
休憩中そこに滞在した。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
I was disappointed at her absence.
私は彼女が不在なので失望した。
Unfortunately, she is absent.
あいにく、彼女は不在です。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Man is a rational being.
人間は理性的な存在である。
I want to extend my stay here for a few more days.
2、3日滞在を延ばしたいのですが。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
There is little, if any, of such distribution of control.
そのような分配された支配はほとんど存在しない。
Do you believe in God?
君は神の存在を信じますか。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
He stayed in New York for three weeks.
彼はニューヨークに3週間滞在した。
I must be content with my present salary.
私は現在の給料に満足しなければならない。
Education aims to develop potential abilities.
教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
I stayed at my aunt's house for three days.
私は叔母の家に3日間滞在した。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Everything chose to go wrong during his absence.
彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
The dramatist resides now in New York.
その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
We went to Boston, where we stayed a week.
私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
We will stay here until Sunday.
私たちは日曜日までここに滞在する。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
That bird is now in danger of dying out.
あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
How long are you going to stay?
どれくらい滞在するのですか。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.
博物館へは入場できません。現在修理中です。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.