Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 Ghosts exist. 幽霊は存在する。 I was disappointed that she was not at home. 私は彼女が不在なので失望した。 Don't worry about Tom. He isn't a threat. トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。 If God did not exist, it would be necessary to invent him. もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。 I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 The building is under construction. そのビルは現在建設中だ。 I'd like to stay one more night. Is that possible? もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 He acted as a guide while I was staying in Kyoto. 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 What is the purpose of your visit? 滞在目的は何か。 I'd like to prolong my stay in America. 私はアメリカ滞在の期間を延長したい。 He was the last person I had expected to see during my stay in America. アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 She is quite satisfied with her life as it is. 彼女は現在の生活にとても満足している。 The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. 最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 Tom believes that ghosts exist. トムは幽霊の存在を信じている。 She is a student from Canada, staying with my uncle. 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 Are you planning on staying long in Berlin? 君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。 Where are you planning to stay? どこに滞在する予定ですか。 Death ends man's finite existence. 死によって人間の限りある存在は終わる。 How long are you staying? いつまでここにご滞在ですか。 Man is a rational being. 人間は理性的な存在である。 Father is out, but Mother is at home. 父は出かけていますが、母は在宅しています。 God is in me or else is not at all. 神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。 Who will look after your cat while you are away? あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 Mr Mailer is to stay here till tomorrow. メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future. 時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。 The sun having set we stayed there for the night. 太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。 Some people believe in God and others don't. 神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。 That's all I can say at the moment. 現在、私に言えるのはそれだけです。 Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels. 最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。 How long are you going to stay? 滞在期間はどのくらいですか。 I've ended up in my present state from having indulged myself. 惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。 I must be content with my present salary. 私は現在の給料に満足しなければならない。 They had to clean out the goods in stock within the year. 彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。 It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。 He has a good command of English. 彼は英語を自由自在に話せる。 The present password is "eosdigital". 現在のパスワードは"eosdigital"です。 We were made to stay in a small room. 私たちは小部屋に滞在させられた。 The problem is how we cope with the present difficulties. 問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。 I think that ghosts exist. 幽霊は存在すると思う。 Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others. 現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 How long will you stay here? あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 I'm going to stay here for several days. 私はここに数日滞在する予定です。 The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. 昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。 I'd like to stay as long as possible. できるだけ長期間滞在したいです。 Those children are potential customers. それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 How long are you staying in Japan? いつまで日本に滞在のご予定ですか。 How long will you stay here? あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock. あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。 Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with? そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。 I am staying with my uncle in Tokyo. 私は東京の叔父の家に滞在しています。 The most severe problem at present is that of over-population. 現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。 God exists but he forgot the password. 神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。 During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 "Where are you staying?" "At that hotel." 「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」 There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen. 国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。 He stayed at the hotel for two days. 彼は2日間そのホテルに滞在した。 She's not the woman she was before she got married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 He will be my deputy while I am away. 私が不在の時は彼が私の代理です。 How long have you been staying in Osaka? 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 I have no idea where he is at present. 彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。 Has he stayed here before? 彼は以前ここに滞在したことがあるのか。 The former captain was superior to the present one. 前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。 I am content with my current position. 私は現在の地位に満足している。 Can you recommend a place to stay in London? ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。 Are you having your period? 現在生理中ですか。 The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat. 後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。 We went to Rome, where we stayed a week. 私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。 You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists. 君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。 Are you always at home in the evening? あなたは晩にはいつもご在宅ですか。 The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 I went to see Tom, but he wasn't there. トムに会いに行ったが、彼は不在だった。 I'm planning to stay at the hotel. ホテルに滞在する予定だ。 The work is now in progress. その仕事は現在進行しています。 She is economically independent of her parents now. 現在、彼女は経済的に両親から独立しています。 She stayed there for a moment. 彼女は少し前に滞在していた。 In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 You may stay at my house as long as you like. 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 We arrived at the city, where we stayed for a week. 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 How long will you stay in Japan? どのくらい日本に滞在するか。 It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics. タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。 Travelling was much more difficult in those days. その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。 That's all I can say at the moment. 現在私に言えることはそれだけです。 I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived. シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。 Is Mr. Schmidt at home now? シュミット氏はご在宅ですか。 We plan to stay a week. 一週間滞在する予定です。 Your way of doing things will have an effect on your future. 現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。 I do believe in ghosts. 私は幽霊の存在を本当に信じている。 What do you think of the present cabinet? 現在の内閣をどう思いますか。 I recorded the conditions up until now! 現在までの状況を記録した! The system is working very well now. そのシステムは現在とてもうまく動いている。 The number you have called is not in service. おかけになった電話番号は現在使われておりません。 Today our artificial satellites are revolving around the earth. 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 How long are you going to stay? 何日滞在する予定ですか。 He went about from town to town while he was in Japan. 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. 敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。 He is at home, but no one can see him. 彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。