The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
I'm going to stay here for a couple of months.
私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.
昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
She stayed in that area for a short while.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
Love doesn't exist.
愛は存在しない。
You stood out in our circle.
われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
He has been like a father to me.
彼は私にとって父親のような存在だ。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
He made a long stay in London.
彼は長くロンドンに滞在した。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
I'm going to stay there for a couple of days.
私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
How long will you be here?
どのくらい滞在しますか。
I'm planning to stay at a hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
Unfortunately, she is absent.
あいにく、彼女は不在です。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
All sweaters of this type are out of stock now.
この型のセーターはすべて今在庫切れです。
She is not the woman she was before she married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
I wonder if he is at home.
彼は在宅だろうか。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.
笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
How long will you stay here?
あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
We hired a car for a week when we were in Italy.
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
Our stock of oil is running out.
石油の在庫がきれかかっている。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He stayed at his aunt's house.
彼は叔母の家に滞在した。
We need no more men at present.
現在はこれ以上の人手はいりません。
That's all I can say at the moment.
現在、私に言えるのはそれだけです。
Interest on loans is high at present.
ローンの金利は現在高い。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
He stayed there some time.
彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
It seems that he likes his present job.
彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
I'm sorry, but they're out of stock.
すみませんが在庫切れなのです。
He went to see her while she stayed in London.
ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Where are you planning to stay?
どこに滞在する予定ですか。
His income is now double what it was ten years ago.
現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Present supplies of fruit are short of requirements.
現在における果物の供給は需要に及ばない。
I met him when I was staying in London.
ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
I am staying with my uncle in Tokyo.
私は東京の叔父の家に滞在しています。
Can you recommend a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
While in London, she studied English.
ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
They stayed at the hotel for a week.
彼らは一週間そのホテルに滞在した。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
She is now staying at her uncle's house.
彼女は今おじさんの家に滞在しています。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
She is in conference now.
彼女は現在会議中である。
My uncle has made me what I am.
叔父が私を現在の私にしてくれた。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
We can record the past and present.
過去や現在のことを記録することができる。
We came to the town, where we stayed for a week.
私たちはその町に来て、1週間滞在した。
I am content with my current position.
私は現在の地位に満足している。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.