She handles the business when the manager is away.
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
He has made me what I am.
彼が私を現在の私にしてくれた。
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
It is currently -10°C.
現在-10℃です。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
He has a good command of English.
彼は英語を自由自在に話せる。
You can stay as long as you like.
好きなだけ滞在して下さい。
What do you think of the present cabinet?
現在の内閣をどう思いますか。
How long will you stay in Kyoto?
あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
My secretary has a good command of the English language.
私の秘書は英語が自由自在だ。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
She was out when I called.
わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
They will have been staying here for two months next Sunday.
彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
If it were not for water, there would be no life on the earth.
もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
How long is he going to stay in Japan?
あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Natural resources are not limitless.
天然資源は無限に存在するわけではない。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I'm staying at my aunt's.
私は叔母の家に滞在しています。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
I don't live in Maigo now.
現在は舞子に住んでいません。
During my stay in London, I met him.
ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.