UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no time like the present.現在にまさる時はない。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
I have no idea where he is at present.彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
My father made me what I am today.父が私を現在の私にしてくれた。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License