In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
My existence is worthless and meaningless.
俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じますか。
I must be content with my present salary.
私は現在の給料に満足しなければならない。
The dramatist resides now in New York.
その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.
トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
The present password is "eosdigital".
現在のパスワードは"eosdigital"です。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
There are none so deaf as those who won't hear.
心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
We take it for granted that television exists.
テレビの存在を当然のことと思っている。
But earthquakes are still as frightening as ever.
しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
Some people are never content with what they have.
現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
English is taught almost all over the world today.
英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
What's the purpose of your visit?
ご滞在の目的は。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.
愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
That's all I can say at the moment.
現在、私に言えるのはそれだけです。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.
現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
This building is off limits now.
この建物は、現在立ち入り禁止だ。
They stayed at the hotel for a week.
彼らは一週間そのホテルに滞在した。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.
私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Everything that is in this world is but a dream.
この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
Everything chose to go wrong during his absence.
彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
This sentence is in the present tense.
この文は現在形です。
Are you having your period?
現在生理中ですか。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Are you planning on staying long in Berlin?
君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
His present assistant is Miss Nokami.
彼の現在の助手は野上さんです。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Death ends man's finite existence.
死によって人間の限りある存在は終わる。
She's not the woman she was before she got married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
They had to clean out the goods in stock within the year.
彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
I am content with my current position.
私は現在の地位に満足している。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
He made the company what it is today.
彼がその会社を現在のようにした。
How long will you be staying?
どのくらい滞在するつもりですが。
The woman sitting over there is his present wife.
向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t