The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you believe in God?
君は神の存在を信じますか。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
There is little, if any, of such distribution of control.
そのような分配された支配はほとんど存在しない。
How long do you plan to stay?
いつまでの滞在予定ですか。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
She is quite satisfied with her life as it is.
彼女は現在の生活にとても満足している。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.
昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
His income is now double what it was ten years ago.
現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.
私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
At present we have various difficulties to cope with.
現在対処すべき問題がいろいろある。
The dramatist resides now in New York.
その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
They had to clean out the goods in stock within the year.
彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
God exists but he forgot the password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
He doesn't exist.
彼は存在しません。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The work is now in progress.
その仕事は現在進行しています。
I will stay here for a short period.
少しの間ここに滞在します。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Both of my parents aren't alive.
両親ともに健在とは限らない。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.
高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
The ambassador will be recalled from his present post soon.
その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
She stayed there for a short while.
彼女は少しの間そこに滞在した。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
He can't stay long.
彼は長く滞在できません。
The problem before us today is not a new one.
現在我々が当面している問題は新しいものではない。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
She gave me a large room while I stayed at her house.
彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
How long is he going to stay in Japan?
あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.
現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
How long are you going to stay in Japan?
いつまで日本にご滞在になりますか。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
She handles the business when the manager is away.
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
How long will you stay here?
いつまでここに滞在しますか。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
Until when are you staying?
いつまでご滞在ですか。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.