UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Are you having your period?現在生理中ですか。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
I stayed with my uncle.私はおじさんの家に滞在した。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
He made the company what it is today.彼がその会社を現在のようにした。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
I was disappointed at her absence.私は彼女が不在なので失望した。
I'm sorry, but they're out of stock.すみませんが在庫切れなのです。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License