The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
I'm staying at my aunt's.
私は叔母の家に滞在しています。
Emma was much in evidence during the party.
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.
会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
He stayed at the hotel for two days.
彼は2日間そのホテルに滞在した。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
What's the purpose of your visit?
滞在の目的は何ですか。
How long will you stay here?
ここにはいつまで滞在していますか。
Robert is content with his present position.
ロバートは現在の地位に満足している。
They stayed at the hotel for a week.
彼らは一週間そのホテルに滞在した。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
He is well off now.
彼は現在は暮らし向きがよい。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
He stayed there a couple of days.
2、3日そこに滞在した。
The shop had sold out its stock of that magazine.
店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
It's impossible to take on more work at the moment.
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.
私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
How long are you going to stay here?
どのくらいの滞在予定ですか。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
I am at home.
わたしは、在宅です。
It's better as it is.
現在のままのほうがいい。
She handles the business when the manager is away.
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
Who will look after your cat while you are away?
あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
She is in conference now.
彼女は現在会議中である。
The present password is "eosdigital".
現在のパスワードは"eosdigital"です。
God exists but he forgot the password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
How long will you be staying here?
いつまで滞在なさいますか。
My mother made me what I am today.
母が私を現在の私にしてくれた。
Christians believe in Jesus Christ.
キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Would you please let me know what the status is right away?
現在どのような状況か、お知らせください。
He brushed up his English during his stay in London.
ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
I'm sorry, but they're out of stock.
すみませんが在庫切れなのです。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
English is taught almost all over the world today.
英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
His existence was recognized.
彼の存在が認められた。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.