The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is an indispensable member for the staff.
そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
Father is out, but Mother is at home.
父は出かけていますが、母は在宅しています。
She is not the woman she was before she married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
She stayed there for a short while.
彼女は少しの間そこに滞在した。
He will stay in Tokyo for several weeks.
彼は数週間東京に滞在するだろう。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
She stayed in that area for a short while.
彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
I am going to stay here for a couple of days.
私は二日間ここに滞在するつもりです。
He stayed at the hotel for as long as a month.
彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
The present password is "eosdigital".
現在のパスワードは"eosdigital"です。
This sentence is in the present tense.
この文は現在形です。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
This school has several foreigners on the roll.
この学校には数人の外国人が在籍している。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.
すべてを網羅した教科書など存在しない。
Gods exist.
神は存在する。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.
ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
He is now staying in Paris.
彼は今パリに滞在中です。
I stayed at my aunt's house for three days.
私は叔母の家に3日間滞在した。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
It was similar in some ways to soccer which is played today.
それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
How many people are now living in poverty?
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
I'd like to prolong my stay in America.
私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.
At present he lives on his own and the world is nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
You may stay at my house as long as you like.
好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.
あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.
今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
He is not content with his present salary.
彼は現在の給料に満足していない。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.
もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
Until when are you staying?
いつまでご滞在ですか。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
I plan to stay here for three days.
私は3日間、ここに滞在する予定です。
He brushed up his English during his stay in London.
ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.
会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
My father is absent on business.
父は商用で不在です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.