UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
I am at home.わたしは、在宅です。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
He stayed at his aunt's house.彼は叔母の家に滞在した。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
God exists.神は存在する。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
I met him when I was staying in London.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License