UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
My father made me what I am today.父が私を現在の私にしてくれた。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
He stayed there for three days.3日間そこに滞在した。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
I met him when I was staying in London.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
I just bought another sweater. Now I have 21!別のセーターを買ったので現在21になりました。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
He made the company what it is today.彼がその会社を現在のようにした。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Interest on loans is high at present.ローンの金利は現在高い。
They had to clean out the goods in stock within the year.彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License