The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He stayed at the hotel for two days.
彼は2日間そのホテルに滞在した。
The project is now in progress.
そのプロジェクトは現在進行中である。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
His son is in college now.
彼の息子は今大学に在学中です。
My father is absent on business.
父は商用で不在です。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He has a good command of English.
彼は英語を自由自在に話せる。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
There's very little money coming in at present.
現在はほんのすこしの収入しか入らない。
I must make sure whether he is at home or not.
彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
I have been here for a week.
私は一週間ここに滞在しています。
Our stock of oil is running out.
石油の在庫がきれかかっている。
As of today, we haven't had an answer from him.
今日現在、彼から返事をもらっていない。
The party stayed in Kyoto for a short period.
一行はしばらくの間京都に滞在した。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
God exists but he forgot the password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
He made a long stay in London.
彼は長くロンドンに滞在した。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
All sweaters of this type are out of stock now.
この型のセーターはすべて今在庫切れです。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
You may extend your stay in Tokyo.
東京滞在を延ばしてもいいですよ。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.
私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
The older of the two daughters is in college.
ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
He stayed in New York for three weeks.
彼はニューヨークに3週間滞在した。
Our words are potentially ambiguous.
私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.