UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
He wasn't at home when I called on him.僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
I was disappointed at her absence.私は彼女が不在なので失望した。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Interest on loans is high at present.ローンの金利は現在高い。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
He is at university.彼はその大学に在学している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License