UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
He is at university.彼はその大学に在学している。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
I am at home.わたしは、在宅です。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
I am staying with a friend.私は友人の家に滞在している。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
All sweaters of this type are out of stock now.この型のセーターはすべて今在庫切れです。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License