UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License