UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I do not believe that God exists.神が存在するとは思いません。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
Is he at home?彼は在宅していますか。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
As it happens, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
I met him when I was staying in London.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
Gods exist.神は存在する。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License