The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He and I stayed at the hotel.
彼と私はホテルに滞在した。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
He stayed there for three days.
3日間そこに滞在した。
The building is under construction.
そのビルは現在建設中だ。
We plan to stay a week.
一週間滞在する予定です。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
I am staying for another few weeks.
私はもう数週間滞在しています。
Such a ridiculous superstition no longer exists.
そんなばかげた迷信はもう存在しない。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
The library is now under construction.
その図書館は現在建設中である。
We flew to Paris, where we stayed a week.
我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Many people work in this field now.
現在多くの人がこの分野で働いている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
People are more educated now than they used to be.
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
My father made me what I am today.
私が現在のようになったのは父のおかげです。
He has been like a father to me.
彼は私にとって父親のような存在だ。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Sorry, the book is out of stock.
その本は在庫切れになっております。
Everything that is in this world is but a dream.
この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Who will look after your cat while you are away?
あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
His existence was recognized.
彼の存在が認められた。
Both of his parents are well.
彼の両親はともに健在です。
I'm staying at my aunt's.
私は叔母の家に滞在しています。
That group is presently very active.
そのグループは現在盛んに活動している。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.
彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
What's the purpose of your visit?
滞在の目的は何ですか。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じていますか。
Everything chose to go wrong during his absence.
彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
I stayed so he wouldn't feel lonely.
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.