UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
I was disappointed at her absence.私は彼女が不在なので失望した。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
I met him when I was staying in London.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
Gods exist.神は存在する。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Is he at home?彼は在宅していますか。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
He wasn't at home when I called on him.僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
I called at his house but found that he was out.私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License