The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can record the past and present.
過去や現在のことを記録することができる。
Death ends man's finite existence.
死によって人間の限りある存在は終わる。
We broke our journey at Tokyo.
私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
He is well off now.
彼は現在は暮らし向きがよい。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
It was similar in some ways to soccer which is played today.
それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
They had to clean out the goods in stock within the year.
彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
I am staying with a friend.
私は友人の家に滞在している。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
My uncle has made me what I am.
叔父が私を現在の私にしてくれた。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.
シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
It's impossible to take on more work at the moment.
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
She gave me a large room while I stayed at her house.
彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
We need no more men at present.
現在はこれ以上の人手はいりません。
God is the absolute being.
神は絶対の存在である。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
It's better as it is.
現在のままのほうがいい。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
You may stay at my house as long as you like.
好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Hydrogen does not exist as such in nature.
水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
The system is working very well now.
そのシステムは現在とてもうまく動いている。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Can you recommend to me a place to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Is Mr Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
I'll be staying here for three months.
3カ月滞在します。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
I stayed in Chicago over two months.
シカゴに2ヶ月以上滞在した。
He has made me what I am today.
彼は私を現在の私にした。
I'm staying at my aunt's.
私は叔母の家に滞在しています。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
Emma was much in evidence during the party.
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.