The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
We take it for granted that television exists.
テレビの存在を当然のことと思っている。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在、当然のことと思われている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
He made the company what it is today.
彼がその会社を現在のようにした。
There are none so deaf as those who won't hear.
心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
I went to her house, but she was not at home.
彼女の家に行ったが不在だった。
My father made me what I am today.
私が現在のようになったのは父のおかげです。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
How long will you stay in Japan?
どのくらい日本に滞在するか。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Akira will stay in New York while his money lasts.
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
We have hundreds of records in stock.
当店ではレコードの在庫が多数あります。
The store has a large stock of wines.
その店は各種ワインをたくさん在庫している。
I am staying with a friend.
私は友人の家に滞在している。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.
現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
She extended her stay by five days.
彼女は滞在を5日間延ばした。
I think you had better stick to your present job.
あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Such a ridiculous superstition no longer exists.
そんなばかげた迷信はもう存在しない。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.