Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met him when I was staying in London. ロンドンに滞在中、私は彼に会った。 The economist instinctively anticipated the current depression. その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。 In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future. 時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。 The woman sitting over there is his present wife. 向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。 It seems that he likes his present job. 彼は現在の仕事が気に入っているようだ。 With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq. 日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。 The investment now yields him 6%. その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。 He is now staying in Paris. 彼は今パリに滞在中です。 Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail. 海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。 We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development. 非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。 I ran out of money during my stay in India. インド滞在中にお金が底をついた。 As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable. 強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。 "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 I want to stay in America for a few years. アメリカに2~3年滞在したいです。 He decided that if God didn't exist then everything was permitted. 神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。 That's all I can say at the moment. 現在私に言えることはそれだけです。 Sorry sir, I'm afraid he may not be in. すみません、不在のようです。 We plan to stay a week. 一週間滞在する予定です。 Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality. フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。 The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. 小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。 You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice. あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。 Hydrogen does not exist as such in nature. 水素はそれ自体としては自然界に存在しない。 The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups. 最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。 The length of our stay there will be one week. そこでの私たちの滞在期間は一週間です。 He went about from town to town while he was in Japan. 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 She is now staying at her uncle's house. 彼女は今おじさんの家に滞在しています。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 How long will you stay here? 君はどのくらいここに滞在しますか。 The grammar section includes the passive voice of the present perfect. 文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。 That is why I believe in the Press. 私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。 Before you go to visit him, you should make sure he's at home. 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 I'll be at home in the morning. 午前中は在宅の予定です。 I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. 井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。 She handles the business when the manager is away. 支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。 She will have to be by herself during her stay at Oxford. 彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。 At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves. ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。 The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。 How long did you stay in Boston? ボストンにはどれくらい滞在したのですか。 This word is not in current use. この語は現在用いられていない。 For man, there is no beast more scary than man. 人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。 He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out. 彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。 He will stay in Tokyo for several weeks. 彼は数週間東京に滞在するだろう。 The current low status of the elderly may be changing, however. しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 He got his present position by virtue of his long experience. 彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。 Sorry, the book is out of stock. その本は在庫切れになっております。 It is currently -10°C. 現在-10℃です。 I stayed with my uncle. 私はおじさんの家に滞在した。 I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 I plan to stay there a week. 1週間滞在の予定です。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在です。 Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki. 倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。 You will wish you had a house of your own. あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 He visited Japan while he was President. 彼は大統領在職中日本を訪れた。 Believing in God is not evil in itself. 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。 We must make the best of what we are. われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。 Primitive calculating machines existed long before computers were developed. 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 She is quite satisfied with her life as it is. 彼女は現在の生活にとても満足している。 I must be content with my present salary. 私は現在の給料に満足しなければならない。 The older of the two daughters is in college. ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。 This is my best work to date. これが現在までの私の最高傑作です。 I stayed in Chicago over two months. シカゴに2ヶ月以上滞在した。 God exists but he forgot the password. 神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。 What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 We went to Rome, where we stayed a week. 私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。 She is content with his present salary. 彼女は彼の現在の給料に満足している。 The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day. 現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。 At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him. 現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。 She went all the way to see her doctor only to find him absent. 彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。 Is Mr Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 Thanks to his help, my work is going well now. 彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。 His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today. 青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。 He has been like a father to me. 彼は私にとって父親のような存在だ。 Gods exist. 神は存在する。 Peter is not in now. ピーターは今不在です。 He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him. 現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。 My mother is now in the kitchen cooking. 母は現在台所で料理をしています。 Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things. 愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。 God is the absolute being. 神は絶対の存在である。 I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 This sentence is in the present tense. この文は現在形です。 You may extend your stay in Tokyo. 東京滞在を延ばしてもいいですよ。 On inquiry, I learned that she was out. 問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。 For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection. なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 How long will you stay here? 君はどれくらいここに滞在しますか。 He was conscious of her presence. 彼は彼女の存在を意識した。 How long will you be here? どのくらい滞在しますか。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. 現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。 The longer I stayed in Paris, the more I liked it. パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。 I'm afraid we are out of stock. 申し訳ありませんが、在庫がありません。 She took full advantage of her stay in London to improve her English. 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 He is to stay here for a fortnight. 彼は当地に二週間滞在する予定です。 In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。 My cousin, who is a lawyer, is in France at present. 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 Man is a rational being. 人間は理性的な存在である。 Where are you going to stay in the States? アメリカではどこに滞在しますか。 You can stay as long as you like. 好きなだけ滞在して下さい。 All sweaters of this type are out of stock now. この型のセーターはすべて今在庫切れです。 Is Mr. Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 Buildings are much stronger now than they used to be. 建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。