Nowadays many college students are neglectful of their studies.
現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じますか。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
It was similar in some ways to soccer which is played today.
それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Tom doesn't believe in God.
トムは神の存在を信じていない。
God is.
神は存在する。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Are you planning on staying long in Berlin?
君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
The shop had sold out its stock of that magazine.
店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
How long will you be here?
どのくらい滞在しますか。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
The ambassador will be recalled from his present post soon.
その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
I went all the way to see him only to find him not at home.
彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
He is enrolled at that university.
彼はその大学に在学している。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Many people work in this field now.
現在多くの人がこの分野で働いている。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.
博物館へは入場できません。現在修理中です。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
My father is absent on business.
父は商用で不在です。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
I will stay here for a short period.
少しの間ここに滞在します。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
At present he lives on his own and the world is nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Can you recommend a place for me to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.