UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
Gods exist.神は存在する。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
During my stay in London, I met him.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
Father is away from home.父は不在です。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
I just bought another sweater. Now I have 21!別のセーターを買ったので現在21になりました。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
He stayed at his aunt's house.彼は叔母の家に滞在した。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
God exists.神は存在する。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License