UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
My mother made me what I am today.母が私を現在の私にしてくれた。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
He wasn't at home when I called on him.僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
We have hundreds of records in stock.当店ではレコードの在庫が多数あります。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License