With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
It seems that he likes his present job.
彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.
これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
At present, we have 1,600 students at our school.
現在本校には1600名の生徒がおります。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.
ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
I went to her house, but she was not at home.
彼女の家に行ったが不在だった。
There is still serious racial hatred against black people.
黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
I wish for once I could be something.
一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
They had to clean out the goods in stock within the year.
彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
What do you think of the present cabinet?
現在の内閣をどう思いますか。
At present we have various difficulties to cope with.
現在対処すべき問題がいろいろある。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
English is taught almost all over the world today.
英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
He stayed there during the vacation.
休憩中そこに滞在した。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
Father is away now.
父は今不在です。
She is the only woman at her job.
彼女は職場で紅一点の存在だ。
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
But earthquakes are still as frightening as ever.
しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Akira will stay in New York while his money lasts.
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
I am staying at a hotel in New York.
私はニューヨークのホテルに滞在しています。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.
現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
On inquiry, I learned that she was out.
問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
I stayed at my uncle's during the summer.
僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
Can I extend my stay?
私の滞在期間を延長することはできますか。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.