UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
He doesn't exist.彼は存在しません。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
The supplies are beginning to give out.在庫がなくなりははじめている。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Everything chose to go wrong during his absence.彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License