The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
I met him while I was staying in Paris.
パリに滞在中、私は彼にあった。
I'm planning to stay at a hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
We will stay here until Sunday.
私たちは日曜日までここに滞在する。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
We plan to stay a week.
一週間滞在する予定です。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
My father made me what I am today.
父が私を現在の私にしてくれた。
The supplies are beginning to give out.
在庫がなくなりははじめている。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在、当然のことと思われている。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.
シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Interest on loans is high at present.
ローンの金利は現在高い。
I went to her house, but she was not at home.
彼女の家に行ったが不在だった。
Our father, who is in heaven.
天に在す我々の父よ。
I wish for once I could be something.
一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
The travel agent will advise you where to stay.
どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
Everyone believes in their own potential.
誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
My mother has made me what I am today.
私の今日在るのは母のお陰だ。
He is an indispensable member for the staff.
そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.