The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long have you stayed in Caracas?
カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
The building is under construction.
そのビルは現在建設中だ。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
While in London, she studied English.
ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
How many people are now living in poverty?
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
The former captain was superior to the present one.
前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
You may stay at my house as long as you like.
好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
We will stay here until Sunday.
私たちは日曜日までここに滞在する。
Was her uncle staying in London?
彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
My secretary has a good command of the English language.
私の秘書は英語が自由自在だ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
This sentence is in the present tense.
この文は現在形です。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
He is staying here with a view to learning Japanese.
彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
How long are you going to stay?
何日滞在する予定ですか。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
It was similar in some ways to soccer which is played today.
それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
How long will you be staying?
どのくらい滞在するつもりですが。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.