UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
Is he at home?彼は在宅していますか。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License