The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The governor is capable of handling his current difficulties.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
He has risen to the present position by leaps and bounds.
彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
How long will you stay here?
あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Are you planning on staying long in Berlin?
君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
My father made me what I am today.
私が現在のようになったのは父のおかげです。
She is a student from Canada, staying with my uncle.
彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
He will stay in Tokyo for several weeks.
彼は数週間東京に滞在するだろう。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Who's pulling the strings behind the scenes?
黒幕的な存在は誰だ。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
I'm planning to stay at the hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
At present, we have 1,600 students at our school.
現在本校には1600名の生徒がおります。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.
もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.
サンタクロースが実在しないなんて信じない。
Viruses will exist as long as man.
ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
How long will you stay?
どのくらい滞在しますか。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
He made the company what it is today.
彼がその会社を現在のようにした。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I stay in Osaka.
私は大阪在住です。
My father made me what I am today.
父が私を現在の私にしてくれた。
He is staying here with a view to learning Japanese.
彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
They announced the results as of May 1.
彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じますか。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I wonder if he is at home.
彼は在宅かしら。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.