UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
He stayed there for three days.3日間そこに滞在した。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License