UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
I was disappointed at her absence.私は彼女が不在なので失望した。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
The station is about three miles from here.駅はここから約3マイルのところに在ります。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
My father made me what I am today.父が私を現在の私にしてくれた。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
I have no idea where he is at present.彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
We have hundreds of records in stock.当店ではレコードの在庫が多数あります。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
Father is away from home.父は不在です。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License