UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Father is away now.父は今不在です。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
My mother made me what I am today.母が私を現在の私にしてくれた。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
Everything chose to go wrong during his absence.彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License