UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
I do not believe that God exists.神が存在するとは思いません。
That group is presently very active.そのグループは現在盛んに活動している。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Are you having your period?現在生理中ですか。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
I met him when I was staying in London.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License