UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
Gods exist.神は存在する。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
We have hundreds of records in stock.当店ではレコードの在庫が多数あります。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
Father is away now.父は今不在です。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
They had to clean out the goods in stock within the year.彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License