UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
All sweaters of this type are out of stock now.この型のセーターはすべて今在庫切れです。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
God is the absolute being.神は絶対の存在である。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
God is.神は存在する。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
He stayed there for three days.3日間そこに滞在した。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License