UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
The station is about three miles from here.駅はここから約3マイルのところに在ります。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License