UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License