UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
Everything chose to go wrong during his absence.彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
All sweaters of this type are out of stock now.この型のセーターはすべて今在庫切れです。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
Interest on loans is high at present.ローンの金利は現在高い。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License