The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The building is under construction.
そのビルは現在建設中だ。
This book is his best effort to date.
この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じていますか。
He is living in an apartment at present.
彼は現在アパート暮らしをしている。
We must make the best of what we are.
われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
How long are you going to stay here?
何日ぐらい滞在しますか。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
This compelled me to stay another week.
このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
The system is working very well now.
そのシステムは現在とてもうまく動いている。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
He has made me what I am today.
彼は私を現在の私にした。
This school has several foreigners on the roll.
この学校には数人の外国人が在籍している。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
While in London, she studied English.
ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
He has a good command of English.
彼は英語を自由自在に話せる。
My mother is now in the kitchen cooking.
母は現在台所で料理をしています。
Permit me to stay.
滞在を許可して下さい。
I am content with my current position.
私は現在の地位に満足している。
Shun will take over my job while I'm away.
私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
God exists.
神は存在する。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
The hunter cannot exist without the hunted.
獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
There are many factors.
たくさんの要因が存在する。
Many are fed up with their present careers.
現在の仕事にうんざりしている人は多い。
Where will you be staying?
どこに滞在しますか。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.
彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
How long do you plan to stay?
いつまでの滞在予定ですか。
Interest on loans is high at present.
ローンの金利は現在高い。
You must live in the present, not in the past.
過去にでなく現在に生きねばなりません。
We use "present tense" for this kind of case.
このような場合は”現在時制”を使います。
I went to her house, but she was not at home.
彼女の家に行ったが不在だった。
The boarders are now away on vacation.
下宿生たちは今休暇で不在です。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在、当然のことと思われている。
I am staying for another few weeks.
私はもう数週間滞在しています。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
Peter is not in now.
ピーターは今不在です。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'll stay for a week.
1週間滞在します。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.
私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
I just bought another sweater. Now I have 21!
別のセーターを買ったので現在21になりました。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.