UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
He doesn't exist.彼は存在しません。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
Father is away from home.父は不在です。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
I was disappointed at her absence.私は彼女が不在なので失望した。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License