UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
As it happens, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
I'm sorry, but we're out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
The station is about three miles from here.駅はここから約3マイルのところに在ります。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License