UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
The project is now in progress.そのプロジェクトは現在進行中である。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
My father made me what I am today.父が私を現在の私にしてくれた。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
I do not believe that God exists.神が存在するとは思いません。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
He wasn't at home when I called on him.僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License