The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
How long will you stay here?
あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
I am staying for another few weeks.
私はもう数週間滞在しています。
How long did you stay in Boston?
ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
I have been here for a week.
私は一週間ここに滞在しています。
Do you believe in God?
君は神の存在を信じますか。
While in London, she studied English.
ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
He made the company what it is today.
彼がその会社を現在のようにした。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
His son is in college now.
彼の息子は今大学に在学中です。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
She handles the business when the manager is away.
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
Everything chose to go wrong during his absence.
彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
He stayed there a couple of days.
2、3日そこに滞在した。
The valley was dotted with farm houses.
谷には農家が点在していた。
My mother has made me what I am today.
私の今日在るのは母のお陰だ。
Many people work in this field now.
現在多くの人がこの分野で働いている。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
How long will you stay?
どのくらい滞在しますか。
This word is not in current use.
この語は現在用いられていない。
We need no more men at present.
現在はこれ以上の人手はいりません。
I'm sorry, but we're out of stock.
申し訳ありませんが、在庫がありません。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
If God did not exist, we'd have to invent him.
もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
Jim stayed at my house.
ジムが私の家に滞在した。
It might be said that this is the computer age.
現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.