The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During my stay in London, I met him.
ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
He has a good command of English.
彼は英語を自由自在に話せる。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
How long will you stay here?
いつまでここに滞在しますか。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.
これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
I'm staying at that hotel.
あのホテルに滞在しています。
He and I stayed at the hotel.
彼と私はホテルに滞在した。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
He doesn't exist.
彼は存在しません。
There's very little money coming in at present.
現在はほんのすこしの収入しか入らない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Father is away from home.
父は不在です。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
Viruses will exist as long as man.
ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
"Where are you staying?" "At that hotel."
「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
There are none so deaf as those who won't hear.
心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
There exist supernatural beings.
超自然的な物が存在する。
I met her during my stay in Mexico.
私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?
ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
You live in Tokyo, don't you?
貴方は東京都在住でしょうか。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.
私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
She is quite satisfied with her life as it is.
彼女は現在の生活にとても満足している。
The supplies are beginning to give out.
在庫がなくなりははじめている。
Travelling was much more difficult in those days.
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
My uncle has made me what I am.
叔父が私を現在の私にしてくれた。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
He has been like a father to me.
彼は私にとって父親のような存在だ。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
How long are you going to stay?
どれくらい滞在するのですか。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
I'm going to stay here for a couple of months.
私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?
そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
I wish for once I could be something.
一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
English is taught almost all over the world today.
英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
She stayed there for several days.
彼女はそこに数日滞在した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.